Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022AP0246

Euroopa Parlamendi 22. juunil 2022. aastal vastu võetud muudatusettepanekud ettepanekule võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse direktiivi 2003/87/EÜ, millega luuakse liidus kasvuhoonegaaside lubatud heitkoguse ühikutega kauplemise süsteem, otsust (EL) 2015/1814, mis käsitleb ELi kasvuhoonegaaside heitkogustega kauplemise süsteemi turustabiilsusreservi loomist ja toimimist, ning määrust (EL) 2015/757 (COM(2021)0551 – C9-0318/2021 – 2021/0211(COD))

ELT C 32, 27.1.2023, p. 108–249 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELT C 32, 27.1.2023, p. 89–230 (GA)

27.1.2023   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 32/108


P9_TA(2022)0246

ELi heitkogustega kauplemise süsteemi muutmine ***I

Euroopa Parlamendi 22. juunil 2022. aastal vastu võetud muudatusettepanekud ettepanekule võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega muudetakse direktiivi 2003/87/EÜ, millega luuakse liidus kasvuhoonegaaside lubatud heitkoguse ühikutega kauplemise süsteem, otsust (EL) 2015/1814, mis käsitleb ELi kasvuhoonegaaside heitkogustega kauplemise süsteemi turustabiilsusreservi loomist ja toimimist, ning määrust (EL) 2015/757 (COM(2021)0551 – C9-0318/2021 – 2021/0211(COD)) (1)

(Seadusandlik tavamenetlus: esimene lugemine)

(2023/C 32/11)

Muudatusettepanek 406

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(1)

2015. aasta detsembris ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni (UNFCCC) alusel vastu võetud Pariisi kokkulepe (edaspidi „Pariisi kokkulepe“) (3) jõustus 2016. aasta novembris. Selle osalised leppisid kokku hoida maailma keskmise temperatuuri tõus tööstusajastueelse tasemega võrreldes oluliselt alla 2 oC ning teha jõupingutusi temperatuuri tõusu piiramiseks 1,5  oC-ni võrreldes tööstusajastueelse tasemega.

(1)

2015. aasta detsembris ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni (UNFCCC) alusel vastu võetud Pariisi kokkulepe (edaspidi „Pariisi kokkulepe“) (3) jõustus 2016. aasta novembris. Selle osalised leppisid kokku hoida maailma keskmise temperatuuri tõus tööstusajastueelse tasemega võrreldes oluliselt alla 2 oC ning teha jõupingutusi temperatuuri tõusu piiramiseks 1,5  oC-ni võrreldes tööstusajastueelse tasemega. Glasgow kliimapakti vastuvõtmisega tunnistasid Pariisi kokkuleppe osalised, et maailma keskmise temperatuuri tõusu piiramine 1,5  oC-ni võrreldes tööstusajastueelse tasemega vähendaks märkimisväärselt kliimamuutustega seotud ohtusid ja mõju, ning võtsid kohustuse suurendada 2022. aasta lõpuks oma 2030. aasta eesmärke, et kõrvaldada püüdluste puudujääk, kooskõlas valitsustevahelise kliimamuutuste paneeli (IPCC) järeldustega. Seda tuleks teha võrdse kohtlemisega ning austades ühise, kuid diferentseeritud vastutuse ja vastava suutlikkuse põhimõtet riigiti erineva olukorra valguses. Euroopa Liidu heitkogustega kauplemise süsteemi (ELi HKS), sealhulgas selle turustabiilsusreservi muutmine on ainulaadne võimalus.

Muudatusettepanek 407

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 1 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(1a)

Pariisi kokkuleppe 1,5  oC eesmärgi poole püüdlemise jätkamine on pärast IPCC 7. augusti 2021. aasta aruandes „Climate Change 2021: The Physical Science base“ (Kliimamuutused 2021: reaalteaduslik alus) tehtud järeldusi muutunud veelgi hädavajalikumaks. IPCC järelduste kohaselt jõuab ülemaailmne temperatuuri tõus 1,5  oC piirini või ületab selle kiiremini, kui varem arvati, nimelt järgmise 20 aasta jooksul. Samuti leiti, et kui kasvuhoonegaaside heitkoguseid ei vähendata kohe ja ambitsioonikalt, ei ole enam võimalik piirata globaalset soojenemist ligi 1,5  oC-ni või isegi 2 oC-ni. Lisaks kinnitas IPCC oma 28. veebruari 2022. aasta aruandes „Climate Change 2022: Impacts, Adaptation and Vulnerability“ (Kliimamuutused 2022: mõju, kohanemine ja haavatavus) väga veendunult, et kliimamuutused kujutavad endast ohtu inimeste heaolule ja planeedi tervisele. Igasugused edasised viivitused kliimamuutustega kohanemiseks ja nende leevendamiseks võetavate ülemaailmsete kooskõlastatud ennetusmeetmete puhul tähendavad, et oleme kaotamas kiiresti ahenevat võimalust tagada kõigile elamisväärne ja jätkusuutlik tulevik.

Muudatusettepanek 408

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 1 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(1b)

Vajadust kiireloomuliste meetmete järele suurendab veelgi äärmuslike ilmastikutingimuste sageduse ja intensiivsuse suurenemine, mis on otseselt tingitud kliimamuutustest. ÜRO katastroofiohu vähendamise ameti andmetel on maailmas registreeritud katastroofide arv ja ülemaailmse majandusliku kahju ulatus viimase 20 aasta jooksul peaaegu kahekordistunud, suur osa sellest suurenemisest on tingitud kliimaga seotud katastroofide arvu märkimisväärsest kasvust.

Muudatusettepanek 409

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 1 c (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(1c)

Seepärast peaks liit selle pakilisusega tegelema, suurendades jõupingutusi ja asudes kliimamuutuste vastases võitluses rahvusvaheliseks liidriks, võttes samal ajal arvesse võrdse kohtlemise ning ühise, kuid diferentseeritud vastutuse ja vastava suutlikkuse põhimõtteid, nagu on sätestatud Pariisi kokkuleppe artikli 2 lõikes 2.

Muudatusettepanek 410

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 1 d (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(1d)

Euroopa Parlament nõudis 28. novembri 2019. aasta resolutsioonis kliima- ja keskkonnaalase hädaolukorra kohta  (1a) tungivalt, et komisjon võtaks viivitamata ambitsioonikaid meetmeid, et piirata globaalset soojenemist 1,5  oC-ni ja vältida elurikkuse ulatuslikku kadumist, sealhulgas tegeledes vasturääkivustega liidu praeguses kliima- ja keskkonnaalast hädaolukorda käsitlevas poliitikas ning tagades, et kõik asjakohased tulevased seadusandlikud ja eelarve-ettepanekud on kõigiti kooskõlas eesmärgiga hoida globaalne soojenemine alla 1,5  oC ega kiirenda elurikkuse kadumist.

Muudatusettepanek 411

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(2)

Kliima- ja keskkonnaprobleemide lahendamine ning Pariisi kokkuleppe eesmärkide saavutamine on kesksel kohal teatises „Euroopa roheline kokkulepe“, mille komisjon võttis vastu 11. detsembril 2019 (4).

(2)

Kliima- ja keskkonnaprobleemide lahendamine ning Pariisi kokkuleppe eesmärkide saavutamine on seetõttu kesksel kohal teatises „Euroopa roheline kokkulepe“, mille komisjon võttis vastu 11. detsembril 2019 (4).

Muudatusettepanek 412

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 3

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(3)

Euroopa rohelises kokkuleppes on ühendatud ulatuslikud üksteist tugevdavad meetmed ja algatused , mille eesmärk on saavutada ELis 2050. aastaks kliimaneutraalsus, ning selles on esitatud uus majanduskasvu strateegia, mille eesmärk on muuta liit õiglaseks ja jõukaks nüüdisaegse , ressursitõhusa ja konkurentsivõimelise majandusega ühiskonnaks, kus majanduskasv on ressursikasutusest lahutatud . Samuti on selle eesmärk kaitsta, säilitada ja suurendada liidu looduskapitali ning kaitsta kodanike tervist ja heaolu keskkonnaga seotud ohtude ja mõjude eest. Selline üleminek mõjutab aga naisi ja mehi erinevalt ning eriti suur mõju on sellel teatavatele ebasoodsamas olukorras olevatele rühmadele, nagu eakad, puuetega inimesed ja rassilise või etnilise vähemuse taustaga inimesed. Seepärast tuleb tagada, et üleminek oleks õiglane ja kaasav ning kedagi ei jäetaks kõrvale.

(3)

Euroopa rohelises kokkuleppes on nähtud ette lähtepunkt liidu kliimaneutraalsuse eesmärgi saavutamiseks hiljemalt 2050. aastaks ja pärast seda negatiivsete heitkoguste eesmärgi saavutamiseks , nagu on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1119  (1a) artikli 2 lõikes 1. Selles on esitatud uus majanduskasvu strateegia, millega soovitakse muuta liit õiglaseks ja jõukaks ühiskonnaks tänapäevase , ressursitõhusa ja konkurentsivõimelise majandusega , jätmata kedagi kõrvale õiglase ülemineku protsessis, milles käsitletakse ka energiaostuvõimetust . Samuti on selle eesmärk kaitsta, säilitada ja suurendada liidu looduskapitali ning kaitsta kodanike tervist ja heaolu keskkonnaga seotud ohtude ja mõjude eest. See üleminek mõjutab eri sektorite töötajaid ja sugusid erinevalt ning eriti suur mõju on sellel teatavatele ebasoodsas olukorras olevatele ja vähekaitstud rühmadele, nagu eakad, puuetega inimesed, rassilise või etnilise vähemuse taustaga inimesed ning väikese ja väiksema keskmise sissetulekuga üksikisikud ja leibkonnad. Samuti tekitab see suuremaid probleeme teatavatele piirkondadele, eriti struktuurselt ebasoodsas olukorras olevatele ja perifeersetele piirkondadele ning saartele . Seepärast tuleb tagada, et üleminek oleks õiglane ja kaasav.

Muudatusettepanek 413

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 3 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(3a)

ELi HKS on liidu kliimapoliitika nurgakivi ja selle peamine vahend kasvuhoonegaaside heitkoguste kulutasuvaks vähendamiseks. Kooskõlas Glasgows toimunud ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni osaliste konverentsi 26. istungjärgul võetud kohustustega vaadata igal aastal läbi riiklikult kindlaksmääratud panus, peaks komisjon Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/87/EÜ  (1a) muutmise käigus läbi vaatama riiklikult kindlaksmääratud panuse kõigi ELi HKSiga hõlmatud sektorite arvestusse.

Muudatusettepanek 414

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 4

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(4)

COVID- 19 pandeemia ränk mõju liidu kodanike tervisele, elu- ja töötingimustele ning heaolule on Euroopa rohelise kokkuleppe vajalikkust ja väärtust üksnes suurendanud ning näidanud , et meie ühiskond ja majandus peavad parandama oma vastupanuvõimet väliste vapustuste suhtes ning võtma varakult meetmeid nende ennetamiseks või leevendamiseks. Euroopa kodanikud on jätkuvalt kindlal arvamusel, et eelkõige tuleb seda teha seoses kliimamuutustega (5).

(4)

Arvestades, et COVID- 19 pandeemial on olnud väga tõsised tagajärjed liidu kodanike tervisele, elu- ja töötingimustele ning heaolule, on hästi rakendatud Euroopa rohelise kokkuleppe vajalikkus ja väärtus üksnes kasvanud. See näitab , et tuleb parandada meie ühiskonna ja majanduse vastupanuvõimet väliste vapustuste suhtes ning võtta varakult meetmeid nende ennetamiseks või leevendamiseks õiglaselt ja nii, et mitte kedagi, sealhulgas energiaostuvõimetuse ohus olevaid inimesi, ei jäeta kõrvale . Euroopa kodanikud on jätkuvalt kindlal arvamusel, et eelkõige tuleb seda teha seoses kliimamuutustega (5).

Muudatusettepanek 415

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 4 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(4a)

Euroopa rohelise kokkuleppe täitmine peaks kõigile tagama kvaliteetsete töökohtade loomise ja sotsiaalse progressi. Sotsiaalse vastuvõetavuse tagamiseks peaksid käesolevas direktiivis esildatud kliimaeesmärgid olema tasakaalustatud Euroopa sotsiaalõiguste sambale vastavate sotsiaalsete eesmärkidega. Euroopa rohelise kokkuleppe tegevuskava peaks olema võimalus säilitada ja luua kvaliteetseid töökohti, edendada inimväärset tööd, tõsta tööstandardeid, tugevdada sotsiaalset dialoogi ja kollektiivläbirääkimisi, võidelda diskrimineerimisega töökohal ja edendada soolist võrdõiguslikkust. Nende eesmärkide saavutamiseks peaksid õiglase ülemineku mehhanismid täiendama kõiki Euroopa rohelise kokkuleppe ja paketi „Eesmärk 55“ raames kavandatud meetmeid.

Muudatusettepanek 416

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 4 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(4b)

Võttes arvesse, et üleminek kestlikule majandusele tuleb ühendada Euroopa konkurentsivõime säilitamise ja töökohtade loomisega, on Euroopa rohelise kokkuleppe edu jaoks äärmiselt oluline, et ühtset turgu ei koormataks üle ettevõtete lisakuludega, mis tekivad uue regulatiivse keskkonnaga kohanemisel.

Muudatusettepanek 417

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 6

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(6)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2021/1119 (7) sätestas liit oma õiguses eesmärgi saavutada 2050. aastaks kogu majanduses kliimaneutraalsus. Kõnealuse määrusega kehtestatakse ka siduv kohustus vähendada liidus 2030. aastaks kasvuhoonegaaside netoheidet (heide pärast sidumise mahaarvamist) vähemalt 55 % võrreldes 1990. aasta tasemega.

(6)

Määrusega (EL) 2021/1119 on liit sätestanud oma õiguses eesmärgi saavutada hiljemalt 2050. aastaks kogu majanduses kliimaneutraalsus ja eesmärgi saavutada pärast seda negatiivsed heitkogused . Kõnealuse määrusega kehtestatakse ka siduv kohustus vähendada liidus 2030. aastaks kasvuhoonegaaside netoheidet (heide pärast sidumise mahaarvamist) vähemalt 55 % võrreldes 1990. aasta tasemega.

Muudatusettepanek 418

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 7

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(7)

Heite vähendamiseks on vaja kõigi majandussektorite panust. Seepärast tuleks seada kõrgem eesmärk ka Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2003/87/EÜ (8) kasvuhoonegaaside heitkoguste kulutõhusa ja majanduslikult tasuva vähendamise edendamiseks loodud ELi heitkogustega kauplemise süsteemi (ELi HKS) puhul, nii et see oleks kooskõlas kõnealuse kogu majandust hõlmava kasvuhoonegaaside netoheite vähendamise 2030. aasta eesmärgiga.

(7)

Heite vähendamiseks on vaja kõigi majandussektorite panust. Seepärast tuleks seada kõrgem eesmärk ka direktiiviga 2003/87/EÜ kasvuhoonegaaside heitkoguste kulutõhusa ja majanduslikult tasuva vähendamise edendamiseks loodud ELi heitkogustega kauplemise süsteemi (ELi HKS) puhul, nii et see oleks kooskõlas kõnealuse kogu majandust hõlmava kasvuhoonegaaside netoheite vähendamise 2030.  aasta eesmärgiga, liidu kliimaneutraalsuse eesmärgiga, mis tuleb saavutada hiljemalt 2050. aastaks, ja pärast seda negatiivsete heitkoguste saavutamise eesmärgiga , nagu on sätestatud määruse (EL) 2021/1119 artikli 2 lõikes 1 .

Muudatusettepanek 419

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 8

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(8)

ELi HKS peaks stimuleerima tootmist sellistes käitistes, mis kas osaliselt või täielikult vähendavad kasvuhoonegaaside heitkoguseid. Seepärast tuleks muuta teatavate direktiivi 2003/87/EÜ I lisas esitatud tegevusalade kirjeldust, et tagada käitiste võrdne kohtlemine asjaomastes sektorites. Lisaks sellele ei tohiks toote tootmiseks tasuta eraldatavad lubatud heitkoguse ühikud (LHÜd) sõltuda tootmisprotsessi laadist. Seepärast on vaja muuta teatavate võrdlusalustega hõlmatud toodete ning protsesside ja heite määratlust, et tagada uutele ja olemasolevatele tehnoloogiatele võrdsed tingimused. Samuti on vaja eraldada üksteisest rafineerimistehaste ja vesiniku võrdlusaluste ajakohastamine, et kajastada vesinikutootmise kasvavat tähtsust väljaspool rafineerimistehaste sektorit.

(8)

ELi HKS peaks stimuleerima tootmist sellistes käitistes, mis kas osaliselt või täielikult vähendavad kasvuhoonegaaside heitkoguseid. Seepärast tuleks muuta teatavate direktiivi 2003/87/EÜ I lisas esitatud tegevusalade kirjeldust, et tagada käitiste võrdne kohtlemine asjaomastes sektorites. Lisaks sellele ei tohiks toote tootmiseks tasuta eraldatavad lubatud heitkoguse ühikud (LHÜd) sõltuda tootmisprotsessi laadist. Seepärast on vaja muuta teatavate võrdlusalustega hõlmatud toodete ning protsesside ja heite määratlust, et tagada uutele ja olemasolevatele tehnoloogiatele võrdsed tingimused. Samuti on vaja eraldada üksteisest rafineerimistehaste ja vesiniku võrdlusaluste ajakohastamine, et kajastada rohelise vesiniku tootmise kasvavat tähtsust väljaspool rafineerimistehaste sektorit.

Muudatusettepanek 420

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 8 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(8a)

Üksikutes sektorites ja allsektorites eelnevate võrdlusaluste kehtestamise põhimõtete kindlaksmääramisel peaks komisjon konsulteerima sidusrühmadega, sealhulgas asjaomastes sektorites ja allsektorites, kodanikuühiskonna esindajatega ja määruse (EL) 2021/1119 artiklis 3 osutatud kliimamuutusi käsitleva Euroopa teadusnõukoguga.

Muudatusettepanek 421

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 13

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(13)

Kasvuhoonegaase, mida ei paisata otse atmosfääri, tuleks ELi HKSi kohaselt käsitada heitkogustena ning nende heitkoguste eest tuleks tagastada LHÜsid, välja arvatud juhul, kui koguseid säilitatakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2009/31/EÜ (13) säilitamiskohas või kui need on tootes püsivalt keemiliselt seotud ja tavapärasel kasutamisel atmosfääri ei satu. Komisjonil peaks olema õigus võtta vastu rakendusakte , milles täpsustatakse, millistel tingimustel tuleb kasvuhoonegaasid lugeda tootes püsivalt keemiliselt seotuks selliselt, et need tavapärasel kasutamisel atmosfääri ei satu, sealhulgas vajaduse korral süsinikdioksiidi sidumise sertifikaadi saamine, võttes arvesse regulatiivseid arengusuundi süsinikdioksiidi sidumise sertifitseerimise valdkonnas.

(13)

Kasvuhoonegaase, mida ei paisata otse atmosfääri, tuleks ELi HKSi kohaselt käsitada heitkogustena ning nende heitkoguste eest tuleks tagastada LHÜsid, välja arvatud juhul, kui koguseid säilitatakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2009/31/EÜ (13) säilitamiskohas või kui need on tootes püsivalt keemiliselt seotud ning tavapärasel kasutamisel ja kõrvaldamisel atmosfääri ei satu. Komisjonil peaks olema õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte , milles täpsustatakse, millistel tingimustel tuleb kasvuhoonegaasid lugeda tootes püsivalt keemiliselt seotuks selliselt, et need tavapärasel kasutamisel ja kõrvaldamisel atmosfääri ei satu, sealhulgas vajaduse korral süsinikdioksiidi sidumise sertifikaadi saamine, võttes arvesse regulatiivseid arengusuundi süsinikdioksiidi sidumise sertifitseerimise valdkonnas.

Muudatusettepanek 422

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 13 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(13a)

ELi HKSis tuleks niipalju kui võimalik vältida põhjendamatuid erandeid ja moonutavaid meetmeid. Kaugemas perspektiivis peaksid kõik sektorid liidus 2050. aastaks kliimaneutraalsuse saavutamisele kaasa aitama ning kogu CO2 heide peaks olema asjakohaste liidu poliitikavahenditega hõlmatud. Olmejäätmete põletusrajatiste lisamine ELi HKSi aitaks ringmajandusele kaasa, soodustades ringlussevõttu, taaskasutust ja toodete parandamist ning kogu majandust hõlmavat süsinikuheite vähendamist. Kuna ringlussevõtt ja regenereerimine on juba ELi HKSiga hõlmatud, tugevdaks olmejäätmete põletusrajatiste lisamine jäätmete säästva käitlemise stiimuleid kooskõlas jäätmehierarhiaga. See täiendaks liidu jäätmealaste õigusaktide muid elemente. Lisaks looks jäätmete põletamise integreerimine ELi HKSi võrdsed tingimused piirkondadele, kes on lisanud kohaldamisalasse olmejäätmete põletamise, mis vähendab piirkondadevahelise maksukonkurentsi ohtu. Et vältida jäätmete suunamist olmejäätmete põletusrajatistest liidus asuvatesse prügilatesse, mis tekitavad metaaniheidet, ja jäätmete eksporti kolmandatesse riikidesse, millel võib olla keskkonnale ohtlik mõju, tuleks enne, kui olmejäätmete põletusrajatised alates 1. jaanuarist 2026 direktiivi 2003/87/EÜ kohaldamisalasse lisatakse, koostada 31. detsembriks 2024 mõjuhinnang, millega peaks asjakohasel juhul kaasnema seadusandlik ettepanek sellise jäätmete kõrvalesuunamise ja ekspordi vältimiseks.

Muudatusettepanek 423

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 13 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(13b)

Arvesse tuleks võtta kõiki kasvuhoonegaaside heitkoguseid, mis on kogutud ja üle kantud utiliseerimiseks süsinikdioksiidi kogumise ja utiliseerimise protsesside kaudu ja mis ei ole tootega püsivalt keemiliselt seotud, nii et need ei satu tavapärase kasutamise ja kõrvaldamise käigus atmosfääri. Kuna CO2 hinnastamine ei hõlma protsessi kõiki etappe, eelkõige jäätmete põletamisrajatiste heidet, tooks sõltuvus atmosfääri laskmise hetkel põhinevatest arvutustest kaasa heitkoguste alahindamise. Selleks et reguleerida süsiniku kogumist viisil, mis vähendab netoheidet, tagab, et kõik heitkogused võetakse arvesse ja välditakse topeltarvestust, luues samal ajal majanduslikke stiimuleid, peaks komisjon hindama, kuidas võtta arvesse selliste kasvuhoonegaaside heitkoguseid, mida peetakse kogutuks ja utiliseerituks ning tootes keemiliselt seotuks toote olelusringi hindamise põhjal, näiteks kui neid kasutatakse toote valmistamiseks või kui selline proportsionaalne vähendamine aitab kaasa asjaomase liikmesriigi pädeva asutuse poolt heaks kiidetud uuenduslikule riiklikule poliitikale sektoritevahelise koostöö tagamiseks ja stimuleerimiseks, ning peaks vajaduse korral esitama seadusandliku ettepaneku, mis hõlmaks läbipaistvat, võrreldavat ja usaldusväärset metoodikat.

Muudatusettepanek 424

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 13 c (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(13c)

Kooskõlas määrusega (EL) 2021/1119 tuleks esmatähtsaks pidada otsest heitkoguste vähendamist, millega koos tuleb kliimaneutraalsuse saavutamiseks suurendada CO2 sidumist. Keskmises perspektiivis võib CO2 sidumine juba aidata suurendada seatud eesmärki üle määruses (EL) 2021/1119 sätestatud liidu 2030. aasta kliimaeesmärgi. Seepärast peaks komisjon uurima, kuidas kasvuhoonegaaside negatiivseid heitkoguseid, mis on atmosfäärist seotud ning ohutult ja püsivalt säilitatud näiteks otsese õhust kogumise kaudu, saaks heitkogustega kauplemisel arvesse võtta ja stimuleerida, tehes muu hulgas ettepaneku selge ulatuse ja rangete kriteeriumide ning kaitsemeetmete kohta, millega tagatakse, et selline sidumine ei korva vajalikku heitkoguste vähendamist, vaid on tegelik ja püsiv.

Muudatusettepanek 425

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 13 d (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(13d)

Komisjoni 14. oktoobri 2020. aasta teatise andmetel metaaniheite vähendamise ELi strateegia kohta pärineb 26 % kontinendi metaaniheitest jäätmetest. Üleilmselt tekitavad jäätmehoidlad ja prügimäed 2025. aastaks hinnanguliselt 8–10 % kogu inimtekkelisest kasvuhoonegaaside heitest. Liidu eesmärk peaks olema prügilasse ladestamist liidus märkimisväärselt vähendada ning igal juhul vältida edaspidi jäätmete põletamise lisamist ELi HKSi, mis looks ebavõrdsed tingimused ja suurendaks prügilasse ladestamist. Seepärast peaks komisjon samuti hindama kõigi jäätmekäitlusprotsesside, nagu prügilate, kääritamise, kompostimise ja mehaanilis-bioloogilise töötlemise ELi HKSi lisamise võimalust ja teostatavust.

Muudatusettepanek 426

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 14

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(14)

Rahvusvaheline meretransport, mis hõlmab kahe eri liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvate sadamate vahelisi reise ning liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluva sadama ja mitte ühegi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluva sadama vahelisi reise, on ainus transpordiliik, mida ei ole võetud arvesse liidu varasemates kasvuhoonegaaside heite vähendamise kohustustes. Ühes liikmesriigis algavate ja teises liikmesriigis või kolmandas riigis lõppevate reiside jaoks liidus müüdava kütuse heitkogused on alates 1990. aastast kasvanud ligikaudu 36 %. Need heitkogused moodustavad ligi 90 % liidu laevaliikluse koguheitest, sest samas liikmesriigis algavate ja lõppevate reiside jaoks liidus müüdava kütuse heitkogused on alates 1990. aastast 26 % vähenenud. Kui praegused suundumused jätkuvad, suurenevad rahvusvahelisest meretranspordist tulenevad heitkogused tõenäoliselt ajavahemikus 2015–2030 ligikaudu 14 % ja ajavahemikus 2015–2050 ligikaudu 34 %. Kui meretranspordi mõju kliimamuutustele suureneb prognoosi kohaselt, õõnestab see oluliselt heite vähendamise jõupingutusi, mida on tehtud teistes sektorites, et kliimamuutsute vastu võidelda.

(14)

Rahvusvaheline meretransport, mis hõlmab kahe eri liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvate sadamate vahelisi reise ning liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluva sadama ja mitte ühegi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluva sadama vahelisi reise, on ainus transpordiliik, mida ei ole võetud arvesse liidu varasemates kasvuhoonegaaside heite vähendamise kohustustes. Ühes liikmesriigis algavate ja teises liikmesriigis või kolmandas riigis lõppevate reiside jaoks liidus müüdava kütuse heitkogused on alates 1990. aastast kasvanud ligikaudu 36 %. Need heitkogused moodustavad ligi 90 % liidu laevaliikluse koguheitest, sest samas liikmesriigis algavate ja lõppevate reiside jaoks liidus müüdava kütuse heitkogused on alates 1990. aastast 26 % vähenenud. Kui praegused suundumused jätkuvad, suurenevad rahvusvahelisest meretranspordist tulenevad heitkogused tõenäoliselt ajavahemikus 2015–2030 ligikaudu 14 % ja ajavahemikus 2015–2050 ligikaudu 34 %. Kui meretranspordi mõju kliimamuutustele suureneb prognoosi kohaselt, õõnestab see oluliselt heite vähendamise jõupingutusi, mida on tehtud teistes sektorites, et kliimamuutuste vastu võidelda , ja seega 2030. aastaks kogu majandust hõlmava kasvuhoonegaaside netoheite vähendamise eesmärgi saavutamist, liidu kliimaneutraalsuse eesmärgi saavutamist hiljemalt 2050. aastaks ning eesmärki saavutada seejärel negatiivsed heitkogused, nagu on sätestatud määruse (EL) 2021/1119 artikli 2 lõikes 1, ja Pariisi kokkuleppe eesmärki .

Muudatusettepanek 427

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 14 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(14a)

Rahvusvaheline meretransport on ainus transpordiliik, mis ei kuulu liidu kasvuhoonegaaside heite vähendamise kohustuse raamesse, kuigi Euroopa Parlament on korduvalt kutsunud kõiki majandussektoreid osalema ühises jõupingutuses, et minna kasvuhoonegaaside netonullheitele üle võimalikult kiiresti ja hiljemalt 2050. aastaks, kooskõlas kohustustega, mille liit on Pariisi kokkuleppe alusel võtnud. CO2 on endiselt meretranspordi kliimamõju peamine põhjus, kui arvutada globaalse soojenemise potentsiaal 100 aasta jooksul, ning moodustab 98 %, või kui arvestada tahma, siis 91 % rahvusvahelisest kasvuhoonegaaside koguheitest CO2 ekvivalendina. Kuid Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni (IMO) 2020. aastal avaldatud aruande „Fourth IMO Greenhouse Gas Study“ (IMO neljas kasvuhoonegaaside uuring) kohaselt kasvas metaani (CH4) hulk 2012.–2018. aastal 87 %. Seetõttu ja kooskõlas muudatusettepanekutega, mille Euroopa Parlament võttis vastu 16. septembril 2020 ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse määrust (EL) 2015/757, et võtta asjakohaselt arvesse laevade kütusekulu käsitlevat üleilmset andmekogumissüsteemi, tuleks ELi HKSi laiendamisel meretranspordile arvesse võtta nii CO2 ja CH4 heidet kui ka dilämmastikoksiide (N2O). Sellest tulenevalt peaks haldav asutus tagama, et laevandusettevõtjad jälgivad ja esitavad heite koondandmeid, sealhulgas CO2, CH4 ja N2O heite kohta, et tagada kooskõla määrusega (EL) …/… [FuelEU Maritime]. Lisaks peaks komisjon 31. detsembriks 2024 hindama muude kasvuhoonegaaside kui CO2, N2O ja CH4 heite ning globaalse soojenemise potentsiaaliga tahkete osakeste mõju ülemaailmsele kliimale ning esitama Euroopa Parlamendile ja nõukogule selle kohta aruande ja vajaduse korral esitama seadusandliku ettepaneku meretranspordist pärit heite ja tahkete osakeste lisamise kohta ELi HKSi kohaldamisalasse.

Muudatusettepanek 428

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 15

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(15)

2013. aastal võttis komisjon vastu strateegia meretranspordist pärit heite järkjärguliseks integreerimiseks liidu kasvuhoonegaaside heite vähendamise poliitikasse. Selle lähenemisviisi esimese sammuna kehtestas liit Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2015/757 (14) meretranspordist pärit heitkoguste seire, aruandluse ja kontrolli süsteemi, millele järgneb merendussektori heite vähendamise eesmärkide kehtestamine ja turupõhise meetme kohaldamine. Kooskõlas kaasseadusandjate võetud kohustusega, mis on esitatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis (EL) 2018/410, (15) peaks Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni (IMO) või liidu tegevus algama 2023. aastal ning hõlmama ettevalmistavat tööd sellise meetme vastuvõtmiseks ja rakendamiseks, millega tagatakse, et sektor aitab nõuetekohaselt kaasa Pariisi kokkuleppe raames kokku lepitud eesmärkide saavutamiseks vajalikele jõupingutustele, ning nõuetekohast kaalumist kõigi sidusrühmade poolt.

(15)

2013. aastal võttis komisjon vastu strateegia meretranspordist pärit heite järkjärguliseks integreerimiseks liidu kasvuhoonegaaside heite vähendamise poliitikasse. Selle lähenemisviisi esimese sammuna kehtestas liit Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2015/757 (14) meretranspordist pärit heitkoguste seire, aruandluse ja kontrolli süsteemi, millele järgneb merendussektori heite vähendamise eesmärkide kehtestamine ja turupõhise meetme kohaldamine. Kooskõlas kaasseadusandjate võetud kohustusega, mis on esitatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis (EL) 2018/410, (15) peaks Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni (IMO) või liidu tegevus algama 2023. aastal ning hõlmama ettevalmistavat tööd sellise meetme vastuvõtmiseks ja rakendamiseks, millega tagatakse, et sektor aitab nõuetekohaselt kaasa Pariisi kokkuleppe raames kokku lepitud eesmärkide saavutamiseks vajalikele jõupingutustele, ning nõuetekohast kaalumist kõigi sidusrühmade poolt. Et suurendada liidu meetmete keskkonnatõhusust ning vältida kõlvatut konkurentsi ja stiimuleid kõrvalehoidmiseks, tuleks määruse (EL) 2015/757 kohaldamisala muuta, et see alates 1. jaanuarist 2024 hõlmaks 400-tonnise ja suurema kogumahutavusega laevu. Et tagada proportsionaalne halduskoormus laevade puhul, mille kogumahutavus on alla 5 000 tonni, tuleks käitajatelt nõuda üksnes niisuguse teabe esitamist, mis on asjakohane selliste laevade ELi HKSiga hõlmamiseks alates 1. jaanuarist 2027, eelkõige kütuseliik, selle süsinikutegur ja energiatihedus.

Muudatusettepanek 429

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 16

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(16)

Direktiivi (EL) 2018/410 kohaselt peaks komisjon andma Euroopa Parlamendile ja nõukogule aru IMOs ambitsioonika heitkoguste vähendamise eesmärgi saavutamiseks tehtud edusammudest ja kaasnevatest meetmetest, mille eesmärk on tagada meretranspordisektori nõuetekohane panus Pariisi kokkuleppega seatud eesmärkide saavutamisse. IMO kaudu tehakse jõupingutusi meretranspordist tuleneva üleilmse heite piiramiseks ning seda tuleks innustada. Kuigi IMOs tehtud hiljutised edusammud valmistavad heameelt, ei ole need meetmed Pariisi kokkuleppe eesmärkide saavutamiseks piisavad.

(16)

Direktiivi (EL) 2018/410 kohaselt peaks komisjon andma Euroopa Parlamendile ja nõukogule aru IMOs ambitsioonika heitkoguste vähendamise eesmärgi saavutamiseks tehtud edusammudest ja kaasnevatest meetmetest, mille eesmärk on tagada meretranspordisektori nõuetekohane panus Pariisi kokkuleppega seatud eesmärkide saavutamisse. IMO kaudu tehakse jõupingutusi meretranspordist tuleneva üleilmse heite piiramiseks ning seda tuleks innustada. Kuid IMO raamistikus hiljuti tehtud edusammud ei ole Pariisi kokkuleppe eesmärkide saavutamiseks piisavad. Arvestades laevanduse rahvusvahelist olemust, peaks komisjon koostöös liikmesriikidega veelgi suurendama diplomaatilisi pingutusi, et teha edusamme ülemaailmse turupõhise meetme väljatöötamisel IMO tasandil.

