Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R1780

    Komisjoni Rakendusmäärus (EL) 2019/1780, 23. september 2019, millega kehtestatakse riigihankega seotud teadete tüüpvormid ja tunnistatakse kehtetuks rakendusmäärus (EL) 2015/1986 (e-vormid) (EMPs kohaldatav tekst)

    C/2019/6868

    ELT L 272, 25.10.2019, p. 7–73 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/06/2024

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1780/oj

    25.10.2019   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 272/7


    KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2019/1780,

    23. september 2019,

    millega kehtestatakse riigihankega seotud teadete tüüpvormid ja tunnistatakse kehtetuks rakendusmäärus (EL) 2015/1986 („e-vormid“)

    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse nõukogu 21. detsembri 1989. aasta direktiivi 89/665/EMÜ riiklike tarne- ja ehitustöölepingute sõlmimise läbivaatamise korra kohaldamisega seotud õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta, (1) eriti selle artiklit 3a,

    võttes arvesse nõukogu 25. veebruari 1992. aasta direktiivi 92/13/EMÜ veevarustus-, energeetika-, transpordi- ja telekommunikatsioonisektoris tegutsevate üksuste hankemenetlusi käsitlevate ühenduse eeskirjade kohaldamisega seotud õigusnormide kooskõlastamise kohta, (2) eriti selle artiklit 3a,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. juuli 2009. aasta direktiivi 2009/81/EÜ, millega kooskõlastatakse teatavate kaitse- ja julgeolekuvaldkonnas ostjate poolt sõlmitavate ehitustööde ning asjade ja teenuste riigihankelepingute sõlmimise kord ja muudetakse direktiive 2004/17/EÜ ja 2004/18/EÜ, (3) eriti selle artikli 32 lõiget 1, artikli 52 lõiget 2 ja artiklit 64,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiivi 2014/23/EL kontsessioonilepingute sõlmimise kohta, (4) eriti selle artikli 33 lõiget 1,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiivi 2014/24/EL riigihangete kohta ja direktiivi 2004/18/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta, (5) eriti selle artikli 51 lõiget 1, artikli 75 lõiget 3 ja artikli 79 lõiget 3,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiivi 2014/25/EL, milles käsitletakse vee-, energeetika-, transpordi- ja postiteenuste sektoris tegutsevate üksuste riigihankeid ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2004/17/EÜ, (6) eriti selle artikli 71 lõiget 1, artikli 92 lõiget 3 ja artikli 96 lõike 2 esimest lõiku,

    pärast konsulteerimist riigihangete nõuandekomiteega

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Direktiividega 89/665/EMÜ ja 2014/24/EL on nõutud, et ehitustööde, asjade ja teenuste riigihankelepingud tuleb avalikustada Euroopa Liidu Teatajas. Need avalikustatavad teated peaksid sisaldama kõnealustes direktiivides sätestatud teavet.

    (2)

    Direktiividega 92/13/EMÜ ja 2014/25/EL on nõutud, et vee-, energeetika-, transpordi- ja postiteenuste sektori teatavad ehitustööde, asjade ja teenuste teatavad hankelepingud tuleb avalikustada Euroopa Liidu Teatajas. Need avalikustatavad teated peaksid sisaldama kõnealustes direktiivides sätestatud teavet.

    (3)

    Direktiiviga 2009/81/EÜ on nõutud, et teatavad ehitustööde, asjade ja teenuste riigihankelepingud kaitse- ja julgeolekuvaldkonnas tuleb avalikustada Euroopa Liidu Teatajas. Need avalikustatavad teated peaksid sisaldama kõnealuses direktiivis sätestatud teavet.

    (4)

    Direktiividega 89/665/EMÜ, 92/13/EMÜ ja 2014/23/EL on nõutud, et ehitustööde ja teenuste teatavad kontsessioonid tuleb avalikustada Euroopa Liidu Teatajas. Need avalikustatavad teated peaksid sisaldama kõnealustes direktiivides sätestatud teavet.

    (5)

    Komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2015/1986 (7) on kehtestatud direktiividega 89/665/EMÜ, 92/13/EMÜ, 2009/81/EÜ, 2014/23/EL, 2014/24/EL ja 2014/25/EL ette nähtud tüüpvormid.

    (6)

    Riigihangete valdkonnas toimub üleminek digitehnoloogiale, mida on kirjeldatud komisjoni teatises „Ühtse turu täiustamine“, (8) samuti komisjoni teatises „Kuidas rakendada Euroopa riigihanked kogu Euroopa teenistusse“ (9). Tüüpvormid on selles üleminekus kesksel kohal.

    (7)

    Selleks et tagada tüüpvormide tõhusus digitaalses keskkonnas, on vaja kohandada rakendusmääruses (EL) 2015/1986 sätestatud tüüpvorme. Arvestades vajalike kohanduste arvu ja ulatust, tuleks rakendusmäärus (EL) 2015/1986 asendada.

    (8)

    Nagu on sätestatud direktiivi 2014/23/EL artikli 33 lõikes 2, direktiivi 2014/24/EL artikli 51 lõikes 2, direktiivi 2014/25/EL artikli 71 lõikes 2, on teated elektroonilised failid, mitte paberdokumendid. Selleks et järgida e-valitsuse ühekordsuse põhimõtet ning seeläbi vähendada halduskoormust ja suurendada andmete usaldusväärsust ning lihtsustada selliste teadete vabatahtlikku avaldamist, mille maksumus jääb alla ELi piirmäära või mis põhinevad raamlepingutel, tuleks kehtestada sellised tüüpvormid, mida on võimalik täita automaatselt, kasutades varasematest teadetest, tehnilistes kirjeldustest, pakkumustest, lepingutest, riiklikest haldusregistritest ja muudest andmeallikatest pärit teavet. Lõpptulemusena ei peaks selliseid vorme enam täitma käsitsi, vaid tarkvarasüsteemid peaks need genereerima automaatselt.

    (9)

    Rakendamisprobleemide vältimiseks tuleks kehtestada tüüpvormid, võttes arvesse tarkvarasüsteeme, milles neid rakendatakse. Siia kuuluvad andmevahetussüsteemid, kasutajaliidesed, mis kinnitavad käsitsi sisestatud andmeid, ja teadetes sisalduvat informatsiooni esitavad veebisaidid. Teave tuleks esitada nii, et see oleks ettevõtjate ja teiste kasutajate jaoks atraktiivne.

    (10)

    Selleks et rakendamist oleks võimalik kohandada riikide eripäradega, tuleks liikmesriikidele ja nende ametiasutustele võimaldada tarkvarasüsteemide loomisel märkimisväärset paindlikkust. Eelkõige peaks käesoleva määrusega kehtestatud välju olema võimalik kuvada mis tahes järjekorras ja märgendi all, tingimusel et märgendi tähendus vastab käesoleva määrusega kehtestatud kirjeldustele. Selleks et täita riikliku, piirkondliku või kohaliku tasandi erinevaid vajadusi, ei ole käesoleva määruse ELi tasandil vabatahtlikuna kehtestatud välju vaja kuvada lõppkasutajale kas üldse (st hankija ei pea neid nägema ega täitma) või vastupidi, võib neid nõuda kohustuslikus korras riiklikul, piirkondlikul või kohalikul tasandil.

