8.4.2022   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 110/1


NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2022/580,

8. aprill 2022,

millega muudetakse määrust (EL) nr 269/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust kahjustava või ohustava tegevusega

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 215,

võttes arvesse nõukogu 17. märtsi 2014 otsust 2014/145/ÜVJP, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust kahjustava või ohustava tegevusega (1),

võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning Euroopa Komisjoni ühisettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu määrusega (EL) nr 269/2014, (2) mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust kahjustava või ohustava tegevusega, jõustatakse otsusega 2014/145/ÜVJP ette nähtud piiravad meetmed.

(2)

Nõukogu võttis 8. aprillil 2022 vastu otsuse (ÜVJP) 2022/582, (3) millega muudetakse otsust 2014/145/ÜVJP, võttes kasutusele uued võimalused teha erandeid varade külmutamisest ning rahaliste vahendite ja majandusressursside kättesaadavaks tegemise keelust loetellu kantud isikutele ja üksustele.

(3)

Kõnealused muudatused kuuluvad Euroopa Liidu toimimise lepingu kohaldamisalasse ja nende rakendamiseks on vaja liidu tasandi õigusakti, eelkõige tagamaks, et kõik liikmesriigid kohaldaksid neid ühetaoliselt.

(4)

Määrust (EL) nr 269/2014 tuleks seetõttu vastavalt muuta.

(5)

Käesolevas määruses sätestatud meetmete tõhususe tagamiseks peaks see jõustuma kohe pärast avaldamist,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EL) nr 269/2014 muudetakse järgmiselt.

1)

Artikli 4 lõikesse 1 lisatakse järgmine punkt:

„e)

makstavad sellisele diplomaatilisele või konsulaaresindusele või rahvusvahelisele organisatsioonile kuuluvale või selle käsutuses olevale pangakontole või pangakontolt, kellel on rahvusvahelise õiguse kohane immuniteet,kui sellised maksed on ette nähtud diplomaatilise või konsulaaresinduse või rahvusvahelise organisatsiooni ametlikel eesmärkidel kasutamiseks.“

2)

Artikkel 6b asendatakse järgmisega:

„Artikkel 6b

1.   Erandina artiklist 2 võivad liikmesriigi pädevad asutused anda tingimustel, mida nad asjakohaseks peavad, loa vabastada teatavad I lisa B jao „Üksused“ kannetes 53, 54 ja 55 loetletud üksustele kuuluvad külmutatud rahalised vahendid või majandusressursid või teha teatavad rahalised vahendid või majandusressursid nendele üksustele kättesaadavaks, olles eelnevalt kindlaks teinud, et sellised rahalised vahendid või majandusressursid on vajalikud nende üksustega enne 23. veebruari 2022 sõlmitud tehingute, lepingute või muude kokkulepete, sealhulgas korrespondentpangandussuhete lõpetamiseks hiljemalt 24. augustiks 2022.

2.   Erandina artiklist 2 võivad liikmesriigi pädevad asutused anda tingimustel, mida nad asjakohaseks peavad, loa vabastada teatavad I lisa B jao „Üksused“ kannetes 79, 80, 81 ja 82 loetletud üksustele kuuluvad külmutatud rahalised vahendid või majandusressursid või teha teatavad rahalised vahendid või majandusressursid nendele üksustele kättesaadavaks, olles eelnevalt kindlaks teinud, et sellised rahalised vahendid või majandusressursid on vajalikud nende üksustega enne 8. aprilli 2022 sõlmitud tehingute, lepingute või muude kokkulepete, sealhulgas korrespondentpangandussuhete lõpetamiseks hiljemalt 9. oktoobriks 2022.

3.   Erandina artiklist 2 võivad liikmesriigi pädevad asutused tingimustel, mida nad peavad asjakohaseks, anda loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite või majandusressursside vabastamiseks või teatavate rahaliste vahendite või majandusressursside kättesaadavaks tegemiseks I lisas loetletud füüsilistele või juriidilistele isikutele, üksustele või asutustele pärast seda, kui nad on kindlaks teinud, et:

a)

rahalised vahendid või majandusressursid on vajalikud liidus asuva juriidilise isiku, üksuse või asutuse müügiks ja omandiõiguse üleandmiseks hiljemalt 9. oktoobriks 2022, kui selline omandiõigus kuulub otse või kaudselt I lisas loetletud füüsilisele või juriidilisele isikule, üksusele või asutusele, ning

b)

müügist või üleandmisest saadud tulu jääb külmutatuks.“

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 8. aprill 2022

Nõukogu nimel

eesistuja

J.-Y. LE DRIAN


(1)  ELT L 78, 17.3.2014, lk 16.

(2)  Nõukogu 17. märtsi 2014. aasta määrus (EL) nr 269/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust kahjustava või ohustava tegevusega (ELT L 78 17.3.2014, lk 6).

(3)  Nõukogu 8. aprilli 2022. aasta otsus (ÜVJP) 2022/582, millega muudetakse otsust 2014/145/ÜVJP, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust kahjustava või ohustava tegevusega (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 55).