Muudatusettepanek 430

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 16 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(16a)

Kõrvalehoidmiseks tehtavad sadamakülastused väljaspool ELi asuvatesse naaberriikidesse võivad tõsiselt ohustada ELi HKSi tõhusust seoses meretranspordiga, kuna see ei vähenda laevanduse koguheidet. Sellised kõrvalehoidmiseks tehtavad sadamakülastused võivad üldisi heitkoguseid isegi suurendada, eriti kui niisugune kõrvalehoidmine toob kaasa pikemad reisid madalamate keskkonnastandarditega riikidesse ja sealt tagasi. Seepärast peaks komisjon jälgima meretranspordi peatüki rakendamist ja võimalikke suundumusi seoses äriühingutega, kes püüavad vältida käesoleva direktiivi nõuete järgimist, ja andma selle kohta alates… [käesoleva muutmisdirektiivi jõustumisele järgnev aasta] iga kahe aasta tagant aru ning vajaduse korral esitama seadusandliku ettepaneku, et käsitleda tõendeid kõrvalehoidmiseks tehtavate sadamakülastuste kohta.

Muudatusettepanek 431

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 17

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(17)

Euroopa rohelises kokkuleppes teatas komisjon oma kavatsusest võtta täiendavaid meetmeid meretranspordisektori kasvuhoonegaaside heite vähendamiseks meetmekogumi abil, mis võimaldab liidul saavutada oma heitkoguste vähendamise eesmärgid. Sellega seoses tuleks direktiivi 2003/87/EÜ muuta, et lisada meretransport ELi HKSi, nii et see sektor aitaks kaasa liidu kõrgemate kliimaeesmärkide ja Pariisi kokkuleppe eesmärkide saavutamisele; viimase kohaselt peavad arenenud riigid jätkama juhtrollis ning seadma endale kogu majandust hõlmavaid heitkoguste vähendamise eesmärke, samal ajal kui arenguriike tuleb innustada liikuma aja jooksul kogu majandust hõlmava kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamise või sihttasemete seadmise suunas (16). Võttes arvesse, et väljaspool Euroopat toimuvate rahvusvaheliste lendude heitkogustele peaks olema alates 2021. aasta jaanuarist kehtestatud üleilmse turupõhise meetme abil ülempiir, samas kui puuduvad meetmed, millega piirataks või hinnastataks meretranspordi heitkoguseid, peaks ELi HKS hakkama hõlmama osa liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluva sadama ja kolmanda riigi jurisdiktsiooni alla kuuluva sadama vahelistest reisidest tulenevatest heitkogustest ning kolmas riik saab otsustada ülejäänud heitkoguste suhtes võetavate asjakohaste meetmete üle. ELi HKSi laiendamine meretranspordisektorile peaks seega hõlmama poolt selliste laevade heitkogustest, mis teevad reise, mis algavad väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni olevast sadamast ja lõpevad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvas sadamas, poolt selliste laevade heitkogustest, mis teevad reise, mis algavad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvast sadamast ja lõpevad väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni olevas sadamas, selliste laevade heitkoguseid , mis teevad reise, mis algavad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvast sadamast ja lõpevad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvas sadamas, ning heitkoguseid , mis tekivad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvas sadamas kai ääres seistes. Seda lähenemisviisi on peetud otstarbekaks viisiks, kuidas lahendada ühiste, kuid diferentseeritud kohustuste ja võimaluste küsimust, mis on olnud ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni kontekstis pikaajaline probleem. Kattes osa liidu ja kolmandate riikide vahel toimuvate nii saabuvate kui ka väljuvate reiside heitkogustest, tagatakse ELi HKSi tõhusus , eelkõige kuna meetme keskkonnamõju on suurem kui üksnes ELi-siseseid reise hõlmava kohaldamisala puhul ning samal ajal piiratakse süsteemist kõrvalehoidmiseks tehtavate sadamakülastuste ja ümberlaadimistoimingute väljapoole liitu üleviimise riski. Selleks et tagada sektori sujuv kaasamine ELi HKSi , tuleks laevandusettevõtjate poolt tagastatavate LHÜde osakaalu ajavahemiku 2023–2025 teatatud tõendatud heitkoguste suhtes järk-järgult suurendada. Kui võrreldes meretranspordi tõendatud heitkogustega tagastatakse nendel aastatel vähem LHÜsid , siis tuleks pärast seda, kui tõendatud heitkoguste ja tagastatud LHÜde vahe on igal aastal kindlaks tehtud , tunnistada vastav arv LHÜsid kehtetuks, et kaitsta süsteemi keskkonnaalast terviklikkust. Alates 2026. aastast peaksid laevandusettevõtjad tagastama kõigile nende eelneva aasta teatatud tõendatud heitkogustele vastava arvu LHÜsid.

(17)

Merendussektori kasvuhoonegaaside heide moodustab liidu heitest ligikaudu 2,5  %. Otsustava tegevuse puudumine IMO raamistikus on aeglustanud innovatsiooni ja sektori heitkoguste vähendamiseks vajalike meetmete võtmist. Euroopa rohelises kokkuleppes teatas komisjon oma kavatsusest võtta täiendavaid meetmeid meretranspordisektori kasvuhoonegaaside heite vähendamiseks meetmekogumi abil, mis võimaldab liidul saavutada oma heitkoguste vähendamise eesmärgid. Sellega seoses tuleks direktiivi 2003/87/EÜ muuta, et lisada meretransport ELi HKSi, nii et see sektor aitaks õiglasel määral kaasa liidu kõrgemate kliimaeesmärkide ja Pariisi kokkuleppe eesmärkide saavutamisele; viimase kohaselt peavad arenenud riigid jätkama juhtrollis ning seadma endale kogu majandust hõlmavaid heitkoguste vähendamise eesmärke, samal ajal kui arenguriike tuleb innustada liikuma aja jooksul kogu majandust hõlmava kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamise või sihttasemete seadmise suunas (16). Laevandusettevõtjad peaksid LHÜde tagastamist täielikult rakendama alates 2024. aastast ja tagastama sellise arvu LHÜsid, mis vastab kõigile nende eelmisel aastal teatatud tõendatud heitkogustele. Võttes arvesse, et väljaspool Euroopat toimuvate rahvusvaheliste lendude heitkogustele peaks olema alates 2021. aasta jaanuarist kehtestatud üleilmse turupõhise meetme abil ülempiir, samas kui puuduvad meetmed, millega piirataks või hinnastataks meretranspordi heitkoguseid, peaks ELi HKS hakkama selliseid heitkoguseid hõlmama , nähes rangetel tingimustel ette erandid, kui kolmandad riigid võtavad vastutuse selliste heitkoguste eest või kui on kehtestatud IMO turupõhine meede, et katta osa liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluva sadama ja kolmanda riigi jurisdiktsiooni alla kuuluva sadama vahelistest reisidest tulenevatest heitkogustest ning kolmas riik saab otsustada ülejäänud heitkoguste suhtes võetavate asjakohaste meetmete üle. Alates 2027. aastast peaks ELi HKSi laiendamine meretranspordisektorile seega hõlmama kolmandatesse riikidesse suunduvate ja sealt väljuvate reiside heitkoguseid, nähes samal ajal ette erandid, mis hõlmavad poolt selliste laevade heitkogustest, mis teevad reise, mis algavad väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni olevast sadamast ja lõpevad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvas sadamas, ja poolt selliste laevade heitkogustest , mis teevad reise, mis algavad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvast sadamast ja lõpevad väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni olevas sadamas, rangetel tingimustel , eelkõige juhul, kui kolmandas riigis on kehtestatud CO2 hinnastamise mehhanism või kui kolmas riik on kehtestanud liidu ja ühe või mitme kolmanda riigi vahelise kahe- või mitmepoolse lepinguga direktiivi 2003/87/EÜ artikli 25 kohaselt ELi HKSiga seotud CO2 hinnastamise mehhanismi, et piirata ja vähendada heitkoguseid tasemeni , mis on vähemalt samaväärne ELi HKSiga, mis tähendab siduvat mehhanismi meretranspordi kasvuhoonegaaside heitkoguste piiramiseks, vähendamiseks ja hinnastamiseks , mille tulemuseks on heitkoguste absoluutvähenemine, mis on vähemalt samaväärne olukorraga, kus 100 % kõnealustest heitkogustest kuuluks ELi HKSi , või kui kolmas riik on vähim arenenud riik või väike arenev saareriik , mille SKP elaniku kohta ei ole võrdne liidu keskmisega ega ületa seda ning mille puhul sellised heitkogused arvatakse Pariisi kokkuleppe kohaselt riiklikult kindlaksmääratud panuste hulka .

Muudatusettepanek 432

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 17 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(17a)

Kliimamuutuste kahjulik mõju puudutab inimõiguste austamist, sealhulgas õigust toidule, veele, kanalisatsioonile, tervisele, inimväärsele eluasemele ja elule. Pariisi kokkuleppes on kliimameetmete kolmanda samba teemaks kahju, mis ebaproportsionaalselt mõjutab vähekaitstud olukorras elavaid inimesi, põlisrahvaid, naisi, lapsi ja puuetega inimesi. Kliimamuutuste mõju eest on kõige vähem kaitstud väikese ning madalama keskmise sissetulekuga riigid ja vähim arenenud riigid. Kuigi nende panus atmosfääris leiduvatesse kasvuhoonegaasidesse on väga väike või isegi tähtsusetu, on nad kliimamuutustest sageli rohkem mõjutatud, eelkõige oma infrastruktuuri seisukorra ja elanikkonna elutingimuste tõttu. Need riigid on praegu kohutavas olukorras, kuna kasvuhoonegaaside heidet maailmas ei suudeta piirata, mistõttu kasvavad nende kohanemisvajadused ja -kulud, millele lisandub COVID-19 pandeemiast ja sellega seotud nn võlapandeemiast põhjustatud avaliku sektori finantskriis.

Muudatusettepanek 433

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 17 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(17b)

Komisjon, nõukogu ja Euroopa Parlament peaksid koostöös kolmandate riikidega soodustama direktiivi 2003/87/EÜ meretransporti käsitlevate sätete heakskiitmist ja tugevdama rahvusvahelist koostööd selles valdkonnas. Samal ajal peaksid komisjon, nõukogu ja Euroopa Parlament tegema koostööd, et tugevdada ülemaailmseid meetmeid Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni kaudu.

Muudatusettepanek 434

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 17 c (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(17c)

Pariisi kokkuleppe rakendamiseks on vaja märkimisväärseid rahalisi vahendeid ning liit on jätkuvalt pühendunud sellele, et aidata kaasa arenenud riikide eesmärgile mobiliseerida alates 2020. aastast arenguriikide toetuseks ühiselt eri allikatest 100 miljardit USA dollarit. ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni osaliste 24. konverentsil vastu võetud otsus seada alates 2025. aastast suurem eesmärk, mis ületab praegust kohustust, on samm õiges suunas, kuid arenenud riikide tegelikud lubadused jäävad ühisest eesmärgist ikka veel kaugele maha ning sellest tulenev lünk tuleks täita. Liit ja selle liikmesriigid peaksid suurendama pingutusi, et mobiliseerida arenguriikide jaoks rahvusvahelist kliimarahastust ning koostama rahvusvahelise tegevuskava, milles määratakse kindlaks iga arenenud riigi õiglane osa 100 miljardi USA dollari suurusest rahalisest kohustusest ja esitatakse nende lubaduste täitmise mehhanismid. Tärkava turumajandusega riigid peaksid alates 2025. aastast aitama kliimamuutuste vastu võitlemise rahvusvahelisi meetmeid rohkem rahastada.

Muudatusettepanek 435

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 17 d (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(17d)

Komisjon peaks abistama arenguriike ja suurendama nende toetamist, sealhulgas ELi heitkogustega kauplemise süsteemi kaudu, et tugevdada nende võimet kliimamuutustega kohaneda ja edendada nende vastupanuvõimet kliimamuutustele. Liidu ühine lubadus toetada arenguriikides kliimameetmeid suurendaks tema mõju ÜRO kliimamuutuste raamkonventsiooni läbirääkimistel, samal ajal kui Rohelise Kliimafondi kaudu antav panus julgustaks ka teisi riike eraldama sellesse fondi osa oma CO2 hinnastamise kavadest saadavast tulust. Komisjon peaks esitama Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles uuritakse CO2 heite vähendamise vajadust arenguriikides, hinnates kasvuhoonegaaside heitkoguseid sektorites, mis vastavad ELi HKSi ja piiril kohaldatava süsinikdioksiidi kohandusmehhanismiga hõlmatud sektoritele.

Muudatusettepanek 436

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 17 e (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(17e)

EL ja selle liikmesriigid on suurimad kliimameetmete rahastajad. Kliimameetmete rahastamine on väga oluline, kuna paljudes arenguriikides on tingimuslikud riiklikult kindlaksmääratud panused, mille saavutamine sõltub rahalisest toetusest. Komisjon peaks toetama arenguriike nende tööstuse CO2 heite vähendamisel, eelkõige sektorites, mis vastavad ELi HKSi ja piiril kohaldatava süsinikdioksiidi kohandusmehhanismiga hõlmatud sektoritele, et hõlbustada kogu majandust hõlmavate heitkoguste vähendamise eesmärkide saavutamist kooskõlas Pariisi kokkuleppega. Vähim arenenud riikide vajadustega tegelemine peaks olema prioriteet, kasutades ELi HKSi saastekvoote kliimameetmete ja eelkõige kliimamuutuste mõjuga kohanemise rahastamiseks.

Muudatusettepanek 437

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 17 f (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(17f)

Jääklassi laevastike uuendamine ja uuendusliku tehnoloogia arendamine, mis vähendab selliste laevade heitkoguseid talvetingimustes, võtab aega ja nõuab rahalist toetust. Praegu tekitavad jääklassi kuuluvad laevad jääoludes sõitmist võimaldava konstruktsiooni tõttu nii avatud vees kui ka jääoludes sõitmisel rohkem heitkoguseid kui sarnase suurusega laevad, mis on ette nähtud sõitmiseks ainult avatud vees. Keskmiselt tarbivad jääklassi laevad avatud vees sõites umbes 2–5 % rohkem kütust kui sarnase suurusega laevad, mis on ette nähtud sõitmiseks ainult avatud vees. Seepärast tuleks käesoleva direktiivi alusel rakendada lipu suhtes neutraalset meetodit, et võtta arvesse jääolusid liidu põhjapoolsetes osades, mis võimaldaks laevandusettevõtjatel kuni 31. detsembrini 2029 vähendada saastekvoote, mida laevandusettevõtjad tagastavad oma laeva jääklassi või jääoludes navigeerimise või mõlema alusel. Selle tulemusena peaksid laevandusettevõtjad alates 2030. aastast olema kohustatud tagastama saastekvoodid, mis vastavad 100 %-le iga vastava aasta kohta teatatud tõendatud heitkogustest, olenemata nende laevade jääklassist ja jääoludes navigeerimisest. Ookeanifondi kaudu tuleks eritoetust anda ka innovatsioonile, mis on seotud jääklassi laevade CO2 heite vähendamisega.

Muudatusettepanek 438

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 18

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(18)

Meretransporditegevusi puudutavaid direktiivi 2003/87/EÜ sätted tuleks regulaarselt läbi vaadata, võttes arvesse rahvusvahelist arengut ja Pariisi kokkuleppe eesmärkide saavutamiseks tehtud jõupingutusi, sealhulgas 2028. aastal tehtavat teist ülemaailmset kokkuvõtet ja edaspidi iga viie aasta järel tehtavaid ülemaailmseid kokkuvõtteid, mille eesmärk on anda teavet järgnevate riiklikult kindlaks määratavate panuste jaoks. Eelkõige peaks komisjon mis tahes ajal enne 2028. aastal tehtavat teist ülemaailmset kokkuvõtet – ja seega hiljemalt 30. septembriks 2028 – esitama Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande IMOs üleilmse turupõhise meetme üle peetavate läbirääkimiste edenemise kohta. Komisjon peaks oma aruandes analüüsima IMO vahendeid ja vajaduse korral hindama, kuidas rakendada neid liidu õiguses direktiivi 2003/87/EÜ läbivaatamise kaudu. Komisjon peaks vajaduse korral lisama oma aruandesse ettepanekud .

(18)

Meretransporditegevusi puudutavaid direktiivi 2003/87/EÜ sätted tuleks regulaarselt läbi vaadata, võttes arvesse rahvusvahelist arengut ja Pariisi kokkuleppe eesmärkide saavutamiseks tehtud jõupingutusi, sealhulgas 2028. aastal tehtavat teist ülemaailmset kokkuvõtet ja edaspidi iga viie aasta järel tehtavaid ülemaailmseid kokkuvõtteid, mille eesmärk on anda teavet järgnevate riiklikult kindlaks määratavate panuste jaoks. Eelkõige peaks komisjon mis tahes ajal enne 2028. aastal tehtavat teist ülemaailmset kokkuvõtet – ja seega hiljemalt 30. septembriks 2028 – esitama Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande IMOs üleilmse turupõhise meetme üle peetavate läbirääkimiste edenemise kohta. Komisjon peaks oma aruandes analüüsima IMO vahendeid ja vajaduse korral hindama, kuidas rakendada neid liidu õiguses direktiivi 2003/87/EÜ läbivaatamise kaudu. Juhul kui IMO tasandil on vastu võetud üleilmne turupõhine meede, mille tulemusel vähendatakse kasvuhoonegaaside heidet kooskõlas Pariisi kokkuleppega ja mis on vähemalt võrreldav liidu meetmetest tuleneva vähendamisega, peaks komisjon kaaluma liidu meetmete kohaldamisala proportsionaalset vähendamist, et vältida topeltkoormuse tekkimist, säilitades samal ajal ELi HKSi kohaldamisalas vähemalt 50 % selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvast sadamast ja saabuvad väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni asuvasse sadamasse, ning 50 % selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni asuvast sadamast ning saabuvad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse sadamasse, tunnistades samal ajal liidu suveräänsust reguleerida oma osa rahvusvahelistest laevareisidest tulenevas heites kooskõlas Pariisi kokkuleppest tulenevate kohustustega. Juhul kui IMO tasandil ei ole tehtud piisavalt edusamme või kui IMO tasandil on vastu võetud üleilmsed meetmed, mis ei ole Pariisi kokkuleppega kooskõlas ega ole vähemalt võrreldavad liidu meetmetest tulenevate meetmetega, peaks komisjon direktiivi 2003/87/EÜ muutmise teel säilitama liidu meetmed, et katta 100 % selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvast sadamast ja saabuvad väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni asuvasse sadamasse, ning 100 % selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni asuvast sadamast ning saabuvad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse sadamasse.

Muudatusettepanek 439

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 19

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(19)

Komisjon peaks vaatama läbi direktiivi 2003/87/EÜ toimimise meretranspordi valdkonnas direktiivi kohaldamisel saadud kogemuste põhjal, sealhulgas seoses võimalike kõrvalehoidmisviisidega, ning seejärel tegema ettepaneku meetmete kohta, millega tagada direktiivi tulemuslikkus.

(19)

Komisjon peaks vaatama läbi direktiivi 2003/87/EÜ toimimise meretranspordi valdkonnas direktiivi kohaldamisel saadud kogemuste põhjal, sealhulgas seoses võimalike kõrvalehoidmisviisidega, ning seejärel tegema ettepaneku meetmete kohta, millega tagada direktiivi tulemuslikkus kooskõlas liidu eesmärgiga saavutada kliimaneutraalsus hiljemalt 2050. aastaks ning eesmärgiga saavutada seejärel negatiivsed heitkogused, nagu on sätestatud määruse (EL) 2021/1119 artikli 2 lõikes 1 ja Pariisi kokkuleppe eesmärkides .

Muudatusettepanek 440

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 20

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(20)

ELi HKSi nõuete täitmise eest vastutav isik või organisatsioon peaks olema laevandusettevõtja, kes on määratletud kui laeva omanik või mis tahes muu organisatsioon või isik, näiteks haldaja või laevapereta prahtija, kes on võtnud laevaomanikult vastutuse laeva käitamise eest ja kes sellise vastutuse võtmisel on nõustunud üle võtma kõik kohustused ja vastutuse, mis on sätestatud laevade ohutu ekspluateerimise ja reostuse vältimise korraldamise rahvusvahelises koodeksis. See määratlus põhineb määruse (EL) 2015/757 artikli 3 punktis d esitatud mõiste „ettevõtja“ määratlusel ja on kooskõlas IMO poolt 2016. aastal loodud üleilmse andmekogumissüsteemiga. Kooskõlas põhimõttega „saastaja maksab“ võib laevandusettevõtja lepingu alusel pidada sellist üksust , mis on otseselt vastutav laeva CO2 heitkoguseid mõjutavate otsuste eest, vastutavaks käesoleva direktiivi nõuete täitmisega seotud kulude eest. See üksus oleks tavaliselt üksus, mis vastutab laeva kütuse, marsruudi ja kiiruse valiku eest .

(20)

ELi HKSi nõuete täitmise eest vastutav isik või organisatsioon peaks olema laevandusettevõtja, kes on määratletud kui laeva omanik või mis tahes muu organisatsioon või isik, näiteks haldaja või laevapereta prahtija, kes on võtnud laevaomanikult vastutuse laeva käitamise eest ja kes sellise vastutuse võtmisel on nõustunud üle võtma kõik kohustused ja vastutuse, mis on sätestatud laevade ohutu ekspluateerimise ja reostuse vältimise korraldamise rahvusvahelises koodeksis. See määratlus põhineb määruse (EL) 2015/757 artikli 3 punktis d esitatud mõiste „ettevõtja“ määratlusel ja on kooskõlas IMO poolt 2016. aastal loodud üleilmse andmekogumissüsteemiga. Siiski ei ole laevandusettevõtja alati vastutav kütuse ostmise või käitusalaste otsuste eest, mis mõjutavad laeva kasvuhoonegaaside heidet. Selle vastutuse saab võtta laevandusettevõtjast erinev muu üksus lepingupõhise kokkuleppe alusel. Sel juhul tuleks põhimõttest „saastaja maksab“ täielikuks kinnipidamiseks ja tõhususmeetmete ning puhtamate kütuste kasutuselevõtu soodustamiseks nendesse lepingutesse lisada siduv klausel, mille eesmärk on kulukohustuste üleandmine nii, et üksus , mis on lõppkokkuvõttes vastutav laeva kasvuhoonegaaside heitkoguseid mõjutavate otsuste eest, vastutavaks käesoleva direktiivi nõuete täitmisega seotud laevandusettevõtja makstavate kulude katmise eest. See üksus oleks tavaliselt üksus, mis vastutab laeva kütuse valiku ja ostmise või laeva käitamise eest , mis puudutab näiteks laevaga veetava lasti või marsruudi ja kiiruse valikut .

Muudatusettepanek 441

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 20 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(20a)

Et üleminek heitevabale laevandusele oleks tulemuslik, on vaja integreeritud käsitlusviisi ning sobivat ja soodsat keskkonda, milles innustada nii laevadel kui ka sadamates tehtavaid uuendusi. Soodne keskkond hõlmab avaliku ja erasektori investeeringuid teadusuuringutesse ja innovatsiooni, tehnoloogilisi ja operatiivmeetmeid laevade ja sadamate energiatõhususe parandamiseks, taastuvatest energiaallikatest toodetud (sh CO2 heite hinnavahe lepingute abil) säästvate alternatiivkütuste (nt vesiniku ja ammoniaagi) ning heitevaba jõuseadmetehnoloogia kasutuselevõttu, sh sadamates vajaliku tankimis- ja laadimistaristu olemasolu. ELi HKSi kohase meretranspordiga seotud lubatud heitkoguse ühikute enampakkumisest saadud tulu abil tuleks luua ookeanifond laevade energiatõhususe suurendamiseks ja investeeringute toetamiseks meretranspordi süsinikuheite vähendamisse, sh seoses lühimereveo ja sadamatega ning tööjõu koolituse ja ümberkoolitusega. Lisaks tuleks (EL) … /… [FuelEU Maritime] kohaselt määratud trahvidest saadud tulu eraldada ookeanifondile sihtotstarbelise välistuluna vastavalt määruse (EL, Euratom) 2018/1046  (1a) artikli 21 lõikele 5 ja direktiivi 2003/87/EÜ artikli 3gab lõikele 1. Komisjon peaks tagama, et nõuetekohaselt kaalutakse selliste uuenduslike projektide toetamist, mis aitavad kaasa määruse (EL) …/… [FuelEU Maritime] kasutuselevõtule ja rakendamisele, ja ka niisuguste projektide toetamist, millel on positiivne mõju elurikkusele ning mis aitavad vähendada müra-, õhu- ja merereostuse ohtu.

Muudatusettepanek 442

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 21

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(21)

Laevandusettevõtjate halduskoormuse vähendamiseks peaks iga laevandusettevõtja eest vastutama üks liikmesriik. Komisjon peaks avaldama esialgse nimekirja laevandusettevõtjatest, kes tegelesid ELi HKSi kohaldamisalasse kuuluva merendustegevusega, ja märkima selles ära igale laevandusettevõtjale määratud haldava asutuse. Nimekirja tuleks ajakohastada vähemalt iga kahe aasta järel , et määrata laevandusettevõtjale vajaduse korral uus haldav asutus. Liikmesriigis registreeritud laevandusettevõtjate puhul peaks haldav asutus olema kõnealune liikmesriik. Kolmandas riigis registreeritud laevandusettevõtjate puhul peaks haldav asutus olema liikmesriik, kus laevandusettevõtjal on viimase kahe seireaasta jooksul olnud suurim hinnanguline arv sadamakülastusi seoses direktiivi 2003/87/EÜ kohaldamisalasse kuuluvate reisidega. Kolmandas riigis registreeritud laevandusettevõtja puhul, kes ei ole eelnenud kahel seireaastal teinud ühtegi direktiivi 2003/87/EÜ kohaldamisalasse kuuluvat reisi, peaks haldav asutus olema liikmesriik, kust laevandusettevõtja alustas oma esimest kõnealuse direktiivi kohaldamisalasse kuuluvat reisi. Komisjon peaks iga kahe aasta järel avaldama ja ajakohastama direktiivi 2003/87/EÜ kohaldamisalasse kuuluvate laevandusettevõtjate nimekirja, milles on esitatud igale laevandusettevõtjale määratud haldav asutus. Selleks et tagada laevandusettevõtjate võrdne kohtlemine, peaksid liikmesriigid järgima oma vastutusalasse kuuluvate laevandusettevõtjate haldamisel ühtlustatud eeskirju kooskõlas komisjoni kehtestatavate üksikasjalike eeskirjadega.

(21)

Laevandusettevõtjate halduskoormuse vähendamiseks peaks iga laevandusettevõtja eest vastutama üks liikmesriik. Komisjon peaks avaldama esialgse nimekirja laevandusettevõtjatest, kes tegelesid ELi HKSi kohaldamisalasse kuuluva merendustegevusega, ja märkima selles ära igale laevandusettevõtjale määratud haldava asutuse. Nimekirja tuleks ajakohastada regulaarselt ja vähemalt kord aastas , et määrata laevandusettevõtjale vajaduse korral uus haldav asutus. Liikmesriigis registreeritud laevandusettevõtjate puhul peaks haldav asutus olema kõnealune liikmesriik. Kolmandas riigis registreeritud laevandusettevõtjate puhul peaks haldav asutus olema liikmesriik, kus laevandusettevõtjal on viimase kahe seireaasta jooksul olnud suurim hinnanguline arv sadamakülastusi seoses direktiivi 2003/87/EÜ kohaldamisalasse kuuluvate reisidega. Kolmandas riigis registreeritud laevandusettevõtja puhul, kes ei ole eelnenud kahel seireaastal teinud ühtegi direktiivi 2003/87/EÜ kohaldamisalasse kuuluvat reisi, peaks haldav asutus olema liikmesriik, kust laevandusettevõtja alustas oma esimest kõnealuse direktiivi kohaldamisalasse kuuluvat reisi. Komisjon peaks igal aastal avaldama ja ajakohastama direktiivi 2003/87/EÜ kohaldamisalasse kuuluvate laevandusettevõtjate nimekirja, milles on esitatud igale laevandusettevõtjale määratud haldav asutus. Selleks et tagada laevandusettevõtjate võrdne kohtlemine, peaksid liikmesriigid järgima oma vastutusalasse kuuluvate laevandusettevõtjate haldamisel ühtlustatud eeskirju kooskõlas komisjoni kehtestatavate üksikasjalike eeskirjadega.

Muudatusettepanek 443

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 24

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(24)

Tuginedes samalaadsetest keskkonnakaitsega seotud ülesannetest saadud kogemustele, peaks Euroopa Meresõiduohutuse Amet (EMSA) või muu asjaomane organisatsioon vajaduse korral ja kooskõlas oma volitustega abistama komisjoni ja haldavaid asutusi direktiivi 2003/87/EÜ rakendamisel. Arvestades EMSA kogemusi määruse (EL) 2015/757 rakendamisel ja tema IT-vahendeid, võiks EMSA aidata haldavaid asutusi eelkõige seoses käesoleva direktiivi kohaldamisalasse kuuluvatest merendustegevustest tulenevate heitkoguste seire, aruandluse ja kontrolliga, hõlbustades teabevahetust või töötades välja suuniseid ja kriteeriume.

(24)

Tuginedes samalaadsetest keskkonnakaitsega seotud ülesannetest saadud kogemustele, peaks Euroopa Meresõiduohutuse Amet (EMSA) või muu asjaomane organisatsioon vajaduse korral ja kooskõlas oma volitustega abistama komisjoni ja haldavaid asutusi direktiivi 2003/87/EÜ rakendamisel. Arvestades EMSA kogemusi määruse (EL) 2015/757 rakendamisel ja tema IT-vahendeid, peaks EMSA aitama haldavaid asutusi eelkõige seoses käesoleva direktiivi kohaldamisalasse kuuluvatest merendustegevustest tulenevate heitkoguste seire, aruandluse ja kontrolliga, hõlbustades teabevahetust või töötades välja suuniseid ja kriteeriume.

Muudatusettepanek 444

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 26

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(26)

Selleks, et saavutada heite vähendamise eesmärk, mille liit on seadnud 2030. aastaks , on vaja vähendada ELi HKSiga hõlmatud sektorite heitkoguseid 61 % võrreldes 2005. aasta tasemega . ELi HKSi LHÜde üldkogust tuleb vähendada, et anda vajalik pikaajaline CO2 hinnasignaal ja edendada CO2 heite vähendamist sellises ulatuses. Selleks tuleks lineaarset vähendamistegurit suurendada, võttes arvesse ka meretranspordist pärit heitkoguste lisamist. Viimati nimetatud heitkogused tuleks tuletada meretransporditegevustest pärit heitkogustest, mis on teatatud liidus 2018. ja 2019. aasta kohta vastavalt määrusele (EL) 2015/757, mida on alates 2021. aastast kohandatud lineaarse vähendamisteguri alusel.

(26)

Selleks, et saavutada heite vähendamise eesmärk, mille liit on seadnud 2030.  aastaks, püüeldes samal ajal Pariisi kokkuleppe eesmärgi suunas piirata üleilmselt soojenemist 1,5  oC , on vaja märkimisväärselt vähendada ELi HKSiga hõlmatud sektorite heitkoguseid. ELi HKSi LHÜde üldkogust tuleb vähendada, et anda vajalik pikaajaline CO2 hinnasignaal ja edendada CO2 heite järkjärgulist vähendamist sellises ulatuses. Selleks tuleks iga-aastast vähendamistegurit suurendada, võttes arvesse ka meretranspordist pärit heitkoguste lisamist. Viimati nimetatud heitkogused tuleks tuletada meretransporditegevustest pärit heitkogustest, mis on teatatud liidus 2018. ja 2019. aasta kohta vastavalt määrusele (EL) 2015/757, mida on alates 2021. aastast kohandatud lineaarse vähendamisteguri alusel.

Muudatusettepanek 445

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 27

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(27)

Pidades silmas, et käesoleva direktiiviga muudetakse direktiivi 2003/87/EÜ seoses rakendamisperioodiga, mis algas juba 1. jaanuaril 2021, peaks prognoositavuse, keskkonnatõhususe ja lihtsuse huvides ELi HKSi järsum lineaarne vähendamistrajektoor olema sirgjoon aastast 2021 aastani 2030, et saavutada aastaks 2030 ELi HKSis heitkoguste vähendamine 61 % ulatuses, mis on sobiv vaheetapp liidu majanduse liikumisel kliimaneutraalsuse suunas aastaks 2050. Kuna suurendatud lineaarset vähendamistegurit saab kohaldada alles alates käesoleva direktiivi jõustumisele järgnevast aastast, peaks LHÜde koguse ühekordne vähendamine vähendama LHÜde üldkogust selliselt, et see vastaks olukorrale, kus kõnealust iga-aastast vähendamist oleks kohaldatud alates 2021. aastast.

(27)

Pidades silmas, et käesoleva direktiiviga muudetakse direktiivi 2003/87/EÜ seoses rakendamisperioodiga, mis algas juba 1. jaanuaril 2021, peaks prognoositavuse, keskkonnatõhususe ja lihtsuse huvides ELi HKSi järsum vähendamistrajektoor pakkuma selget suunda Pariisi kokkuleppe eesmärgi ning liidu majanduse kliimaneutraalsuse saavutamiseks hiljemalt aastaks 2050. Kuna suurendatud vähendamistegurit saab kohaldada alles alates käesoleva direktiivi jõustumisele järgnevast aastast, peaks LHÜde koguse ühekordne vähendamine vähendama LHÜde üldkogust selliselt, et see vastaks olukorrale, kus kõnealust iga-aastast vähendamist oleks kohaldatud alates 2021. aastast.