    (11)

    Käesoleva määruse kohaldamise kuupäev ja rakendusmääruse (EL) 2015/1986 kehtetuks tunnistamise kuupäev peaksid peegeldama aega, mida on vaja, et valmistada ette tüüpvormide elektroonilised versioonid, mida kasutatakse tegelikuks andmevahetuseks.

    (12)

    Selleks et kajastada liikmesriikide vajaduste ja tehnoloogiate arengut riigihangete andmete valdkonnas, tagades samal ajal direktiivi 2014/24/EL artikli 52 lõike 2, direktiivi 2014/25/EL artikli 72 lõike 2 ja direktiivi 2009/81/EÜ artikli 32 lõike 5 järgimise, tuleks käesolevale määrusele regulaarselt lisada vabatahtlikke välju. Komisjon jälgib tähelepanelikult seda arengut ja kogub kasutajatelt muud tagasisidet ning vaatab igal aastal läbi käesoleva määruse ajakohastamise vajaduse. Sellised ajakohastamised ei tohiks kaasa tuua kohustuslikke muudatusi tarkvarasüsteemides, välja arvatud juhul, kui need on vältimatud,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Reguleerimisese

    1.   Käesoleva määrusega kehtestatakse järgmised tüüpvormid:

    1)

    „Kavandamine“

    2)

    „Hange“

    3)

    „Teavitamine kavandatavast otselepingust“

    4)

    „Tulemus“

    5)

    „Lepingu muutmine“

    6)

    „Parandus“

    2.   Lõikes 1 osutatud tüüpvormid koosnevad lisas esitatud väljadest.

    Artikkel 2

    Kasutus

    Artiklis 1 osutatud tüüpvorme kasutatakse järgmiste teadete avaldamiseks Euroopa Liidu Teatajas:

    1)

    „Kavandamine“: teated, millele on osutatud direktiivi 2014/24/EL artikli 27 lõikes 2, artikli 28 lõikes 3 ja artikli 48 lõikes 1; direktiivi 2014/25/EL artikli 45 lõikes 2, artikli 67 lõikes 1 ja direktiivi 2009/81/EÜ artikli 30 lõikes 1 ja artikli 33 lõikes 3;

    2)

    „Hange“: teated, millele on osutatud direktiivi 2014/24/EL artikli 48 lõikes 2, artiklis 49, artikli 75 lõike 1 punktis a ja punktis b ning artikli 79 lõikes 1; direktiivi 2014/25/EL artikli 67 lõikes 2, artiklites 68, 69, artikli 92 lõike 1 punktis a, punktis b ja punktis c ning artikli 96 lõike 1 esimeses lõigus; direktiivi 2014/23/EL artikli 31 lõikes 1 ja lõikes 3 ning direktiivi 2009/81/EÜ artikli 30 lõikes 2 ja artikli 52 lõikes 1;

    3)

    „Teavitamine kavandatavast otselepingust“: teated, millele on osutatud direktiivi 89/665/EMÜ ja 92/13/EMÜ artiklites 3a;

    4)

    „Tulemus“: teated, millele on osutatud direktiivi 2014/24/EL artiklis 50, artikli 75 lõikes 2 ja artikli 79 lõikes 2; direktiivi 2014/25/EL artiklis 70, artikli 92 lõikes 2 ja artikli 96 lõike 1 kolmandas lõigus; direktiivi 2014/23/EL artiklis 32 ja direktiivi 2009/81/EÜ artikli 30 lõikes 3;

    5)

    „Lepingu muutmine“: teated, millele on osutatud direktiivi 2014/24/EL artikli 72 lõikes 1; direktiivi 2014/25/EL artikli 89 lõikes 1 ja direktiivi 2014/23/EL artikli 43 lõikes 1.

    6)

    „Parandus“: eespool loetletud teadete parandamiseks või tühistamiseks.

    Artikkel 3

    Kehtetuks tunnistamine

    Rakendusmäärus (EL) 2015/1986 tunnistatakse kehtetuks alates 25. oktoobrist 2023.

    Artikkel 4

    Jõustumine

    Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Seda kohaldatakse alates 14. novembrist 2022.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 23. septembrist 2019

    Komisjoni nimel

    president

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  EÜT L 395, 30.12.1989, lk 33.

    (2)  EÜT L 76, 23.3.1992, lk 14.

    (3)  ELT L 216, 20.8.2009, lk 76.

    (4)  ELT L 94, 28.3.2014, lk 1.

    (5)  ELT L 94, 28.3.2014, lk 65.

    (6)  ELT L 94, 28.3.2014, lk 243.

    (7)  Komisjoni 11. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/1986, millega kehtestatakse riigihankega seotud teadete tüüpvormid ja tunnistatakse kehtetuks rakendusmäärus (EL) nr 842/2011 (ELT L 296, 12.11.2015, lk 1).

    (8)  Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele (COM(2015) 550).

    (9)  Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele (COM(2017) 572).


    LISA

    Tüüpvormid koosnevad väljadest. Tüüpvorm, mille väljad on täidetud asjakohase teabega, on teade.

    Tüüpvormid ja teated sisaldavad kohustuslikke ja vabatahtlikke välju.

    a)

    Tüüpvormid ja teated sisaldavad kohustuslikke välju, mis tuleb täita, välja arvatud juhul, kui on täidetud teatavad tingimused (vt allpool).

    b)

    Tüüpvormid ja teated võivad sisaldada vabatahtlikke välju, mida võib täita.

    Direktiivi 2014/24/EL VIII lisa punktis 3, direktiivi 2014/25/EL IX lisas ning direktiivi 2009/81/EÜ VI lisas ja direktiivi 2014/23/EL IX lisa punktis 2 sätestatud teadete saatmise vorm ja kord sisaldavad tingimusi, mille täitmisel kohustuslikke välju ei kasutata. Nendes tingimustes võetakse arvesse üksnes konkreetse teate või korra konteksti (näiteks raamlepingute väljad ei ole kohustuslikud, kui kord ei hõlma raamlepingut).

    Teadete saatmise vormis ja korras nähakse samuti ette, millised väljad on kohustuslikud ja millised vabatahtlikud teadete puhul, mis avaldatakse vastavalt direktiivi 2014/24/EL artikli 51 lõikele 6, direktiivi 2014/25/EL artikli 71 lõikele 6 ja direktiivi 2009/81/EÜ artiklile 31.

    Tabelites 1 ja 2 määratakse kindlaks, milliseid välju kasutatakse konkreetsetes tüüpvormides ja teadetes.

    JUHISED TABELI 1 LUGEMISEKS

    1. veerus nimetatud tüüpvormides kasutatakse 2. veerus nimetatud (ja tabelis 2 loetletud) välju, kui neid vorme kasutatakse 3. veerus osutatud teadete avaldamiseks. Parema loetavuse huvides on 4. veerus esitatud 3. veeru kirjeldused. Peale selle võib iga tüüpvorm või teade sisaldada komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2016/7 (1) kehtestatud Euroopa ühtse hankedokumendi välju.

