02012D0270 — ET — 05.01.2018 — 003.001
Käesolev tekst on üksnes dokumenteerimisvahend ning sel ei ole mingit õiguslikku mõju. Liidu institutsioonid ei vastuta selle teksti sisu eest. Asjakohaste õigusaktide autentsed versioonid, sealhulgas nende preambulid, on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas ning on kättesaadavad EUR-Lexi veebisaidil. Need ametlikud tekstid on vahetult kättesaadavad käesolevasse dokumenti lisatud linkide kaudu
|
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS, 16. mai 2012, organismide Epitrix cucumeris (Harris), ►M2 Epitrix papa sp. n. ◄ , Epitrix subcrinita (Lec.) ja Epitrix tuberis (Gentner) liitu sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate erakorraliste meetmete kohta (teatavaks tehtud numbri C(2012) 3137 all) (ELT L 132 23.5.2012, lk 18) |
Muudetud:
|
|
|
Euroopa Liidu Teataja |
||
|
nr |
lehekülg |
kuupäev |
||
|
L 283 |
61 |
27.9.2014 |
||
|
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2016/1359, teatavaks tehtud numbri C(2016 8. august 2016, |
L 215 |
29 |
10.8.2016 |
|
|
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2018/5, teatavaks tehtud numbri C(2017 3. jaanuar 2018, |
L 2 |
11 |
5.1.2018 |
|
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
16. mai 2012,
organismide Epitrix cucumeris (Harris), ►M2 Epitrix papa sp. n. ◄ , Epitrix subcrinita (Lec.) ja Epitrix tuberis (Gentner) liitu sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate erakorraliste meetmete kohta
(teatavaks tehtud numbri C(2012) 3137 all)
(2012/270/EL)
Artikkel 1
Organisme Epitrix cucumeris (Harris), ►M2 Epitrix papa sp. n. ◄ , Epitrix subcrinita (Lec.) ja Epitrix tuberis (Gentner) käsitlevad keelud
Organisme Epitrix cucumeris (Harris), ►M2 Epitrix papa sp. n. ◄ , Epitrix subcrinita (Lec.) ja Epitrix tuberis (Gentner) (edaspidi „kõnealused kahjulikud organismid”) ei tohi liitu tuua ega liidus levitada.
Artikkel 2
Kartulimugulate sissetoomine liitu
1. Solanum tuberosum L. mugulaid, sealhulgas mahapanekuks ette nähtud mugulaid (edaspidi „kartulimugulad”), mis on pärit ( 1 ) sellistest kolmandatest riikidest, kus esineb teadaolevalt ühte või mitut kõnealust kahjulikku organismi, võib tuua liitu sisse üksnes siis, kui need vastavad sisseveo erinõuetele, mis on sätestatud I lisa 1. jao punktis 1.
2. Vastutav ametiasutus kontrollib kartulimugulate sisenemist liitu vastavalt I lisa 1. jao punktile 5.
Artikkel 3
Kartulimugulate vedu liidu piires
1. Liidu piires artikli 5 kohaselt moodustatud piiritletud aladelt pärit kartulimugulaid, mis on pakendatud samadel piiritletud aladel või artiklis 3b osutatud pakendamiskohtades, võib liidu piires vedada ainult kooskõlas I lisa 2. jao punktis 1 sätestatud tingimustega.
Piiritletud aladelt pärit kartulimugulaid võib vedada piiritletud alalt sellisesse pakendamiskohta, mis vastab artikli 3b nõuetele ja asub selle piiritletud ala läheduses ning vastab I lisa 2. jao punkti 2 tingimustele. Kartulimugulaid võib selles pakendamiskohas ladustada.
Teises lõigus kirjeldatud juhul toimib vastutav ametiasutus järgmiselt:
a) teeb kahjulike organismide esinemise ning kõnealuste organismidega nakatumise märkide kartulimugulatel esinemise intensiivseiret, kontrollides nõuetekohaselt kartulitaimi ja vajaduse korral muid peremeestaimi, sealhulgas põldusid, millel need taimed kasvavad, vähemalt 100 m raadiuses pakendamiskohast;
b) parandab asjakohase tegevuse kaudu avalikkuse teadlikkust pakendamiskoha läheduses esinevast kahjulike organismide ohust ja meetmetest, mis on kasutusele võetud, tõkestamaks kahjulike organismide sissetoomist liitu ja nende levimist liidu piires.