Muudatusettepanek 446

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 28

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(28)

Selleks et saavutada kõrgemad kliimaeesmärgid, tuleb suunata oluline kogus avaliku sektori vahendeid nii ELi kui ka liikmesriikide eelarvetest kliimapöördesse. Selleks et pakkuda täiendust ELi eelarvest ette nähtud märkimisväärsetele kliimaga seotud kulutustele ja neid veelgi suurendada, tuleks kogu enampakkumistest saadud tulu, mida liidu eelarvesse ei eraldata, kasutada samuti kliimaga seotud eesmärkidel. See hõlmab kõnealuse tulu kasutamist rahaliseks toetuseks, et lahendada sotsiaalseid probleeme madalama ja keskmise sissetulekuga leibkondades, vähendades moonutava mõjuga makse. Selleks et tegeleda ülemineku jaotusliku ja sotsiaalse mõjuga väikese sissetulekuga liikmesriikides , tuleks direktiivi 2003/87/EÜ artiklis 10d osutatud moderniseerimisfondi kaudu kasutada täiendavad 2,5  % liidu LHÜde üldkogusest alates aastast [direktiivi jõustumise aasta] kuni aastani 2030, et rahastada energiasüsteemi ümberkujundamist liikmesriikides, mille sisemajanduse koguprodukt (SKP) elaniku kohta oli 2016.–2018. aastal alla 65 % liidu keskmisest.

(28)

Selleks et saavutada kõrgemad kliimaeesmärgid, tuleb suunata oluline kogus avaliku ja erasektori vahendeid nii ELi kui ka liikmesriikide eelarvetest kliimapöördesse. Selleks et pakkuda täiendust ELi eelarvest ette nähtud märkimisväärsetele kliimaga seotud kulutustele ja neid veelgi suurendada, tuleks kogu enampakkumistest saadud tulu, mida liidu eelarvesse omavahendite kujul ei eraldata, kasutada samuti kliimaga seotud eesmärkidel , tagades samal ajal õiglase ülemineku ja võetud meetme keskkonnaalase terviklikkuse . See hõlmab kõnealuse tulu kasutamist rahaliseks toetuseks, et lahendada sotsiaalseid probleeme madalama ja keskmise sissetulekuga leibkondades, vähendades moonutava mõjuga makse. Nõuete täitmise ja avaliku kontrolli tagamiseks peaksid liikmesriigid võtma vastu eelkavad selle kohta, kuidas nad kavatsevad kasutada ELi HKSi tulusid kooskõlas oma vastavate kliima- ja energiaeesmärkidega, ning esitama igal aastal aruande enampakkumistulude kasutamise kohta kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/1999  (1a) artikliga 19. Selleks et tegeleda ülemineku jaotusliku ja sotsiaalse mõjuga kõige enam mõjutatud territooriumidel , tuleks direktiivi 2003/87/EÜ artiklis 10d osutatud moderniseerimisfondi kaudu kasutada täiendavad 2,5  % liidu LHÜde üldkogusest alates aastast [direktiivi jõustumise aasta] kuni aastani 2030, et rahastada energiasüsteemi ümberkujundamist liikmesriikides, mille sisemajanduse koguprodukt (SKP) elaniku kohta oli 2016.–2018. aastal alla 65 % liidu keskmisest.

Muudatusettepanek 447

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 28 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(28a)

Alates 2013. aastast on elektritootjad olnud kohustatud ostma kõik elektrienergia tootmiseks vajalikud LHÜd. Siiski on mõned liikmesriigid säilitanud valiku jätkata üleminekupõhist tasuta eraldamist energiasektori moderniseerimiseks ajavahemikus 2013–2020 ja 2021–2030. Ajavahemikus 2021–2030 jätkaksid selle valikuga ainult kolm liikmesriiki. Siiski leiti Euroopa Kontrollikoja eriaruandes 18/2020 „ELi heitkogustega kauplemise süsteem: lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamist oleks tulnud paremini suunata“, et üleminekupõhine tasuta eraldamine ei soodustanud energiasektori süsinikdioksiidipõhisuse vähendamist ajavahemikus 2013–2020 LHÜde tasuta eraldamise õigusega riikides. Arvestades süsinikdioksiidiheite kiire vähendamise vajadust eelkõige energiasektoris ja üleminekupõhise tasuta eraldamise piiratud tõhusust, ei näi üleminekupõhine tasuta eraldamine enam energiasektori moderniseerimise eesmärgiga kooskõlas olevat. Seega tuleks see võimalus kaotada ja sellest tulenevad mis tahes LHÜd, mida ei ole asjaomastes liikmesriikides 31. detsembriks 2023 käitajatele eraldatud, tuleks lisada asjaomasele liikmesriigile enampakkumiseks antud LHÜde üldkoguse hulka või kasutada investeeringute toetuseks moderniseerimisfondi raamistikus.

Muudatusettepanek 448

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 28 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(28b)

Täpselt kindlaksmääratud osa reformitud ja laiendatud ELi HKSi enampakkumistulust tuleks kasutada omavahenditena liidu eelarve rahastamiseks üldtuluna kooskõlas 16. detsembri 2020. aasta õiguslikult siduva institutsioonidevahelise kokkuleppega (mis käsitleb eelarvedistsipliini, eelarvealast koostööd ning usaldusväärset finantsjuhtimist, samuti uusi omavahendeid, sealhulgas uute omavahendite kasutuselevõtmise suunas liikumise tegevuskava)  (1a) , mis sisaldab tegevuskava uute omavahendite kasutuselevõtmiseks, sealhulgas ELi HKSil põhinevad omavahendid, mis põhinevad piiril kohaldataval süsinikdioksiidi kohandusmehhanismil (CBAM) ja OECD/G20 kokkuleppe esimesel sambal. Kõnealuse kokkuleppe kohaselt kavatsetakse sellised uued omavahendid kasutusele võtta 1. jaanuariks 2023. Uued omavahendid seoksid liidu eelarve selliste liidu poliitiliste prioriteetidega nagu Euroopa roheline kokkulepe ja liidu panus õiglasesse maksustamisesse, andes seega lisaväärtust ja panustades kliimaküsimuste peavoolustamise eesmärkidesse, taasterahastu võlgade tagasimaksmisesse ja liidu eelarve vastupanuvõimesse kui investeerimisvahendisse ja tagatistesse, mis järgivad kriteeriumi „ei kahjusta oluliselt“ ja Euroopa Liidu lepingu artiklis 2 sätestatud põhiväärtusi.

Muudatusettepanek 449

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 28 c (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(28c)

Vastavalt nõukogu otsusele (EL, Euratom) 2020/2053  (1a) on liit õiguslikult kohustatud maksma hiljemalt 31. detsembriks 2058 tagasi kõik kohustused, mis on tekkinud seoses erakorralise ja ajutise volitusega laenata taasterahastu „NextGenerationEU“ raames rahalisi vahendeid. Selleks et järgida õiguslikult siduvat institutsioonidevahelist kokkulepet ja selle tegevuskava liidu võla tagasimaksmiseks mõeldud uute omavahendite kogumi kasutuselevõtmiseks, peaks osa ELi HKSi tuludest laekuma liidu eelarvesse, et aidata katta laenukasutuse kulusid, nagu on sätestatud [nõukogu otsuses (EL, Euratom) …/…, millega muudetakse otsust (EL, Euratom) 2020/2053, mis käsitleb Euroopa Liidu omavahendite süsteemi] ja vältida olulist vähendamist, mis ohustaks liidu programme tulevastes mitmeaastastes finantsraamistikus.

Muudatusettepanek 450

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 28 d (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(28d)

Tugevdatud ELi HKSi antavat märkimisväärset tulu, mille liikmesriigid peale liidu eelarvesse eraldatud osa endale jätavad, tuleks kasutada kliimamuutustega seotud üleminekuks. Laiem kohaldamisala ja mitmekesisem sekkumiste valik ei tohiks siiski kahjustada liidu eelarve ühtsust, tõhusust, terviklikkust ja demokraatlikku kontrolli.

Muudatusettepanek 451

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 29

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(29)

Tuleks pakkuda täiendavaid stiimuleid kasvuhoonegaaside heite vähendamiseks kulutõhusa tehnika abil. Selleks peaks alates 2026. aastast paiksetele käitistele tasuta LHÜde eraldamine sõltuma investeeringutest energiatõhusust suurendavasse ja heitkoguseid vähendavasse tehnikasse . Selle tagamine, et kõnealune meede oleks suunatud suurematele energiatarbijatele, vähendaks oluliselt väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele või mikroettevõtjatele kuuluvate väiksema energiatarbimisega ettevõtete koormust. [Viide kinnitatakse, kui energiatõhususe direktiiv on läbi vaadatud]. Asjakohaseid delegeeritud akte tuleks vastavalt kohandada .

(29)

Tuleks pakkuda täiendavaid stiimuleid kasvuhoonegaaside heite vähendamiseks kulutõhusa tehnika abil. Selleks tuleks kasutusele võtta bonus-malus süsteem tasuta eraldamise määra kindlaksmääramiseks . Käitiste puhul , mille kasvuhoonegaaside heide on asjakohastest võrdlusalustest suurem , peaks alates 2026. aastast tasuta LHÜde eraldamine varieeruma vastavalt nõuetekohaselt kehtestatud CO2 heite vähendamise kava rakendamisele . Seevastu allapoole asjakohaseid võrdlusaluseid jääva kasvuhoonegaaside heitega käitised peaksid saama stiimuli LHÜde tasuta lisaeraldamise vormis .

Muudatusettepanek 676

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 30

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(30)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) […/..] (51) kohane piiril kohaldatav süsinikdioksiidi kohandusmehhanism (Carbon Border Adjustment Mechanism, CBAM) on alternatiiv LHÜde tasuta eraldamisele ning see peaks aitama vähendada süsinikdioksiidi lekke ohtu. Kõnealuse meetme kohaldamisalasse kuuluvatele sektoritele ja allsektoritele ei tohiks LHÜsid tasuta eraldada. Siiski on vaja üleminekuperioodi, mille jooksul tasuta LHÜd kaotatakse järk-järgult, et võimaldada tootjatel, importijatel ja kauplejatel kohaneda uue korraga. Tasuta eraldatavate LHÜde vähendamiseks tuleks CBAMiga hõlmatud sektorites selle mehhanismi järkjärgulise kasutuselevõtu ajal rakendada LHÜde tasuta eraldamise suhtes teatavat tegurit. See tegur (CBAMi tegur) peaks olema üleminekuperioodil [CBAMi määruse] jõustumisest kuni 2025 . aastani 100 % ja 2026 . aastal 90 % ning seda tuleks vähendada igal aastal 10 protsendipunkti võrra, et jõuda kümnendaks aastaks 0 %-ni . Asjaomaseid delegeeritud õigusakte LHÜde tasuta eraldamise kohta tuleks CBAMiga hõlmatud sektorite ja allsektorite puhul vastavalt kohandada. Tasuta LHÜd, mida selle arvutuse alusel CBAMiga hõlmatud sektoritele enam ei eraldata (CBAMi nõudlus), tuleb müüa enampakkumisel ja sellest saadav tulu tuleb kanda innovatsioonifondi , et toetada innovatsiooni vähese CO2 heitega tehnoloogia, CO2 kogumise ja kasutamise, CO2 kogumise ja geoloogilise säilitamise, taastuvenergia ja energia salvestamise valdkonnas viisil, mis aitab leevendada kliimamuutusi. Erilist tähelepanu tuleks pöörata projektidele CBAMiga hõlmatud sektorites. Selleks et arvestada tasuta LHÜde selle osaga, mis eraldatakse CBAMiga hõlmamata sektoritele, tuleks tasuta eraldatavatest LHÜdest maha arvatav ja enampakkumisel müüdav lõplik kogus arvutada selle alusel, kui suur on CBAMi nõudluse osakaal kõigi tasuta LHÜsid saavate sektorite tasuta eraldamise vajaduses.

(30)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) […/..] (51) kohase piiril kohaldatava süsinikdioksiidi kohandusmehhanismi (Carbon Border Adjustment Mechanism, CBAM) eesmärk on pakkuda järk-järgult alternatiivi LHÜde tasuta eraldamisele ning see peaks aitama vähendada süsinikdioksiidi lekke ohtu ilma liidu konkurentsivõimet kahjustamata . Kõnealuse meetme kohaldamisalasse kuuluvatele sektoritele ja allsektoritele ei tohiks LHÜsid tasuta eraldada. Siiski on vaja üleminekuperioodi, mille jooksul tasuta LHÜd kaotatakse järk-järgult, et võimaldada tootjatel, importijatel ja kauplejatel kohaneda uue korraga. Tasuta eraldatavate LHÜde vähendamiseks tuleks CBAMiga hõlmatud sektorites selle mehhanismi järkjärgulise kasutuselevõtu ajal rakendada LHÜde tasuta eraldamise suhtes teatavat tegurit. See tegur (CBAMi tegur) peaks olema üleminekuperioodil [CBAMi määruse] jõustumisest kuni 2026 . aasta lõpuni 100 % ja seda tuleks vähendada sõltuvalt määruse (EL) …/… [CBAMi määrus] artikli 36 lõike 3 punkti d rakendamisest 7 protsendipunkti võrra 2027 . aastal , 9 protsendipunkti võrra 2028. aastal, 15 protsendipunkti võrra 2029. aastal, 19 protsendipunkti võrra 2030. aastal ja 25 protsendipunkti võrra 2031. aastal , kaotades nii tasuta eraldamise aastaks 2032. Selleks et tagada liidu ekspordi konkurentsivõime, peaks määruse [CBAM] I lisas loetletud toodete tootmiseks eraldama jätkuvalt tasuta kvoote, tingimusel et sellised tooted on toodetud ekspordiks kolmandatesse riikidesse, kus puuduvad ELi heitkogustega kauplemise süsteemiga sarnased CO2 hinnastamise mehhanismid. Hiljemalt [üks aasta enne määruses [CBAM] sätestatud üleminekuperioodi lõppu] peaks komisjon esitama aruande, milles hinnatakse ELi HKSi ja CBAMi mõju I lisas loetletud ja kolmandatesse riikidesse eksportimiseks toodetud toodete tootmisele liidus ja ülemaailmsete heitkoguste muutustele, samuti hinnangu ekspordi suhtes kohaldatava erandi vastavuse kohta WTOga, hinnates eelkõige WTO nõuetele vastavuse seisukohalt 10 % kõige tõhusamate käitiste hulka kuuluvate käitiste võimalikke ekspordikohandusmehhanisme, või mis tahes muid ettepanekuid, mida komisjon peab asjakohaseks, ning esitama vajaduse korral ettepaneku asjakohaste ja WTO nõuetele vastavate õigusaktide ja meetmete kohta, mis tasakaalustavad CO2 kulud asjaomaste kolmandate riikide eri hinnastamismudelitega . Asjaomaseid delegeeritud õigusakte LHÜde tasuta eraldamise kohta tuleks CBAMiga hõlmatud sektorite ja allsektorite puhul vastavalt kohandada. Tasuta LHÜd, mida selle arvutuse alusel CBAMiga hõlmatud sektoritele enam ei eraldata (CBAMi nõudlus), tuleb müüa enampakkumisel ja sellest saadav tulu tuleb kanda kliimainvesteeringute fondi , et toetada innovatsiooni vähese CO2 heitega tehnoloogia, CO2 kogumise ja kasutamise, CO2 kogumise ja geoloogilise säilitamise, taastuvenergia ja energia salvestamise valdkonnas viisil, mis aitab leevendada kliimamuutusi. Erilist tähelepanu tuleks pöörata projektidele CBAMiga hõlmatud sektorites. Selleks et arvestada tasuta LHÜde selle osaga, mis eraldatakse CBAMiga hõlmamata sektoritele, tuleks tasuta eraldatavatest LHÜdest maha arvatav ja enampakkumisel müüdav lõplik kogus arvutada selle alusel, kui suur on CBAMi nõudluse osakaal kõigi tasuta LHÜsid saavate sektorite tasuta eraldamise vajaduses.

Muudatusettepanek 454

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 30 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(30a)

Piiril kohaldatav süsinikdioksiidi kohandusmehhanism (CBAM) on mehhanism, millega käsitletakse kasvuhoonegaaside heite ülekandumise ohtu, kohaldades liidu tolliterritooriumile imporditud kaupades sisalduvatele heitkogustele ühtset hinda. Oluline on jälgida, ennetada ja käsitleda ohtu, et liidus toodetud kaubad, mis on mõeldud eksportimiseks kolmandatesse riikidesse, asendatakse maailmaturul CO2-mahukamate kaupadega. Seetõttu peaks komisjon pidevalt jälgima ja hindama CBAMi tõhusust, pidades silmas kasvuhoonegaaside heite ülekandumise ohtu eksporditurgudel, sealhulgas liidu ekspordi arengut CBAMi sektorites ning muutusi seoses kaubavoogude ja nende kaupadega seonduvate heitkogustega maailmaturul. Kui tuvastatakse kasvuhoonegaaside heite ülekandumise oht, peaks komisjon vajaduse korral esitama seadusandliku ettepaneku, et käsitleda kasvuhoonegaaside heite ülekandumise ohtu eksporditurgudel viisil, mis on WTO eeskirjadega kooskõlas. Lisaks peaks liit aktiivselt püüdlema rahvusvahelise CO2 klubi loomise poole ja tegema CO2 heite maksustamise mehhanismide kehtestamisel jätkuvalt rahvusvahelist koostööd. Euroopa CO2 turu edu on ülemaailmsest seisukohast kriitilise tähtsusega ja julgustab rohkemaid riike võtma kasutusele turupõhise CO2 hinnastamise. Komisjon peaks samuti analüüsima, kuidas luua seoseid teiste CO2 turgudega, tagades samal ajal, et saavutatakse liidu enda kogu majandust hõlmav kliimaeesmärk.

Muudatusettepanek 455

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 31

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(31)

Selleks et võtta paremini arvesse tehnoloogia arengut ja kohandada vastavaid võrdlusaluseid asjaomasele eraldamisperioodile ning tagada samal ajal heitkoguste vähendamise stiimulid ja toetada asjakohaselt innovatsiooni, tuleks võrdlusaluste väärtuste maksimaalset kohandamismäära suurendada 1,6  %-lt 2,5  %-le aastas. Ajavahemikuks 2026–2030 tuleks seega võrdlusaluste väärtusi kohandada vahemikus 4  % kuni 50 % võrreldes ajavahemikul 2013–2020 kasutatud võrdlusalusega.

(31)

Selleks et võtta paremini arvesse tehnoloogia arengut ja kohandada vastavaid võrdlusaluseid asjaomasele eraldamisperioodile ning tagada samal ajal heitkoguste vähendamise stiimulid ja toetada asjakohaselt innovatsiooni, tuleks võrdlusaluste väärtuste maksimaalset kohandamismäära suurendada 1,6  %-lt 2,5  %-le aastas. Ajavahemikuks 2026–2030 tuleks seega võrdlusaluste väärtusi kohandada vahemikus 8  % kuni 50 % võrreldes ajavahemikul 2013–2020 kasutatud võrdlusalusega. Kohandatud võrdlusalused tuleks avaldada kohe, kui vajalik teave kättesaadavaks tehakse, ning hiljemalt … [6 kuud pärast käesoleva muutmisdirektiivi jõustumist], et neid võrdlusaluseid saaks kohaldada alates 2026. aastast.

Muudatusettepanek 456

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 31 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(31a)

Märkimisväärsed kaudsed kulud, mis tulenevad kasvuhoonegaaside heitkogustega seotud kulude edasikandmisest elektrihindadesse, tekitavad teatavatele sektoritele kasvuhoonegaaside heite ülekandumise ohu. Selle ohu leevendamiseks peaksid liikmesriigid võtma vastu finantsmeetmed kaudsete kulude hüvitamiseks. Need meetmed peaksid olema kooskõlas riigiabi eeskirjadega ega tohiks põhjendamatult moonutada konkurentsi siseturul.

Muudatusettepanek 457

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 32

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(32)

Euroopa rohelise kokkuleppe eesmärkide saavutamiseks on äärmiselt oluline terviklik lähenemisviis innovatsioonile. ELi tasandil toetatakse vajalikke teadus- ja innovatsioonialaseid jõupingutusi muu hulgas programmi „Euroopa horisont“ kaudu, mis hõlmab märkimisväärset rahastamist ja uusi vahendeid HKSi kuuluvate sektorite jaoks. Liikmesriigid peaksid tagama, et riiklikud ülevõtmismeetmed ei takista innovatsiooni ning on tehnoloogiliselt neutraalsed.

(32)

Euroopa rohelise kokkuleppe eesmärkide saavutamiseks on äärmiselt oluline terviklik lähenemisviis innovatsioonile. ELi tasandil toetatakse vajalikke teadus- ja innovatsioonialaseid jõupingutusi muu hulgas programmi „Euroopa horisont“ kaudu, mis hõlmab märkimisväärset rahastamist ja uusi vahendeid HKSi kuuluvate sektorite jaoks. Seetõttu peaks kliimainvesteeringute fond püüdma saavutada koostoimet programmiga „Euroopa horisont“ ja vajadusel muude liidu rahastamisprogrammidega. Liikmesriigid peaksid tagama, et riiklikud ülevõtmismeetmed ei takista innovatsiooni , hõlbustavad innovaatiliste teadustulemuste juurutamist ning on tehnoloogiliselt neutraalsed , samal ajal kui komisjon peaks tagama vajaliku tehnilise ja nõustamisabi kättesaadavuse ja tõhususe .

Muudatusettepanek 458

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 32 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(32a)

Selleks et saavutada hiljemalt 2050. aastaks kliimaneutraalsus, nagu on sätestatud määruses (EL) 2021/1119, peab liit kõrvaldama märkimisväärse investeeringute puudujäägi, nagu on ette nähtud komisjoni 6. juuli 2021. aasta teatises „Kestlikule majandusele ülemineku rahastamise strateegia“. CO2 heite vähendamise eesmärgi saavutamiseks on vaja murrangulist innovatsiooni, juba olemasoleva asjakohase tehnoloogia kasutuse laiendamist ja sertifitseeritud looduslikku süsinikdioksiidi sidumist. Selleks et toetada põhjalikku ja kogu majandust hõlmavat CO2 heite vähendamist liidus, tuleks kõiki neid kolme sammast käsitleda innovatsioonifondi kaudu, mis tuleks ümber nimetada kliimainvesteeringute fondiks.

Muudatusettepanek 459

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 33

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(33)

Direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10a lõikes 8 osutatud innovatsioonifondi kohaldamisala tuleks laiendada, et toetada innovatsiooni selliste vähese CO2 heitega tehnoloogiate ja protsesside valdkonnas, mis on seotud kütuste tarbimisega hoonesektoris ja maanteetranspordisektoris. Lisaks peaks innovatsioonifond toetama investeeringuid meretranspordisektori CO2 heite vähendamisse, sealhulgas investeeringuid säästvatesse alternatiivkütustesse, nagu vesinik ja ammoniaak, mida toodetakse taastuvenergiast, ning heitevabasse jõuseadmetehnoloogiasse, nagu tuuletehnoloogia. Võttes arvesse, et määruses xxxx/xxxx [FuelEU Maritime]  (19) sätestatud trahvidest saadud tulu suunatakse finantsmääruse artikli 21 lõike 5 kohase sihtotstarbelise välistuluna innovatsioonifondi, peaks komisjon tagama, et asjakohast tähelepanu pööratakse selliste uuenduslike projektide toetamisele, mille eesmärk on kiirendada taastuvkütuste ja vähese CO2 heitega kütuste väljatöötamist ja kasutuselevõttu merendussektoris, nagu on märgitud määruse xxxx/xxxx [FuelEU Maritime] artikli 21 lõikes 1. Selleks et tagada innovatsioonile piisav rahastamine selles laiendatud kohaldamisalas, tuleks innovatsioonifondi täiendada 50 miljoni LHÜga, mis saadakse osaliselt nendest LHÜdest, mida muidu saaks enampakkumisel müüa, ja osaliselt nendest LHÜdest, mida muidu saaks eraldada tasuta, vastavalt kummagi allika praegusele osakaalule innovatsioonifondi rahastamises.

(33)

Direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10a lõikes 8 osutatud kliimainvesteeringute fondi kohaldamisala tuleks laiendada, et toetada selliste mittemurranguliste tehnoloogiate paigaldamist tööstusprotsessidesse, millel on suur kasvuhoonegaaside heite vähendamise potentsiaal, kuid mis ei ole turuvalmis, ning innovatsiooni selliste vähese CO2 heitega tehnoloogiate ja protsesside valdkonnas, mis on seotud kütuste tarbimisega hoonesektoris ja maanteetranspordisektoris , sealhulgas ühistranspordisektoris . Samuti peaks kliimainvesteeringute fondi olema võimalik kasutada murranguliste innovaatiliste tehnoloogiate toetamiseks jäätmesektoris. Selleks et tagada innovatsioonile piisav rahastamine selles laiendatud kohaldamisalas, tuleks kliimainvesteeringute fondi täiendada 50 miljoni LHÜga, mis saadakse osaliselt nendest LHÜdest, mida muidu saaks enampakkumisel müüa, ja osaliselt nendest LHÜdest, mida muidu saaks eraldada tasuta, vastavalt kummagi allika praegusele osakaalule kliimainvesteeringute fondi rahastamises. Selleks et edendada innovatsiooni murrangulise tehnoloogia valdkonnas nii kiiresti kui võimalik, peaks komisjon tagama, et osa kliimainvesteeringute fondi kaudu kättesaadavaks tehtud rahalistest vahenditest koondatakse käesoleva direktiivi rakendamise esimestele aastatele.

Muudatusettepanek 460

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 33 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(33a)

Riigisiseste säästvate taastuvate energiaallikate kasutuselevõtu kiirendamine etendab olulist rolli liidu kavas saada Venemaa fossiilkütustest sõltumatuks palju varem kui 2030. aastaks. Lisaks on suure hulga säästva taastuvenergia kättesaadavus vajalik, et tagada kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamine tööstusprotsessides ja majanduses tervikuna. Liidu 2030. aasta taastuvenergiaeesmärki ja riikide suhtelist panust on vaja oluliselt suurendada. Seepärast tuleks vähemalt 12 % kliimainvesteeringute fondile eraldatud LHÜdest kasutada säästvate taastuvate energiaallikate edasiseks arendamiseks ja kasutuselevõtuks liidus kooskõlas energiatõhususe esikohale seadmise põhimõttega. Esmatähtsaks tuleks pidada kohaliku isetootmise, salvestamise ja jagamise arendamist, eelkõige taastuvenergiakogukondade kaudu.

Muudatusettepanek 461

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 33 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(33b)

Toetades projekte avaliku sektori rahastamise kaudu, pakub kliimainvesteeringute fond ettevõtetele nende toodete või teenuste arendamiseks märkimisväärseid eeliseid. Kliimainvesteeringute fondist rahastatavate projektide puhul tuleks seega jagada teadmisi teiste asjaomaste projektidega ning liidus asuvate õigustatud huvi omavate teadlastega.

Muudatusettepanek 462

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 35

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(35)

CO2 hinnavahelepingud on oluline vahend heitkoguste vähendamiseks tööstuses, kuna need pakuvad võimalust tagada uuenduslikesse kliimasõbralikesse tehnoloogiatesse investeerijatele hind, mis kompenseerib CO2 heite vähendamise, mis ületab ELi HKSi praeguse hinnatasemega saavutatava vähendamise. Innovatsioonifondist toetatavate meetmete loetelu tuleks laiendada, et toetada projekte võistlevate pakkumismenetluste, nagu hinnavahelepingute kaudu. Komisjonil peaks olema õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte sellist liiki toetust käsitlevate täpsete eeskirjade kohta.

(35)

CO2 hinnavahelepingud on oluline vahend heitkoguste vähendamiseks tööstuses uute tehnoloogiate ulatuslikuma kasutuselevõtmise kaudu , kuna need pakuvad võimalust tagada uuenduslikesse kliimasõbralikesse tehnoloogiatesse investeerijatele hind, mis kompenseerib CO2 heite vähendamise, mis ületab ELi HKSi praeguse hinnatasemega saavutatava vähendamise. Kliimainvesteeringute fondist toetatavate meetmete loetelu tuleks laiendada, et toetada projekte tehnoloogianeutraalsete võistlevate pakkumismenetluste, nagu CO2 hinnavahelepingute kaudu , ning nende puhul tuleks pidada kinni geograafilise tasakaalu põhimõttest . CO2 hinnavahelepingud oleksid oluline mehhanism CO2 heite vähendamise tehnoloogiate, näiteks CO2 kogumise ja säilitamise ning CO2 kogumise ja kasutamise arendamise toetamiseks ning olemasolevate ressursside kasutamise optimeerimiseks. CO2 hinnavahelepingud pakuksid samuti kindlust tehnoloogiatesse, näiteks CO2 kogumise tehnoloogiatesse investeerijatele. Komisjon peaks korraldama mõju hindamise, keskendudes eelkõige võimalustele anda toetusi võistupakkumiste kaudu, kaasa arvatud pakutava rahastamise tasemele. Selle hindamise tulemuste põhjal peaks komisjonil olema õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte sellist liiki toetust käsitlevate täpsete eeskirjade kohta.

Muudatusettepanek 463

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 38

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(38)

Moderniseerimisfondi kohaldamisala tuleks viia kooskõlla liidu kõige uuemate kliimaeesmärkidega ja nõuda, et investeeringud oleksid kooskõlas Euroopa rohelise kokkuleppe ja määruse (EL) 2021/1119 eesmärkidega, ning kaotada toetus mis tahes investeeringutele, mis on seotud fossiilkütustega. Lisaks tuleks prioriteetsete investeeringute toetamiseks ette nähtud osa moderinseerimisfondist suurendada 80  %-ni; nõudluse poolel tuleks seada esikohale energiatõhusus ning prioriteetsete investeeringute hulka tuleks lisada ka leibkondade toetamine, et vähendada energiaostuvõimetust, sealhulgas maapiirkondades ja äärealadel.

(38)

Moderniseerimisfondi kohaldamisala tuleks viia kooskõlla liidu kõige uuemate kliimaeesmärkidega ja nõuda, et investeeringud oleksid kooskõlas Euroopa rohelise kokkuleppe ja määruse (EL) 2021/1119 eesmärkidega, ning kaotada toetus mis tahes investeeringutele, mis on seotud fossiilkütustega. Moderniseerimisfondist tuleks toetust anda üksnes neile liikmesriikidele, kes on võtnud vastu õiguslikult siduvad eesmärgid kliimaneutraalsuse saavutamiseks hiljemalt 2050. aastaks, samuti meetmed kõigi fossiilkütuste järkjärguliseks kasutuselt kõrvaldamiseks ajavahemikul, mis on kooskõlas määruses (EL) 2021/1119 sätestatud eesmärkidega. Liidu vahendite tõhusa kasutamise tagamiseks peaks moderniseerimisfondi kättesaadavus sõltuma ka õigusriigi põhimõtte järgimisest. Lisaks tuleks prioriteetsete investeeringute toetamiseks ette nähtud osa moderinseerimisfondist suurendada 100  %-ni; nõudluse poolel tuleks seada esikohale energiatõhusus ning prioriteetsete investeeringute hulka tuleks lisada ka leibkondade toetamine, et vähendada energiaostuvõimetust, sealhulgas maapiirkondades ja äärealadel.

Muudatusettepanek 464

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 38 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(38a)

ELi HKSi hindade tõusuga on ELi HKSist saadav tulu liikmesriikide ja liidu jaoks märkimisväärselt kasvanud. Selleks et tunnustada ELi HKSi tulude panust liidu tööstuse üleminekusse ning toetada vähekaitstud inimesi liidus, võimaldamaks neil minna üle keskkonnahoidlikele alternatiividele, tuleks kasutusele võtta ELi HKSi märgis. Liikmesriigid ja komisjon peaksid tagama, et rahastamise puhul oleks selgelt märgitud, et see on pärit ELi HKSi tuludest, kuvades asjakohase märgise kõigi projektide ja tegevuste korral, mida toetatakse riiklikul tasandil või liidu fondidest.

Muudatusettepanek 465

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 39

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(39)

Komisjoni rakendusmääruses (EL) 2018/2066 (21) on sätestatud biomassist pärit heite seiret käsitlevad eeskirjad, mis on kooskõlas taastuvenergiat käsitlevate liidu õigusaktidega kehtestatud biomassi kasutamise eeskirjadega. Kuna õigusaktides käsitletakse üksikasjalikumalt biomassi säästlikkuse kriteeriume vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis (EL) 2018/2001 (22) kehtestatud uusimatele normidele, tuleks direktiivi 2003/87/EÜ artikli 14 lõikes 1 sätestatud rakendamisvolituste andmist sõnaselgelt laiendada, et see hõlmaks vajalike kohanduste vastuvõtmist biomassi, sealhulgas biokütuste, vedelate biokütuste ja biomasskütuste säästlikkuse kriteeriumide kohaldamiseks ELi HKSis. Lisaks peaks komisjonil olema õigus võtta vastu rakendusakte , et täpsustada, kuidas võtta arvesse sellise heite säilitamist, mis on pärit nullmääraga biomassi ja muudest kui nullmääraga allikatest pärit biomassi segudest.

(39)

Komisjoni rakendusmääruses (EL) 2018/2066 (21) on sätestatud biomassist pärit heite seiret käsitlevad eeskirjad, mis on kooskõlas taastuvenergiat käsitlevate liidu õigusaktidega kehtestatud biomassi kasutamise eeskirjadega. Kuna õigusaktides käsitletakse üksikasjalikumalt biomassi säästlikkuse kriteeriume vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis (EL) 2018/2001 (22) kehtestatud uusimatele normidele, tuleks direktiivi 2003/87/EÜ artikli 14 lõikes 1 sätestatud rakendamisvolituste andmist sõnaselgelt laiendada, et see hõlmaks vajalike kohanduste vastuvõtmist biomassi, sealhulgas biokütuste, vedelate biokütuste ja biomasskütuste säästlikkuse kriteeriumide kohaldamiseks ELi HKSis. Lisaks peaks komisjonil olema õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte , et täpsustada, kuidas võtta arvesse sellise heite säilitamist, mis on pärit nullmääraga biomassi ja muudest kui nullmääraga allikatest pärit biomassi segudest.

Muudatusettepanek 466

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 40

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(40)

Muust kui bioloogilise päritoluga taastuvtoorainest valmistatud vedel- ja gaaskütused ning ringlussevõetud süsinikupõhised kütused võivad olla olulised kasvuhoonegaaside heite vähendamiseks sektorites, kus süsinikuheidet on raske vähendada. Kui ringlussevõetud süsinikupõhiseid kütuseid ning muust kui bioloogilise päritoluga taastuvtoorainest valmistatud vedelaid ja gaasilisi kütuseid toodetakse kogutud süsinikdioksiidist käesoleva direktiiviga hõlmatud tegevuse raames, tuleks heitkogused arvestada selle tegevuse alla kuuluvaks. Tagamaks, et muust kui bioloogilise päritoluga taastuvtoorainest valmistatud kütused ja ringlussevõetud süsinikupõhised kütused aitavad vähendada kasvuhoonegaaside heidet, ning et vältida topeltarvestust kütuste puhul, mis seda teevad, on asjakohane sõnaselgelt laiendada artikli 14 lõikes 1 sätestatud õigust, et komisjon võtaks vastu rakendusaktid , milles sätestatakse vajalikud kohandused võimaliku süsinikdioksiidi heite arvessevõtmiseks ja topeltarvestuse vältimiseks, et tagada asjakohaste stiimulite olemasolu, võttes arvesse ka nende kütuste käsitlemist direktiivi (EL) 2018/2001 alusel.