    Tabel 1

    vormid, teated ja väljad

    1

    2

    3

    4

    Tüüpvorm:

    sisaldab välju, mis on loetletud:

    kui seda kasutatakse teadete avaldamiseks, millele on osutatud:

    (Teate kirjeldus)

    Kavandamine

    tabeli 2 veerus 1

    direktiivi 2014/24/EL artikli 48 lõikes 1

    Teade eelteate avaldamise kohta hankija profiilis – ülddirektiiv

    tabeli 2 veerus 2

    direktiivi 2014/25/EL artikli 67 lõikes 1

    Teade perioodilise eelteate avaldamise kohta hankija profiilis –

    tabeli 2 veerus 3

    direktiivi 2009/81/EÜ artikli 30 lõike 1 kolmandas lõigus

    Teade eelteate avaldamise kohta hankija profiilis – kaitsealane direktiiv

    tabeli 2 veerus 4

    direktiivi 2014/24/EL artikli 48 lõikes 1

    Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatav eelteade — ülddirektiiv

    tabeli 2 veerus 5

    direktiivi 2014/25/EL artikli 67 lõikes 1

    Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatav perioodiline eelteade — valdkondlik direktiiv

    tabeli 2 veerus 6

    direktiivi 2009/81/EÜ artikli 30 lõikes 1

    Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatav eelteade — kaitsealane direktiiv

    tabeli 2 veerus 7

    direktiivi 2014/24/EL artikli 27 lõikes 2, direktiivi 2014/24/EL artikli 28 lõikes 3

    Eelteade pakkumuste vastuvõtmise tähtaegade lühendamiseks — ülddirektiiv

     

    tabeli 2 veerus 8

    direktiivi 2014/25/EL artikli 45 lõikes 2

    Perioodiline eelteade pakkumuste vastuvõtmise tähtaegade lühendamiseks — valdkondlik direktiiv

    tabeli 2 veerus 9

    direktiivi 2009/81/EÜ artikli 33 lõikes 3

    Eelteade pakkumuste vastuvõtmise tähtaegade lühendamiseks — kaitsealane direktiiv

    Hange

    tabeli 2 veerus 10

    direktiivi 2014/24/EL artikli 48 lõikes 2

    Hanke väljakuulutamiseks kasutatav eelteade – ülddirektiiv, üldkord

    tabeli 2 veerus 11

    direktiivi 2014/25/EL artikli 67 lõikes 2

    Hanke väljakuulutamiseks kasutatav perioodiline eelteade – valdkondlik direktiiv, üldkord

    tabeli 2 veerus 12

    direktiivi 2014/24/EL artikli 75 lõike 1 punktis b

    Hanke väljakuulutamiseks kasutatav eelteade – ülddirektiiv, lihtsustatud kord

    tabeli 2 veerus 13

    direktiivi 2014/25/EL artikli 92 lõike 1 punktis b

    Hanke väljakuulutamiseks kasutatav perioodiline eelteade – valdkondlik direktiiv, lihtsustatud kord

    tabeli 2 veerus 14

    direktiivi 2014/23/EL artikli 31 lõikes 3

    Hanke väljakuulutamiseks kasutatav eelteade – kontsessioonidirektiiv, lihtsustatud kord

    tabeli 2 veerus 15

    direktiivi 2014/25/EL artiklis 68 direktiivi 2014/25/EL artikli 92 lõike 1 punktis c

    Kvalifitseerimissüsteemi olemasolu teade – valdkondlik direktiiv

     

    tabeli 2 veerus 16

    direktiivi 2014/24/EL artiklis 49

    Hanketeade – ülddirektiiv, üldkord

    tabeli 2 veerus 17

    direktiivi 2014/25/EL artiklis 69

    Hanketeade – valdkondlik direktiiv, üldkord

    tabeli 2 veerus 18

    direktiivi 2009/81/EÜ artikli 30 lõikes 2

    Hanketeade – kaitsealane direktiiv, üldkord

    tabeli 2 veerus 19

    direktiivi 2014/23/EL artikli 31 lõikes 1

    Kontsessiooniteade – kontsessioonidirektiiv, üldkord

    tabeli 2 veerus 20

    direktiivi 2014/24/EL artikli 75 lõike 1 punktis a

    Hanketeade – ülddirektiiv, lihtsustatud kord

    tabeli 2 veerus 21

    direktiivi 2014/25/EL artikli 92 lõike 1 punktis a

    Hanketeade – valdkondlik direktiiv, lihtsustatud kord

    tabeli 2 veerus 22

    direktiivi 2009/81/EÜ artikli 52 lõikes 1

    Allhanketeade – kaitsealane direktiiv

    tabeli 2 veerus 23

    direktiivi 2014/24/EL artikli 79 lõikes 1

    Ideekonkursi teade – ülddirektiiv, idee

    tabeli 2 veerus 24

    direktiivi 2014/25/EL artikli 96 lõike 1 esimeses lõigus

    Ideekonkursi teade – valdkondlik direktiiv, idee

    Teavitamine kavandatavast otselepingust

    tabeli 2 veerus 25

    direktiivi 89/665/EMÜ artiklis 3a

    Vabatahtlik eelnev avalikustamisteade – ülddirektiiv

    tabeli 2 veerus 26

    direktiivi 92/13/EMÜ artiklis 3a

    Vabatahtlik eelnev avalikustamisteade – valdkondlik direktiiv

    tabeli 2 veerus 27

    direktiivi 2009/81/EÜ artiklis 64

    Vabatahtlik eelnev avalikustamisteade – kaitsealane direktiiv

    tabeli 2 veerus 28

    direktiivide 89/665/EMÜ ja 92/13/EMÜ artiklis 3a

    Vabatahtlik eelnev avalikustamisteade – kontsessioonidirektiiv

    Tulemus

    tabeli 2 veerus 29

    direktiivi 2014/24/EL artiklis 50

    Hankelepingu sõlmimise teade – ülddirektiiv, üldkord

    tabeli 2 veerus 30

    direktiivi 2014/25/EL artiklis 70

    Hankelepingu sõlmimise teade – valdkondlik direktiiv, üldkord

    tabeli 2 veerus 31

    direktiivi 2009/81/EÜ artikli 30 lõikes 3

    Hankelepingu sõlmimise teade – kaitsealane direktiiv, üldkord

    tabeli 2 veerus 32

    direktiivi 2014/23/EL artikli 32 lõikes 2 (viide VII lisale)

    Kontsessiooni andmise teade – kontsessioonidirektiiv, üldkord

    tabeli 2 veerus 33

    direktiivi 2014/24/EL artikli 75 lõikes 2

    Hankelepingu sõlmimise teade – ülddirektiiv, lihtsustatud kord

    tabeli 2 veerus 34

    direktiivi 2014/25/EL artikli 92 lõikes 2

    Hankelepingu sõlmimise teade – valdkondlik direktiiv, lihtsustatud kord

    tabeli 2 veerus 35

    direktiivi 2014/23/EL artikli 32 lõikes 2 (viide VIII lisale)