2. Kartulimugulaid, mis on artikli 2 kohaselt toodud liitu sisse kolmandatest riikidest, kus teadaolevalt esineb ühte või mitut kõnealust kahjulikku organismi, võib liidu piires vedada ainult siis, kui need vastavad I lisa 2. jao punktis 3 sätestatud tingimustele.
Artikkel 3a
Nõuded veokite, pakendamise, masinate ja mullajääkide kohta
1. Liikmesriigid tagavad, et masinad ja pakendid, mida on kasutatud piiritletud aladelt pärit kartulimugulate veoks enne I lisa 2. jao punkti 1 alapunkti b täitmist, puhastatakse saastest nõuetekohasel viisil järgmistel juhtudel:
a) enne kui need veetakse väljapoole piiritletud ala ja
b) enne äravedu pakendamiskohast, nagu osutatud artikli 3 lõike 1 teises lõigus.
2. Liikmesriigid tagavad, et lõikes 1 osutatud kartulimugulate töötlemiseks kasutatud seadmetelt eemaldatakse artikli 3 lõike 1 teises lõigus nimetatud pakkimiskohas saaste ja need puhastatakse pärast iga kasutamist asjakohasel viisil.
3. Liikmesriigid tagavad, et artikli 3 lõike 1 ja sama artikli lõigete 1 ja 2 nõuete täitmisel tekkinud mulla- või muud jäägid kõrvaldatakse sellisel viisil, mis välistab kahjulike organismide arenemise või levimise väljapoole piiritletud ala.
Artikkel 3b
Nõuded väljaspool piiritletud alasid asuvate pakendamiskohtade kohta
Väljaspool piiritletud alasid asuvad pakendamiskohad, kus töödeldakse artikli 3 lõike 1 teises lõigus osutatud aladelt pärit kartulimugulaid, peavad vastama järgmistele nõuetele:
a) neil on vastutava ametiasutuse luba pakendada piiritletud aladelt pärit kartulimugulaid ja
b) nad säilitavad pakendamiskohas ühe aasta jooksul alates kartulimugulate kohaleveo ajast kõik piiritletud aladelt pärit kartulimugulate töötlemisega seotud andmed.
Artikkel 4
Kõnealuste kahjulike organismide kontrolluuringud ja neist organismidest teatamine
1. Liikmesriigid teevad oma territooriumil igal aastal ametlikud kontrolluuringud, et uurida kõnealuste kahjulike organismide ja nendega nakatumise märkide esinemist kartulimugulatel ning vajaduse korral muudel peremeestaimedel, sealhulgas uurivad nad põlde, kus kartulit kasvatatakse.
Liikmesriigid edastavad kontrolluuringute tulemused komisjonile ja teistele liikmesriikidele iga aasta 30. aprilliks.
2. Kõnealuste kahjulike organismide esinemise igast kahtlusest või sellele kinnituse leidmisest, samuti märkide leidmisest kartulimugulate nakatumise kohta kõnealuse organismiga, tuleb viivitamata teatada vastutavatele ametiasutustele.
Artikkel 5
Piiritletud alad ja neil aladel võetavad meetmed
1. Kui liikmesriik kinnitab artikli 4 lõikes 1 nimetatud kontrolluuringute tulemuste või muude tõendite põhjal, et selle riigi territooriumi osal esineb mõnda kõnealust kahjulikku organismi või kartulimugulatel selle organismiga nakatumise märke, peab liikmesriik viivitamata moodustama piiritletud ala, mis koosneb nakatunud vööndist ja puhvervööndist, nagu on sätestatud II lisa 1. jaos.
Liikmesriik võtab II lisa 2. jaos sätestatud meetmed.
2. Kui liikmesriik võtab lõike 1 kohaselt meetmeid, annab ta kohe teada piiritletud alade loetelu, teabe nende alade piiride kohta, sealhulgas asukohakaardid, ning neil piiritletud aladel rakendatavate meetmete kirjelduse.
Artikkel 6
Nõuete täitmine
Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed käesoleva otsuse täitmiseks ja muudavad vajaduse korral meetmeid, mis nad on võtnud, et kaitsta end kõnealuste kahjulike organismide sissetoomise ja levimise vastu, nii et need meetmed vastaksid käesolevale otsusele. Nad teatavad nimetatud meetmetest viivitamata komisjonile.