(40)

Muust kui bioloogilise päritoluga taastuvtoorainest valmistatud vedel- ja gaaskütused ning ringlussevõetud süsinikupõhised kütused võivad olla olulised kasvuhoonegaaside heite vähendamiseks sektorites, kus süsinikuheidet on raske vähendada. Tagamaks, et muust kui bioloogilise päritoluga taastuvtoorainest valmistatud kütused ja ringlussevõetud süsinikupõhised kütused aitavad vähendada kasvuhoonegaaside heidet, ning et vältida topeltarvestust kütuste puhul, mis seda teevad, on asjakohane sõnaselgelt laiendada artikli 14 lõikes 1 sätestatud õigust, et komisjon võtaks vastu delegeeritud õigusaktid , milles sätestatakse vajalikud kohandused võimaliku süsinikdioksiidi heite arvessevõtmiseks viisil, mis tagab, et arvesse võetakse kogu heide, kaasa arvatud juhul, kus selliseid kütuseid toodetakse väljaspool ELi kogutud süsinikdioksiidist ja kasutatakse käesoleva direktiiviga hõlmatud tegevuses, vältides samal ajal topeltarvestust ning tagades asjakohaste stiimulite olemasolu heite kogumiseks , võttes arvesse ka nende kütuste käsitlemist direktiivi (EL) 2018/2001 alusel.

Muudatusettepanek 467

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 42

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(42)

Üksnes biomassi kasutavate käitiste väljajätmine ELi HKSist on põhjustanud olukordi, kus suures koguses biomassi põletavad käitised on saanud juhuslikku kasumit, kuna nad on saanud tasuta LHÜsid, mis ületavad oluliselt tegelikke heitkoguseid. Seepärast tuleks kehtestada nullmääraga biomassi põletamise künnisväärtus, mille ületamisel arvatakse käitised ELi HKSist välja. Künnisväärtus 95 % on kooskõlas mõõtemääramatuse parameetriga, mis on esitatud komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2019/331  (23) artikli 2 punktis 16.

välja jäetud

Muudatusettepanek 468

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 42 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(42a)

Energiahindade tõus on kodanike, eelkõige väikese sissetulekuga perede, ja ettevõtjate, eelkõige väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKEd) jaoks suur probleem. Energiahindade tõusu peamine põhjus on meie sõltuvus fossiilkütustest. Paketis „Eesmärk 55“ tuleks sellist sõltuvust käsitleda ja püüda seda vähendada, sealhulgas parandades ELi HKSi ülesehitust. ELi HKSi turuhindade volatiilsuse piiramisel võib olla oluline roll ka turu terviklikkuse ja läbipaistvuse tugevdamisel.

Muudatusettepanek 469

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 42 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(42b)

Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA) avaldas oma lõpparuande lubatud heitkoguse väärtpaberite ja nendega seotud tuletisinstrumentide kohta 28. märtsil 2022. Komisjon peaks vajaduse korral ja võimalikult kiiresti esitama seadusandliku ettepaneku kõnealuses aruandes esitatud soovituste järgimiseks, et parandada läbipaistvust, järelevalvet ja aruandlust Euroopa lubatud heitkoguse väärtpaberite turgude ning nendega seotud tuletisinstrumentide turgude kohta. Selleks et pidevalt jälgida turu terviklikkust ja läbipaistvust, vältida väärinfot ja suunata mis tahes võimalikke kiireid meetmeid, peaks ESMA avaldama siiski korrapäraselt aruande nende turgude terviklikkuse ja läbipaistvuse kohta ning esitama vajaduse korral lisasoovitusi sihipäraste paranduste tegemiseks. ESMA peaks eelkõige uurima turgude toimimist, pidades silmas mis tahes volatiilsust ja hinnamuutusi, enampakkumiste ja kauplemistoimingute toimimist turgudel, likviidsust ja kauplemismahtusid ning turuosaliste kategooriaid ja kauplemiskäitumist. Sihipärased parandused võiksid hõlmata näiteks meetmeid, mille eesmärk on parandada turuosalistele ja laiemale üldsusele kättesaadavat teavet lubatud heitkoguse väärtpaberite turgude ja nendega seotud tuletisinstrumentide turgude toimimise kohta, parandada regulatiivset aruandlust ja turujärelevalvet lubatud heitkoguse väärtpaberite turgudel ja nendega seotud tuletisinstrumentide turgudel, sealhulgas tehes üldsusele kättesaadavaks üksiktehingud, nõuda, et iga turuosaline avalikustaks oma osalused ja positsioonid motiivide ja ajavahemike kaupa, edendada turu kuritarvitamise ennetamist ja tuvastamist ning aidata säilitada lubatud heitkoguse väärtpaberite ja nendega seotud tuletisinstrumentide turgude nõuetekohast toimimist, näiteks muutuva trahviga, mis põhineb eelmise aasta keskmisel enampakkumishinnal, LHÜde kinnipidamisega, sellele järgnevate enampakkumiste koguse kohandamisega või nende kombinatsiooniga. Komisjon peaks hindama ESMA soovitusi kuue kuu jooksul pärast ESMA aruande avaldamist ja esitama vajaduse korral seadusandliku ettepaneku nende soovituste täitmiseks.

Muudatusettepanek 470

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 42 c (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(42c)

Ettenägematud või ootamatud turukõikumised või ülemäärased hinnašokid liidu CO2 turul, mis on tingitud näiteks ootamatutest muutustest turukäitumises või ülemäärasest spekuleerimisest, mõjutavad negatiivselt turu prognoositavust ja stabiilset investeerimiskliimat, mis on oluline CO2 heite vähendamise ja innovatsiooniinvesteeringute kavandamiseks. Seepärast tuleks ülemäärase hinnakõikumise korral kohaldatavaid meetmeid hoolikalt tugevdada, et täiustada põhjendamatute hinnamuutuste hindamist ja neile reageerimist. Sellised sihipärased parandused peaksid tagama CO2 turu jätkuva nõuetekohase toimimise, sealhulgas vahendajate ja finantsjuhtimises osalejate rolli turule likviidsuse pakkumisel ja nõuetele vastavuse osaliste, eelkõige VKEde turulepääsu, tegeledes samal ajal ettenägematu või ootamatu volatiilsuse või hinnašokkidega, mis ei ole turu põhialustega seotud.

Muudatusettepanek 471

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 43 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(43a)

Võrdsete tingimuste tagamiseks ja mis tahes lünkade kaotamiseks olemasoleva ELi HKSi ja uue heitkogustega kauplemise süsteemi vahel peaks uus heitkogustega kauplemise süsteem hõlmama ka muid tarbimisse lubatud kütuseid, nagu need, mida kasutatakse kütteks protsessides tegevuste puhul, mis ei ole direktiivi 2003/87/EÜ I lisaga hõlmatud, vältides samal ajal mis tahes topeltarvestust või tegeledes sellega. Lisaks lihtsustaks selline lähenemisviis reguleeritud üksuste jaoks uue heitkogustega kauplemise süsteemi rakendamist, seiret, aruandlust ja kontrolli.

Muudatusettepanek 472

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 44

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(44)

Selleks et kehtestada vajalik rakendusraamistik ja tagada mõistlik ajakava 2030. aasta eesmärgi saavutamiseks, peaks heitkogustega kauplemine kahes uues sektoris algama 2025. aastal. Esimesel aastal peaksid reguleeritud üksused omama kasvuhoonegaaside heiteluba ning esitama andmed oma 2024 . ja 2025 . aasta heitkoguste kohta. LHÜsid tuleks hakata neile üksustele välja andma ja nende suhtes nõuete täitmise kohustust kohaldama alates 2026 . aastast. Selline järjestus võimaldab alustada heitkogustega kauplemist neis sektorites sujuvalt ja tõhusalt. Samuti võimaldaks see võtta kasutusele ELi rahastuse ja liikmesriikide meetmed, et tagada ELi heitkogustega kauplemise sotsiaalselt õiglane kasutuselevõtt neis kahes sektoris ja leevendada CO2 hinna mõju vähekaitstud leibkondadele ja transpordikasutajatele.

(44)

Selleks et kehtestada vajalik rakendusraamistik ja tagada mõistlik ajakava 2030. aasta eesmärgi saavutamiseks, peaks heitkogustega kauplemine uutes sektorites algama 2025. aastal. Esimesel aastal peaksid reguleeritud üksused omama kasvuhoonegaaside heiteluba ning esitama andmed oma 2023 . ja 2024 . aasta heitkoguste kohta. LHÜsid tuleks hakata neile üksustele välja andma ja nende suhtes nõuete täitmise kohustust kohaldama alates 2025 . aastast seoses kütustega, mis on lubatud tarbimisse kaubanduslikes rakendustes, ja muude kütustega, mida kasutatakse näiteks kütteks protsessides, mis ei ole kehtiva ELi HKSiga hõlmatud . Pärast 1. jaanuariks 2026 toimuvat hindamist ja kui tingimused on sobivad, peaks komisjon püüdma laiendada seda alates 1. jaanuarist 2029 eramaanteetranspordis tarbimisse lubatud kütustele ning elamute eraküttele ja jahutusele ning vajaduse korral esitama sellekohase sihipärase läbivaatamise. Selline järjestus võimaldab alustada heitkogustega kauplemist neis sektorites sujuvalt ja tõhusalt. Samuti võimaldaks see võtta kasutusele ELi rahastuse ja liikmesriikide meetmed, et tagada ELi heitkogustega kauplemise sotsiaalselt õiglane kasutuselevõtt neis kahes sektoris ja leevendada CO2 hinna mõju vähekaitstud leibkondadele ja transpordikasutajatele.

Muudatusettepanek 473

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 46

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(46)

Kahe uue sektori reguleeritud üksused ja reguleerimispunkt tuleks määratleda vastavalt nõukogu direktiiviga (EL) 2020/262 (25) kehtestatud aktsiisisüsteemile koos vajalike kohandustega, kuna kõnealuse direktiiviga on juba aktsiisi maksmise eesmärgil kehtestatud kindel kontrollisüsteem kõigi tarbimisse lubatud kütusekoguste jaoks. Kütuste lõppkasutajate suhtes nendes sektorites ei tohiks direktiivi 2003/87/EÜ kohaseid kohustusi kohaldada.

(46)

Uute sektorite reguleeritud üksused ja reguleerimispunkt tuleks määratleda vastavalt nõukogu direktiiviga (EL) 2020/262 (25) kehtestatud aktsiisisüsteemile koos vajalike kohandustega, kuna kõnealuse direktiiviga on juba aktsiisi maksmise eesmärgil kehtestatud kindel kontrollisüsteem kõigi tarbimisse lubatud kütusekoguste jaoks. Kütuste lõppkasutajate suhtes nendes sektorites ei tohiks direktiivi 2003/87/EÜ kohaseid kohustusi kohaldada.

Muudatusettepanek 474

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 47

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(47)

Hoonesektori ja maanteetranspordisektori heitkogustega kauplemise süsteemi kohaldamisalasse kuuluvate reguleeritud üksuste suhtes tuleks kohaldada samasuguseid kasvuhoonegaaside heiteloa nõudeid nagu paiksete käitiste käitajate suhtes. On vaja kehtestada eeskirjad loa taotlemise, loa andmise tingimuste, loa sisu ja läbivaatamise ning reguleeritud üksusega seotud muudatuste kohta. Selleks et uus süsteem saaks hakata sujuvalt toimima, peaksid liikmesriigid tagama, et uue HKSi kohaldamisalasse kuuluvatel reguleeritud üksustel on süsteemi käivitumisel 2025 . aastal olemas kehtiv luba.

(47)

Uute sektorite heitkogustega kauplemise süsteemi kohaldamisalasse kuuluvate reguleeritud üksuste suhtes tuleks kohaldada samasuguseid kasvuhoonegaaside heiteloa nõudeid nagu paiksete käitiste käitajate suhtes. On vaja kehtestada eeskirjad loa taotlemise, loa andmise tingimuste, loa sisu ja läbivaatamise ning reguleeritud üksusega seotud muudatuste kohta. Selleks et uus süsteem saaks hakata sujuvalt toimima, peaksid liikmesriigid tagama, et uue HKSi kohaldamisalasse kuuluvatel reguleeritud üksustel on süsteemi käivitumisel 2024 . aastal olemas kehtiv luba.

Muudatusettepanek 475

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 48

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(48)

Uue HKSi LHÜde üldkogus peaks järgima lineaarset trajektoori, et saavutada 2030. aasta heitkoguste vähendamise eesmärk, võttes arvesse hoonete ja maanteetranspordi kulutõhusat panust, milleks on heitkoguste vähendamine 2030. aastaks 43 % võrreldes 2005. aasta tasemega. LHÜde üldkogus tuleks esimest korda kehtestada 2026 . aastal, et järgida trajektoori, mis algab 2024. aastal 2024. aasta heite piirmäära väärtusest (1 109 304 000  tonni CO2), mis on arvutatud kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/842 (26) artikli 4 lõikega 2, võttes aluseks kõnealuste sektorite 2016.–2018. aasta võrdlusheite. Lineaarseks vähendamisteguriks tuleks seega kehtestada 5,15  %. Alates 2028. aastast tuleks LHÜde üldkoguse kindlaksmääramisel lähtuda 2024., 2025. ja 2026. aasta keskmistest heitkogustest ning üldkogust tuleks vähendada sama iga-aastase absoluutse vähendamise võrra, mis kehtestati alates 2024. aastast ja mis vastab 5,43  % lineaarsele vähendamistegurile võrreldes eespool kindlaks määratud trajektoori võrreldava 2025. aasta väärtusega. Kui need heitkogused on sellest trajektooriväärtusest märkimisväärselt suuremad ja erinevus ei tulene heitemõõtmismeetodite väikestest erinevustest, tuleks lineaarset vähendamistegurit kohandada, et 2030. aastaks nõutavat heitkoguste vähenemist saavutada.

(48)

Uue HKSi LHÜde üldkogus peaks järgima lineaarset trajektoori, et saavutada 2030. aasta heitkoguste vähendamise eesmärk, võttes arvesse hoonete ja maanteetranspordi kulutõhusat panust, milleks on heitkoguste vähendamine 2030. aastaks 43 % võrreldes 2005. aasta tasemega. LHÜde üldkogus tuleks esimest korda kehtestada 2025 . aastal, et järgida trajektoori, mis algab 2024. aastal 2024. aasta heite piirmäära väärtusest (1 109 304 000  tonni CO2), mis on arvutatud kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/842 (26) artikli 4 lõikega 2, võttes aluseks kõnealuste sektorite 2016.–2018. aasta võrdlusheite. Lineaarseks vähendamisteguriks tuleks seega kehtestada 5,15  %. Alates 2028. aastast tuleks LHÜde üldkoguse kindlaksmääramisel lähtuda 2024., 2025. ja 2026. aasta keskmistest heitkogustest ning üldkogust tuleks vähendada sama iga-aastase absoluutse vähendamise võrra, mis kehtestati alates 2024. aastast ja mis vastab 5,43  % lineaarsele vähendamistegurile võrreldes eespool kindlaks määratud trajektoori võrreldava 2025. aasta väärtusega. Kui need heitkogused on sellest trajektooriväärtusest märkimisväärselt suuremad ja erinevus ei tulene heitemõõtmismeetodite väikestest erinevustest, tuleks lineaarset vähendamistegurit kohandada, et 2030. aastaks nõutavat heitkoguste vähenemist saavutada.

Muudatusettepanek 476

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 50

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(50)

Selleks et tagada hoonete ja maanteetranspordi heitkogustega kauplemise sujuv käivitumine ning võttes arvesse reguleeritud üksuste vajadust investeerida tuletisinstrumentidesse või osta LHÜsid ette, et maandada nende hinna- ja likviidsusriski, tuleks suurem kogus LHÜsid panna enampakkumisele varases etapis. Seega peaks 2026 . aastal enampakkumismaht olema 30 % suurem kui 2026 . aasta LHÜde üldkogus. See kogus oleks piisav, et tagada likviidsus nii juhul, kui heitkogused vähenevad vastavalt vähendamisvajadustele, kui ka juhul, kui heitkogused alles aegamisi vähenevad. Üksikasjalikud eeskirjad LHÜde varajase enampakkumisel müümise kohta kehtestatakse enampakkumisi käsitleva delegeeritud õigusaktiga, mis võetakse vastu vastavalt direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10 lõikele 4.

(50)

Selleks et tagada uute sektorite heitkogustega kauplemise sujuv käivitumine ning võttes arvesse reguleeritud üksuste vajadust investeerida tuletisinstrumentidesse või osta LHÜsid ette, et maandada nende hinna- ja likviidsusriski, tuleks suurem kogus LHÜsid panna enampakkumisele varases etapis. Seega peaks 2025 . aastal enampakkumismaht olema 30 % suurem kui 2025 . aasta LHÜde üldkogus. See kogus oleks piisav, et tagada likviidsus nii juhul, kui heitkogused vähenevad vastavalt vähendamisvajadustele, kui ka juhul, kui heitkogused alles aegamisi vähenevad. Üksikasjalikud eeskirjad LHÜde varajase enampakkumisel müümise kohta kehtestatakse enampakkumisi käsitleva delegeeritud õigusaktiga, mis võetakse vastu vastavalt direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10 lõikele 4.

Muudatusettepanek 477

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 52

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(52)

CO2 hinna kehtestamisega maanteetranspordisektoris ja hoonesektoris peaksid kaasnema tõhusad sotsiaalsed hüvitised, eriti kui arvestada praegust kütteostuvõimetuse taset. Ligikaudu 34 miljonit eurooplast teatas, et nad ei suutnud 2018. aastal oma kodu piisavalt soojana hoida, ning 2019. aastal korraldatud kogu ELi hõlmanud uuringus (27) ütles 6,9  % liidu elanikest, et kodu piisav kütmine käib neil rahaliselt üle jõu. Sotsiaalse ja jaotusliku mõju tõhusaks hüvitamiseks peaksid liikmesriigid kulutama enampakkumistest saadud tulu kliima ja energiaga seotud eesmärkidel, mis on juba kindlaks määratud olemasoleva HKSi jaoks, aga ka meetmete jaoks, mis on lisatud spetsiaalselt selleks, et tegeleda uute maanteetranspordisektori ja hoonesektoriga seotud probleemidega, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2012/27/EL (28) kohaste seonduvate poliitikameetmete jaoks. Enampakkumistulu tuleks kasutada uute sektorite heitkogustega kauplemise sotsiaalsete aspektide käsitlemiseks, pöörates erilist tähelepanu vähekaitstud leibkondadele, mikroettevõtjatele ja transpordikasutajatele. Seda silmas pidades pakub uus kliimameetmete sotsiaalfond liikmesriikidele sihtotstarbelist rahastust, et toetada Euroopa kodanikke, keda kõige rohkem mõjutab või ohustab energiaostuvõimetus või liikuvusvaesus. Fondiga suurendatakse õiglust ja solidaarsust liikmesriikide vahel ja nende sees, leevendades samas majanduse ülemineku ajal energiaostuvõimetuse või liikuvusvaesuse ohtu. See tugineb olemasolevatele solidaarsusmehhanismidele ja täiendab neid. Uue fondi vahendid vastavad põhimõtteliselt 25 % uue heitkogustega kauplemise eeldatavast tulust aastatel 2026–2032 ning nende rakendamisel võetakse aluseks kliimameetmete sotsiaalkavad, mille liikmesriigid peaksid esitama vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) 20…/nr (29). Lisaks peaks iga liikmesriik kasutama oma enampakkumistulu muu hulgas selleks, et rahastada osa oma kliimameetmete sotsiaalkavade kuludest.

(52)

CO2 hinna kehtestamisega maanteetranspordisektoris ja hoonesektoris peaksid kaasnema tõhusad sotsiaalsed hüvitised, eriti kui arvestada praegust kütteostuvõimetuse taset. Ligikaudu 34 miljonit eurooplast teatas, et nad ei suutnud 2018. aastal oma kodu piisavalt soojana hoida, ning 2019. aastal korraldatud kogu ELi hõlmanud uuringus (27) ütles 6,9  % liidu elanikest, et kodu piisav kütmine käib neil rahaliselt üle jõu. Sotsiaalse ja jaotusliku mõju tõhusaks hüvitamiseks peaksid liikmesriigid kulutama enampakkumistest saadud tulu kliima ja energiaga seotud eesmärkidel, mis on juba kindlaks määratud olemasoleva HKSi jaoks, aga ka meetmete jaoks, mis on lisatud spetsiaalselt selleks, et tegeleda uute maanteetranspordisektori ja hoonesektoriga seotud probleemidega, sealhulgas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2012/27/EL (28) kohaste seonduvate poliitikameetmete jaoks. Enampakkumistulu tuleks kasutada uute sektorite heitkogustega kauplemise sotsiaalsete aspektide käsitlemiseks, pöörates erilist tähelepanu vähekaitstud leibkondadele, mikroettevõtjatele ja transpordikasutajatele. Seda silmas pidades pakub uus kliimameetmete sotsiaalfond liikmesriikidele sihtotstarbelist rahastust, et toetada Euroopa kodanikke, keda kõige rohkem mõjutab või ohustab energiaostuvõimetus või liikuvusvaesus. Kliimameetmete sotsiaalfond peaks olema liidu eelarve lahutamatu osa, et säilitada eelarve ühtsus ja sidusus liidu poliitikaga ning tagada, et eelarvepädevad institutsioonid, kuhu kuuluvad parlament ja nõukogu, teostaksid tõhusat kontrolli. Fondiga suurendatakse õiglust ja solidaarsust liikmesriikide vahel ja nende sees, leevendades samas majanduse ülemineku ajal energiaostuvõimetuse või liikuvusvaesuse ohtu. See tugineb olemasolevatele solidaarsusmehhanismidele ja täiendab neid. Uue fondi vahendid vastavad põhimõtteliselt 25 % uue heitkogustega kauplemise eeldatavast tulust aastatel 2026–2032 ning nende rakendamisel võetakse aluseks kliimameetmete sotsiaalkavad, mille liikmesriigid peaksid esitama vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) 20…/nr (29). Liidu eelarves kavandatud baaseraldisi tuleks igal aastal suurendada täiendava suurendamisega juhul, kui CO2 hind tõuseb algselt eeldatust kõrgemale tasemele, kuna see suurendaks koormust haavatavatele leibkondadele ja liiklejatele. Tagamaks, et CO2 hinna tõusu mõju kõige vähem kaitstud rühmadele on piisavalt ja õiglaselt leevendatud, tuleks selline iga-aastane suurendamine mitmeaastases finantsraamistikus katta rubriigi 3 ülemmäära ja maksete ülemmäära automaatse „CO2 hinna kõikumise kohandamise“ abil, mille mehhanism nähakse ette mitmeaastase finantsraamistiku määruses kooskõlas ELi toimimise lepingu artikliga 312. Lisaks peaks iga liikmesriik kasutama oma enampakkumistulu muu hulgas selleks, et rahastada osa oma kliimameetmete sotsiaalkavade kuludest.

Muudatusettepanek 478

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 52 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(52a)

Kuna transport on praegu ainus sektor, kus ei ole õnnestunud kasvuhoonegaaside heidet vähendada, on liidu kliimaeesmärkide saavutamiseks ja raudteetranspordile ülemineku toetamiseks vaja olulisi investeeringuid kestlikesse transpordivõimalustesse. Seega tuleks käesoleva direktiiviga kooskõlas ELi HKSi kohaldamisala laiendamise ja uue kütte-, transpordi- ja muude kütuste ELi HKSi kasutuselevõtmise tulemusel elavnenud heitkogustega kauplemisest saadud eeldatavast tulust vähemalt 10 %, sealhulgas 10 % liikmesriikide eraldatud riiklikust tulust ja 10 % kliimainvesteeringute fondi tulust, eraldada ühistranspordi, eelkõige kliimasõbralike raudtee- ja bussisüsteemide arendamiseks.

Muudatusettepanek 479

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 52 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(52b)

Suurema sidususe ja tõhususe saavutamiseks liidu fondide ning ressursside haldamisel ja kasutamisel peaks komisjon tegema hindamise ja vajaduse korral esitama järgmise mitmeaastase finantsraamistiku ettepanekute hulgas seadusandliku ettepaneku lisada kliimainvesteeringute fond ja moderniseerimisfond liidu üldeelarvesse.

Muudatusettepanek 480

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 54

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(54)

Innovatsioon ja uute vähese CO2 heitega tehnoloogiate arendamine hoonesektoris ja maanteetranspordisektoris on üliolulised selleks, et tagada nende sektorite kulutõhus panus heitkoguste eeldatavasse vähendamisse. Seetõttu tuleks ka hoonesektori ja maanteetranspordisektori heitkogustega kauplemise süsteemist eraldada 150 miljonit LHÜd innovatsioonifondile , et stimuleerida heitkoguste kulutõhusat vähendamist .

(54)

Hoonesektori ja maanteetranspordisektori heitkogustega kauplemise süsteemist tuleks samuti eraldada 150 miljonit LHÜd kliimameetmete sotsiaalfondile , et stimuleerida sotsiaalseid kliimameetmeid .

Muudatusettepanek 481

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 55

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(55)

Hoonesektori ja maanteetranspordisektori heitkogustega kauplemise kohaldamisalasse kuuluvad reguleeritud üksused peaksid tagastama oma tõendatud heitkoguste eest LHÜsid koguses, mis vastab nende poolt tarbimisse lubatud kütusekogustele. Esimest korda peaksid nad oma tõendatud heitkoguste eest LHÜsid tagastama 2026 . aastal. Halduskoormuse vähendamiseks tuleks paljusid õigusnorme, mida kohaldatakse olemasoleva paikseid käitisi ja lennundust hõlmava heitkogustega kauplemise süsteemi suhtes, kohaldada ka hoonesektori ja maanteetranspordisektori suhtes, tehes neis normides vajalikud kohandused. See hõlmab eelkõige LHÜde üleandmise, tagastamise ja kehtetuks tunnistamise eeskirju, samuti eeskirju, milles käsitletakse LHÜde kehtivusaega, karistusi, pädevaid asutusi ja liikmesriikide aruandluskohustust.

(55)

Uue heitkogustega kauplemise kohaldamisalasse kuuluvad reguleeritud üksused peaksid tagastama oma tõendatud heitkoguste eest LHÜsid koguses, mis vastab nende poolt tarbimisse lubatud kütusekogustele. Esimest korda peaksid nad oma tõendatud heitkoguste eest LHÜsid tagastama 2025 . aastal. Halduskoormuse vähendamiseks tuleks paljusid õigusnorme, mida kohaldatakse olemasoleva paikseid käitisi ja lennundust hõlmava heitkogustega kauplemise süsteemi suhtes, kohaldada ka uue heitkogustega kauplemise suhtes, tehes neis normides vajalikud kohandused. See hõlmab eelkõige LHÜde üleandmise, tagastamise ja kehtetuks tunnistamise eeskirju, samuti eeskirju, milles käsitletakse LHÜde kehtivusaega, karistusi, pädevaid asutusi ja liikmesriikide aruandluskohustust.

Muudatusettepanek 482

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 59 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(59a)

Et saavutada käesolevas direktiivis ja muudes liidu õigusaktides, eelkõige määruses (EL) 2021/1119 sätestatud eesmärgid, peaksid liit ja selle liikmesriigid poliitika rakendamisel kasutama uusimaid teadusandmeid. Seepärast tuleks käesoleva direktiivi rakendamisel arvesse võtta kliimamuutusi käsitleva Euroopa teadusnõukogu nõuandeid. Lisaks peaks kliimamuutusi käsitleval Euroopa teadusnõukogul olema võimalik anda käesoleva direktiivi kohta omal algatusel teaduslikku nõu, et tagada poliitika kooskõla määruse (EL) 2021/1119 ja Pariisi kokkuleppe eesmärkidega.

Muudatusettepanek 483

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 59 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(59b)

Pikaajalise visiooni kehtestamiseks peaks komisjon kliimamuutusi käsitleva Euroopa teadusnõukogu toetusel koostama soovituslikud tegevuskavad käesoleva direktiivi I lisaga hõlmatud tegevuse jaoks, et saavutada hiljemalt 2050. aastaks liidu kliimaneutraalsuse eesmärk ja seejärel eesmärk saavutada negatiivsed heitkogused, nagu on sätestatud määruse (EL) 2021/1119 artikli 2 lõikes 1. Tegevuskavad tuleks koostada läbipaistval viisil, kaasates tihedalt selliseid sidusrühmi nagu üksikisikud, kodanikuühiskond, sotsiaalpartnerid, akadeemilised ringkonnad, tööstuse esindajad ja poliitikakujundajad. Tegevuskavad on oluline vahend, et anda sidusrühmadele pikaajaline ülevaade ja stabiilsus ning teha kindlaks ühised huvid, võimalikud vastuolud ja konfliktid poliitika kujundamisel. Tegevuskavasid tuleks iga viie aasta järel ajakohastada, et tihedas koostöös sidusrühmadega võtta arvesse uusimaid teadustulemusi.

Muudatusettepanek 484

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 61

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(61)

Hästi toimiv ja reformitud ELi HKS, mis hõlmab turu stabiliseerimise vahendit, on üks tähtsamaid liidu vahendeid 2030. aastaks kokku lepitud eesmärgi ja Pariisi kokkuleppega võetud kohustuste saavutamiseks . Turustabiilsusreservi eesmärk on vähendada LHÜde pakkumise ja nõudluse tasakaalustamatust turul. Otsuse (EL) 2015/1814 artikli 3 kohaselt tuleb reservi toimimine läbi vaadata kolm aastat pärast selle toimima hakkamist, pöörates erilist tähelepanu protsendimäärale, mida kasutatakse reservi lisatavate LHÜde arvu määramiseks, ringluses olevate LHÜde koguarvu künnisväärtusele, mille alusel määratakse LHÜde reservi lisamine, ja reservist vabastatavate LHÜde arvule.

(61)

Hästi toimiv ja reformitud ELi HKS, mis hõlmab turu stabiliseerimise vahendit, on üks tähtsamaid liidu vahendeid , et saavutada 2030. aastaks kokku lepitud eesmärk ja hiljemalt 2050. aastaks kliimaneutraalsuse eesmärk ning täita seejärel määruse (EL) 2021/1119 artikli 2 lõikes 1 ja Pariisi kokkuleppe alusel võetud kohustustes sätestatud eesmärk saavutada negatiivsed heitkogused . Turustabiilsusreservi eesmärk on vähendada LHÜde pakkumise ja nõudluse tasakaalustamatust turul. Otsuse (EL) 2015/1814 artikli 3 kohaselt tuleb reservi toimimine läbi vaadata kolm aastat pärast selle toimima hakkamist, pöörates erilist tähelepanu protsendimäärale, mida kasutatakse reservi lisatavate LHÜde arvu määramiseks, ringluses olevate LHÜde koguarvu künnisväärtusele, mille alusel määratakse LHÜde reservi lisamine, ja reservist vabastatavate LHÜde arvule.

Muudatusettepanek 485

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 62

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(62)

Võttes arvesse vajadust anda tugevam investeerimissignaal, et vähendada heitkoguseid kulutõhusalt, ning selleks, et ELi HKSi tugevdada, tuleks otsust (EL) 2015/1814 muuta, et suurendada protsendimäärasid, mida kasutatakse igal aastal turustabiilsusreservi lisatavate LHÜde arvu kindlaksmääramiseks. Lisaks peaks ringluses olevate LHÜde koguarvu väiksemate väärtuste korral olema reservi lisatav kogus võrdne ringluses olevate LHÜde koguarvu ja selle künnisväärtuse vahega, millest alates lisatakse LHÜd reservi. See hoiaks ära enampakkumismahtude märkimisväärse ebakindluse, mis tekib siis, kui ringluses olevate LHÜde koguarv on künnise lähedal, ning tagaks samal ajal, et ülejääk jõuab mahuvahemikku, mille piires süsinikuturgu peetakse tasakaalustatult toimivaks.

(62)

Võttes arvesse vajadust anda tugevam investeerimissignaal, et vähendada heitkoguseid kulutõhusalt, ning selleks, et ELi HKSi tugevdada, tuleks otsust (EL) 2015/1814 muuta, et suurendada protsendimäärasid, mida kasutatakse igal aastal turustabiilsusreservi lisatavate LHÜde arvu kindlaksmääramiseks. Lisaks peaks ringluses olevate LHÜde koguarvu väiksemate väärtuste korral olema reservi lisatav kogus võrdne ringluses olevate LHÜde koguarvu ja selle künnisväärtuse vahega, millest alates lisatakse LHÜd reservi. See hoiaks ära enampakkumismahtude märkimisväärse ebakindluse, mis tekib siis, kui ringluses olevate LHÜde koguarv on künnise lähedal, ning tagaks samal ajal, et ülejääk jõuab mahuvahemikku, mille piires süsinikuturgu peetakse tasakaalustatult toimivaks. Selline kohandamine ei tohiks kaasa tuua praeguse turustabiilsusreserviga võrreldes madalamaid eesmärke.

Muudatusettepanek 486

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 66 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(66a)

Et tagada käitajatele ennustatavus ja hoida ära suurima jõudlusega osalejate ja innovatsiooni stiimulite vähenemine ettenägematute lisakulude tõttu, on oluline vältida sektoriülese parandusteguri kohaldamist kõige edukamatele.