    Kontsessiooni andmise teade – kontsessioonidirektiiv, lihtsustatud kord

    tabeli 2 veerus 36

    direktiivi 2014/24/EL artikli 79 lõikes 2

    Ideekonkursi tulemuse teade – ülddirektiiv, idee

    tabeli 2 veerus 37

    direktiivi 2014/25/EÜ artikli 96 lõike 1 teises lõigus

    Ideekonkursi tulemuse teade – valdkondlik direktiiv, idee

    Lepingu muutmine

    tabeli 2 veerus 38

    direktiivi 2014/24/EL artikli 72 lõikes 1

    Lepingu muutmise teade — ülddirektiiv

    tabeli 2 veerus 39

    direktiivi 2014/25/EL artikli 89 lõikes 1

    Lepingu muutmise teade – valdkondlik direktiiv

    tabeli 2 veerus 40

    direktiivi 2014/23/EL artikli 43 lõikes 1

    Lepingu muutmise teade – kontsessioonidirektiiv

    Parandus

    mis tahes muu tüüpvorm ja teade ning paranduse punktid tabelis 2

    Eespool loetletud teadete parandamiseks või tühistamiseks

    Paranduse teade

    JUHISED TABELI 2 LUGEMISEKS

    Esimene veerg sisaldab teavet välja või punkti hierarhilise paigutumise kohta. Iga väli või punkt, mille tasand on „+ +“, „+ + +“ ja „+ + +“, paigutub selle kohal oleva lähima punkti alla, millel on üks „+“ vähem.

    Teine ja kolmas veerg sisaldavad väljade (või punktide) nimetusi ja kirjeldusi.

    Neljas veerg sisaldab üht järgmistest andmeliikidest:

    „Näitaja“ (Indicator): sellele väljale märgitakse kas „Jah“ või „Ei“.

    „Kood“ (Code): see väli peab sisaldama väärtusi eelnevalt kindlaksmääratud loendist.

    „Kuupäev“ (Date): see väli peab sisaldama kuupäeva ja üksikasjalikumat teavet (nt aeg ja ajavöönd) vastavalt vajadusele.

    „Kestus“ (Duration): see väli peab sisaldama kestust.

    „Tunnus“ (Identifier): see andmeväli peab sisaldama teavet, mis võimaldab unikaalset identifitseerimist.

    „Arv“ (Number): see väli peab sisaldama arvu.

    „Tekst“ (Text): see väli peab sisaldama teksti.

    „URL“: sellel väljal peab olema elektrooniline aadress, tavaliselt ühtne ressursilokaator (nt veebiaadress).

    „Maksumus“ (Value): see väli peab sisaldama numbrit, mis tähistab maksumust rahas (ilma käibemaksuta), ja valuutakoodi, mis on esitatud valuutakoodide loetelus.

    „-“: See rida tähistab punkti. Väljad on jagatud punktideks.

    Teadete edastamise vormingu ja korraga, nagu eespool mainitud, täpsustatakse ka kohaldatavad koodide loetelud ja tunnused.

    Teatavad andmeliigid (nt kuupäev, kestus, tunnus, tekst, maksumus) võivad koosneda mitmest allväljast.

    Ülejäänud veerud näitavad, milliste tüüpvormide ja teadete puhul on need väljad kohustuslikud („M“) ja milliste puhul vabatahtlikud („O“). Veeru rubriigid 1–40 vastavad käesoleva lisa tabeli 1 teises veerus esitatud numbritele.

    TABELIS 2 KASUTATUD TERMINID

    „Organisatsioon“ – juriidiline või füüsiline isik või avalik-õiguslik üksus.

    „Hankija“ – avaliku sektori hankija või võrgustiku sektori hankija, kaitsevaldkonna töövõtja, rahvusvaheline organisatsioon või organisatsioon, kes sõlmib avaliku sektori hankija subsideeritava lepingu. Kui tegemist on organisatsioonide ühendusega, mis ise ei ole organisatsioon, käsitatakse iga üksikut organisatsiooni eraldi „hankijana“.

    „Edukas pakkuja“ – edukas pakkuja (sh edukas raamlepingu pakkuja) või (ideekonkursi puhul) võitja. Kui edukas pakkuja või võitja on organisatsioonide rühm, mis ise ei ole organisatsioon, käsitatakse iga üksikut organisatsiooni eraldi „eduka pakkujana“.

    „Riigihange“ – riigihange või ideekonkurss.

    „Pakkumus“ – pakkumus või (ideekonkursside puhul) kavand.

    „Osalemistaotlus“ – osalemistaotlus või (kontsessioonide puhul) taotlus.

    „Eelteade“ – eelteade või (direktiivi 2014/25/EL puhul) perioodiline eelteade.

    „TED“ – Tenders Electronic Daily Euroopa Liidu Teataja lisa elektrooniline versioon.

    Märkus: See tabel on kättesaadav komisjoni veebisaidil, kust leiab lisateavet kergemini loetavas tabeli vormis.

    Tabel 2

    tüüpvormide ja teadete väljad

    Tasand

    ID

    Nimetus

    Kirjeldus

    Andmete liik

    Kavandamine

    Hange

    DAP

    Tulemus

    Lepingu muutmine

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    21

    22

    23

    24

    25

    26

    27

    28

    29

    30

    31

    32

    33

    34

    35

    36

    37

    38

    39

    40

    +

    BG-1

    Teade

    Teate põhiteave.

    -

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-04

    Menetluse tunnus

    Euroopa riigihankemenetluse tunnus, riigihankemenetluse unikaalne tunnus. Selle tunnuse lisamine teate kõikidele avaldatud versioonidele (nt mis on avaldatud TEDis, riiklikes portaalides, piirkondlikes portaalides) võimaldab riigihanke kõikjal ELis üheselt kindlaks teha.

    Tunnus

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-701

    Teate tunnus

    Käesoleva teate Euroopa riigihanketeate tunnus. Selle tunnuse lisamine teate kõikidele avaldatud versioonidele (nt TED, riiklikud portaalid, piirkondlikud portaalid) võimaldab riigihanketeated kõikjal ELis üheselt kindlaks teha.

    Tunnus

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-757

    Teate versioon

    Teate aktuaalne versioon. See aitab näiteks vältida eksimusi, mille põhjuseks on samal ajal saadetud mitu parandusteadet.

    Tunnus

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-01

    Hanke õiguslik alus

    Õiguslik alus (nt Euroopa direktiiv või määrus, riigisisene õigus), mille alusel riigihange toimub.

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-03

    Vormi liik

    Vormi liik vastavalt hankeid käsitlevatele õigusaktidele.

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-02

    Teate liik

    Teate liik vastavalt hankeid käsitlevatele õigusaktidele.

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-05

    Teate saatmise kuupäev

    Kuupäev ja kellaaeg, mil teade TEDi saadeti.

    Kuupäev

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-738

    Teate avaldamise eelistatud kuupäev

    Teate TEDis avaldamise eelistatud kuupäev (nt et vältida teabe avaldamist riigipühadel).

    Kuupäev

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    ++

    BT-702

    Teate ametlik keel

    Keel(ed), milles käesolev teade on ametlikult kättesaadav. Need keeleversioonid on võrdse õigusjõuga.

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    +

    BG-125

    Eelnev kavandamine

    Eelteadet või käesoleva teatega seotud muud sarnast teadet käsitlev teave. See teave võib hanke ositi erineda. Üksnes teabe eesmärgil kasutatud eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange.

    -

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

     

     

     

    ++

    BT-125

    Tunnus eelneva kavandamise raames

    Eelteadet või käesoleva teatega seotud muud sarnast teadet käsitlev tunnus.

