This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0782
2014/782/EU: Council Decision of 16 October 2014 on the signing, on behalf of the European Union, and provisional application of the Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Republic of Guinea-Bissau
2014/782/EL: Nõukogu otsus, 16. oktoober 2014 , protokolli (millega määratakse kindlaks Euroopa Ühenduse ja Guinea-Bissau Vabariigi vahelises kalandusalases partnerluslepingus sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus) Euroopa Liidu nimel allkirjastamise ja ajutise kohaldamise kohta
2014/782/EL: Nõukogu otsus, 16. oktoober 2014 , protokolli (millega määratakse kindlaks Euroopa Ühenduse ja Guinea-Bissau Vabariigi vahelises kalandusalases partnerluslepingus sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus) Euroopa Liidu nimel allkirjastamise ja ajutise kohaldamise kohta
ELT L 328, 13.11.2014, pp. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/782/oj
|
13.11.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 328/1 |
NÕUKOGU OTSUS,
16. oktoober 2014,
protokolli (millega määratakse kindlaks Euroopa Ühenduse ja Guinea-Bissau Vabariigi vahelises kalandusalases partnerluslepingus sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus) Euroopa Liidu nimel allkirjastamise ja ajutise kohaldamise kohta
(2014/782/EL)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 43 koostoimes artikli 218 lõikega 5,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Nõukogu kiitis 17. märtsil 2008 määrusega (EÜ) nr 241/2008 (1) heaksEuroopa Ühenduse ja Guinea-Bissau Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepingu (edaspidi „leping”) sõlmimise. |
|
(2) |
Protokoll, millega määratakse kindlaks lepingus sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus, kaotas kehtivuse 15. juunil 2012. |
|
(3) |
Liit ja Guinea-Bissau Vabariik on pidanud läbirääkimisi uue protokolli (edaspidi „protokoll”) üle, milles nähakse ette liidu laevade kalapüügivõimalused Guinea-Bissau Vabariigi suveräänsete õiguste või kalandusalase jurisdiktsiooni all olevates vetes. |
|
(4) |
Kõnealuste läbirääkimiste tulemusena parafeeriti protokoll 10. veebruaril 2012. |
|
(5) |
Liidu laevade püügitegevuse jätkamiseks kohaldatakse protokolli selle artikli 18 kohaselt ajutiselt alates protokolli allkirjastamise kuupäevast. |
|
(6) |
Protokoll tuleks allkirjastada ja seda tuleks kohaldada ajutiselt kuni selle sõlmimiseks vajalike menetluste lõpuleviimiseni, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Protokolli (millega määratakse kindlaks Euroopa Ühenduse ja Guinea-Bissau Vabariigi vahelises kalandusalases partnerluslepingus sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus (edaspidi „protokoll”)) liidu nimel allkirjastamiseks antakse luba eeldusel, et kõnealune protokoll sõlmitakse.
Protokolli tekst on lisatud käesolevale otsusele.
Artikkel 2
Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud), kes on volitatud protokollile liidu nimel alla kirjutama.
Artikkel 3
Kuni protokolli sõlmimiseks vajalike menetluste lõpuleviimiseni kohaldatakse protokolli kooskõlas selle artikliga 18 ajutiselt alates protokolli allkirjastamise kuupäevast (2).
Artikkel 4
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.
Luxembourg, 16. oktoober 2014
Nõukogu nimel
eesistuja
G. POLETTI
(1) Nõukogu 17. märtsi 2008. aasta määrus (EÜ) nr 241/2008 Euroopa Ühenduse ja Guinea-Bissau Vabariigi vahelise kalandusalase partnerluslepingu sõlmimise kohta (ELT L 75, 18.3.2008, lk 49).
(2) Nõukogu peasekretariaat avaldab protokolli allkirjastamise kuupäeva Euroopa Liidu Teatajas.