Muudatusettepanek 487

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 67

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(67)

Määrust (EL) 2015/757 on vaja muuta, et võtta arvesse meretranspordisektori lisamist ELi HKSi. Määrust (EL) 2015/757 tuleks muuta, et kohustada ettevõtjaid teatama ettevõtja tasandi summaarse heitkoguse andmed ning esitama vastutavale haldavale asutusele heakskiitmiseks oma tõendatud seirekavad ja ettevõtja tasandi summaarse heitkoguse andmed. Lisaks tuleks komisjonile anda volitused võtta vastu delegeeritud õigusakte, et muuta CO2 heitkoguste seire meetodeid ja seire-eeskirju ning muud määruses (EL) 2015/757 esitatud asjakohast teavet, et tagada ELi HKSi tõhus toimimine haldustasandil ning täiendada määrust (EL) 2015/757 eeskirjadega, milles käsitletakse seirekavade ja nende muudatuste heakskiitmist haldava asutuste poolt, eeskirjadega, milles käsitletakse ettevõtja tasandi summaarse heitkoguse andmete seiret, aruandlust ja esitamist ning eeskirjadega, milles käsitletakse ettevõtja tasandi summaarse heitkoguse andmete tõendamist ja tõendamisaruande väljaandmist ettevõtja tasandi summaarse heitkoguse andmete kohta. Andmeid, mille seire, aruandlus ja kontroll toimub määruse (EL) 2015/757 alusel, võib kasutada ka muude sama laevakohase teabe seiret, aruandlust ja kontrolli nõudvate liidu õigusaktide nõuete täitmiseks.

(67)

Määrust (EL) 2015/757 on vaja muuta, et võtta arvesse meretranspordisektori lisamist ELi HKSi. Määrust (EL) 2015/757 tuleks muuta, et kohustada ettevõtjaid teatama ettevõtja tasandi summaarse heitkoguse andmed ning esitama vastutavale haldavale asutusele heakskiitmiseks oma tõendatud seirekavad ja ettevõtja tasandi summaarse heitkoguse andmed. Lisaks tuleks komisjonile anda volitused võtta vastu delegeeritud õigusakte, et muuta CO2 , CH4 ja N2O heitkoguste seire meetodeid ja seire-eeskirju ning muud määruses (EL) 2015/757 esitatud asjakohast teavet, et tagada ELi HKSi tõhus toimimine haldustasandil ning täiendada määrust (EL) 2015/757 eeskirjadega, milles käsitletakse seirekavade ja nende muudatuste heakskiitmist haldava asutuste poolt, eeskirjadega, milles käsitletakse ettevõtja tasandi summaarse heitkoguse andmete seiret, aruandlust ja esitamist ning eeskirjadega, milles käsitletakse ettevõtja tasandi summaarse heitkoguse andmete tõendamist ja tõendamisaruande väljaandmist ettevõtja tasandi summaarse heitkoguse andmete kohta. Andmeid, mille seire, aruandlus ja kontroll toimub määruse (EL) 2015/757 alusel, võib kasutada ka muude sama laevakohase teabe seiret, aruandlust ja kontrolli nõudvate liidu õigusaktide nõuete täitmiseks.

Muudatusettepanek 488

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Põhjendus 67 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(67a)

Lisaks hästi toimival ELi HKSil põhinevale tulemuslikule CO2 heite maksustamisele on väga oluline turu läbipaistvus, et võimaldada heitkoguste kiiret ja kulutõhusat vähendamist kõigis majandussektorites. Et tarbijad ja kõik tarneahela osalised saaksid teha teadlikke valikuid toodetes sisalduvate heitkoguste kohta, tuleks välja töötada Euroopa süsteem toodete CO2 jalajälje usaldusväärseks märgistamiseks.

Muudatusettepanek 489

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt - 1 (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 1 – lõige 2

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

-1)

Artikli 1 teine lõik asendatakse järgmisega:

Samuti näeb käesolev direktiiv ette tõsta kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamise taset, et aidata kaasa sellise vähendamise taseme saavutamisele, mis on teaduslikult vajalik tõsiste kliimamuutuste vältimiseks .

„Samuti näeb käesolev direktiiv ette tõsta kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamise taset, et aidata kaasa sellise vähendamise taseme saavutamisele, mis on teaduslikult vajalik , et vältida ohtlikke kliimamuutusi, saavutada hiljemalt 2050. aastaks liidu kliimaneutraalsuse eesmärk, saavutada seejärel negatiivne heide, nagu on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1119  (*1) artikli 2 lõikes 1, ning täita liidu ja selle liikmesriikide Pariisi kokkuleppest tulenevad kohustused, kajastades samas õigluse ja ühise, kuid diferentseeritud vastutuse põhimõtet ning riikide vastavaid võimeid .

Muudatusettepanek 490

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 1

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 2 – lõige 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

1.   Käesolevat direktiivi kohaldatakse I ja III lisas loetletud tegevusalade ja II lisas loetletud kasvuhoonegaaside suhtes. Kui käitis, mis kuulub ELi HKSi kohaldamisalasse, kuna tema summaarne nimisoojusvõimsus põletusseadmete käitamisel on üle 20 MW, muudab kasvuhoonegaaside heitkoguse vähendamiseks oma tootmisprotsessi ega ületa enam nimetatud künnist, jääb ta pärast tootmisprotsessi muutmist ELi HKSi kohaldamisalasse kuni artikli 11 lõike 1 teises lõigus osutatud viieaastase ajavahemiku lõpuni.

1.   Käesolevat direktiivi kohaldatakse I ja III lisas loetletud tegevusalade ja II lisas loetletud kasvuhoonegaaside suhtes. Kui käitis, mis kuulub ELi HKSi kohaldamisalasse, kuna tema summaarne nimisoojusvõimsus põletusseadmete käitamisel on üle 20 MW, muudab kasvuhoonegaaside heitkoguse vähendamiseks oma tootmisprotsessi ega ületa enam nimetatud künnist või ei tekita enam heitgaase , võib käitaja otsustada, et käitis jääb pärast tootmisprotsessi muutmist ELi HKSi kohaldamisalasse kuni artikli 11 lõike 1 teises lõigus osutatud järgmise viieaastase ajavahemiku lõpuni.

 

Komisjon koostab 31. detsembriks 2025 hinnangu ning esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande selle kohta, kas järgmisel perioodil lisatakse ELi HKSi kohaldamisalasse käitised, mille summaarne nimisoojusvõimsus on alla 20 MW. Vajadusel esitatakse koos aruandega seadusandlik ettepanek selliste käitiste lisamiseks.

Muudatusettepanek 491

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 2 – alapunkt d

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt v a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

va)

„reis“ – Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi (EL) 2015/757  (*2) artikli 3 punktis c määratletud reis;

Muudatusettepanek 492

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 2 – alapunkt d

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt w a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

wa)

„ELi-väline ümberlaadimissadam“ – ELi mittekuuluvas naaberriigis asuv ümberlaadimissadam, mis asub vähem kui 300 meremiili kaugusel liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvast sadamast, kui ühte liiki lasti liikumine ümberlaadimise teel ületab 60 % kõnealuse sadama koguliiklusest;

Muudatusettepanek 493

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 2 – alapunkt d

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt w b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

wb)

„ümberlaadimistoiming“ – toiming, mille käigus lossitakse mis tahes last, konteiner või kaup laevalt sadamasse ainsa eesmärgiga laadida see teisele laevale;

Muudatusettepanek 494

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 2 – alapunkt d

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt w c (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

wc)

„külastatav sadam“ – sadam, kus laev peatub kauba lastimiseks või lossimiseks või reisijate pealevõtmiseks või maale laskmiseks; sellest tulenevalt ei kuulu selle mõiste raamesse üksnes kütuse tankimise, varude täiendamise, meeskonna vahetamise, kuivdokki mineku või laeva või selle seadmete remondi eesmärgil tehtavad peatused, abi vajava või ohus oleva laeva peatused sadamas, laevadevaheline reisijate või lasti üleandmine väljaspool sadamaid, peatused ELi-välises ümberlaadimissadamas ja üksnes ebasoodsate ilmastikutingimuste eest varjumise või vajaliku otsingu- ja päästetegevuse eesmärgil tehtavad peatused sadamas;

Muudatusettepanek 495

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 2 – alapunkt d

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt y

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

y)

„kütus“ – IVa peatüki kohaldamisel mis tahes kütus, mis on loetletud direktiivi 2003/96/EÜ I lisa tabelites A ja C, ning mis tahes muu toode, mida müüakse mootorikütuse või kütteainena vastavalt kõnealuse direktiivi artikli 2 lõikele 3;

y)

„kütus“ – IVa peatüki kohaldamisel mis tahes kütus, mis on loetletud direktiivi 2003/96/EÜ I lisa tabelites A ja C, ning mis tahes muu toode, mis on ette nähtud kasutuseks, mida müüakse või kasutatakse mootorikütuse või kütteainena vastavalt kõnealuse direktiivi artikli 2 lõikele 3;

Muudatusettepanek 496

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 2 a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel - 3a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

2a)

Lisatakse järgmine artikkel:

 

„Artikkel - 3a

Komisjon hindab koos kahju ja kahjustusi käsitleva Varssavi rahvusvahelise mehhanismi täitevbüroo ja muude rahvusvaheliste organisatsioonidega võimalikke kompensatsioonimeetmeid, mida liit tervikuna võiks rakendada haavatavate ja arenguriikide suhtes, ning esitab 2022. aasta lõpuks Euroopa Parlamendile ja nõukogule selle hinnangu kohta aruande.“

;

Muudatusettepanek 497

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 4

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3a – lõik 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Artikleid 3b–3f kohaldatakse I lisas nimetatud lennutegevustega seotud lubatud heitkoguse ühikute eraldamise ja väljaandmise suhtes. Artikleid 3g–3ge kohaldatakse I lisas loetletud meretransporditegevuste suhtes.“

Artikleid 3b–3f kohaldatakse I lisas nimetatud lennutegevustega seotud lubatud heitkoguse ühikute eraldamise ja väljaandmise suhtes. Artikleid 3b–3geb kohaldatakse lubatud heitkoguse ühikute eraldamise ja väljaandmise suhtes, mis on seotud I lisas nimetatud meretransporditegevustega, millega tegelevad laevad, mille kogumahutavus on üle 5 000 tonni.

Alates 1. jaanuarist 2027 kohaldatakse artikleid 3 g–3geb selliste lubatud heitkoguse ühikute eraldamise ja väljaandmise suhtes, mis on seotud I lisas loetletud meretranspordiga, millega tegelevad laevad kogumahutavusega 400 tonni ja rohkem. Selleks kuupäevaks hindab komisjon kõigi laevade võrdseid tingimusi ja võimalikku soovimatut kahjulikku mõju kasvuhoonegaaside heitele, mis tuleneb 5 000 -tonnise ja suurema kogumahutavusega laevade võimalikust asendamisest mitme kõnealusest künnisest väiksema kogumahutavusega laevaga, kui künnist ei vähendata. Komisjon lisab vajaduse korral aruandele seadusandliku ettepaneku käesoleva direktiivi muutmiseks.

31.   detsembriks 2024 annab komisjon, keda toetab määruse (EL) 2021/1119 artiklis 3 osutatud kliimamuutusi käsitlev Euroopa teadusnõukogu, hinnangu ja esitab Euroopa Parlamendile ja komisjonile aruande kasvuhoonegaaside (välja arvatud CO2, CH4 ja N2O ning üleilmset kliima soojenemist põhjustada võivad osakesed) heitkoguste, mis pärinevad laevadelt, mis saabuvad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse sadamasse, asuvad seal või lahkuvad sealt, mõju kohta maailma kliimale. Aruandele lisatakse vajaduse korral seadusandlik ettepanek nende heitkoguste ja osakeste käsitlemise kohta.

Muudatusettepanek 498

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 5

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3g – lõige 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

1.   Lubatud heitkoguse ühikute eraldamise ja tagastamisnõuete kohaldamine meretransporditegevuste suhtes hõlmab viitkümmet protsenti (50 %) selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi väljudes liikmesriigi jurisdiktsioon alla kuuluvast sadamast ja saabuvad väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni olevasse sadamasse, viitkümmet protsenti (50 %) selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi väljudes väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni olevast sadamast ja saabuvad liikmesriigi jurisdiktsioon alla kuuluvasse sadamasse, sada protsenti (100 %) selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi väljudes liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvast sadamast ja saabuvad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse sadamasse ning sada protsenti (100 %) selliste laevade heitkogustest, mis seisavad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvas sadamas kai ääres.

1.   Lubatud heitkoguse ühikute eraldamine ja tagastamisnõuete kohaldamine meretransporditegevuste suhtes hõlmab sada protsenti (100 %) selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi väljudes liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvast sadamast ja saabuvad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse sadamasse ning sada protsenti (100 %) selliste laevade heitkogustest, mis seisavad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvas sadamas kai ääres.

Kuni 31. detsembrini 2026 hõlmab lubatud heitkoguse ühikute eraldamine ja tagastamisnõuete kohaldamine meretransporditegevuste suhtes viitkümmend protsenti (50 %) selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi liikmesriigi jurisdiktsioon alla kuuluvast sadamast ja saabuvad väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni asuvasse sadamasse, ning viitkümmend protsenti (50 %) selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni asuvast sadamast ja saabuvad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse sadamasse.

Alates 1. jaanuarist 2027 ja artiklis 3gaa sätestatud erandeid arvesse võttes hõlmab lubatud heitkoguse ühikute eraldamine ja tagastamisnõuete kohaldamine meretransporditegevuste suhtes sada protsenti (100 %) selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi liikmesriigi jurisdiktsioon alla kuuluvast sadamast ja saabuvad väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni asuvasse sadamasse ning sada protsenti (100 %) selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni asuvast sadamast ja saabuvad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse sadamasse.

Muudatusettepanek 499

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 6

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3ga

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

„Artikkel 3ga

Artikkel 3ga

Meretranspordiga seotud nõuete järkjärguline kehtestamine

Meretranspordiga seotud nõuded

Laevandusettevõtjad on kohustatud tagastama lubatud heitkoguse ühikud vastavalt järgmisele ajakavale:

Alates 1. jaanuarist 2024 ja seejärel igal aastal on laevandusettevõtjad kohustatud tagastama lubatud heitkoguse ühikud , mis vastavad 100 %-le iga vastava aasta kohta teatatud tõendatud heitkogustest.

(a)

20 % 2023. aasta teatatud tõendatud heitkogustest;

 

(b)

45 % 2024. aasta teatatud tõendatud heitkogustest;

 

(c)

70 % 2025. aasta teatatud tõendatud heitkogustest;

 

(d)

100 % 2026. aasta ja iga sellele järgneva aasta teatatud tõendatud heitkogustest.

 

Kui võrreldes meretranspordi tõendatud heitkogustega aastatel 2023, 2024 ja 2025 tagastatakse vähem lubatud heitkoguse ühikud, siis pärast seda, kui iga aasta kohta on kindlaks tehtud erinevus tõendatud heitkoguste ja tagastatud lubatud heitkoguse ühikute vahel, tunnistatakse vastav kogus lubatud heitkoguse ühikuid kehtetuks, mitte ei panda neid enampakkumisele vastavalt artiklile 10.

 

Muudatusettepanek 500

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 6

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3ga a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Artikkel 3gaa

 

Erandid, mille tingimuseks on, et kolmandad riigid ja rahvusvahelised organisatsioonid võtavad meetmeid meretranspordi kliimamõju vähendamiseks

 

1.     Komisjon teeb koostööd kolmandate riikidega, et sõlmida kahe- või mitmepoolsed kokkulepped tegevuse ja meetmete kohta meretranspordist pärit kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamiseks kooskõlas Pariisi kokkuleppe eesmärgiga hoida üleilmne temperatuuri tõus 1,5  oC piires võrreldes industriaalühiskonna eelse tasemega. Komisjon hoiab Euroopa Parlamenti ja nõukogu selle teema arenguga kursis.

 

2.     Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 23 vastu delegeeritud õigusakte käesoleva direktiivi täiendamiseks, kehtestades liidu meetmete kohaldamisala proportsionaalse vähendamise, säilitades samas ELi HKSi kohaldamisalas vähemalt viiskümmend protsenti (50 %) selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi liikmesriigi jurisdiktsioon alla kuuluvast sadamast ja saabuvad väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni asuvasse sadamasse, ning viiskümmend protsenti (50 %) selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni asuvast sadamast ja saabuvad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse sadamasse, kui

 

a)

kolmandas riigis on heitkoguste piiramiseks ja vähendamiseks kehtestatud CO2 heite maksustamise mehhanism, mis on vähemalt samaväärne ELi HKSiga;

 

b)

liidu ja ühe või mitme kolmanda riigi vahelise kahe- või mitmepoolse lepinguga on kehtestatud CO2 heite maksustamise mehhanism heitkoguste piiramiseks ja vähendamiseks, mis on vähemalt samaväärne ELi HKSiga, ning vastavalt artiklile 25 on otsustatud see ELi HKSiga siduda; või

 

c)

kolmas riik on vähim arenenud riik või väike arenev saareriik, mille SKP elaniku kohta ei ole võrdne liidu keskmisega ega ületa seda ning mis hõlmab heitkoguseid Pariisi kokkuleppe kohaselt riiklikult kindlaksmääratud panuste raames.

Muudatusettepanek 501

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 6

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3ga b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Artikkel 3gab

 

Ookeanifond

 

1.     Lõikes 4 osutatud projektide ja investeeringute toetamiseks asutatakse ookeanifond. 75 % artiklis 3g osutatud lubatud heitkoguse ühikute müügist saadud tulust kasutatakse ookeanifondi kaudu. Peale selle eraldatakse ookeanifondile määruse (EL) … [FuelEU Maritime] artikli 21 lõikes 2 osutatud sihtotstarbeline välistulu ja seda kasutatakse kooskõlas lõikega 4.

 

2.     Laevandusettevõtjad võivad kanda fondi iga-aastase liikmemaksu, mille suurus vastab eelmise kalendriaasta koguheitele, millest ettevõtja on määruse (EL) 2015/757 kohaselt teada andnud, et piirata laevandusettevõtjate, sealhulgas väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate ning selliste ettevõtjate halduskoormust, kes ei tegutse direktiivi kohaldamisalas sageli. Fond tagastab lubatud heitkoguse ühikud kollektiivselt fondi liikmeteks olevate laevandusettevõtjate nimel. Fond sätestab iga aasta 28. veebruariks, kui suur on ühe heitetonni eest makstav liikmemaks, kuid see peab olema vähemalt sama suur kui kõrgeim registreeritud arveldushind, mida esmas- või järelturul eelmisel aastal lubatud heitkoguse ühikute eest maksti.

 

3.     Ookeanifondi hallatakse keskselt liidu asutuse kaudu. Ookeanifondi juhtimisstruktuur sarnaneb artikli 10a lõike 8 alusel loodud kliimainvesteeringute fondi juhtimisstruktuurile ja tagab koostoime sellega, vajaduse korral kohaldades kõnealuses artiklis sätestatud juhtimis- ja toetuseeskirju. Ookeanifondi haldamisstruktuur ja otsustusprotsess peavad olema läbipaistvad ja kaasavad, eelkõige prioriteetsete valdkondade, kriteeriumide ja toetuste eraldamise korra kindlaksmääramisel. Sidusrühmadel on asjakohane nõuandev roll. Kogu teave ookeanifondiga toetatavate projektide ja investeeringute kohta ning muu asjakohane teave ookeanifondi toimimise kohta avalikustatakse.

 

4.     Ookeanifondi vahenditest toetatakse üleminekut energiatõhusale ja kliimamuutustele vastupanuvõimelisele liidu merendussektorile ning neid kasutatakse projektide ja investeeringute toetamiseks, mis on seotud järgmisega:

 

a)

laevade ja sadamate energiatõhususe suurendamine;

 

b)

innovatiivne tehnoloogia ja taristu meretranspordisektori süsinikuheite vähendamiseks, sealhulgas seoses lähimereveo ja sadamatega, kaasa arvatud elektrivõrguühendused sadamates;

 

c)

kestlike taastuvenergiast toodetud alternatiivkütuste, nt vesiniku, e-kütuste ja ammoniaagi kasutuselevõtt, sh CO2 heite hinnavahe lepingute kaudu;

 

d)

heiteta käitamistehnoloogia, sh tuuletehnoloogia;

 

e)

teadus- ja arendustegevus ning kasvuhoonegaaside heidet vähendava tehnoloogia ja projektide esimene tööstuslik rakendamine, sealhulgas uuenduslik tehnoloogia ja kütused jääklassi laevade ja talvise laevaliikluse jaoks piirkondades, kus meri talvel külmub;

 

f)

eelistatakse projekte, mis edendavad sektoris innovatsiooni, näiteks tehnoloogia, mis mitte ainult ei vähenda CO2 heidet, vaid muu hulgas ka müra-, õhu- ja merereostuse ohtu;

 

g)

merendussektori õiglase ülemineku toetamine olemasoleva tööjõu koolitamise, täiendus- ja ümberõppe ning järgmise põlvkonna merendustöötajate ettevalmistamise kaudu.

 

15 % fondist kasutatakse selleks, et aidata kaasa globaalsest soojenemisest mõjutatud mereökosüsteemide, näiteks merekaitsealade kaitsmisele, taastamisele ja paremale majandamisele ning edendada valdkonnaülest säästvat sinist majandust, näiteks taastuvat mereenergiat.

 

Kõik ookeanifondist toetatud investeeringud avalikustatakse ja need peavad olema käesoleva direktiivi eesmärkidega kooskõlas.

 

5.     Kogu ookeanifondist rahastamine toimub kooskõlas:

 

a)

olulise kahju ärahoidmise kriteeriumidega, nagu on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2020/852  (*) artiklis 17;

 

b)

määruse (EL) 2020/852 artiklis 18 sätestatud minimaalsete kaitsemeetmetega.

 

6.     Komisjon suhtleb kolmandate riikidega, et leida võimalusi, kuidas ka nemad saaksid ookeanifondi kasutada. Vastav osa ookeanifondist tehakse kättesaadavaks väljaspool liitu asuvatele riikidele, eelkõige vähim arenenud riikidele ja väikestele arenevatele saareriikidele, kelle reisid, mis algavad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla mittekuuluvast sadamast või suunduvad sinna, on saja protsendi (100 %) ulatuses kaetud meetmetega, mille eesmärk on kohaneda kliimamuutustega ja vähendada oma merendussektori heitkoguseid.

 

7.     Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 23 käesoleva direktiivi täiendamiseks vastu delegeeritud õigusakte, mis käsitlevad käesoleva artikli rakendamist. Ookeanifondi rakendamisel võtab komisjon vastavalt Euroopa Parlamendi ja komisjoni määrusele (EL, Euratom) 2020/2092  (**) kõik asjakohased meetmed, et tagada kõigi ookeanifondi toetatavate meetmete ja investeeringute rahastuse kaitse juhul, kui liikmesriigis ei järgita õigusriigi põhimõtet. Selleks näeb komisjon ette tulemusliku ja tõhusa sisekontrollisüsteemi ning nõuab alusetult makstud või vääralt kasutatud summad tagasi.

 

Muudatusettepanek 502

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 6

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3gd a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Artikkel 3gda

Lepingupõhine kokkulepe

Kui lepingupõhise kokkuleppe alusel võtab lõpliku vastutuse kütuse ostu või laeva käitamise eest üksus, kes ei ole laevandusettevõtja, on see üksus lepingupõhise kokkuleppe alusel vastutav käesolevast direktiivist tulenevate kohustuste täitmise kulude katmise eest.

Käesolevas artiklis tähendab „laeva käitamine“ laeva lasti või selle marsruudi ja kiiruse kindlaksmääramist.

Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed tagamaks, et laevandusettevõtjal on asjakohased ja tulemuslikud vahendid käesoleva artikli esimeses lõigus osutatud kulude sissenõudmiseks kooskõlas artikliga 16.

Muudatusettepanek 503

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 6

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3ge – lõige 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

1.   Komisjon kaalub võimalikke muudatusi seoses Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni poolt üleilmse turupõhise meetme vastuvõtmisega meretranspordist pärit kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamiseks. Sellise meetme vastuvõtmise korral ja igal juhul enne 2028. aasta ülemaailmset kokkuvõtet ning hiljemalt 30. septembriks 2028 esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles ta võtab vaatluse alla mis tahes sellise meetme. Aruande järel võib komisjon esitada vajaduse korral Euroopa Parlamendile ja nõukogule seadusandliku ettepaneku, et käesolevat direktiivi muuta.

1.   Komisjon kaalub võimalikke muudatusi seoses Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni (IMO) poolt üleilmse turupõhise meetme vastuvõtmisega meretranspordist pärit kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamiseks. Sellise meetme vastuvõtmise korral ja igal juhul enne 2028. aasta ülemaailmset kokkuvõtet ning hiljemalt 30. septembriks 2028 esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles ta võtab vaatluse alla mis tahes sellise meetme. Aruande järel võib komisjon esitada vajaduse korral Euroopa Parlamendile ja nõukogule seadusandliku ettepaneku, et käesolevat direktiivi muuta.

 

12 kuu jooksul sellise meetme vastuvõtmisest ja enne meetme kasutuselevõtmist, igal juhul enne 2028. aasta ülemaailmset kokkuvõtet ning hiljemalt 30. septembriks 2028 esitab komisjon kliimamuutusi käsitleva teadusnõukogu toetusel Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles ta võtab selle meetme vaatluse alla.

 

Kõnealuses aruandes uuritakse IMO otsustatud meetmete ulatuslikkust ja üldist keskkonnaalast terviklikkust, sealhulgas nende üldist nõudlikkust seoses Pariisi kokkuleppe eesmärgiga piirata maailma keskmise temperatuuri tõusu 1,5  oC-ni võrreldes industriaalühiskonna eelse tasemega, liidu kogu majandust hõlmava kasvuhoonegaaside heite vähendamise eesmärgiga 2030. aastaks ja määruses (EL) 2021/1119 sätestatud kliimaneutraalsuse eesmärgiga, ning võrreldakse nende meetmete üldist keskkonnaalast terviklikkust ELi HKSi kohaldamisega seotud üldise keskkonnaalase terviklikkusega kooskõlas käesolevas direktiivis sätestatud eeskirjadega.

 

Aruandes võetakse arvesse nendes ülemaailmsetes meetmetes osalemise taset, nende jõustatavust, läbipaistvust, mittejärgimise eest määratavaid karistusi, üldsuse kaasamise protsesse, heitkoguste seiret, aruandlust ja tõendamist, registreid ja vastutust.

 

Komisjon jälgib ka negatiivset mõju, mis on muu hulgas seotud transpordikulude võimaliku suurenemisega, turumoonutustega ja sadamaliikluse muutustega, nagu sadamatest kõrvalehoidmine ja ümberlaadimispunktide ümbersuunamine, liikmesriikide merendussektori üldise konkurentsivõimega ning eelkõige kahjuliku mõjuga nendele laevandusteenustele, mis osutavad territoriaalse järjepidevuse tagamiseks olulisi teenuseid.

 

Kui võetakse vastu selline üleilmne turupõhine meede meretranspordist pärit kasvuhoonegaaside heite vähendamiseks kooskõlas Pariisi kokkuleppega ja vähemalt tasemel, mis on võrreldav käesoleva direktiivi alusel võetud liidu meetmetest tuleneva tasemega, võib komisjon vajaduse korral lisada aruandele seadusandliku ettepaneku käesoleva direktiivi muutmiseks ja selle vastavusseviimiseks üleilmsel tasandil võetud meetmetega, tunnistades samal ajal liidu suveräänsust reguleerida oma osa rahvusvahelistest laevareisidest tulenevates heitkogustes kooskõlas Pariisi kokkuleppest tulenevate kohustustega.

Muudatusettepanek 504

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 6

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3ge – lõige 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

2.   Komisjon jälgib käesoleva peatüki rakendamist ja võimalikke suundumusi seoses ettevõtjatega, kes püüavad käesoleva direktiivi nõuete järgimisest kõrvale hoida. Vajaduse korral pakub komisjon välja meetmed sellise kõrvalehoidmise vältimiseks .“

2.   Komisjon jälgib käesoleva peatüki rakendamist ja võimalikke suundumusi seoses ettevõtjatega, kes püüavad käesoleva direktiivi nõuete järgimisest kõrvale hoida , ning annab selle kohta alates … [käesoleva muutmisdirektiivi jõustumisele järgnev aasta] iga kahe aasta järel aru. Komisjon jälgib ka negatiivset mõju, mis on muu hulgas seotud transpordikulude võimaliku suurenemisega, turumoonutustega ja sadamaliikluse muutustega, nagu sadamatest kõrvalehoidumine ja ümberlaadimispunktide ümbersuunamine, liikmesriikide merendussektori üldise konkurentsivõimega ning eelkõige kahjuliku mõjuga nendele laevandusteenustele, mis osutavad territoriaalse järjepidevuse tagamiseks olulisi teenuseid. Vajaduse korral pakub komisjon välja meetmed , et vältida käesoleva direktiivi nõuetest kõrvalehoidmisest tuleneda võivat kahjulikku mõju .

Muudatusettepanek 505

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 6

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3ge a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Artikkel 3gea

Erandina artikli 3g lõikest 1, kui liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluva sadama ja väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni asuva sadama vahemaa on väiksem kui 300 meremiili, kohaldatakse lubatud heitkoguse ühikute eraldamist ja tagastamisnõudeid meretransporditegevuse suhtes sajale protsendile (100 %) selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvast sadamast ja saabuvad väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni asuvasse sadamasse, sealhulgas ümberlaadimissadamatesse, ning sajale protsendile (100 %) selliste laevade heitkogustest, mis alustavad reisi väljaspool liikmesriigi jurisdiktsiooni asuvast sadamast, sealhulgas ümberlaadimissadamatest, ja saabuvad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse sadamasse.

Muudatusettepanek 506/rev

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 7

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 3h

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Artikkel 3h

Artikkel 3h

Kohaldamisala

Kohaldamisala

Käesoleva peatüki sätteid kohaldatakse kasvuhoonegaaside heitelubade suhtes ning lubatud heitkoguse ühikute eraldamise ja väljaandmise suhtes tegevuste jaoks, mis on nimetatud I lisas, kuid mis ei ole lennu- ega meretransporditegevus.

1.    Käesoleva peatüki sätteid kohaldatakse kasvuhoonegaaside heitelubade suhtes ning lubatud heitkoguse ühikute eraldamise ja väljaandmise suhtes tegevuste jaoks, mis on nimetatud I lisas, kuid mis ei ole lennu- ega meretransporditegevus.

 

1a.     Ilma et see piiraks direktiivi 2008/98/EÜ artiklis 4 ettenähtud sätete kohaldamist, kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2026 käesoleva peatüki sätteid kasvuhoonegaaside heitelubade suhtes ning lubatud heitkoguse ühikute eraldamise ja väljaandmise suhtes olmejäätmete põletusrajatistele.

 

1b.     31. detsembriks 2024 esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles uuritakse olmejäätmete põletusrajatiste ELi HKSi lisamise võimalikku mõju jäätmete kõrvaldamisele liidu prügilates ja jäätmete eksportimisele kolmandatesse riikidesse.

 

Selles aruandes hindab komisjon ka võimalust lisada ELi HKSi muid jäätmekäitlusprotsesse, eelkõige prügilaid, mis tekitavad liidus metaani ja dilämmastikoksiidi heidet.

 

Komisjon lisab aruandele vajaduse korral seadusandliku ettepaneku, eelkõige alavõimsuse korral, et vältida esimeses lõigus osutatud mõju ja lisada teises lõigus osutatud protsessid ELi HKSi.

Muudatusettepanek 677

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 10

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 9 – lõik 3

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

[Käesoleva muudatuse jõustumisele järgneval] aastal vähendatakse liidu lubatud heitkoguse ühikute üldkogust [-- miljoni lubatud heitkoguse ühiku (määratakse kindlaks sõltuvalt jõustumiskuupäevast)] võrra. Samal aastal suurendatakse liidu lubatud heitkoguse ühikute üldkogust meretranspordi puhul 79 miljoni lubatud heitkoguse ühiku võrra. Alates [käesoleva muudatuse jõustumisele järgnev aasta] aastast on lineaarne tegur 4,2  %. Komisjon avaldab liidu lubatud heitkoguse ühikute üldkoguse kolme kuu jooksul alates [lisada muudatuse jõustumise kuupäev].;

[Käesoleva muudatuse jõustumisele järgneval] aastal vähendatakse liidu lubatud heitkoguse ühikute üldkogust 70 miljoni lubatud heitkoguse ühiku võrra . 2026. aastal vähendatakse liidu lubatud heitkoguse ühikute üldkogust 50 miljoni lubatud heitkoguse ühiku võrra. [Käesoleva muudatuse jõustumisele järgnev aasta] aastal suurendatakse liidu lubatud heitkoguse ühikute üldkogust meretranspordi puhul [lubatud heitkoguse ühikute arv, mis vastab ELi HKSi kohaldamisele artiklis 3g sätestatud meretranspordiga seotud tegevuse suhtes] miljoni lubatud heitkoguse ühiku võrra. Alates 2024. aastast kuni 2025. aasta lõpuni on lineaarne tegur 4,4  %. Alates 2026. aastast on lineaarne tegur 4,5  %. Alates 2029. aastast on lineaarne tegur 4,6  %. Komisjon avaldab liidu lubatud heitkoguse ühikute üldkoguse kolme kuu jooksul alates [lisada muudatuse jõustumise kuupäev].;

Muudatusettepanek 508

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 10

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 9 – lõik 3 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Alates 1. jaanuarist 2026 suurendatakse liidu lubatud heitkoguse ühikute üldkogust, et võtta arvesse olmejäätmete põletamisega tegelevate käitiste lisamist ELi HKSi. Komisjon võtab vastu rakendusaktid, millega määratakse kindlaks liidu lubatud heitkoguse ühikute üldkoguse kasv, võttes arvesse olmejäätmete põletamisega tegelevate käitiste lisamist ELi HKSi. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 22a lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.

Muudatusettepanek 509

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 11 – alapunkt a

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 – lõige 1 – lõik 3 a

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Lisaks pannakse 2,5  % lubatud heitkoguse ühikute üldkogusest [direktiivi jõustumisele järgnev aasta] ja 2030. aasta vahel moderniseerimisfondi jaoks enampakkumisele. Lubatud heitkoguse ühikute kõnealuse koguse puhul on toetust saavad liikmesriigid need, kelle SKP elaniku kohta turuhindades oli 2016–2018. aastani alla 65 % liidu keskmisest. Kõnealusele lubatud heitkoguse ühikute kogusele vastavad vahendid jaotatakse vastavalt IIb lisa B osale.“;

Lisaks pannakse 2,5  % lubatud heitkoguse ühikute üldkogusest 2024. ja 2030. aasta vahel moderniseerimisfondi jaoks enampakkumisele. Lubatud heitkoguse ühikute kõnealuse koguse puhul on toetust saavad liikmesriigid need, kelle SKP elaniku kohta turuhindades oli 2016–2018. aastani alla 65 % liidu keskmisest. Kõnealusele lubatud heitkoguse ühikute kogusele vastavad vahendid jaotatakse vastavalt IIb lisa B osale. Käesolevas lõigus osutatud lubatud heitkoguse ühikute lisakogusest rahastatakse vajaduse korral ka investeeringuid piiriülestesse projektidesse, milles osalevad toetust saavad liikmesriigid ja nendega piirnevad väikese kasvupotentsiaaliga piirialad.