    Tunnus

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

     

     

     

    ++

    BT-1251

    Osa tunnus eelneva kavandamise raames

    Eelteate või käesoleva teatega seotud muu sarnase teate osa tunnus.

    Tunnus

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

     

     

     

    +

    BG-703

    Organisatsioon

    Teave organisatsiooni kohta See teave võib olla hanke osa, lepingu, pakkumuse jne lõikes erinev. Üksnes teavitamise eesmärgil kasutatava eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange.

    -

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-13720

    Organisatsioon – teate punkti tunnus

    Käesoleva teate ühe või mitme punkti tunnus. Organisatsiooni punktis sisalduv teave viitab sellele punktile või nendele punktidele.

    Tunnus

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-500

    Organisatsiooni nimi

    Organisatsiooni ametlik nimi.

    Tekst

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-501

    Organisatsiooni tunnus

    Organisatsiooni tunnus. Märkida tuleb kõik organisatsiooni tunnused.

    Tunnus

    M

    M

    O

    M

    M

    O

    M

    M

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    M

    M

    M

    O

    M

    M

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-16

    Organisatsiooni osa nimi

    Organisatsiooni osa nimi (nt suure hankija asjaomane osakond).

    Tekst

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    ++

    BT-510

    Organisatsiooni tänav

    Selle tänava, tee, allee jne nimi, mis on organisatsiooni füüsiline aadress ja muud andmed (nt hoone number).

    Tekst

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-513

    Organisatsiooni linn

    Organisatsiooni füüsilise aadressi asukoha nimi (linn, alev või küla).

    Tekst

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-512

    Organisatsiooni sihtnumber

    Organisatsiooni füüsilise aadressi sihtnumber.

    Tekst

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-507

    Organisatsiooni riik – liigitus

    Organisatsiooni füüsilise aadressi asukoht vastavalt organisatsiooni füüsilise aadressi statistiliste territoriaalüksuste liigitusele (NUTS). Tuleb kasutada NUTS3 liigituskoodi.

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-514

    Organisatsiooni riigi kood

    Organisatsiooni füüsilise aadressi riik.

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-502

    Organisatsiooni kontaktpunkt

    Organisatsiooniga suhtlemise eest vastutava osakonna või muu kontaktpunkti nimi. Isikuandmete tarbetu töötlemise vältimiseks võib kontaktpunkt võimaldada tuvastada füüsilist isikut ainult siis, kui see on vajalik (määruse (EL) 2016/679 ja määruse (EL) 2018/1725 tähenduses).

    Tekst

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    ++

    BT-506

    Organisatsiooni e-posti aadress

    E-posti aadress organisatsiooniga ühenduse võtmiseks. Isikuandmete tarbetu töötlemise vältimiseks võib e-post võimaldada tuvastada füüsilist isikut ainult siis, kui see on vajalik (isikuandmete kaitse üldmääruse tähenduses).

    Tekst

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-503

    Organisatsiooni kontakttelefon

    Telefoninumber organisatsiooniga ühenduse võtmiseks. Isikuandmete tarbetu töötlemise vältimiseks võib telefon võimaldada tuvastada füüsilist isikut ainult siis, kui see on vajalik (isikuandmete kaitse üldmääruse tähenduses).

    Tekst

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-739

    Organisatsiooni kontaktfaks

    Faksinumber organisatsiooniga ühenduse võtmiseks. Isikuandmete tarbetu töötlemise vältimiseks võib faks võimaldada tuvastada füüsilist isikut ainult siis, kui see on vajalik (isikuandmete kaitse üldmääruse tähenduses).

    Tekst

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-505

    Organisatsiooni internetiaadress

    Organisatsiooni veebisait.

    URL

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-509

    Organisatsiooni eDelivery digivärav

    Organisatsiooni ühtne ressursilokaator andmete ja dokumentide vahetamiseks.

    URL

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    ++

    BT-633

    Organisatsioon – füüsiline isik

    Organisatsioon on füüsiline isik.

    Näitaja

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    ++

    BT-08

    Organisatsiooni roll

    Organisatsiooni roll riigihankes (nt hankija, edukas pakkuja). Teade peab sisaldama kõiki hankes osalevaid organisatsioone, millel on hankija roll; edukas pakkuja; läbivaatamisasutus; hankija, kes hangib teistele hankijatele ette nähtud asju ja/või teenuseid; hankija, kes sõlmib teiste hankijate jaoks ettenähtud ehitustööde, asjade või teenuste riigihankelepinguid või raamlepinguid.

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-770

    Organisatsiooni alamroll

    Organisatsiooni alamroll riigihankes (nt rühmajuht, riigihanke kohta lisateavet andev organisatsioon).

    Kood

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    ++

    BG-3

    Hankija

    Lisateave hankija kohta

    -

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    M

    M

    O

    M

    M

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    O

    M

    O

    O

    O

    M

    M

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    O

    M

    O

    O

    M

    M

    M

     

     

     

    +++

    BT-508

    Hankija profiili URL

    Veebisait, kus hankija avaldab teavet riigihangete kohta (nt teated, hankedokumendid).

    URL

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

    +++

    BT-11

    Hankija õiguslik liik

    Hankija liik riigihankeid käsitlevate õigusaktide kohaselt (nt keskvalitsuse asutus, avalik-õiguslik isik, riigi osalusega äriühing).

    Kood

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    M

    O

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    M

    M

    O

     

     

     

    +++

    BT-740

    Hankija – võrgustiku sektori hankija

    Hankija on võrgustiku sektori hankija.

    Näitaja

     

     

    O

     

     

    O

     

     

    O

     

     

     

     

    M

     

     

     

    O

    M

     

     

     

     

     

     

     

    O

    O

     

     

    O

    M

     

     

    M

     

     

     

     

     

    +++

    BT-10

    Avaliku sektori hankija tegevus

    Avaliku sektori hankija põhitegevus.

    Kood

    M

    M

    O

    M

    M

    O

    M

    M

    O

    M

    M

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    O

    M

    O

    O

     

    M

    M

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    O

    M

    O

    O

    M

    M

    M

     

     

     

    +++

    BT-610

    Võrgustiku sektori hankija tegevus

    Võrgustiku sektori hankija põhitegevus.

    Kood

     

    M

    O

     

    M

    O

     

    M

    O

     

    M

     

    O

    M

    M

     

    M

    O

    M

     

    O

     

     

    M

     

    O

    O

    O

     

    M

    O

    M

     

    O

    M

     

    M

     

     

     

    ++

    BG-4

    Edukas pakkuja

    Lisateave eduka pakkuja, hankija või alltöövõtja kohta.

    -

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    M

     

     

     

    +++

    BT-165

    Eduka pakkuja suurus

    Eduka pakkuja, hankija või alltöövõtja suurus (nt mikroettevõte, väikeettevõtja, keskmise suurusega ettevõtja).

    Kood

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    M

     

     

     

    +++

    BT-706

    Eduka pakkuja tegeliku kasusaaja elu- või asukohariik

    Eduka pakkuja, hankija või alltöövõtja tegeliku kasusaaja (või tegelike kasusaajate) elu- või asukohariik (või -riigid) rahapesuvastaste õigusaktide alusel loodud registri(te)s. Kui sellist registrit ei ole (nt ELi-väliste töövõtjate puhul), siis samaväärne teave muudest allikatest.