▼M1 —————
Artikkel 8
Adressaadid
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
I LISA
1. JAGU
Liitu sissetoomisel kehtivad erinõuded
1) Ilma et see piiraks direktiivi 2000/29/EÜ sätete kohaldamist, peab kartulimugulatel, mis on pärit sellistest kolmandatest riikidest, kus teadaolevalt esineb ühte või mitut kõnealust organismi, olema kaasas direktiivi 2000/29/EÜ artikli 13 lõike 1 punkti ii esimeses alapunktis osutatud taimepuhtuse tunnistus (edaspidi „sertifikaat”), mille lahtris „Lisadeklaratsioon” on esitatud punktides 2 ja 3 sätestatud teave.
2) Sertifikaadis tuleb esitada kas punktis a või punktis b sätestatud teave:
a) kartulimugulad on kasvanud kahjurivabas piirkonnas, mille nende vastava riigi taimekaitseorganisatsioon on rajanud vastavalt asjakohastele rahvusvahelistele fütosanitaarmeetmete standarditele;
b) kartulimugulaid on pestud või harjatud nii, et nende pinnale ei jää üle 0,1 % mulda, või need kartulimugulad on läbinud spetsiaalse töötluse, millega saavutatakse samaväärne tulemus, eemaldatakse kõnealused kahjulikud organismid ja tagatakse, et puudub oht selliste organismide levimiseks.
3) Sertifikaadis tuleb esitada järgmine teave:
a) vahetult enne eksporti toimunud ametliku kontrolli käigus on kindlaks tehtud, et kartulimugulad on kõnealustest kahjulikest organismidest vabad, neil ei leidu kõnealuste organismidega nakatumise märke ning nende pinnal ei ole üle 0,1 % mulda;
b) pakkematerjal, milles kartulimugulaid sisse tuuakse, on puhas.
4) Kui esitatakse punkti 2 alapunktis a sätestatud teavet, märgitakse kahjurivaba piirkonna nimi sertifikaadil lahtrisse „Päritolukoht”.
5) Kinnitamaks, et kartulimugulad vastavad punktides 1–4 sätestatud nõuetele, tuleb kartulimugulaid, mis tuuakse liitu sisse punktide 1–4 kohaselt, kontrollida piiriületuskohas või sihtkohas, mis on kindlaks määratud vastavalt komisjoni direktiivile 2004/103/EÜ ( 2 ).
2. JAGU
Veotingimused
1) Liidus moodustatud piiritletud aladelt pärit kartulimugulaid võib piiritletud aladelt vedada liidu piiritlemata aladele ainult järgmistel tingimustel:
a) kartulimugulaid on kasvatatud komisjoni direktiivi 92/90/EMÜ ( 3 ) kohaselt registreeritud tootmiskohas või komisjoni direktiivi 93/50/EMÜ ( 4 ) kohaselt registreeritud tootja juures või nende vedu toimub direktiivi 93/50/EMÜ kohaselt registreeritud laost või laomajandist;
b) kartulimugulaid on pestud või harjatud nii, et nende pinnale ei jää üle 0,1 % mulda, või need kartulimugulad on läbinud spetsiaalse töötluse, millega saavutatakse samaväärne tulemus, eemaldatakse kõnealused kahjulikud organismid ja tagatakse, et puudub oht selliste organismide levimiseks;
c) pakkematerjal, milles kartulimugulaid veetakse, on puhas ja
d) kartulimugulatega on kaasas taimepass, mis on koostatud ja välja antud vastavalt komisjoni direktiivile 92/105/EMÜ ( 5 ).
2) Kartulimugulate veoks pakendamiskohta, nagu on osutatud punkti 1 alapunktis a ja artikli 3 lõike 1 teises lõigus, peavad olema täidetud järgmised tingimused:
a) kartulimugulaid on kasvatatud põldudel, mida on taimede kasvuperioodil sobival ajal töödeldud kahjulike organismide insektitsiididega;
b) koristuseelselt on kõnealuseid põlde sobivatel aegadel ametlikult kontrollitud ja kahjulikke organisme ei ole leitud;
c) tootja on eelnevalt vastutavatele ametiasutustele teatanud oma kavatsusest kartulimugulaid vastavalt käesolevale punktile vedada ning teatanud veoks planeeritud kuupäeva;
d) kartulimugulaid veetakse pakendamiskohta suletud veokis või suletud ja puhtas pakendis sellisel viisil, et kahjulikel organismidel ei oleks võimalik välja pääseda ega levida;
e) veol pakendamiskohta on kartulimugulatega kaasas dokument, milles on märgitud nende päritolu ja sihtkoht;
f) kohe pärast saabumist pakendamiskohta peab kartulimugulaid töötlema vastavalt käesoleva jao punkti 1 alapunktile b.