 

Peale selle tehakse 0,5  % lubatud heitkoguse ühikutest vahemikus … [käesoleva muutmisdirektiivi jõustumisele järgnev aasta] kuni 2030 kättesaadavaks artikli 10a lõike 8 kohaselt loodud kliimainvesteeringute fondile.

Muudatusettepanek 510

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 11 – alapunkt b

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 – lõige 3 – lõik 1 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

„3.   Liikmesriigid otsustavad selle üle, kuidas kasutada lubatud heitkoguse ühikute enampakkumistest saadud tulu, välja arvatud tulu, mis on ELi toimimise lepingu artikli 311 kolmanda lõigu kohaselt kindlaks määratud omavahenditena ja kantud liidu eelarvesse. Liikmesriigid kasutavad lõikes 2 osutatud lubatud heitkoguse ühikute enampakkumisel saadud tulu, välja arvatud tulu, mida kasutatakse artikli 10a lõikes 6 osutatud süsinikdioksiidiga seotud kaudsete kulude hüvitamiseks, ühel või mitmel järgmisel eesmärgil:“;

3.   Liikmesriigid otsustavad selle üle, kuidas kasutada lubatud heitkoguse ühikute enampakkumistest saadud tulu, välja arvatud tulu, mis on ELi toimimise lepingu artikli 311 kolmanda lõigu kohaselt kindlaks määratud omavahenditena ja kantud liidu eelarvesse üldtuluna. Liidu eelarvesse laekuvate tulude puhul järgitakse kõikehõlmavuse põhimõtet vastavalt nõukogu otsuse (EL, Euratom) 2020/2053  (*3) artiklile 7 . Liikmesriigid kasutavad lõikes 2 osutatud lubatud heitkoguse ühikute enampakkumisel saadud tulu, välja arvatud tulu, mida kasutatakse artikli 10a lõikes 6 osutatud süsinikdioksiidiga seotud kaudsete kulude hüvitamiseks, ühel või mitmel järgmisel eesmärgil:“;

Muudatusettepanek 511

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 11 – alapunkt b a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 – lõige 3 – lõik 1 – punktid b–f

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

ba)

lõike 3 esimeses lõigus asendatakse punktid b–f järgmistega:

b)

taastuvenergiaallikate väljaarendamine, et täita liidu taastuvenergiaalast kohustust, samuti teiste tehnoloogiate väljaarendamine, mis aitavad kaasa üleminekule ohutule ja kestlikule vähese CO2-heitega majandusele, ning kaasaaitamine liidu eesmärgile suurendada energiatõhusust asjakohastes seadusandlikes aktides kokku lepitud määral;

„b)

taastuvenergiaallikate ja elektrivõrkude väljaarendamine, et täita liidu taastuvenergiaalast kohustust ja liidu elektrivõrkude ühendatuse eesmärke , samuti teiste tehnoloogiate väljaarendamine, mis aitavad kaasa üleminekule ohutule ja kestlikule vähese CO2-heitega majandusele, ning kaasaaitamine liidu eesmärgile suurendada energiatõhusust asjakohastes seadusandlikes aktides kokku lepitud määral , kaasa arvatud oma tarbeks toodetud taastuvenergia tarbijate ja taastuvenergiakogukondade elektritootmine ;

 

ba)

hoonete põhjaliku ja etapiviisilise põhjaliku renoveerimise toetamine kooskõlas direktiivi (EL)…/… [uuesti sõnastatud hoonete energiatõhususe direktiiv] artikli 2 punktidega 19 ja 20, alustades halvimate näitajatega ehitistest;

c)

meetmed raadamise vältimiseks ning metsastamise hoogustamiseks ja metsade ulatuslikumaks uuendamiseks arengumaades, mis on ratifitseerinud rahvusvahelise kliimamuutuste lepingu; tehnosiire ja kliimamuutuste kahjulike mõjudega kohanemise hõlbustamine nendes riikides;

c)

meetmed raadamise vältimiseks ning turbaalade, metsade ja muude maa- või mereökosüsteemide kaitse ja taastamise toetamiseks ning bioloogilist mitmekesisust toetava metsastamise hoogustamiseks ja metsade ulatuslikumaks uuendamiseks arengumaades, mis on ratifitseerinud rahvusvahelise kliimamuutuste lepingu; tehnosiire ja kliimamuutuste kahjulike mõjudega kohanemise hõlbustamine nendes riikides;

d)

süsinikdioksiidi metsanduslik sidumine liidus;

d)

süsinikdioksiidi sidumine liidus metsanduse abil ja mullas ;

 

da)

kliimamuutustega kohanemine liidus;

e)

süsinikdioksiidi, eelkõige tahketel fossiilkütustel töötavatest elektrijaamadest ning tervest reast tööstussektoritest ja allsektoritest pärit süsinikdioksiidi keskkonnaohutu kogumine ja geoloogiline säilitamine, sealhulgas kolmandates riikides;

e)

süsinikdioksiidi, eelkõige tahketel fossiilkütustel töötavatest elektrijaamadest ning tervest reast tööstussektoritest ja allsektoritest pärit süsinikdioksiidi keskkonnaohutu kogumine ja geoloogiline säilitamine, sealhulgas kolmandates riikides , ning uuenduslikud süsinikdioksiidi tehnoloogilise sidumise meetodid, näiteks kogumine otse atmosfäärist, ja süsinikdioksiidi säilitamise meetodid ;

f)

vähe saastavatele transpordiliikidele ja ühistranspordile ülemineku ergutamine ;

f)

sellistele transpordiliikidele üleminekusse investeerimine ja neile ülemineku kiirendamine, mis aitavad märgatavalt kaasa sektori dekarboniseerimisele, kaasa arvatud kliimasõbraliku reisijate ja kauba raudteeveo ning bussiteenuste ja tehnoloogia arendamine ning lennujaamade dekarboniseerimist toetavate meetmete arendamine kooskõlas määrusega (EL) …/…[milles käsitletakse alternatiivkütuste taristu kasutuselevõttu] ja määrusega (EL) …/… [milles käsitletakse võrdsete võimaluste tagamist säästva lennutranspordi jaoks] ;“

Muudatusettepanek 512

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 11 – alapunkt c

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 – lõige 3 – lõik 1 – punkt h

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

„h)

meetmed, mille eesmärk on energiatõhususe suurendamine, kaugküttesüsteemide arendamine ja parem isoleerimine või rahalise toetuse andmine, et lahendada sotsiaalprobleeme väiksema ja keskmise sissetulekuga leibkondades, sealhulgas moonutava mõjuga maksude vähendamine;“;

h)

meetmed, mille eesmärk on energiatõhususe suurendamine, kaugküttesüsteemide arendamine ja parem isoleerimine , tõhusad ja taastuvenergial põhinevad kütte- ja jahutussüsteemid või rahalise toetuse andmine, et lahendada sotsiaalprobleeme väiksema ja keskmise sissetulekuga leibkondades, sealhulgas eelkõige taastuva elektri puhul nõutavate maksude , aktsiisi ja tasude vähendamine;

Muudatusettepanek 513

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 11 – alapunkt c a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 – lõige 3 – lõik 1 – punkt h a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

ca)

lõike 3 esimesse lõiku lisatakse järgmine punkt:

 

„ha)

rahastada riiklikke kliimadividendikavasid, millel on tõendatud positiivne keskkonnamõju, nagu on dokumenteeritud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/1999  (*4) artikli 19 lõikes 2 osutatud aastaaruandes;

Muudatusettepanek 514

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 11 – alapunkt c b (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 – lõige 3 – lõik 1 – punkt k

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

cb)

lõike 3 esimese lõigu punkt k asendatakse järgmisega:

k)

oskuste omandamise ja tööjõu ümbersuunamise soodustamine, et aidata kaasa õiglasele üleminekule vähese CO2-heitega majandusele, eelkõige töökohtade ümberpaigutamisest kõige rohkem mõjutatud piirkondades, tehes tihedat koostööd sotsiaalpartneritega.

„k)

oskuste omandamise ja tööjõu ümbersuunamise soodustamine, et aidata kaasa õiglasele üleminekule kliimaneutraalsele majandusele, eelkõige töökohtade ümberpaigutamisest kõige rohkem mõjutatud piirkondades, tehes tihedat koostööd sotsiaalpartneritega , ning üleminekust potentsiaalselt mõjutatavate töötajate täienduskoolitusse ja ümberõppesse investeerimine .“

Muudatusettepanek 515

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 11 – alapunkt c c (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 – lõige 3 – lõigud 1 a (uus) ja lõik 1 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

cc)

lõikes 3 lisatakse esimese lõigu järele järgmised lõigud:

 

„Erandina esimesest lõigust kasutavad liikmesriigid vähemalt 10 % lubatud heitkoguse ühikute enampakkumisel müügist saadud tulu avaliku transpordi, eelkõige kliimasõbraliku reisijate ja kauba raudteeveo ning bussiteenuste ja tehnoloogia arendamiseks, nagu on osutatud selle lõigu punktis f.

Erandina esimesest lõigust kasutavad liikmesriigid vähemalt 10 % lubatud heitkoguse ühikute enampakkumisel müügist saadud tulu uute kliimameetmete rahastamiseks haavatavates kolmandates riikides, nagu on osutatud selle lõigu punktis j.“

Muudatusettepanek 516

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 11 – alapunkt c d (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 – lõige 3 – lõik 2

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

cd)

lõike 3 teine lõik asendatakse järgmisega:

Loetakse, et liikmesriigid on täitnud käesoleva lõike sätted, kui nad kehtestavad esimeses lõigus loetletud eesmärkidel, sh eelkõige arengumaid hõlmava maksu- või rahalise toetuse poliitika või rahalisi toetusi mõjutava siseriikliku õigusloomepoliitika, mille maksumus on vähemalt 50 % lõikes 2 osutatud lubatud heitkoguse ühikute enampakkumistest saadud tulust, kaasa arvatud lõike 2 punktides b ja c osutatud enampakkumiste kogutulu, ning rakendavad neid. Liikmesriigid teavitavad komisjoni tulude kasutamisest ja käesoleva lõike kohaselt võetud meetmetest otsuse nr 280/2004/EÜ kohaselt esitatavates aruannetes.

„Loetakse, et liikmesriigid on täitnud käesoleva lõike sätted, kui nad kehtestavad esimeses lõigus loetletud eesmärkidel, sh eelkõige arengumaid hõlmava maksu- või rahalise toetuse poliitika või rahalisi toetusi mõjutava siseriikliku õigusloomepoliitika, mille maksumus on vähemalt 100  % lõikes 2 osutatud lubatud heitkoguse ühikute enampakkumistest saadud tulust, kaasa arvatud lõike 2 punktides b ja c osutatud enampakkumiste kogutulu, ning rakendavad neid. Liikmesriigid teavitavad komisjoni tulude kasutamisest ja käesoleva lõike kohaselt võetud meetmetest otsuse nr 280/2004/EÜ kohaselt esitatavates aruannetes.“

Muudatusettepanek 517

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 11 – alapunkt c e (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 – lõiked 3 a (uus) ja 3 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

ce)

lisatakse järgmised lõiked:

 

„3a.     Liikmesriigid esitavad komisjonile koos määruse (EL) 2018/1999 artikli 14 lõigetes 1 ja 2 osutatud lõimitud riikliku energia- ja kliimakava iga ajakohastatud versiooniga tulude kasutamise kava. Vastavalt kõnealuse määruse artikli 19 lõikele 2 esitavad liikmesriigid komisjonile igal aastal aruande ka tulude kasutamise ja käesoleva artikli lõike 3 kohaselt võetud meetmete kohta. Liikmesriigid esitavad täieliku, kvaliteetse ja järjepideva teabe. Eelkõige määratlevad nad oma aruannetes „kohustustega seotud“ ja „väljamakstud“ summad ning esitavad põhjaliku finantsteabe. Kui see on vajalik kõnealuste aruandluskohustuste täitmise tagamiseks, eraldavad liikmesriigid tulud oma riigieelarves.

 

Liikmesriigid tagavad, et ELi HKSi tulud kulutatakse kooskõlas lõikes 3 sätestatud kohustustega, säilitavad nende jälgitavuse ning tagavad, et need täiendavad riiklikke kliimakulutusi. Komisjon võtab kõik vajalikud meetmed tagamaks, et liikmesriigid täidavad käesolevast lõikest tulenevaid aruandekohustusi.

 

3 b.     Liikmesriigid kasutavad käesoleva artikli lõikes 2 osutatud lubatud heitkoguse ühikute enampakkumisel müümisest saadud tulu, mida ei kasutata omavahenditena, kooskõlas:

 

a)

olulise kahju ärahoidmise kriteeriumidega, nagu on sätestatud määruse (EL) 2020/852 artiklis 17;

 

b)

määruse (EL) 2020/852 artiklis 18 sätestatud minimaalsete kaitsemeetmetega ning

 

c)

liikmesriigi lõimitud riikliku energia- ja kliimakavaga, mis on esitatud kooskõlas määrusega (EL) 2018/1999, ning vajaduse korral õiglase ülemineku territoriaalse kavaga, mis on koostatud kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2021/1056  (*5) artikliga 11.

Muudatusettepanek 518

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 11 – alapunkt d a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 – lõige 5

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

da)

lõige 5 asendatakse järgmisega:

5.   Komisjon jälgib Euroopa süsinikuturu toimimist. Igal aastal esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande süsinikuturu toimimise ning muude asjakohaste kliima- ja energiapoliitika meetmete kohta, käsitledes muu hulgas enampakkumiste toimimist, likviidsust ja kaubeldud mahtusid, ning teeb kokkuvõtte teabest, mille liikmesriigid on esitanud artikli 10a lõikes 6 osutatud finantsmeetmete kohta. Vajaduse korral tagavad liikmesriigid, et asjakohane teave esitatakse komisjonile vähemalt kaks kuud enne aruande komisjoni poolt vastuvõtmist.

„5.   Komisjon jälgib Euroopa süsinikuturu toimimist. Igal aastal esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande süsinikuturu toimimise ning muude asjakohaste kliima- ja energiapoliitika meetmete kohta, käsitledes muu hulgas enampakkumiste toimimist, nõuetele mittevastavate ettevõtjate, näiteks finantssektori investorite rolli ja mõju turul, likviidsust ja kaubeldud mahtusid, ning teeb kokkuvõtte teabest, mille liikmesriigid on esitanud artikli 10a lõikes 6 osutatud finantsmeetmete kohta. Vajaduse korral tagavad liikmesriigid, et asjakohane teave esitatakse komisjonile vähemalt kaks kuud enne aruande komisjoni poolt vastuvõtmist.“

Muudatusettepanek 519

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 11 – alapunkt d b (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 – lõige 5 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

db)

lisatakse järgmine lõik:

 

„5a.     Pärast Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA) 28. märtsi 2022. aasta lõpparuannet lubatud heitkoguse ühikute ja nendega seotud tuletisinstrumentide kohta esitab komisjon vajaduse korral seadusandliku ettepaneku hiljemalt … [kuus kuud pärast käesoleva direktiivi jõustumist] seadusandliku ettepaneku selles aruandes esitatud soovituste järgimiseks, et parandada läbipaistvust, järelevalvet ja aruandlust Euroopa lubatud heitkoguse ühikute turgude ning nendega seotud tuletisinstrumentide turgude kohta, võttes arvesse nende turgude kogu liitu hõlmavat iseloomu.“

Muudatusettepanek 520

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 11 – alapunkt d c (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 – lõige 5 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

dc)

lisatakse järgmine lõik:

 

„5b.     ESMA jälgib korrapäraselt Euroopa lubatud heitkoguse ühikute turgude ning nendega seotud tuletisinstrumentide turgude terviklikkust ja läbipaistvust. Ta avaldab korrapäraselt aruande nende turgude terviklikkuse ja läbipaistvuse kohta, kasutades vajaduse korral liidu registri andmeid ja pädevatele asutustele esitatud või neile kättesaadavaks tehtud andmeid. Selles aruandes analüüsib ESMA eelkõige turgude toimimist, pidades silmas mis tahes volatiilsust ja hinnamuutusi, enampakkumiste ja kauplemistoimingute toimimist turgudel, likviidsust ja kauplemismahtusid ning turuosaliste kategooriaid ja kauplemiskäitumist. Kõnealune aruanne sisaldab vajaduse korral soovitusi turu terviklikkuse tugevdamiseks ja läbipaistvuse suurendamiseks. Nendes soovitustes kaalutakse eelkõige meetmeid, millega parandada turuosalistele ja laiemale üldsusele kättesaadavat teavet lubatud heitkoguse ühikute turgude ja nendega seotud tuletisinstrumentide turgude toimimise kohta, parandada regulatiivset aruandlust ja turujärelevalvet lubatud heitkoguse ühikute turgudel ja nendega seotud tuletisinstrumentide turgudel, edendada turu kuritarvitamise ennetamist ja avastamist ning aidata säilitada lubatud heitkoguse ühikute turgude ja nendega seotud tuletisinstrumentide turgude korrapärasust.

 

Komisjon hindab käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud soovitusi järgmises lõike 5 kohaselt esitatavas aruandes pärast ESMA aruande avaldamist. Kui see on asjakohane, lisab komisjon aruandele seadusandliku ettepaneku, et parandada lubatud heitkoguse ühikute turgude ja nendega seotud tuletisinstrumentide turgude läbipaistvust ja terviklikkust, võttes arvesse kõnealuste turgude kogu liitu hõlmavat iseloomu.“

Muudatusettepanek 521

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt a – alapunkt -i (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 a – lõige 1 – lõik 2

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

-i)

teine lõik asendatakse järgmisega:

Kuivõrd see on võimalik, määratakse esimeses lõigus osutatud meetmetega kindlaks kogu liitu hõlmavad eelnevad võrdlusalused, et tagada lubatud heitkoguse ühikute eraldamine sellisel viisil, et kõige tõhusamaid tehnoloogiaid, asendajaid, alternatiivseid tootmisviise, suure tõhususega koostootmist, tõhusat heitgaaside energia taaskasutamist, biomassi kasutamist ning süsinikdioksiidi kogumist ja säilitamist – kus sellised seadmed on olemas – arvesse võttes ergutatakse kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamist ja energia seisukohast kõige tõhusamate tehnoloogiate kasutamist ning ei ergutata heitkoguste suurendamist. Elektritootmise eest tasuta lubatud heitkoguse ühikuid ei eraldata , välja arvatud artiklis 10c kirjeldatud juhtudel ning heitgaasidest toodetud elektrienergia puhul .

„Kuivõrd see on võimalik, määratakse esimeses lõigus osutatud meetmetega kindlaks kogu liitu hõlmavad eelnevad võrdlusalused, et tagada lubatud heitkoguse ühikute eraldamine sellisel viisil, et kõige tõhusamaid tehnoloogiaid, asendajaid, alternatiivseid tootmisviise, suure tõhususega koostootmist, tõhusat heitgaaside energia taaskasutamist, biomassi kasutamist ning süsinikdioksiidi kogumist ja säilitamist – kus sellised seadmed on olemas – arvesse võttes ergutatakse kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamist ja energia seisukohast kõige tõhusamate tehnoloogiate kasutamist ning ei ergutata heitkoguste suurendamist. Elektritootmise eest tasuta lubatud heitkoguse ühikuid ei eraldata.“

Muudatusettepanek 522

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – punkt a – alapunkt i

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 1 – lõik 2a

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

„Käitistele , mis on hõlmatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2012/27/EL artikli 8 lõike 4 (*) [artikli viide ajakohastada vastavalt muudetud direktiivile] kohase kohustusega teha energiaaudit, eraldatakse lubatud heitkoguse ühikuid tasuta täies ulatuses üksnes juhul, kui auditiaruande soovitusi rakendatakse, kui asjaomaste investeeringute tasuvusaeg ei ületa viit aastat ja nende investeeringute kulud on proportsionaalsed. Vastasel juhul vähendatakse tasuta eraldatavate lubatud heitkoguse ühikute kogust 25 % võrra . Tasuta eraldatavate lubatud heitkoguse ühikute kogust ei vähendata, kui käitaja tõendab, et ta on rakendanud muid meetmeid, mis aitavad vähendada kasvuhoonegaaside heitkoguseid auditeerimisaruandes soovitatuga samaväärselt. Esimeses lõigus osutatud meetmeid kohandatakse vastavalt.

Käitistele , mis on hõlmatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2012/27/EL artikli 8 lõike 4 (*) [artikli viide ajakohastada vastavalt muudetud direktiivile] kohase kohustusega teha energiaaudit või rakendada sertifitseeritud energiajuhtimissüsteemi , eraldatakse lubatud heitkoguse ühikuid tasuta täies ulatuses üksnes juhul, kui auditiaruande soovitusi või sertifitseeritud energiajuhtimissüsteemi rakendatakse, kui asjaomaste investeeringute tasuvusaeg ei ületa kaheksat aastat ja nende investeeringute kulud on proportsionaalsed. Vastasel juhul vähendatakse tasuta eraldatavate lubatud heitkoguse ühikute kogust vastavalt käesoleva lõike üheksandale ja kümnendale lõigule . Tasuta eraldatavate lubatud heitkoguse ühikute kogust ei vähendata, kui käitaja tõendab, et ta on rakendanud muid meetmeid, mis aitavad vähendada asjaomase käitise kasvuhoonegaaside heitkoguseid auditeerimisaruandes soovitatuga samaväärselt. Käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud meetmeid kohandatakse vastavalt.

 

Lisaks käesoleva lõike kolmandas lõigus sätestatud nõuetele koostavad 1. juuliks 2025. aastal selliste sektorite või allsektorite käitajad, kes tegutsevad sektorites või allsektorites, mis vastavad artiklite 10a ja 10b kohaselt lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamise tingimustele, CO2 heite vähendamise kava iga oma käitise sellise tegevuse jaoks, mis on hõlmatud käesoleva direktiiviga. See kava on kooskõlas määruse (EL) 2021/1119 artikli 2 lõikes 1 kindlaksmääratud kliimaneutraalsuse eesmärgiga ja mis tahes asjakohaste sektori tegevuskavadega, mis on ette valmistatud kooskõlas selle direktiivi artikliga 10, ning selles sätestatakse järgmine:

 

a)

iga käitise jaoks meetmed ja nendega seotud finants- ja investeerimiskavad, et saavutada vajalik heitkoguste vähendamine kooskõlas määruse (EL) 2021/1119 artikli 2 lõikes 1 kindlaks määratud kliimaneutraalsuse eesmärgiga ja mis tahes asjakohaste sektori tegevuskavadega, mis on kooskõlas selle määruse artikliga 10 käitise tasandil ette valmistatud, välistades süsinikdioksiidi kompensatsiooni ühikute kasutamise;

 

b)

eesmärgid ja vahe-eesmärgid, et mõõta 31. detsembriks 2025 ja iga järgneva aasta 31. detsembriks aastani 2050 edusamme kliimaneutraalsuse poole liikumisel, nagu on kindlaks määratud punktis a;

 

c)

iga punktis a viidatud meetme ja sellega seotud finants- ja investeerimiskavade mõju kasvuhoonegaaside heite vähendamisele ning seoses punktis b osutatud eesmärkide ja vahe-eesmärkidega;

 

d)

meetmed tööjõu ümber- ja täiendusõppele avalduva mõjuga tegelemiseks, sealhulgas sotsiaaldialoogi kaudu, kooskõlas liikmesriigi õiguse ja tavadega, et tagada õiglane üleminek.

 

Liikmesriigid võivad anda käitajatele rahalist toetust neljandas lõigus viidatud CO2 heite vähendamise kavade rakendamiseks. Seda toetust ei loeta ebaseaduslikuks riigiabiks.

 

Neljanda lõigu punktis b viidatud eesmärkide ja vahe-eesmärkide saavutamist tõendatakse 31. detsembriks 2025 ja iga järgneva viienda aasta 31. detsembriks aastani 2050 kooskõlas artiklis 15 ette nähtud tõendamis- ja akrediteerimistoimingutega.

 

Kui neljanda lõigu kohast CO2 heite vähendamise kava ei ole koostatud või kui selle kava eesmärke ja vahe-eesmärke ei ole saavutatud, vähendatakse tasuta eraldatavate lubatud heitkoguse ühikute kogust vastavalt üheksandale ja kümnendale lõigule.

 

Komisjonil, keda toetab kliimamuutusi käsitlev Euroopa teadusnõukogu, on õigus võtta kooskõlas artikliga 23 vastu delegeeritud õigusakte käesoleva direktiivi täiendamiseks, sätestades käesoleva lõike neljandas lõigus osutatud CO2 heite vähendamise kavade minimaalse sisu ja vormi, eelkõige seoses kõnealuse lõigu punktis b osutatud eesmärkide ja vahe-eesmärkide võrdlusalustega. Delegeeritud õigusaktide kehtestamisel ja vastuvõtmisel kaasatakse kõik asjaomased sidusrühmad.

 

Kui kolmanda või neljanda lõigu nõuded ei ole täidetud, vähendatakse lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamist:

 

a)

50 % käitiste puhul, mille kasvuhoonegaaside heite tase asjakohaste tootepõhiste võrdlusaluste puhul ületab liidu sektori või allsektori 10 % kõige vähem tõhusate käitiste keskmist heitetaset;

 

b)

30 % käitiste puhul, mille kasvuhoonegaaside heite tase on asjakohaste tootepõhiste võrdlusaluste puhul madalam kui liidu sektori või allsektori 10 % kõige vähem tõhusate käitiste keskmine heitetase ja ületab 50 % kõige tõhusamate käitiste keskmist heitetaset kõnealuses sektoris või allsektoris;

 

c)

25 % käitiste puhul, kus kasvuhoonegaaside heite tase asjakohaste tootepõhiste võrdlusaluste puhul ületab liidu sektori või allsektori 10 % kõige tõhusamate käitiste keskmist heitetaset ning on madalam kui 50 % kõige tõhusamate käitiste keskmine heitetase selles sektoris või allsektoris.

 

Kui ei kolmanda ega ka neljanda lõigu nõuded ei ole täidetud, kahekordistatakse üheksanda lõigu punktides a, b ja c sätestatud protsendimäärasid.

 

Lisaks eraldatakse käitistele, kus kasvuhoonegaaside heide jääb asjakohaste tootepõhiste võrdlusaluste puhul allapoole liidu sektori või allsektori 10 % kõige tõhusamate käitiste keskmist heitetaset, tasuta lubatud heitkoguse ühikuid 10 % ulatuses kohaldatavast võrdlusalusest, tingimusel et lubatud heitkoguse ühikud on kooskõlas 12. lõiguga saadaval.

 

Üheteistkümnendas lõigus osutatud täiendavaks tasuta eraldamiseks kasutatakse lubatud heitkoguse ühikuid, mis üheksanda ja kümnenda lõigu kohase lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamise vähendamise tõttu jäävad eraldamata.

Muudatusettepanek 523

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt a – alapunkt ii

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 1 – lõik 3

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Et pakkuda täiendavaid stiimuleid kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamiseks ja energiatõhususe suurendamiseks, vaadatakse kindlaksmääratud kogu liitu hõlmavad eelnevad võrdlusalused läbi enne ajavahemikku 2026–2030 , arvestades olemasolevate tootepõhiste võrdlusaluste määratluste ja süsteemipiiride võimalikku muutmist.

Et pakkuda täiendavaid stiimuleid kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamiseks ja energiatõhususe suurendamiseks, vaadatakse kindlaksmääratud kogu liitu hõlmavad eelnevad võrdlusalused läbi niipea kui võimalik ja hiljemalt … [kuus kuud pärast käesoleva muutmisdirektiivi jõustumist] , arvestades olemasolevate tootepõhiste võrdlusaluste määratluste , kohaldamisala ja süsteemipiiride võimalikku muutmist ning uute võrdlusaluste võimalikku lisamist, tagades, et toote tootmiseks lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamine ei sõltu lähteainest ega tootmisprotsessi liigist, kui tootmisprotsessidel on sama eesmärk, et seejuures võetakse arvesse materjalide ringkasutuse potentsiaali ja välditakse osaliselt või täielikult dekarboniseeritud protsessidega ning võrdlusaluse alla kuuluvate tavaliste käitistega sarnaste või võrdväärsete omadustega tooteid tootvate käitiste väljajätmist võrdlusaluste süsteemist või selles osalemise takistamist . Sellest läbivaatamisest johtuvad võrdlusalused avaldatakse kohe, kui vajalik teave kättesaadavaks tehakse, et neid võrdlusaluseid saaks kohaldada alates 2026. aastast.

Muudatusettepanek 678

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt b

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 1a – lõik 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Erandina eelmisest lõigust kohaldatakse nende toodete tootmise suhtes määruse [CBAM] esimestel kohaldamisaastatel lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamist vähendatud kogustes. Nende toodete tootmise puhul kasutatakse tegurit, millega vähendatakse tasuta eraldatavate lubatud heitkoguse ühikute kogust (CBAMi tegur). CBAMi tegur on [CBAMi määruse] jõustumisest kuni 2025 . aasta lõpuni 100 %, 2026 . aastal 90 % ning seda vähendatakse igal aastal 10 protsendipunkti võrra , et jõuda kümnendaks aastaks 0 %-ni.

Erandina esimesest lõigust kohaldatakse määruse [CBAM] I lisas loetletud toodete tootmise suhtes määruse [CBAM] esimestel kohaldamisaastatel lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamist vähendatud kogustes. Kõnealuste toodete tootmise puhul kasutatakse tegurit, millega vähendatakse tasuta eraldatavate lubatud heitkoguse ühikute kogust (CBAMi tegur). CBAMi tegur on alates … [[CBAMi määruse] jõustumise kuupäev] kuni 2026 . aasta lõpuni 100  % ning sõltuvalt määruse (EL) …/… [CBAMi määrus] artikli 36 lõike 3 punkti d rakendamisest 2027. aastal 93 %, 2028. aastal 84 %, 2029.  aastal 69 %, 2030. aastal 50 % , 2031. aastal 25 % ning jõuab 2032. aastal 0 %-ni.

Muudatusettepanek 679

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt b

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 1a – lõik 2 a (uus) ja lõik 2 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Selleks et tagada võrdsed tingimused, eraldatakse erandina esimesest ja teisest lõigust liidus määruse [CBAM] I lisas loetletud toodete tootmiseks jätkuvalt tasuta kvoote, tingimusel et sellised tooted on toodetud ekspordiks kolmandatesse riikidesse, kus puuduvad ELi heitkogustega kauplemise süsteemile sarnased CO2 hinnastamise mehhanismid.

 

Hiljemalt … [üks aasta enne määruses [CBAM] sätestatud üleminekuperioodi lõppu] esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles ta annab üksikasjaliku hinnangu ELi HKSi ja piiril kohaldatava süsinikdioksiidi kohandusmehhanismi mõju kohta selliste määruse [CBAM] I lisas loetletud toodete tootmisele liidus, mis on toodetud eksportimiseks kolmandatesse riikidesse, ja ülemaailmse heite muutustele, samuti hinnangu käesoleva lõike eelmises lõigus nimetatud erandi WTO nõuetele vastavuse kohta, hinnates eelkõige potentsiaalset ekspordikohandusmehhanismi käitistele, mis kuuluvad WTO nõuetele vastavuse seisukohalt 10 % kõige tõhusamate käitiste hulka, nagu on sätestatud käesolevas artiklis, või muid komisjoni arvates asjakohaseid ettepanekuid. Kui see on asjakohane, lisab komisjon aruandele kaitseks süsinikulekke vastu seadusandliku ettepaneku, mis tasakaalustab CO2 hinnastamise kulud, mis tekivad liidus selliste määruse [CBAM] I lisas loetletud toodete tootmisel, mis on toodetud eksportimiseks kolmandatesse riikidesse, kus puuduvad ELi heitkogustega kauplemise süsteemile sarnased CO2 heite maksustamise mehhanismid, WTO nõuetele vastaval viisil hiljemalt … [määruses [CBAM] sätestatud üleminekuperioodi lõpp]].

Muudatusettepanek 529

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt b

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 1 a – lõik 4

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Tasuta eraldamise vähendamisest tulenevad lubatud heitkoguste ühikud tehakse kättesaadavaks, et toetada innovatsiooni kooskõlas artikli 10a lõikega 8.

Tasuta eraldamise vähendamisest tulenevad lubatud heitkoguste ühikud tehakse kliimainvesteeringute fondile kättesaadavaks kooskõlas artikli 10a lõikega 8.

Muudatusettepanek 530

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt b a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 1 a a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

ba)

lisatakse järgmine lõige:

 

„1aa.     Alates 2025. aastast hindab komisjon igal aastal oma artikli 10 lõike 5 kohases aastaaruandes Euroopa Parlamendile ja nõukogule CBAMi tulemuslikkust kasvuhoonegaaside heite ülekandumise tõkestamisel liidus toodetud kaupade puhul, mis on mõeldud ekspordiks kolmandatesse riikidesse, kus ELi HKSi ega muud sarnast CO2 heite maksustamise mehhanismi ei kohaldata. Aruandes hinnatakse eelkõige liidu ekspordi muutumist CBAMi sektorites ja muutusi kaubavoogudes ning nende kaupade sisalduvaid heitkoguseid üleilmsel turul. Kui aruandes jõutakse järeldusele, et liidus toodetud kaupade puhul, mis on mõeldud ekspordiks kolmandatesse riikidesse, kus ELi HKSi ega muud sarnast CO2 heite maksustamise mehhanismi ei kohaldata, on kasvuhoonegaaside heite ülekandumise oht, esitab komisjon vajaduse korral seadusandliku ettepaneku, kus käsitletakse seda ülekandumise ohtu kooskõlas WTO reeglitega ja võetakse arvesse liidu käitiste CO2 heite vähendamist.“

Muudatusettepanek 531

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt c – alapunkt i

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 2 – lõik 3 – punkt c

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

c)

võrdlusalused ajavahemikuks 2026–2030 määratakse kindlaks samal viisil, nagu on sätestatud punktides a ja d, võttes aluseks artikli 11 kohaselt 2021. ja 2022. aasta kohta esitatud teabe koos aastase vähendamismääraga, mida kohaldatakse iga ajavahemikku 2008–2028 jääva aasta osas.“;

c)

võrdlusalused ajavahemikuks 2026–2030 määratakse kindlaks samal viisil, nagu on sätestatud punktides a ja d, võttes aluseks artikli 11 kohaselt 2021. ja 2022. aasta kohta esitatud teabe , jättes võrdlusaluste kindlaksmääramisel välja andmed kolme kõige väiksema heitemahukusega käitise kohta, mis kas alustasid tegevust pärast 2017. aastat või said tasuta saastekvoote mõnel muul võrdlusalusel, koos aastase vähendamismääraga, mida kohaldatakse iga ajavahemikku 2008–2028 jääva aasta osas.“;

Muudatusettepanek 532

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt c – alapunkt ii

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 2 – lõik 3 – punkt d

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

d)

kui aastane vähendamismäär ületab 2,5  % või jääb alla 0,2 %, on aastate 2026–2030 võrdlusalused ajavahemikus 2013–2020 kohaldatud võrdlusalused, mida on iga ajavahemikku 2008–2028 jääva aasta osas vähendatud ühe asjakohase eespool nimetatud protsendimäära võrra.“;

d)

kui aastane vähendamismäär ületab 2,5  % või jääb alla 0,4 %, on aastate 2026–2030 võrdlusalused ajavahemikus 2013–2020 kohaldatud võrdlusalused, mida on iga ajavahemikku 2008–2028 jääva aasta osas vähendatud ühe asjakohase eespool nimetatud protsendimäära võrra.