    Kood

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

    +++

    BT-746

    Börsil noteeritud edukas pakkuja

    Eduka pakkuja, hankija või alltöövõtja tegeliku kasusaaja (või tegelike kasusaajate) elu- või asukohariiki (või -riike) ei avaldata rahapesuvastaste õigusaktide alusel loodud registri(te)s, sest edukas pakkuja on noteeritud reguleeritud turul (nt börs), mis tagab piisava läbipaistvuse kooskõlas rahapesuvastaste õigusaktidega.

    Näitaja

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

    +

    BG-2

    Eesmärk

    Teave eesmärgi kohta See teave tuleb anda kogu riigihanke kohta ja hanke osade olemasolul ka eri osade kohta. Üksnes teabe eesmärgil kasutatud eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange.

    -

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-22

    Sisemine tunnus

    Sisemine tunnus, mida kasutatakse seoses riigihangete või hanke osa andmestikega enne hanketunnuse määramist (nt hankija dokumendihaldussüsteemi või hanke kavandamise süsteemi põhjal).

    Tekst

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    ++

    BT-23

    Peamine hankelepingu ese

    Peamine hankelepingu ese (nt ehitustööd). Segahanke puhul (nt kui menetlus puudutab nii ehitustöid kui ka teenuseid) võib peamine hankelepingu ese olla näiteks see, mille eeldatav maksumus on kõige suurem. See teave tuleb esitada kogu menetluse kohta.

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    ++

    BT-531

    Täiendav hankelepingu ese

    Hankelepingu peamist eset täiendav hankelepingu ese (nt teenused).

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    ++

    BT-21

    Pealkiri

    Riigihanke või hanke osa nimetus.

    Tekst

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    ++

    BT-24

    Kirjeldus

    Hanke või selle osa eseme ja koguse või täidetavate vajaduste ja nõuete kirjeldus. Muutmise teate korral hanke kirjeldus enne ja pärast muutmist.

    Tekst

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    ++

    BT-27

    Eeldatav maksumus

    Hanke või selle osa eeldatav maksimaalne maksumus. See tähendab eeldatavat maksumust hanke väljakuulutamise ajal. Maksimaalne maksumus, mis hõlmab kõiki raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi raames sõlmitavaid lepinguid kogu lepingu kehtivusaja jooksul, sealhulgas täiendavad hankevõimalused ja lepingu uuendamised.

    Maksumus

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

    ++

    BG-557

    Osade rühma eeldatav maksimaalne maksumus raamlepingu raames

    Teave eeldatava maksimaalse summa kohta, mida on võimalik raamlepingu raames osade rühma jaoks kasutada. Seda teavet võib esitada juhul, kui mõne osade rühma eeldatav maksimaalne maksumus on väiksem kui selle rühma üksikute osade eeldatavate maksumuste summa (nt kui üks eelarve on jaotatud mitme osa vahel).

    -

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

     

    O

    O

     

     

     

     

     

     

    +++

    BT-557

    Osade rühma eeldatav maksimaalne maksumus raamlepingu raames – osade tunnused

    Hanke osade tunnused. Need hanke osad moodustavad rühma, mille eeldatav maksimaalne maksumus on väiksem kui kõigi osade eeldatavate maksimaalsete maksumuste summa (nt kui üks eelarve on jaotatud mitme osa vahel).

    Tunnus

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

     

    O

    O

     

     

     

     

     

     

    +++

    BT-157

    Osade rühma eeldatav maksimaalne maksumus raamlepingu raames

    Eeldatav maksimaalne summa, mida saab raamlepingu raames osade rühma jaoks kasutada. Seda teavet võib esitada juhul, kui mõne osade rühma eeldatav maksimaalne maksumus on väiksem kui selle rühma üksikute osade eeldatavate maksumuste summa (nt kui üks eelarve on jaotatud mitme osa vahel). „Eeldatav“ viitab riigihanke väljakuulutamise ajal antud hinnangule. Maksimaalne maksumus, mis hõlmab kõiki raamlepingu raames sõlmitavaid lepinguid kogu lepingu kehtivusaja jooksul, sealhulgas täiendavad hankevõimalused ja lepingu uuendamised.

    Maksumus

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

     

    O

    O

     

     

     

     

     

     

    ++

    BG-261

    Klassifikatsioon

    Teave hanget kirjeldava(te) klassifikaatori(te) kohta. Klassifitseerimise alusena tuleb kasutada ühtset riigihangete klassifikaatorit (CPV – common procurement vocabulary). Lisaks võib kasutada muid klassifikatsioone (nt Maailma Terviseorganisatsiooni anatoomilis-terapeutiline keemiline (ATC) klassifikatsioon ravimite puhul; määruse (EL) 2017/745 kohane meditsiiniseadmete nomenklatuur), kui Euroopa Liidu Väljaannete Talitus on need avaldanud).

    -

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    +++

    BT-26

    Klassifikaatori liik

    Hanget kirjeldava klassifikaatori liik (nt ühtne riigihangete klassifikaator).

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    +++

    BT-262

    Põhiklassifikaatori kood

    Hanget kõige paremini kirjeldav klassifikaatori kood.

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    +++

    BT-263

    Lisaklassifikaatori koodid

    Lisaklassifikaatori kood, mis samuti iseloomustab hanget.

    Kood

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    ++

    BT-25

    Kogus

    Nõutav ühikute arv.

    Arv

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    ++

    BT-625

    Ühik

    Hanke esemeks oleva kauba, teenuse või ehitustöö ühikud, nt tunnid või kilogrammid. Kui CPV koodi puhul on tegemist asjaga, mis ei vaja täiendavat ühikut (nt autod), siis ei ole vaja ühikut esitada ning kogust arvestatakse arvuna, nt „autode arv“.

    Kood

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    ++

    BT-53

    Täiendavad hankevõimalused

    Hankija jätab endale õiguse (tegemist ei ole kohustusega) lisahangeteks töövõtjalt (nii kaua, kui leping kehtib).

    Näitaja

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    O

     

    M

    M

    O

    M

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

    ++

    BT-54

    Täiendavate hankevõimaluste kirjeldus

    Täiendavate hankevõimaluste kirjeldus.

    Tekst

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    O

     

    M

    M

    O

    M

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

    ++

    BT-94

    Korduv hange

    Hange, mille eesmärk lisatakse lähitulevikus tõenäoliselt ka teise menetlusse. (Näiteks munitsipaalteenuste korrapärased uued hanked. See ei hõlma mitme lepingu sõlmimist ühe kvalifitseerimissüsteemi, raamlepingu või dünaamilise hankesüsteemi raames.)

    Näitaja

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    ++

    BT-95

    Korduva hanke kirjeldus

    Lisateave korduva hanke kohta (nt eeldatav aeg).

    Tekst

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    +

    BG-708

    Lepingu täitmise koht

    Ehitustööde puhul teave ehitustööde peamise asukoha kohta; asjade tarnimise puhul peamine tarnekoht ja teenuste osutamise puhul peamine teenuse osutamise koht. Kui lepingu täitmise koht hõlmab mitut NUTS 3 tasandi piirkonda (nt maantee, tööhõivekeskuste riiklik võrgustik), tuleb esitada kõik asjakohased koodid. See teave võib hanke ositi erineda. Üksnes teabe eesmärgil kasutatud eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange.