3) Kartulimugulaid, mis on 1. jao kohaselt toodud liitu kolmandatest riikidest, kus teadaolevalt esineb ühte või mitut kõnealust kahjulikku organismi, võib liidu piires vedada ainult siis, kui nendega on kaasas punkti 1 alapunktis d osutatud taimepass.
II LISA
ARTIKLIS 5 SÄTESTATUD PIIRITLETUD ALAD JA VASTAVAD MEETMED
1. JAGU
Piiritletud alade kehtestamine
1) Piiritletud alad koosnevad järgmistest vöönditest:
a) nakatunud vöönd, kuhu kuuluvad vähemalt need põllud, kus kõnealuste kahjulike organismide või nende organismidega nakatumise märkide esinemine kartulimugulatel on kindlaks tehtud, ja ka põllud, kus nakatunud kartulimugulaid on kasvatatud, ning
b) puhvervöönd, mis ulatub vähemalt 500 meetri raadiuses ümber nakatunud vööndi; kui osa põldu jääb sellesse raadiusesse, peab kogu põld olema puhvervööndi osa.
2) Juhul kui mitu puhvervööndit kattuvad või on geograafiliselt lähedased, määratletakse piiritletud ala nii, et ta hõlmab asjaomased piiritletud alad ja nendevahelised alad.
3) Nakatanud vööndi ja puhvervööndi kehtestamisel võtavad liikmesriigid arvesse järgmisi tegureid: kõnealuste kahjulike organismide bioloogia, nakatumise tase, peremeestaimede paiknemine, tõendid kõnealuste kahjulike organismide esinemise kohta ning kõnealuste kahjulike organismide võime looduslikult levida.
4) Kui leiab kinnitust, et mõnda kõnealust kahjulikku organismi või selle organismiga nakatumise märke esineb kartulimugulatel väljaspool nakatunud vööndit, tuleb nakatunud vööndi ja puhvervööndi piirid üle vaadata ning vastavalt muuta.
5) Kui artikli 4 lõikes 1 osutatud kontrolluuringute põhjal selgub, et kahe aasta jooksul ei ole piiritletud alal kõnealuseid kahjulikke organisme ega kartulimugulatel nende organismidega nakatumise märke leitud, kinnitab asjaomane liikmesriik, et sellel alal kõnealuseid kahjulikke organisme enam ei esine, ja tühistab piiritletud ala. Liikmesriik teavitab komisjoni ja teisi liikmesriike.
2. JAGU
Artikli 5 lõike 1 teises lõigus sätestatud meetmed, mida tuleb võtta piiritletud alal
Meetmed, mida liikmesriigid peavad võtma piiritletud alal, peavad hõlmama vähemalt järgmist:
1) kõnealuste kahjulike organismide hävitamine või nende leviku tõkestamine, sealhulgas peremeestaimede töötlemine ja desinfitseerimine ning vajaduse korral nende istutamise keelamine;
2) kõnealuste kahjulike organismide ja kartulimugulatel nende organismidega nakatumise märkide esinemise tõhus seire asjakohaste inspekteerimiste kaudu;
3) kartulimugulate kontrollimine nende väljaveol piiritletud alalt.
( 1 ) Fütosanitaarterminite sõnastik – võrdlusstandard ISPM nr 5 ning fütosanitaarsertifikaadid – võrdlusstandard ISPM nr 12, rahvusvahelise taimekaitsekonventsiooni sekretariaat, Rooma.
( 2 ) ELT L 313, 12.10.2004, lk 16.
( 3 ) Komisjoni direktiiv 92/90/EMÜ, 3. november 1992, millega kehtestatakse taimede, taimsete saaduste ja muude toodete tootjate ja importijate kohustused ning nende registreerimise üksikasjad (EÜT L 344, 26.11.1992, lk 38).
( 4 ) Komisjoni direktiiv 93/50/EMÜ, 24. juuni 1993, millega määratletakse teatavad nõukogu direktiivi 77/93/EMÜ V lisa A osas loetlemata taimed, mille tootjad või tootmispiirkondades asuvad laod ja laomajandid peavad olema kantud ametlikku registrisse (EÜT L 205, 17.8.1993, lk 22).
( 5 ) Komisjoni direktiiv 92/105/EMÜ, 3. detsember 1992, millega kehtestatakse teatavate taimede, taimsete saaduste ja muude toodete ühenduse piires liikumisel kasutatavate taimepasside ühtlustamise ulatus ning taimepasside väljastamise üksikasjalik kord ja nende ümbervahetamise tingimused ja üksikasjalik kord (EÜT L 4, 8.1.1993, lk 22).