Muudatusettepanek 533

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt d a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 5

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

da)

lõige 5 asendatakse järgmisega:

5.   Et tagada artiklis 10 sätestatud enampakkumisel müüdav osa, kasutatakse igal aastal, mil tasuta eraldatavate lubatud heitkoguse ühikute kogus ei ulatu enampakkumisel müümiseks ettenähtud maksimaalse koguseni, selline kogus lubatud heitkoguse ühikuid, mis jäi kasutamata enampakkumisel müümiseks ettenähtud maksimaalsest kogusest, et ennetada või piirata tasuta eraldatavate lubatud heitkoguse ühikute koguse vähendamist, eesmärgiga tagada enampakkumisel müüdav osa järgmistel aastatel. Kui maksimaalne kogus siiski saavutatakse, kohandatakse vastavalt tasuta eraldatavate lubatud heitkoguse ühikute kogust. Kohandamine toimub alati ühetaolisel viisil.

„5.    Et tagada artiklis 10 sätestatud enampakkumisel müüdav osa, kasutatakse igal aastal, mil tasuta eraldatavate lubatud heitkoguse ühikute kogus ei ulatu enampakkumisel müümiseks ettenähtud maksimaalse koguseni, selline kogus lubatud heitkoguse ühikuid, mis jäi kasutamata enampakkumisel müümiseks ettenähtud maksimaalsest kogusest, et ennetada või piirata tasuta eraldatavate lubatud heitkoguse ühikute koguse vähendamist, eesmärgiga tagada enampakkumisel müüdav osa järgmistel aastatel. Kui maksimaalne kogus siiski saavutatakse, kohandatakse vastavalt tasuta eraldatavate lubatud heitkoguse ühikute kogust. Kohandamine toimub alati ühetaolisel viisil.  Käitised, kus kasvuhoonegaaside heite tase jääb asjaomaste võrdlusaluste puhul ühel aastal, mil kohandust kohaldatakse, allapoole liidu sektori või allsektori 10 % kõige tõhusamate käitiste keskmist taset, jäetakse sellest kohandamisest kõrvale.“

Muudatusettepanek 534

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt g

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 8 – lõik 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

365  miljonit lubatud heitkoguse ühikut kogusest, mis võidaks muidu eraldada tasuta käesoleva artikli alusel, ja 85  miljonit lubatud heitkoguse ühikut kogusest, mis võidaks muidu müüa enampakkumisel artikli 10 alusel, samuti lubatud heitkoguse ühikud , mis tulenevad artikli 10a lõikes 1a osutatud lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamise vähendamisest , tehakse kättesaadavaks fondile, mille eesmärk on toetada innovatsioonitegevust vähese süsinikdioksiidiheitega tehnoloogia ja protsesside valdkonnas ning aidata kaasa nullsaaste eesmärkide saavutamisele (edaspidi „innovatsioonifond“) . Lubatud heitkoguse ühikuid, mida õhusõiduki käitajate sulgemise tõttu neile välja ei anta ja mis ei ole vajalikud kõnealuste käitajate tagastatud lubatud heitkoguse ühikute puudujäägi katmiseks, kasutatakse samuti esimese lõigu kohaseks innovatioonitegevuse toetamiseks.

390  miljonit lubatud heitkoguse ühikut kogusest, mis võidaks muidu eraldada tasuta käesoleva artikli alusel, ja 110  miljonit lubatud heitkoguse ühikut kogusest, mis võidaks muidu müüa enampakkumisel artikli 10 alusel, samuti artikli 10 lõike 1 viiendas lõigus osutatud lubatud heitkoguse ühikud tehakse kättesaadavaks fondile (edaspidi „kliimainvesteeringute fond“). Lisaks tehakse kliimainvesteeringute fondile kättesaadavaks kõik artikli 10a lõikes 1a osutatud lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamise vähendamisest tulenevad lubatud heitkoguse ühikud. Kliimainvesteeringute fondi eesmärk on toetada selliste meetodite, protsesside ja tehnoloogia innovatsiooni, mis aitavad märkimisväärselt kaasa käesoleva direktiiviga hõlmatud sektorite CO2 heite vähendamisele ning nullsaaste ja ringmajanduse eesmärkide saavutamisele, samuti selliste meetodite, protsesside ja tehnoloogia laiendamisele, mida ei saa enam pidada uuenduslikuks, kuid millel on siiski märkimisväärne kasvuhoonegaaside heite vähendamise potentsiaal ning mis aitavad kaasa energia ja ressursside säästmisele kooskõlas liidu 2030. aasta kliima- ja energiaeesmärkidega . Selleks et võimalikult kiiresti edendada innovatsiooni murrangulise tehnoloogia valdkonnas, peaks komisjon tagama, et osa kliimainvesteeringufondi kaudu kättesaadavaks tehtud rahalisi vahendeid eeljaotatakse ajavahemikuks … kuni … [käesoleva muutmisdirektiivi rakendamise esimesed viis aastat]. Lubatud heitkoguse ühikuid, mida õhusõiduki käitajate sulgemise tõttu neile välja ei anta ja mis ei ole vajalikud kõnealuste käitajate tagastatud lubatud heitkoguse ühikute puudujäägi katmiseks, kasutatakse samuti esimese lõigu kohaseks innovatsioonitegevuse toetamiseks.

Muudatusettepanek 535

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt g

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 8 – lõik 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Lisaks sellele täiendatakse ajavahemikul 2013–2020 komisjoni otsuse 2010/670/EL (*) alusel kasutatavast 300 miljonist lubatud heitkoguse ühikust saadud järelejäänud tulu 50 miljoni turustabiilsusreservist eraldamata lubatud heitkoguse ühikuga, mida kasutatakse aegsasti esimese lõigu kohaseks innovatsioonitegevuse toetamiseks. Peale selle eraldatakse innovatsioonifondile määruse (EL) [FuelEU Maritime] artikli 21 lõikes 2 osutatud sihtotstarbeline välistulu ja seda rakendatakse kooskõlas käesoleva lõikega.

Lisaks sellele täiendatakse ajavahemikul 2013–2020 komisjoni otsuse 2010/670/EL (*) alusel kasutatavast 300 miljonist lubatud heitkoguse ühikust saadud järelejäänud tulu 50 miljoni turustabiilsusreservist eraldamata lubatud heitkoguse ühikuga, mida kasutatakse aegsasti esimese lõigu kohaseks innovatsioonitegevuse ja CO2 heite vähendamise toetamiseks. Peale selle eraldatakse artikli 3gab kohaselt loodud ookeanifondile Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/842  (**) artikli 5 lõikes 6 osutatud sihtotstarbeline välistulu ja seda rakendatakse kooskõlas käesoleva lõikega.

Muudatusettepanek 536

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt g

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 8 – lõik 3

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Innovatsioonifond hõlmab I ja III lisas loetletud sektoreid, sealhulgas süsinikdioksiidi keskkonnaohutut kogumist ja kasutamist, mis aitab oluliselt leevendada kliimamuutusi , samuti hõlmab see tooteid, mis asendavad I lisas loetletud sektorites toodetavaid süsinikdioksiidimahukaid tooteid, ühtlasi aidatakse sellega hoogustada süsinikdioksiidi keskkonnaohutu kogumise ja geoloogilise säilitamisega seotud projektide ehitustegevust ja toimimist ning edendada uuenduslikke taastuvenergia ja energia salvestamise tehnoloogiaid geograafiliselt tasakaalustatud asukohtades. Innovatsioonifondist võib toetada ka läbimurdelist ning uuenduslikku tehnoloogiat ja taristut, mille abil vähendada merendussektori süsinikuheidet ning toota vähese süsinikdioksiidiheitega ja süsinikdioksiidiheitevabasid kütuseid lennunduse , raudtee- ja maanteetranspordi jaoks . Erilist tähelepanu pööratakse [CBAMi määrusega] hõlmatud sektorite projektidele, et toetada innovatsiooni vähese süsinikdioksiidiheitega tehnoloogiate , süsinikdioksiidi kogumise ja kasutamise , süsinikdioksiidi kogumise ja säilitamise , taastuvenergia ja energia salvestamise valdkonnas viisil, mis aitab leevendada kliimamuutusi.

Kliimainvesteeringute fond hõlmab I ja III lisas loetletud sektoreid, nagu uuenduslik taastuvenergia ja energia salvestamise tehnoloogia , samuti hõlmab see tooteid ja protsesse , mis asendavad I lisas loetletud sektorites toodetavaid süsinikdioksiidimahukaid tooteid, ühtlasi aidatakse sellega hoogustada süsinikdioksiidi keskkonnaohutu kogumise ja geoloogilise säilitamisega seotud uuenduslike projektide ehitustegevust ja toimimist mille eesmärk on süsinikdioksiidi keskkonnaohutu kogumine ja kasutamine, mis aitab oluliselt kaasa kliimamuutuste leevendamisele, eelkõige seoses vältimatute tööstuslike protsesside heitega, süsinikdioksiidi keskkonnaohutu kogumise, transpordi ja püsiva geoloogilise säilitamisega vältimatute tööstusprotsesside heitkoguste puhul ning süsinikdioksiidi kogumisega otse atmosfäärist koos ohutu, säästva ja püsiva säilitamisega . Vajaduse korral võib soodustada ka investeeringuid taastuvallikatest toodetud vesiniku tehnoloogiasse. Kliimainvesteeringute fondist toetatakse ka läbimurdelist uuenduslikku tehnoloogiat ja taristut, et vähendada raudtee- ja maanteetranspordi CO2 heidet, kaasa arvatud kollektiivsed transpordiliigid, nagu ühistransport ja juhuveoteenused, püüdes samal ajal saavutada koostoimet programmiga „Euroopa horisont“ , eelkõige Euroopa partnerlustega ja vajaduse korral muude liidu programmidega . Erilist tähelepanu pööratakse [CBAMi määrusega] hõlmatud sektorite projektidele, sealhulgas ekspordiprojektidele, et toetada innovatsiooni ja selliste meetodite, protsesside ja tehnoloogia rakendamist, mis aitavad märkimisväärselt kaasa kõnealuse määrusega hõlmatud sektorite CO2 heite vähendamisele , süsinikdioksiidi kogumisele, säilitamisele ja kasutamisele , süsinikdioksiidi kogumisele ja säilitamisele, CO2 transpordile , taastuvenergia ja energia salvestamisele viisil, mis aitab leevendada kliimamuutusi kooskõlas määruses (EL) 2021/1119 2030. ja 2050. aastaks sätestatud sihtide ja eesmärkidega ning aitab kaasa õiglasele üleminekule ja annab heitkoguste vähendamisega seoses antava toetuse kohta kõige rohkem marginaalset kasu. Kliimainvesteeringute fondist võib toetada ka läbimurdelist uuenduslikku tehnoloogiat, mille eesmärk on vähendada heidet jäätmesektoris.

Muudatusettepanek 537

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt g

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 8 – lõik 3 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Vähemalt 12 % kliimainvesteeringute fondile kättesaadavaks tehtud lubatud heitkoguse ühikutest kasutatakse taastuvate energiaallikate edasiseks arendamiseks ja kasutuselevõtuks liidus kooskõlas direktiiviga (EL) …/… [muudetud taastuvenergia direktiiv].

Muudatusettepanek 538

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt g

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 8 – lõik 3 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Kliimainvesteeringute fond võib toetada ka CO2 heite hinnavahe lepinguid, et toetada CO2 heite vähendamise tehnoloogiat, mille puhul CO2 hind ei pruugi olla piisav stiimul. Komisjon võtab 31. detsembriks 2023 kooskõlas artikliga 23 käesoleva direktiivi täiendamiseks vastu delegeeritud õigusaktid, mis käsitlevad CO2 heite hinnavahe lepingute kasutamise reegleid.

 

Kliimainvesteeringute fondist antav rahaline toetus on proportsionaalne käesolevas artiklis sätestatud poliitikaeesmärkidega ega tekita põhjendamatuid siseturu moonutusi. Selleks antakse vahendeid üksnes selliste lisakulude või investeerimisriskide katmiseks, mida investorid ei saa tavalistes turutingimustes kanda. Kooskõlas WTO reeglitega ei tohi kliimainvesteeringute fondist antav abi seega põhjustada konkureerivate importtoodete ebaõiglast diskrimineerimist.

 

Kui ELi HKSi hind on kõrgem kui täitmishind, millega projekt on sõlmitud, maksab toetusesaaja vahe kliimainvesteeringute fondile tagasi.

Muudatusettepanek 539

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt g

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 8 – lõik 4

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Kõikide liikmesriikide territooriumil teostatavad projektid on rahastamiskõlblikud, sealhulgas väikesemahulised projektid. Toetust saavad tehnoloogiad peavad olema innovatiivsed ja ilma toetuseta sellises mahus äriliselt mitte veel elujõulised, kuid need peavad esindama läbimurdelisi lahendusi või olema piisavalt valmis , et neid saaks kohaldada kommertskasutusele eelnevas mahus.

Kõikide liikmesriikide territooriumil teostatavad projektid on rahastamiskõlblikud, sealhulgas keskmise ulatusega ja väikesemahulised projektid. Toetust saavad tehnoloogiad peavad olema innovatiivsed , omama suurt kasvuhoonegaaside vähendamise potentsiaali ja olema ilma toetuseta sellises mahus äriliselt mitte veel elujõulised, kuid esindama läbimurdelisi või äriliselt veel mitte rakendatavaid lahendusi või olema tehnoloogiliselt piisavalt küpsed , et neid saaks kohaldada kommertskasutuse (või sellele eelnevas) mahus , või aitama märkimisväärselt kaasa kliimaneutraalsuse eesmärgi saavutamisele ja olema sellises staadiumis, et neid ei ole võimalik ilma toetuseta suures mahus kasutusele võtta .

Muudatusettepanek 540

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt g

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 8 – lõik 5

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Komisjon tagab, et innovatsioonifondi jaoks ette nähtud lubatud heitkoguse ühikud müüakse enampakkumisel vastavalt artikli 10 lõikes 4 sätestatud põhimõtetele ja korrale. Enampakkumisel saadud tulu käsitatakse finantsmääruse artikli 21 lõike 5 kohaselt sihtotstarbelise välistuluna. Pikemalt kui ühe eelarveaasta vältel toimuva tegevusega kaasnevad eelarvelised kulukohustused võib jagada aastasteks osamakseteks mitmele aastale.

Komisjon tagab, et kliimainvesteeringute fondi jaoks ette nähtud lubatud heitkoguse ühikud müüakse enampakkumisel vastavalt artikli 10 lõikes 4 sätestatud põhimõtetele ja korrale. Enampakkumisel saadud tulu käsitatakse finantsmääruse artikli 21 lõike 5 kohaselt sihtotstarbelise välistuluna. Pikemalt kui ühe eelarveaasta vältel toimuva tegevusega kaasnevad eelarvelised kulukohustused võib jagada aastasteks osamakseteks mitmele aastale.

Muudatusettepanek 541

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt g

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 8 – lõik 6

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Projektid valitakse objektiivsete ja läbipaistvate kriteeriumide alusel, võttes vajaduse korral arvesse seda, millises ulatuses aitavad need tuua heitkoguseid lõikes 2 osutatud võrdlusalustest tunduvalt allapoole. Projektidel peab olema ulatusliku rakendamise potentsiaal või potentsiaal vähendada märkimisväärselt vähese CO2 heitega majandusele ülemineku kulusid asjaomastes sektorites. Süsinikdioksiidi kogumist ja kasutamist hõlmavad projektid peavad tooma kaasa heitkoguste netovähenemise ja tagama süsinikdioksiidi heite vältimise või süsinikdioksiidi alalise säilitamise. Projektikonkursi alusel saadud toetust võib anda kuni 60 % ulatuses projektide asjakohastest kuludest, sellest kuni 40 % ei tarvitse olla seotud kasvuhoonegaaside heitkoguste tõendatud vältimisega, juhul kui saavutatakse eelnevalt kindlaksmääratud vahe-eesmärgid, võttes arvesse kasutusele võetud tehnoloogiat. Konkureeriva pakkumismenetluse kaudu antava toetuse ja tehnilise abi korral võib toetada projektide asjakohaste kulude katmist kuni 100 % ulatuses.

Projektid valitakse läbipaistva valikumenetluse teel, tehnoloogianeutraalsel viisil kooskõlas kliimainvesteeringute fondi eesmärkidega, nagu on sätestatud käesoleva lõike esimeses lõigus, ning objektiivsete ja läbipaistvate kriteeriumide alusel, võttes arvesse seda, mil määral projektid annavad olulise panuse liidu kliima- ja energiaeesmärkide saavutamisse, aidates samal ajal kaasa nullsaaste ja ringmajanduse eesmärkide saavutamisele kooskõlas käesoleva lõike esimese lõiguga, samuti võttes arvesse vajadust tagada projektide õiglane geograafiline jaotus kooskõlas käesoleva lõike lõiguga 6a, ning asjakohasel juhul seda, millises ulatuses aitavad need tuua heitkoguseid lõikes 2 osutatud võrdlusalustest tunduvalt allapoole. Projektidel peab olema ulatusliku rakendamise potentsiaal või potentsiaal vähendada märkimisväärselt kliimaneutraalsele majandusele ülemineku kulusid asjaomastes sektorites . Eelistatakse tehnoloogiat ja protsesse, mis käsitlevad mitut liiki keskkonnamõju . Süsinikdioksiidi kogumist ja kasutamist hõlmavad projektid peavad tooma kaasa heitkoguste netovähenemise ja tagama süsinikdioksiidi heite vältimise või süsinikdioksiidi alalise säilitamise. Projektikonkursi alusel saadud toetust võib anda kuni 60 % ulatuses projektide asjakohastest kuludest, sellest kuni 40 % ei tarvitse olla seotud kasvuhoonegaaside heitkoguste tõendatud vältimisega, juhul kui saavutatakse eelnevalt kindlaksmääratud vahe-eesmärgid, võttes arvesse kasutusele võetud tehnoloogiat. Konkureeriva pakkumismenetluse kaudu antava toetuse ja tehnilise abi korral võib toetada projektide asjakohaste kulude katmist kuni 100 % ulatuses. Projektide puhul, mille heite vähendamine aitab kaasa teiste osalejate CO2 heite vähendamisele lähedalasuvates geograafilistes piirkondades, kohaldatakse projektide valimise kriteeriumides eeliskohtlemist.

 

Kliimainvesteeringute fondist rahastatavate projektide puhul nõutakse teadmiste jagamist teiste asjaomaste projektidega ning liidus asuvate õigustatud huvi omavate teadlastega. Komisjon määrab teadmiste jagamise tingimused kindlaks konkursikutsetes.

 

Konkursikutsed peavad olema avatud ja läbipaistvad ning neis peab olema selgelt määratletud, millist tehnoloogiat toetatakse. Konkursikutsete ettevalmistamisel tagab komisjon, et kõik sektorid on nõuetekohaselt esindatud. Komisjon võtab meetmeid tagamaks, et konkursikutsed edastatakse võimalikult laialdaselt ja eelkõige VKEdele.

Muudatusettepanek 542

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt g

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 8 – lõik 6 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Kliimainvesteeringute fondi eesmärk on geograafiliselt tasakaalustatud toetus, CO2 heite hinnavahe lepingute vormis antava toetusega ning laiendamisega seotud projektidega, tagades samal ajal projektide võimalikult hea kvaliteedi ja säilitades käesoleva lõike kuuendas lõigus osutatud valikukriteeriumid, võttes arvesse konkreetseid valdkondlikke asjaolusid ja investeerimisvajadusi, eelkõige artikliga 3g ja IVa peatükiga hõlmatud sektorites.

Muudatusettepanek 543

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt g

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 8 – lõik 7

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 23 vastu delegeeritud õigusakte, et täiendada käesolevat direktiivi seoses innovatsioonifondi toimimist käsitlevate normidega, sealhulgas valikumenetluse ja -kriteeriumide kohta, samuti seoses rahastamiskõlblike sektorite ja tehnoloogiliste nõudmistega toetuse eri liikide puhul.

Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 23 vastu delegeeritud õigusakte, et täiendada käesolevat direktiivi seoses kliimainvesteeringute fondi toimimist käsitlevate normidega, sealhulgas valikumenetluse ja -kriteeriumide kohta, VKEde osalemise kohta, samuti seoses rahastamiskõlblike sektorite ja tehnoloogiliste nõudmistega toetuse eri liikide puhul. Komisjon seab eesmärgiks ajakava, mille kohaselt tehakse osa kliimainvesteeringute fondist antavast toetusest kättesaadavaks perioodi algul. Kliimainvesteeringute fondi rakendamisel võtab komisjon vastavalt määrusele (EL, Euratom) 2020/2092 kõik asjakohased meetmed, et tagada liikmesriigis õigusriigi põhimõtte võimaliku mittejärgimise puhul kõigi innovatsioonifondi toetatavate meetmete ja investeeringute rahastuse kaitse. Selleks näeb komisjon ette tulemusliku ja tõhusa sisekontrollisüsteemi ning nõuab alusetult makstud või vääralt kasutatud summad tagasi.

 

Ausa ja õiglase ülemineku tagamiseks võetakse valikukriteeriumides arvesse keskkonnaalaseid ja sotsiaalseid kaitsemeetmeid. Kõiki kliimainvesteeringute fondi rahalisi vahendeid kasutatakse kooskõlas

 

a)

olulise kahju ärahoidmise kriteeriumidega, nagu on sätestatud määruse (EL) 2020/852 artiklis 17;

 

b)

määruse (EL) 2020/852 artiklis 18 sätestatud minimaalsete kaitsemeetmetega.

 

CO2 hinnavahelepingute kaudu antava toetuse puhul peavad kõnealused delegeeritud õigusaktid võimaldama tehnoloogianeutraalseid ja konkurentsil põhinevaid pakkumisi kooskõlas kliimainvesteeringute fondi eesmärkidega, nagu on sätestatud esimeses lõigus.

Muudatusettepanek 544

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 12 – alapunkt g

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10a – lõige 8 – lõik 7 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Komisjon esitab iga kahe aasta järel Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles kirjeldatakse kliimainvesteeringute fondist rahastatavate projektide järjepidevust ja määruses (EL) 2021/1119 sätestatud kliimaneutraalsuse eesmärki, tööstuse CO2 heite vähendamise kavades kirjeldatud investeeringute kasutuselevõtul tehtud edusamme ning järgmise kaheaastase perioodi tegevuskava.

Muudatusettepanek 545

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 13

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10c

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(13)

Artikli  10c lõige 7 asendatakse järgmisega :

(13)

Artikkel 10c jäetakse välja :

„Liikmesriigid nõuavad toetust saavatelt elektrit tootvatelt käitistelt ja võrguettevõtjatelt iga aasta 28. veebruariks aruande esitamist toetamiseks välja valitud investeeringute rakendamise kohta, sealhulgas tasuta eraldatud lubatud heitkoguse ühikute ja tehtud investeerimiskulude bilansi ning toetatud investeeringute liikide kohta. Liikmesriigid annavad sellest aru komisjonile, kes avalikustab aruanded.“

 

Muudatusettepanek 546

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 13 a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10c a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

13a)

Lisatakse järgmine artikkel:

 

„Artikkel 10ca

Lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamine üleminekuperioodil energiasektori moderniseerimiseks

Kõik üleminekuperioodil energiasektori moderniseerimise eesmärgil tasuta eraldatud lubatud heitkoguse ühikud, mida ei ole 31. detsembriks 2023 asjaomastes liikmesriikides asuvatele käitajatele eraldatud, lisatakse lubatud heitkoguse ühikute üldkogusele, mille asjaomane liikmesriik saab artikli 10 lõike 2 punkti a kohaseks enampakkumiseks. Samas võivad liikmesriigid neid lubatud heitkoguse ühikuid või osa neist kasutada artikli 10d kohaselt investeeringute toetamiseks moderniseerimisfondi raamistikus.“

Muudatusettepanek 547

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 14 – alapunkt a

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10d – lõige 1 – lõik 1 a (uus) ja lõik 1 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Moderniseerimisfondist antakse toetust üksnes neile liikmesriikidele, kes on vastu võtnud õiguslikult siduvad eesmärgid kliimaneutraalsuse saavutamiseks hiljemalt 2050. aastaks, samuti meetmed kõigi fossiilkütuste järkjärguliseks kasutuselt kõrvaldamiseks ajavahemikul, mis on kooskõlas määruses (EL) 2021/1119 sätestatud eesmärkidega.

 

Peale selle ei anta moderniseerimisfondist toetust selliste investeeringute toetamiseks, mille kohta toetust saav liikmesriik on esitanud ettepaneku, mille suhtes on käimas määruse (EL, Euratom) 2020/2092 artiklis 6 sätestatud menetlus või mille suhtes nõukogu on vastu võtnud rakendusotsuse nimetatud artikli kohaste meetmete kohta.

Muudatusettepanek 548

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 14 – alapunkt a

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10d – lõige 1 – lõik 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Toetatavad investeeringud peavad olema kooskõlas käesoleva direktiivi eesmärkidega, samuti komisjoni 11. detsembri 2019. aasta teatises Euroopa rohelise kokkuleppe kohta (*) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) 2021/1119 (**) seatud sihtide ja Pariisi kokkuleppes väljendatud pikaajaliste eesmärkidega. Moderniseerimisfondist ei anta toetust fossiilkütuseid kasutavatele energiatootmisüksustele .

Toetatavad investeeringud peavad olema kooskõlas käesoleva direktiivi eesmärkidega, samuti komisjoni 11. detsembri 2019. aasta teatises Euroopa rohelise kokkuleppe kohta (*) ning määruses (EL) 2021/1119 seatud sihtide ja Pariisi kokkuleppes väljendatud pikaajaliste eesmärkidega. Moderniseerimisfondist ei anta toetust fossiilkütuseid kasutavale energiaga seotud tegevusele .

Muudatusettepanek 549

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 14 – alapunkt b

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10d – lõige 2 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

2.    Vähemalt 80 % moderniseerimisfondi rahalistest vahenditest kasutatakse selleks, et toetada investeeringuid järgmistes valdkondades:

2.    100 % moderniseerimisfondi rahalistest vahenditest kasutatakse selleks, et toetada investeeringuid järgmistes valdkondades:

Muudatusettepanek 550

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 14 – alapunkt b

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10d – lõige 2 – punkt a a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

aa)

energia tootmine vesinikugeneraatoritega;

Muudatusettepanek 551

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 14 – alapunkt b

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10d – lõige 2 – punkt c

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

c)

energiatõhususe parandamine nõudluse poolel , sealhulgas transpordi, hoonete, põllumajanduse ja jäätmete valdkonnas;

c)

üldise energiatarbimise vähendamine nõudluse juhtimise ja energiatõhususe kaudu , sealhulgas transpordi, hoonete, põllumajanduse ja jäätmete valdkonnas , võttes samal ajal arvesse kliimapöördega seotud elektrifitseerimisvajadust ja sellega kaasnevat suurenenud nõudlust taastuvelektri järele ;

Muudatusettepanek 552

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 14 – alapunkt b

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10d – lõige 2 – punkt e

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

e)

madala sissetulekuga leibkondade toetamine, sealhulgas maa- ja äärepoolseimates piirkondades, et tegeleda energiaostuvõimetusega ja ajakohastada nende küttesüsteeme ; ning

e)

madala sissetulekuga leibkondade toetamine, sealhulgas maa- ja äärepoolsetes piirkondades, et tegeleda energiaostuvõimetusega ning ajakohastada nende kütte- ja jahutussüsteeme ning energiatõhususe alaseid jõupingutusi nii elamutes kui ka kaubanduslikul eesmärgil kasutatavates hoonetes ;

Muudatusettepanek 553

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 14 – alapunkt b

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10 – lõige 2 – punkt f

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

f)

õiglane üleminek toetust saavate liikmesriikide süsinikdioksiidiheitega tööstusest sõltuvates piirkondades, toetades töötajate ümberpaigutamist, ümberõpet ja täiendõpet, haridust, tööotsimisalgatusi ja idufirmasid dialoogis sotsiaalpartneritega.

f)

õiglane üleminek toetust saavate liikmesriikide süsinikdioksiidiheitega tööstusest sõltuvates piirkondades, toetades töötajate ümberpaigutamist, ümberõpet ja täiendõpet, haridust, tööotsimisalgatusi ja idufirmasid dialoogis kodanikuühiskonna ja sotsiaalpartneritega ning kooskõlas asjakohaste meetmetega, mille liikmesriigid on vajaduse korral lisanud oma õiglase ülemineku territoriaalsetesse kavadesse vastavalt määruse (EL) 2021/1056 artikli 8 lõike 2 punktile k, ning

Muudatusettepanek 554

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 14 – alapunkt b

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10d – lõige 2 – punkt f a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

fa)

investeeringud alternatiivkütuste taristu kasutuselevõttu.

Muudatusettepanek 555

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 14 – alapunkt b a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10d – punkt 2 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

ba)

lisatakse järgmine lõige:

 

2a.     Kõiki moderniseerimisfondi rahalisi vahendeid kasutatakse kooskõlas

a)

olulise kahju ärahoidmise kriteeriumidega, nagu on sätestatud määruse (EL) 2020/852 artiklis 17;

b)

määruse (EL) 2020/852 artiklis 18 sätestatud minimaalsete kaitsemeetmetega.

Muudatusettepanek 556

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 14 – alapunkt b b (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10d – lõige 5 – lõik 2 a (uus)

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

bb)

lõikesse 5 lisatakse järgmine lõik:

 

„Investeerimiskomitee küsib nõu kliimamuutusi käsitlevalt Euroopa teadusnõukogult, et tagada investeerimisotsuste kooskõla käesolevas artiklis sätestatud kriteeriumidega ja toetada määruses (EL) 2021/1119 sätestatud eesmärkide saavutamist.“

Muudatusettepanek 557

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 14 – alapunkt b c (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10d – lõige 6

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

bc)

lõige 6 asendatakse järgmisega:

6.   Enne kui toetust saav liikmesriik otsustab rahastada investeeringut oma osast moderniseerimisfondis, peab ta esitama investeerimiskomiteele ja EIPle investeerimisprojekti. Seoses investeeringutega, mille puhul EIP on kinnitanud, et need kuuluvad lõikes 2 loetletud valdkondadesse, võib liikmesriik alustada investeerimisprojekti rahastamist oma osast.

„6.   Enne kui toetust saav liikmesriik otsustab rahastada investeeringut oma osast moderniseerimisfondis, peab ta esitama investeerimiskomiteele ja EIPle investeerimisprojekti.

Kui energiasüsteemide moderniseerimiseks mõeldud investeering, mida kavatsetakse moderniseerimisfondist rahastada, ei kuulu lõikes 2 loetletud valdkondadesse, hindab investeerimiskomitee kõnealuse investeeringu tehnilist ja rahalist teostatavust, sealhulgas selle abil saavutatavat heitkoguste vähendamist, ning esitab investeeringu moderniseerimisfondi kaudu rahastamise kohta soovituse. Investeerimiskomitee tagab, et kõik kaugküttega seonduvad investeeringud toovad kaasa märkimisväärse paranemise energiatõhususe ja heitkoguste vähendamise osas.

Investeerimiskomitee hindab kõnealuse investeeringu tehnilist ja rahalist teostatavust, sealhulgas selle abil saavutatavat heitkoguste vähendamist, ning esitab investeeringu moderniseerimisfondi kaudu rahastamise kohta soovituse. Investeerimiskomitee tagab, et kõik kaugküttega seonduvad investeeringud toovad kaasa märkimisväärse paranemise energiatõhususe ja heitkoguste vähendamise osas.

Nimetatud soovitus võib hõlmata ettepanekut asjakohaste rahastamisvahendite kohta. Lõikes 2 loetletud valdkondadesse mittekuuluva investeeringu asjakohastest kuludest kuni 70 % võib toetada moderniseerimisfondi vahenditest, tingimusel et ülejäänud kulusid rahastavad eraõiguslikud juriidilised isikud.

Nimetatud soovitus võib hõlmata ettepanekut asjakohaste rahastamisvahendite kohta.“

Muudatusettepanek 558

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 14 – alapunkt b d (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 10d – lõige 11

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

bd)

lõige 11 asendatakse järgmisega:

11.   Investeerimiskomitee annab komisjonile igal aastal aru investeeringute hindamisest saadud kogemuste kohta. Komisjon, võttes arvesse investeerimiskomitee töö tulemusi, vaatab 31. detsembriks 2024 läbi lõikes 2 osutatud projektide valdkonnad ja investeerimiskomitee soovituste alused.

„11.   Investeerimiskomitee annab komisjonile , nõukogule ja Euroopa Parlamendile igal aastal aru investeeringute hindamisest saadud kogemuste kohta . Kõnealune aruanne avalikustatakse . Komisjon, võttes arvesse investeerimiskomitee töö tulemusi, vaatab 31. detsembriks 2024 läbi lõikes 2 osutatud projektide valdkonnad ja investeerimiskomitee soovituste alused.“

Muudatusettepanek 559

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 15 – alapunkt -a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 12 – lõige 1

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

-a)

lõige 1 asendatakse järgmisega:

1.   Liikmesriigid tagavad, et lubatud heitkoguse ühikuid võib üle anda:

„1.   Liikmesriigid tagavad, et lubatud heitkoguse ühikuid võib üle anda:

a)

liidu isikute vahel;

a)

liidu reguleeritud üksuste vahel;

b)

liidu isikute vahel ja kolmandate riikide isikute vahel, kui neid lubatud heitkoguse ühikuid tunnustatakse kooskõlas artiklis 25 nimetatud menetlusega, ilma muude piiranguteta kui need, mis kuuluvad käesolevasse direktiivi või on selle kohaselt vastu võetud.

b)

liidu reguleeritud üksuste vahel ja kolmandate riikide isikute vahel, kui neid lubatud heitkoguse ühikuid tunnustatakse kooskõlas artiklis 25 nimetatud menetlusega, ilma muude piiranguteta kui need, mis kuuluvad käesolevasse direktiivi või on selle kohaselt vastu võetud.