    -

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    ++

    BT-5101

    Lepingu täitmise koha tänav

    Lepingu täitmise koha aadress (tänava, tee, allee jne nimi ja muud andmed, nt hoone number).

    Tekst

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    ++

    BT-5131

    Lepingu täitmise koha linn

    Lepingu täitmise koha nimi (linn, alev või küla).

    Tekst

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    ++

    BT-5121

    Lepingu täitmise koha sihtnumber

    Lepingu täitmise koha sihtnumber.

    Tekst

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    ++

    BT-5071

    Lepingu täitmise koha riik – jaotus

    Lepingu täitmise koht vastavalt ühise statistiliste territoriaalüksuste liigitusele (NUTS). Tuleb kasutada NUTS3 liigituskoodi.

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    ++

    BT-5141

    Lepingu täitmise koha riigi kood

    Lepingu täitmise koha riik.

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    ++

    BT-727

    Teenuste osutamise koht – muu

    Lepingu täitmise kohale on kehtestatud muud piirangud (nt „ükskõik kus Euroopa Majanduspiirkonnas“, „ükskõik kus asjaomases riigis“).

    Kood

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    ++

    BT-728

    Lepingu täitmise koht – lisateave

    Lisateave lepingu täitmise kohta.

    Tekst

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    +

    BG-36

    Kestus

    Teave lepingu, raamlepingu, dünaamilise hankesüsteemi või kvalifitseerimissüsteemi kestuse kohta. See peab hõlmama kõiki täiendavaid hankevõimalusi ja lepingu uuendamisi. See teave võib hanke ositi erineda. Üksnes teabe eesmärgil kasutatud eelteate puhul võib see teave varieeruda teate osade lõikes, millest võib hiljem saada hanke osa või eraldiseisev hange.

    -

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    M

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

    ++

    BT-536

    Kestus – alguskuupäev

    (Eeldatav) kuupäev, millal leping, raamleping, dünaamiline hankesüsteem või kvalifitseerimissüsteem algab.

    Kuupäev

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    M

     

     

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

    ++

    BT-36

    Kestus – ajavahemik

    (Eeldatav) ajavahemik alates lepingu, raamlepingu, dünaamilise hankesüsteemi või kvalifitseerimissüsteemi algusest kuni selle lõpuni. See peab hõlmama kõiki täiendavaid hankevõimalusi ja lepingu uuendamisi.

    Kestus

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    M

     

     

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

    ++

    BT-537

    Kestus – lõppkuupäev

    (Eeldatav) kuupäev, millal leping, raamleping, dünaamiline hankesüsteem või kvalifitseerimissüsteem lõpeb.

    Kuupäev

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    M

     

     

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

    ++

    BT-538

    Kestus – muu

    Kestus ei ole teada, tähtajatu jne.

    Kood

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    M

     

     

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

    ++

    BT-58

    Lepingu uuendamine – maksimaalne arv

    Lepingu võimaliku uuendamise kordade maksimaalne arv. Lepingut uuendades jätab hankija endale õiguse (st see ei ole kohustus) lepingut uuendada (st pikendada selle kestust) ilma uue riigihanketa. Näiteks võib leping kehtida ühe aasta ja hankija võib säilitada võimaluse seda uuendada (nt üks kord, kaks korda) veel kolmeks kuuks, kui ta on rahul saadud teenustega.

    Arv

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    M

    O

    M

    M

    O

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

    ++

    BT-57

    Lepingu uuendamine – kirjeldus

    Mis tahes muu teave lepingu uuendamis(t)e kohta.

    Tekst

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

    O

    O

    O

    +

    BG-61

    ELi vahendid

    Teave hanke rahastamiseks kasutatud Euroopa Liidu vahendite kohta. See teave võib ositi erineda.

    -

     

     

     

     

     

     

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    O

    ++

    BT-60

    ELi vahendid

    Hankeid rahastatakse vähemalt osaliselt Euroopa Liidu vahenditest, näiteks Euroopa struktuuri- ja investeerimisfondidest või Euroopa Liidu antavatest toetustest.

    Näitaja

     

     

     

     

     

     

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    O

    +

    BG-6

    Menetlus

    Teave riigihanke kohta.

    -

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    O

     

    M

    M

    M

    O

    M

    M

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    M

    M

    M

     

     

     

    ++

    BT-09

    Piiriülene õigus

    Kohaldatav õigus, kui eri riikide hankijad viivad riigihanke läbi ühiselt.

    Tekst

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

    ++

    BT-105

    Menetluse liik

    Riigihanke liik (nt vastavalt riigihankedirektiivides esitatud liikidele).

    Kood

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    M

    M

    O

    O

     

     

    M

    M

    M

     

    O

    O

    O

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

     

    O

    O

     

    M

    M

     

     

     

    ++

    BT-88

    Menetluskorra kirjeldus

    Menetluskorra kirjeldus (nt üksikute etappide kirjeldus) ja teave selle kohta, kust on võimalik leida kogu menetlust käsitlevad reeglid. See teave tuleb esitada siis, kui menetlus ei ole riigihankedirektiivides nimetatud. See võib olla nii näiteks kontsessioonide, sotsiaalteenuste ja muude eriteenuste puhul ning riigihangete vabatahtliku avaldamise korral allpool ELi hangete piirmäärasid.

    Tekst

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    M

     

     

    O

    O

    O

    O

    M

    M

    O

    O

    O

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

    ++

    BT-106

    Kiirendatud menetlus

    Selles menetluses osalemise taotluste või pakkumuste laekumise tähtaega võib olukorra kiireloomulisuse tõttu lühendada.

    Näitaja

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

    M

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-1351

    Kiirendatud menetlus – põhjendus

    Kiirendatud menetluse kasutamise põhjendus.

    Tekst

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

    O

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-136

    Otselepingu sõlmimise põhjenduse kood

    Põhjendus sellise menetluse kasutamise kohta, mis võimaldab lepinguid otse sõlmida, st riigihanget, mis ei nõua hanke väljakuulutamise avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Kood

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    M

     

     

     

     

     

    ++

    BT-1252

    Otseleping – eelneva menetluse tunnus

    Eelneva menetluse tunnus, millega põhjendatakse sellise riigihanke kasutamist, mis võimaldab lepinguid otse sõlmida, st menetlus, mis ei nõua hanke väljakuulutamise avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Tunnus

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    M

     

     

     

     

     

    ++

    BT-135

    Otselepingu sõlmimise põhjenduse tekst

    Põhjendus sellise menetluse kasutamise kohta, mis võimaldab lepinguid otse sõlmida, st menetlust, mis ei nõua hanke väljakuulutamise avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Tekst

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    O

    O

    M

     

     

     

     

     

    ++

    BT-31

    Hanke osade lubatud maksimumarv

    Hanke osade maksimaalne arv, mille kohta üks pakkuja võib pakkumusi esitada.

    Arv

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    M

    M

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-763

    Kõik osad nõutavad

    Pakkuja peab esitama pakkumused kõikide osade kohta.

    Näitaja

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-33

    Sõlmitavad lepingud – hanke osade maksimaalne arv

    Nende osade maksimaalne arv, mille kohta võib lepingu(d) sõlmida ühe pakkujaga.

    Arv

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    M

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BG-330

    Lepingute sõlmimine hanke osade rühmade puhul

    Pakkujad võivad pakkumusi esitada mitte ainult üksikute osade, vaid ka siin esitatud osade rühmade kaupa. Seejärel võib hankija võrrelda osade rühma kohta esitatud pakkumusi üksikute osade kohta esitatud pakkumustega ning hinnata, milline variant vastab kõige paremini hindamiskriteeriumidele. Igal osade rühmal peavad olema selged hindamiskriteeriumid.

    -

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +++

    BT-330

    Rühma tunnus

    Hanke osade rühma tunnus menetluses.

    Tunnus

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +++

    BT-1375

    Rühma osade tunnus

    Käesoleva menetluse raames mitme osa tunnus. Need osad moodustavad hanke osade rühma, mille kohta saab esitada ühe pakkumuse, mida hinnatakse.

    Tunnus

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BG-709

    Teine etapp

    Teave kaheetapilise menetluse teise etapi kohta. See teave võib ositi erineda.

    -

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    M

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +++

    BT-50

    Taotlejate miinimumarv

    Menetluse teise etappi kutsutavate taotlejate miinimumarv.

    Arv

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    M

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +++

    BT-661

    Taotlejate maksimumarv – näitaja

    Menetluse teise etappi kutsutavate taotlejate maksimumarv.

    Näitaja

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    M

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +++

    BT-51

    Taotlejate maksimumarv

    Menetluse teise etappi kutsutavate taotlejate maksimumarv.

    Arv

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    M

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +++

    BT-52

    Etapiviisiline väljavalimine

    Menetlus toimub järjestikuste etappidena. Igas etapis võidakse mõni osaleja kõrvaldada.

    Näitaja

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    M

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +++

    BT-120

    Läbirääkimiste vajadus puudub

    Hankija jätab endale õiguse sõlmida leping esialgsete pakkumuste alusel ilma edasiste läbirääkimisteta.

    Näitaja

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

     

     

     

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    BG-704

    Ideekonkursi auhinnad ja žürii

    Teave ideekonkursi tulemuste ja žürii kohta. See teave võib ositi erineda.

    -

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BG-44

    Auhind

    Teave ideekonkursi võitjaga seotud auhindade suuruse ja järjestuse kohta (nt „Esimene koht –10 000 eurot“, „Teine koht – 5000 eurot“).

    -

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +++

    BT-644

    Auhinna suurus

    Ideekonkursi võitjale antava auhinna suurus (vajaduse korral).

    Maksumus

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +++

    BT-44

    Auhindade järjestus

    Ideekonkursi auhinnaline koht (nt esimene koht, teine koht).

    Number

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-41

    Järgnev leping

    Konkursile järgnev teenusleping sõlmitakse ühega konkursi võitjatest.

    Näitaja

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-45

    Auhinnad – muu

    Täiendav teave järellepingute, auhindade ja makstavate summade kohta (näiteks mitterahalised auhinnad, osalemistasud).

    Tekst

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-42

    Žürii otsus on siduv

    Žürii otsus on hankijale siduv.

    Näitaja

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-46

    Žürii liikme nimi

    Žürii liikme nimi.

    Tekst

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    O

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-47

    Osaleja nimi

    Juba valitud osaleja nimi. Mõni osaleja võidakse valida juba ideekonkursi teate avaldamise ajal, sest näiteks teave maailma tunnustatud arhitekti osalemise kohta on mõeldud konkursi reklaamimiseks teiste potentsiaalsete osalejate hulgas.

    Tekst

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    M

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    BG-701

    Kõrvaldamise alused

    Selliste kriteeriumide lühikirjeldus, mis käsitlevad pakkujate isiklikku olukorda ja mis võib viia nende kõrvaldamiseni. See peab sisaldama kõigi selliste kriteeriumide loetelu ja sisaldama nõutavat teavet (nt enda kinnitus, dokumendid). See võib hõlmata ka konkreetseid riigisiseseid kõrvaldamise aluseid.

    -

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-67

    Kõrvaldamise alused

    Selliste kriteeriumide lühikirjeldus, mis käsitlevad pakkujate isiklikku olukorda ja mis võib viia nende kõrvaldamiseni. See peab sisaldama kõigi selliste kriteeriumide loetelu ja sisaldama nõutavat teavet (nt enda kinnitus, dokumendid). See võib hõlmata ka konkreetseid riigisiseseid kõrvaldamise aluseid.

    Tekst

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    M

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +

    BG-702

    Kvalifitseerimistingimused

    Teave kvalifitseerimistingimuste (või -tingimuse) kohta. Loetleda tuleb kõik tingimused. See teave võib ositi erineda.

    -

     

     

     

     

     

     

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-747

    Kvalifitseerimistingimused – liik

    Tingimused (või tingimus), näiteks majanduslik ja finantsseisund või tehniline ja kutsealane suutlikkus.

    Kood

     

     

     

     

     

     

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-748

    Kasutatud kvalifitseerimistingimused

    Asjaomaseid tingimusi (või asjaomast tingimust) kasutatakse, ei kasutata või (juhul kui eelteadet kasutatakse hanke väljakuulutamiseks või tähtaegade lühendamiseks) nende (selle) kasutamine pole veel teada.

    Kood

     

     

     

     

     

     

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-749

    Kvalifitseerimistingimused – nimetus

    Kvalifitseerimistingimuste (või -tingimuse) nimetus.

    Tekst

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-750

    Kvalifitseerimistingimused – kirjeldus

    Kvalifitseerimistingimuste (või -tingimuse) lühikirjeldus, sh miinimumnõuded, nõutav teave (nt ettevõtja enda kinnitus, dokumendid) ja see, kuidas kasutatakse tingimusi või tingimust, et valida taotlejad, kes kutsutakse osalema menetluse teise etappi (kui on kehtestatud maksimaalne taotlejate arv).

    Tekst

     

     

     

     

     

     

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BT-40

    Kvalifitseerimistingimused – teine etapp – kutse

    Tingimusi (või tingimust) kasutatakse (ainult) selleks, et valida välja taotlejad, kes kutsutakse osalema menetluse teise etappi (kui on kehtestatud maksimaalne taotlejate arv).

    Näitaja

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    O

    M

    M

    M

     

    M

    M

    M

    M

    M

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    ++

    BG-72

    Kvalifitseerimistingimused – teine etapp – kutse – arv

    Teave valikumenetluse teise etappi osalema kutsutavate taotlejate kvalifitseerimistingimustega (või tingimusega) seotud arvu kohta.

    -

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +++

    BT-752

    Kvalifitseerimistingimused – teine etapp – kutse – arv

    Kvalifitseerimistingimustega (või -tingimusega) seotud arv.

    Arv

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    +++

    BT-7531

    Kvalifitseerimistingimused – teine etapp – kutse – arv – osakaal

    Kas kvalifitseerimistingimustega (või kvalifitseerimistingimusega) seotud arv on teatavat liiki osakaal (nt protsent).

    Kood

     

     

     

     

     

     

    O

    O

    O

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

     

    O

    O

    O

    O

    O