 

Reguleeritud üksused võivad volitada füüsilist või juriidilist isikut kasutama reguleeritud üksusele kuuluvaid registrikontosid ja tegema reguleeritud üksuse nimel igat liiki tehinguid, millele sellel kontol on õigus. Vastutus nõuete täitmise eest jääb reguleeritud üksusele. Füüsilisele või juriidilisele isikule volituste andmisel tagab reguleeritud üksus, et volitatud isiku või üksuse ja pädevate asutuste, riiklike haldajate, tõendajate või muude käesoleva direktiivi kohaldamisalasse kuuluvate asutuste vahel ei esine huvide konflikti.“

Muudatusettepanek 560

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 15 – alapunkt -a a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 12 – lõige 1a a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

-aa)

lisatakse järgmine lõige:

 

„1aa.     Komisjon esitab 1. juuliks 2023 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles ta hindab, kuidas Euroopa süsinikdioksiidi lubatud heitkoguse ühikute turgudele juurdepääsu piiramine nende nimel tegutsevate reguleeritud üksuste ja finantsvahendajate jaoks mõjutaks süsinikdioksiidi lubatud heitkoguse ühikute turgude terviklikkust ja tõhusat toimimist ning liidu 2030. ja 2050. aasta energia- ja kliimaeesmärkide saavutamist. Kui hinnang on negatiivne, esitab komisjon vajaduse korral seadusandliku ettepaneku artikli 12 lõike 1 ja artikli 19 lõike 2 asjakohaste sätete kohandamiseks.“

Muudatusettepanek 561

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 15 – alapunkt c

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 12 – lõige 3 – lõik 1 a (uus) ja 1 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Erandina esimese lõigu punktist c võivad laevandusettevõtjad kuni 31. detsembrini 2029 tagastada vähem lubatud heitkoguste ühikuid, tuginedes oma laevade jääklassile või asjaolule, et nende laevad sõidavad jääoludes, või mõlemale kooskõlas Va lisa nõuetega.

 

Erandina esimese lõigu punktist c võivad laevandusettevõtjad kuni 31. detsembrini 2029 tagastada 55 % vähem lubatud heitkoguste ühikuid heitkoguste eest, mis tekivad kuni 2030. aastani liikmesriigi äärepoolseimas piirkonnas asuva sadama ja sama liikmesriigi sadama vahelistel reisidel, sealhulgas kahe erineva sadama vahel, mis asuvad sama liikmesriigi erinevas äärepoolseimas piirkonnas. Komisjon hindab 31. detsembriks 2027 ja esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande selle erandi kaotamise mõju kohta äärepoolseimatesse piirkondadesse suunduvale ja sealt väljuvale meretranspordile.

Muudatusettepanek 562

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 15 – alapunkt e

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 12 – lõige 3b – lõik 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Lubatud heitkoguse ühikute tagastamise kohustust ei teki selliste kasvuhoonegaaside heitkoguste puhul, mida loetakse kogutuks ja kasutatuks selliselt, et need on tootes püsivalt ja keemiliselt seotud ega satu tavapärase kasutamise korral atmosfääri.

Lubatud heitkoguse ühikute tagastamise kohustust ei teki selliste kasvuhoonegaaside heitkoguste puhul, mida loetakse kogutuks ja kasutatuks selliselt, et need on tootes püsivalt ja keemiliselt seotud ega satu tavapärase kasutamise ja kõrvaldamise korral atmosfääri.

Muudatusettepanek 563

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 15 – alapunkt e

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 12 – lõige 3b – lõik 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Komisjon võtab vastu rakendusaktid seoses nõuetega , mille kohaselt tuleb lugeda kasvuhoonegaasid tootes püsivalt keemiliselt seotuks selliselt, et need tavapärase kasutamise korral atmosfääri ei satu.

Komisjon võtab kooskõlas artikliga 23 vastu delegeeritud õigusaktid, et täiendada käesolevat direktiivi, sätestades nõuded , mille kohaselt tuleb lugeda kasvuhoonegaasid tootes püsivalt keemiliselt seotuks selliselt, et need tavapärase kasutamise ja kõrvaldamise korral atmosfääri ei satu , nagu on osutatud käesoleva lõike esimeses lõigus .

Muudatusettepanek 564

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 15 – alapunkt e

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 12 – lõige 3b – lõik 3

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 22a lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.

välja jäetud

Muudatusettepanek 565

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 15 – alapunkt e a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 12 – lõige 3b a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

ea)

lisatakse järgmine lõige:

 

„3ba.     Komisjon esitab 1. jaanuariks 2025 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles ta analüüsib, kuidas arvestatakse atmosfäärist eemaldatud ning ohutult ja püsivalt säilitatud kasvuhoonegaaside negatiivseid heitkoguseid ja kuidas neid negatiivseid heitkoguseid heitkogustega kauplemisega hõlmata, ning milles ta teeb ettepaneku selge ulatuse ja rangete kriteeriumide ning kaitsemeetmete kohta, millega tagatakse, et selline sidumine ei korva vajalikku heitkoguste vähendamist kooskõlas määruses (EL) 2021/1119 sätestatud liidu kliimaeesmärkidega. Asjakohasel juhul lisatakse aruandele seadusandlik ettepanek negatiivsete heitkoguste kohta.“

Muudatusettepanek 566

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 15 – alapunkt e b (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 12 – lõige 3b b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

eb)

lisatakse järgmine lõige:

 

„3bb.     Komisjon esitab 31. detsembriks 2029 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles ta analüüsib, kas kõiki käesoleva direktiiviga hõlmatud eri tegevusaladest pärinevaid kasvuhoonegaaside heitkoguseid on tegelikult arvesse võetud, millistes protsessi etappides neid kasvuhoonegaaside heitkoguseid arvesse võetakse ja kas on välditud topeltarvestust, võttes eelkõige arvesse järgnevaid etappe, sealhulgas kõrvaldamist ja jäätmete põletamist ning eksporti, ning hindab iga tegevuse heite arvestamisest protsessi eri etappides tulenevat võrreldavat kasu kliimale ja majandusele. Komisjon võib vajaduse korral lisada aruandele seadusandliku ettepaneku käesoleva direktiivi muutmiseks, tagamaks, et kõiki heitkoguseid arvestatakse kõige mõjusamas etapis ja välditakse topeltarvestust.“

Muudatusettepanek 567

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 15 – alapunkt e c (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 12 – lõige 3b c (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

ec)

lisatakse järgmine lõige:

 

„3bc.     Komisjon esitab 1. jaanuariks 2025 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles ta analüüsib toote olelusringi hindamise põhjal läbipaistvat, võrreldavat ja usaldusväärset metoodikat, kuidas võtta arvesse selliste kasvuhoonegaaside heidet, mida loetakse kogutuks ja kasutatuks selliselt, et need on tootes püsivalt ja keemiliselt seotud muul viisil kui lõikes 3 b osutatud viisil. Toote olelusringi hindamise metoodikas võetakse arvesse kasvuhoonegaaside kahetist rolli heite ja lähteainena, hõlmates toote valmistamisel kogutud heitkoguseid, kogumis- ja kasutamisprotsessi käigus tekkinud heitkoguseid, toote valmistamisel kasutatud heitkoguseid ning seda, mitu aastat on kasvuhoonegaasidest kogutud süsinik tootes seotud. Komisjon lisab vajaduse korral aruandele seadusandliku ettepaneku käesoleva direktiivi muutmiseks, et lisada selline olelusringi hindamise lähenemisviis.“

Muudatusettepanek 568/rev

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 15 – alapunkt e d (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 12 – lõige 4

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

ed)

lõige 4 asendatakse järgmisega:

4.   Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed selle tagamiseks, et lubatud heitkoguse ühikud tunnistatakse kehtetuks igal ajal, kui nende omanik seda soovib. Kui liikmesriigi territooriumil suletakse täiendavate riiklike meetmete tõttu elektritootmisvõimsus, võib liikmesriik tunnistada kehtetuks lubatud heitkoguse ühikuid tema poolt enampakkumisel müüdavate lubatud heitkoguse ühikute üldkogusest, millele on osutatud artikli 10 lõikes 2, kuni mahus, mis vastab asjaomase käitise tõendatud heitkoguste keskmisele viie aasta jooksul enne selle sulgemist. Asjaomane liikmesriik teavitab komisjoni kavandatud kehtetuks tunnistamisest vastavalt artikli 10 lõike 4 alusel vastu võetud delegeeritud õigusaktidele.

„4.   Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed selle tagamiseks, et lubatud heitkoguse ühikud tunnistatakse kehtetuks igal ajal, kui nende omanik seda soovib. Kui liikmesriigi territooriumil suletakse täiendavate riiklike meetmete tõttu elektritootmisvõimsus, tunnistab liikmesriik kehtetuks lubatud heitkoguse ühikuid tema poolt enampakkumisel müüdavate lubatud heitkoguse ühikute üldkogusest, millele on osutatud artikli 10 lõikes 2, kuni mahus, mis vastab asjaomase käitise tõendatud heitkoguste keskmisele viie aasta jooksul enne selle sulgemist. Asjaomane liikmesriik teavitab komisjoni kavandatud kehtetuks tunnistamisest vastavalt artikli 10 lõike 4 alusel vastu võetud delegeeritud õigusaktidele.“

Muudatusettepanek 569

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 16

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 14 – lõige 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(16)

Artikli 14 lõike  1 esimesse lõiku lisatakse järgmine punkt:

16)

Artikli 14 lõige  1 asendatakse järgmisega:

„1.   Komisjon võtab vastu rakendusaktid heitkoguste seiret ja aruandlust käsitleva üksikasjaliku korra ning vajaduse korral I lisas loetletud tegevusi käsitlevate tegevusandmete kohta , et seirata tonnkilomeetrite andmeid ja anda nendest aru artiklite 3e ja 3f kohaldamise eesmärgil, lähtudes IV lisas esitatud seire- ja aruandluspõhimõtetest ning käesoleva artikli lõikes 2 sätestatud nõuetest. Kõnealuste rakendusaktidega täpsustatakse ka iga kasvuhoonegaasi seire- ja aruandlusnõuete puhul asjaomase kasvuhoonegaasi globaalse soojendamise potentsiaal. Osutatud rakendusaktidega kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga (EL) 2018/2001 (*) biomassi kasutamise suhtes kehtestatud säästlikkuskriteeriume ja kasvuhoonegaaside heite vähendamise kriteeriume, milles on tehtud vajalikud kohandused nende kohaldamiseks käesoleva direktiivi alusel, et biomassi suhtes kehtiks nullmäär. Rakendusaktides sätestatakse täpselt, kuidas arvestada selliste heitkoguste säilitamist, mis on pärit nii nullmääraga kui ka nullmäärata allikatest. Samuti täpsustatakse neis, kuidas arvestada muust kui bioloogilise päritoluga toorainest valmistatud kütustest ja ringlussevõetud süsinikupõhistest kütustest pärit heitkoguseid ning tagada, et neid heitkoguseid võetakse arvesse ning välditakse topeltarvestust.

Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 22a lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.

„1.   Komisjon võtab kooskõlas artikliga 23 vastu delegeeritud õigusaktid, et täiendada käesolevat direktiivi seoses heitkoguste seiret ja aruandlust käsitleva üksikasjaliku korraga ning vajaduse korral I lisas loetletud tegevusi käsitlevate tegevusandmetega , et seirata tonnkilomeetrite andmeid ja anda nendest aru artiklite 3e ja 3f kohaldamise eesmärgil, lähtudes IV lisas esitatud seire- ja aruandluspõhimõtetest ning käesoleva artikli lõikes 2 sätestatud nõuetest. Kõnealuste delegeeritud õigusaktidega täpsustatakse ka iga kasvuhoonegaasi seire- ja aruandlusnõuete puhul asjaomase kasvuhoonegaasi globaalse soojendamise potentsiaal ning neile lisatakse üksikasjalik mõjuhinnang, milles võetakse arvesse uusimaid kättesaadavaid teadusandmeid . Osutatud delegeeritud õigusaktidega kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga (EL) 2018/2001 (*) biomassi kasutamise suhtes kehtestatud säästlikkuskriteeriume ja kasvuhoonegaaside heite vähendamise kriteeriume, milles on tehtud vajalikud kohandused nende kohaldamiseks käesoleva direktiivi alusel, et biomassi suhtes kehtiks nullmäär. Rakendusaktides sätestatakse täpselt, kuidas arvestada selliste heitkoguste säilitamist, mis on pärit nii nullmääraga kui ka nullmäärata allikatest. Samuti täpsustatakse neis, kuidas arvestada muust kui bioloogilise päritoluga toorainest valmistatud kütustest ja ringlussevõetud süsinikupõhistest kütustest pärit heitkoguseid ning tagada, et neid heitkoguseid võetakse arvesse ning välditakse topeltarvestust.

Muudatusettepanek 570

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 19 a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 19 – lõige 2

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

19a)

Artikli 19 lõige 2 asendatakse järgmisega:

2.   Lubatud heitkoguse ühikuid võib omada iga isik. Register peab olema üldsusele kättesaadav ja sisaldama eraldi arvestust iga sellise isiku omanduses olevate lubatud heitkoguse ühikute kohta, kellele lubatud heitkoguse ühikud on välja antud või kellele või kellelt need on üle antud.

„2.     Ilma et see piiraks artikli 12 lõike 1aa kohaldamist, võivad lubatud heitkoguse ühikuid lisaks kesk- ja riiklikele haldusasutuste kontodele omada üksnes need reguleeritud üksused, kellel on varasemad, praegused või prognoositavad tulevased ELi HKSi nõuete täitmise kohustused. Register peab olema üldsusele kättesaadav ja sisaldama eraldi arvestust iga sellise reguleeritud üksuse omanduses olevate lubatud heitkoguse ühikute kohta, kellele lubatud heitkoguse ühikud on välja antud või kellele või kellelt need on üle antud.“

Muudatusettepanek 571

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 19 b (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 23 – lõige 2

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

19b)

Artikli 23 lõige 2 asendatakse järgmisega:

2.   Artikli 3d lõikes 3, artikli 10 lõikes 4, artikli 10a lõigetes 1 ja 8, artikli 10b lõikes 5, artikli 19 lõikes 3, artiklis 22 , artikli 24 lõikes 3, artikli 24a lõikes 1, artikli 25a lõikes 1 ja artiklis 28c osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile määramata ajaks alates 8. aprillist 2018.

„2.   Artikli 3d lõikes  3, artikli 3 gaa lõikes 2 , artikli 3gab lõikes 7, artikli 3gea teises lõigus, artikli  10 lõikes 4, artikli 10a lõigetes 1 ja 8, artikli 10b lõikes 5, artikli 12 lõikes 3 b , artikli 14 lõikes 1 , artikli  19 lõikes 3, artiklis 22, artikli  24 lõikes 3, artikli 24a lõikes  1, artikli 25a lõikes  1 , artiklis 28c , artikli 30c lõikes 2a ja artikli 30f lõikes 4a osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile määramata ajaks alates 8. aprillist 2018.“

Muudatusettepanek 572

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 19 c (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 29a

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

19c)

Artikkel 29a asendatakse järgmisega:

Artikkel  29a

„Artikkel  29a

Meetmed ülemääraste hinnakõikumiste korral

Meetmed ülemääraste hinnakõikumiste korral

1.   Kui lubatud heitkoguse ühiku hind Euroopa süsinikuturul ületab rohkem kui kuue järjestikuse kuu jooksul rohkem kui kolm korda lubatud heitkoguse ühikute keskmist hinda kahe eelneva aasta jooksul, kutsub komisjon koheselt kokku otsuse nr 280/2004/EÜ artikli 9 alusel loodud komitee koosoleku.

1.   Kui lubatud heitkoguse ühiku keskmine hind Euroopa süsinikuturul ületab rohkem kui kuue järjestikuse kuu jooksul rohkem kui kaks korda lubatud heitkoguse ühikute keskmist hinda kahe eelneva aasta jooksul, kutsub komisjon viivitamata ja mitte hiljem kui seitse päeva pärast seda kuupäeva kokku otsuse nr 280/2004/EÜ artikli 9 alusel loodud komitee koosoleku , et hinnata, kas käesolevas lõikes osutatud hinnamuutused vastavad muutuvatele turu põhinäitajatele .

2.   Kui lõikes 1 osutatud hindade muutus ei vasta põhiliste turunäitajate muutustele, võidakse võtta vastu üks järgmistest meetmetest, võttes arvesse hindade muutuse määra:

2.   Kui lõikes 1 osutatud hindade muutus ei vasta põhiliste turunäitajate muutustele, võetakse viivitamata üks järgmistest meetmetest, võttes arvesse hindade muutuse määra:

 

-a)

käesoleva peatükiga hõlmatud 100 miljoni lubatud heitkoguste ühikute vabastamine turustabiilsusreservist kooskõlas otsuse (EL) 2015/1814 artikli 1 lõikega 7, mis jaotatakse kuue kuu jooksul võrdselt enampakkumistel;

a)

meede, mis võimaldab liikmesriikidel korraldada osa enampakkumisel kauplemiseks ette nähtud koguse müügist enampakkumisel;

a)

meede, mis võimaldab liikmesriikidel korraldada osa järgneval kalendriaastal enampakkumisel kauplemiseks ette nähtud koguse müügist enampakkumisel;

b)

meede, mis võimaldab liikmesriikidel panna enampakkumisele kuni 25 % uute osalejate reservis alles olevatest lubatud heitkoguse ühikutest.

b)

meede, mis võimaldab liikmesriikidel panna enampakkumisele kuni 25 % uute osalejate reservis alles olevatest lubatud heitkoguse ühikutest.

Kõnealused meetmed võetakse vastu vastavalt artikli 23 lõikes 4 osutatud korralduskomitee menetlusele.

Kõnealused meetmed võetakse vastu vastavalt artikli 23 lõikes 4 osutatud korralduskomitee menetlusele.

3.   Iga meetme puhul võetakse võimalikult suurel määral arvesse komisjoni poolt artikli 29 kohaselt Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitatud aruandeid ning muud liikmesriikide esitatud asjakohast teavet.

3.   Iga meetme puhul võetakse võimalikult suurel määral arvesse komisjoni poolt artikli 29 kohaselt Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitatud aruandeid ning muud liikmesriikide esitatud asjakohast teavet.

4.   Nimetatud sätete kohaldamise üksikasjad sätestatakse artikli 10 lõikes 4 osutatud õigusaktides.

4.   Nimetatud sätete kohaldamise üksikasjad sätestatakse artikli 10 lõikes 4 osutatud õigusaktides.“

Muudatusettepanek 573

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 19 d (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 29a a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

19d)

Lisatakse järgmine artikkel:

 

„Artikkel 29aa

 

1.     Juurdepääs ELi HKSi turule on piiratud üksustega, kes on käitised, lennundus- ja merendusettevõtjad, kes täidavad ELi HKSi nõuete täitmise kohustusi.

 

2.     Erandina lõikest 1 on juurdepääs ELi HKSi turule finantsvahendajatel, kes ostavad lubatud heitkoguse ühikuid käitise nimel, mitte oma nimel.

 

3.     Komisjon hindab, kas määruse (EL) nr 1031/2010  (1a) artikli 6 lõige 5 on kooskõlas käesoleva artikli sätetega, ning esitab vajaduse korral seadusandliku ettepaneku kõnealuse määruse muutmiseks.;

Muudatusettepanek 574

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 19 e (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30 – lõige 1

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

19e)

Artikli 30 lõige 1 asendatakse järgmisega:

1.   Käesolev direktiiv vaadatakse korrapäraselt läbi tulenevalt rahvusvahelisest arengust ja Pariisi kokkuleppe pikaajaliste eesmärkide saavutamiseks tehtud jõupingutustest.

„1.   Käesolev direktiiv vaadatakse korrapäraselt läbi tulenevalt rahvusvahelisest arengust ja Pariisi kokkuleppe pikaajaliste eesmärkide saavutamiseks tehtud jõupingutustest , sealhulgas Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni osaliste konverentsi 26 . istungjärgul (COP26) võetud kohustus hoida temperatuuri tõus alla 1,5  oC võrreldes industriaalühiskonna eelse tasemega.“

Muudatusettepanek 575

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 20 a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30 – lõige 3

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

20a)

Artikli 30 lõige 3 asendatakse järgmisega:

3.    Komisjon esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule iga Pariisi kokkuleppe alusel kokkulepitud ülemaailmse ülevaate osas aruande, eelkõige seoses vajadusega liidu täiendava poliitika ja lisameetmete järele, pidades silmas vajalikku kasvuhoonegaaside vähendamist liidu ja selle liikmesriikide poolt, sealhulgas seoses artiklis 9 osutatud lineaarse teguriga. Komisjon võib asjakohasel juhul esitada Euroopa Parlamendile ja nõukogule ettepanekuid muuta käesolevat direktiivi.

„3.    Olles küsinud nõu kliimamuutusi käsitlevalt Euroopa teadusnõukogult, esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule iga Pariisi kokkuleppe alusel kokkulepitud ülemaailmse ülevaate osas aruande, eelkõige seoses vajadusega liidu täiendava poliitika ja lisameetmete järele, pidades silmas vajalikku kasvuhoonegaaside vähendamist liidu ja selle liikmesriikide poolt, sealhulgas seoses artiklis 9 osutatud lineaarse teguriga. Komisjon võib asjakohasel juhul esitada Euroopa Parlamendile ja nõukogule ettepanekuid muuta käesolevat direktiivi. Komisjon tagab oma ettepanekutes vastavuse määruse (EL) 2021/1119 artikli 2 lõikes 1 sätestatud kliimaneutraalsuse eesmärgile, kõnealuse määruse artiklis 4 sätestatud liidu kliimaeesmärkidele ja kõnealuse määruse artikli 4 lõikes 4 osutatud liidu kasvuhoonegaaside soovituslikule eelarvele aastateks 2030–2050. Ettepanekud kajastavad aja jooksul tehtavaid edusamme ja kajastavad suurimaid võimalikke ambitsioone kooskõlas Pariisi kokkuleppe artikli 4 lõikega 3.“

Muudatusettepanek 576

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 20 b (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30 – lõige 4 a (uus)

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

20b)

Artiklisse 30 lisatakse järgmine lõige:

 

„4a.     Käesoleva direktiivi läbivaatamisel kooskõlas käesoleva artikli lõigetega 1, 2 ja 3 analüüsib komisjon seda, kuidas saab luua seoseid ELi HKSi ja muude CO2-turgude vahel, ilma et see takistaks kliimaneutraalsuse eesmärgi ja määruses (EL) 2021/1119 sätestatud liidu kliimaeesmärkide saavutamist.

Muudatusettepanek 577

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

IVa peatükk – pealkiri

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

HEITKOGUSTEGA KAUPLEMISE SÜSTEEM HOONETE JA MAANTEETRANSPORDI JAOKS

HEITKOGUSTEGA KAUPLEMISE SÜSTEEM HOONETE, MAANTEETRANSPORDI JA TEISTE KÜTUSTE JAOKS

Muudatusettepanek 578

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30a – lõige 1 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

1a.     Käesoleva peatüki sätteid kohaldatakse erasektori maanteetranspordis põletamiseks ning erasektori elamute küttes ja jahutuses kasutatavate kütuste tarbimisse lubamise suhtes alles alates 1. jaanuarist 2029, kui lõikes 1b sätestatud hindamisest ei tulene teisiti.

Muudatusettepanek 579

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30a – lõige 1 b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

1b.     Kui tingimused on õiged, püüab komisjon laiendada käesolevat peatükki alates 1. jaanuarist 2029 erasektori maanteetranspordist ning erasektori elamute küttest ja jahutusest tulenevatele heitkogustele.

 

Komisjon esitab 1. jaanuariks 2026 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles ta hindab käesoleva peatüki laiendamist erasektori maanteetranspordist ning erasektori elamute küttest ja jahutusest tulenevatele heitkogustele alates 1. jaanuarist 2029 viisil, millega ei jäeta kedagi kõrvale. Kõnealune aruanne sisaldab eelkõige järgmist:

 

a)

üksikasjalik hinnang energiaostuvõimetuse ja liikuvusvaesuse arengu kohta liidus ja igas liikmesriigis vastavalt määruse (EL)…/… [kliimameetmete sotsiaalfondi määrus] artikli 23 lõikele 1;

 

b)

üksikasjalik hinnang liikmesriikide kliimameetmete sotsiaalkavades sisalduvate meetmete ja investeeringute tulemuste kohta, eelkõige nende inimeste arvu kohta, kes on nende meetmete ja investeeringute tulemusel energiaostuvõimetusest ja liikuvusvaesusest välja pääsenud, ning muudest liidu fondidest tehtud investeeringute kohta;

 

c)

sellise laiendamisega saavutatava kasvuhoonegaaside heite täiendava vähendamise üksikasjalik analüüs ja kvantifitseerimine ning liikmesriikide edusammud määruses (EL) 2018/842 sätestatud eesmärkide saavutamisel;

 

d)

hinnang artikli 30f lõikes 2a sätestatud kulude ülekandmise aruandlus- ja piiramismehhanismi teostatavuse ja üksikasjade kohta.

 

Kõnealuse aruande tulemuste põhjal esitab komisjon vajaduse korral käesoleva direktiivi ja määruse (EL)…/… [kliimameetmete sotsiaalfondi määrus] sihipärase läbivaatamise, et laiendada käesolevat peatükki erasektori maanteetranspordist ning erasektori elamute küttest ja jahutusest tulenevatele heitkogustele alates 1. jaanuarist 2029.

Muudatusettepanek 580

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30a – lõige 1 c (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

1c.     Liikmesriik võib otsustada, et tema territooriumil ei kohaldata lõikes 1a osutatud erandit seoses kütustega, mida kasutatakse erasektori maanteetranspordis põletamiseks ning erasektori elamute küttes ja jahutuses, tingimusel et tal on olemas piisavad programmid madala sissetulekuga leibkondade toetamiseks ning energiaostuvõimetuse ja liikuvusvaesuse vähendamiseks ning et komisjon on selle heaks kiitnud. Asjaomane liikmesriik teavitab komisjoni, kui ta kavatseb sellise otsuse vastu võtta. Komisjon hindab, kas liikmesriigil on selleks olemas piisavalt programme, ja teavitab liikmesriiki oma otsusest.

Muudatusettepanek 581

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30a a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Artikkel 30aa

1.     Kui artikli 30a lõike 1a kohaselt erasektori maanteetranspordis põletamiseks ning erasektori elamute küttes ja jahutuses kasutatavate kütuste lubatud heitkoguste ühikute enampakkumise alguse aastale eelneva kuue järjestikuse kuu jooksul on käesoleva peatükiga hõlmatud sektorites tarbitavate kütuste keskmine hind kõrgem kui selliste kütuste keskmine hind 2022. aasta märtsis, pikendatakse artikli 30d lõikes 1 osutatud erasektori maanteetranspordis põletamiseks ning erasektori elamute küttes ja jahutuses kasutatavate kütuste LHÜde tagastamise tähtaega, kuni hind langeb allapoole kõnealust künnist.

Erandina esimesest lõigust, kui määrusega (EL) …/… [kliimameetmete sotsiaalfondi määrus] loodud kliimameetmete sotsiaalfond ei ole tegevust alustanud või on tegutsenud vähem kui kolm aastat, lükatakse käesoleva peatükiga hõlmatud LHÜde enampakkumine edasi, kuni kliimameetmete sotsiaalfond on tegutsenud vähemalt kolm aastat.

2.     Vajaduse korral avaldab komisjon, et lõikes 1 sätestatud tingimused on täidetud enne käesoleva peatüki kohase enampakkumise algust.

Muudatusettepanek 582

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30b – lõige 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

1.   Liikmesriigid tagavad, et alates 1. jaanuarist 2025 ei tegutse ükski reguleeritud üksus III lisas osutatud tegevusalal, kui kõnealusel reguleeritud üksusel ei ole pädeva asutuse poolt lõigete 2 ja 3 kohaselt välja antud luba.

1.   Liikmesriigid tagavad, et alates 1. jaanuarist 2024 ei tegutse ükski reguleeritud üksus III lisas osutatud tegevusalal, kui kõnealusel reguleeritud üksusel ei ole pädeva asutuse poolt lõigete 2 ja 3 kohaselt välja antud luba.

Muudatusettepanek 583

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30c – lõige 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

1.   Alates 2026 . aastast igal aastal käesoleva peatüki alusel välja antavate lubatud heitkoguse ühikute liiduülest üldkogust vähendatakse lineaarselt alates 2024. aastast. 2024. aasta väärtus määratakse kindlaks 2024. aasta heitkoguste piirmäärana, mille arvutamisel võetakse aluseks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/842 (*) artikli 4 lõike 2 kohased võrdlusheitkogused käesoleva peatükiga hõlmatud sektorites ja kohaldatakse kõigi kõnealuse määruse kohaldamisalasse kuuluvate heitkoguste lineaarse vähendamise trajektoori. Kogust vähendatakse igal aastal pärast 2024. aastat lineaarse vähendamisteguri 5,15  % võrra. Komisjon avaldab 1. jaanuariks 2024 liidu lubatud heitkoguse ühikute üldkoguse 2026 . aastaks.

1.   Alates 2025 . aastast igal aastal käesoleva peatüki alusel välja antavate lubatud heitkoguse ühikute liiduülest üldkogust vähendatakse lineaarselt alates 2024. aastast. 2024. aasta väärtus määratakse kindlaks 2024. aasta heitkoguste piirmäärana, mille arvutamisel võetakse aluseks määruse (EL) 2018/842 artikli 4 lõike 2 kohased võrdlusheitkogused käesoleva peatükiga hõlmatud sektorites ja kohaldatakse kõigi kõnealuse määruse kohaldamisalasse kuuluvate heitkoguste lineaarse vähendamise trajektoori. Kogust vähendatakse igal aastal pärast 2024. aastat lineaarse vähendamisteguri 5,15  % võrra. Komisjon avaldab 1. jaanuariks 2024 liidu lubatud heitkoguse ühikute üldkoguse 2025 . aastaks.

Muudatusettepanek 584

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30c – lõige 2 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

2a.     Komisjonil on artikli 23 kohaselt õigus võtta käesoleva määruse täiendamiseks vastu delegeeritud õigusakte, mis kehtestavad LHÜde lisakogused, mida hakatakse väljastama igal aastal alates 2025. aastast, et hüvitada loovutatud LHÜd juhtudel, kus esines artikli 30f lõikes 4 osutatud topeltarvestuse vältimise reeglitest hoolimata topeltarvestamist. Komisjoni kehtestatud LHÜde lisakogused vastavad asjaomasel aruandeaastal kompenseeritud kasvuhoonegaaside heitkoguste summale vastavalt artikli 30f lõikes 4a osutatud delegeeritud õigusaktidele.

Muudatusettepanek 585

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30d – lõige 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

1.   Alates 2026 . aastast müüakse käesoleva peatükiga hõlmatud lubatud heitkoguse ühikud enampakkumisel, välja arvatud juhul, kui need paigutatakse otsusega (EL) 2015/1814 loodud turustabiilsusreservi. Käesoleva peatükiga hõlmatud lubatud heitkoguse ühikud müüakse enampakkumisel II, IIa ja III peatükiga hõlmatud lubatud heitkoguse ühikutest eraldi.

1.   Alates 2025 . aastast müüakse käesoleva peatükiga hõlmatud lubatud heitkoguse ühikud enampakkumisel, välja arvatud juhul, kui need paigutatakse otsusega (EL) 2015/1814 loodud turustabiilsusreservi. Käesoleva peatükiga hõlmatud lubatud heitkoguse ühikud müüakse enampakkumisel II, IIa ja III peatükiga hõlmatud lubatud heitkoguse ühikutest eraldi.

Muudatusettepanek 586

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30d – lõige 2 – lõik 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Käesoleva peatüki kohane lubatud heitkoguse ühikute müük enampakkumisel algab 2026 . aastal mahus, mis vastab 130 %-le 2026 . aastal enampakkumisel müüdavate lubatud heitkoguse ühikute mahust, mis on kindlaks määratud kõnealuse aasta lubatud heitkoguse ühikute liiduülese üldkoguse ning lõigete 3, 5 ja 6 kohaste vastavate enampakkumisosade ja -mahtude alusel. Enampakkumisel müüdavaid lisakoguseid kasutatakse üksnes lubatud heitkoguse ühikute tagastamiseks vastavalt artikli 30e lõikele 2 ja need arvatakse maha ajavahemikul 2028–2030 enampakkumisel müüdavatest kogustest. Kõnealuste varaste enampakkumiste tingimused kehtestatakse vastavalt lõikele 7 ja artikli 10 lõikele 4.

Käesoleva peatüki kohane lubatud heitkoguse ühikute müük enampakkumisel algab 2025 . aastal mahus, mis vastab 130 %-le 2025 . aastal enampakkumisel müüdavate lubatud heitkoguse ühikute mahust, mis on kindlaks määratud kõnealuse aasta lubatud heitkoguse ühikute liiduülese üldkoguse ning lõigete 3, 5 ja 6 kohaste vastavate enampakkumisosade ja -mahtude alusel. Enampakkumisel müüdavaid lisakoguseid kasutatakse üksnes lubatud heitkoguse ühikute tagastamiseks vastavalt artikli 30e lõikele 2 ja need arvatakse maha ajavahemikul 2028–2030 enampakkumisel müüdavatest kogustest. Kõnealuste varaste enampakkumiste tingimused kehtestatakse vastavalt lõikele 7 ja artikli 10 lõikele 4.

Muudatusettepanek 587

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30d – lõige 2 – lõik 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

2026 . aastal luuakse 600 miljonit käesoleva peatükiga hõlmatud lubatud heitkoguse ühikut, mis on mõeldud osaluseks turustabiilsusreservis vastavalt otsuse (EL) 2015/1814 artikli 1a lõikele 3.

2025 . aastal luuakse 600 miljonit käesoleva peatükiga hõlmatud lubatud heitkoguse ühikut, mis on mõeldud osaluseks turustabiilsusreservis vastavalt otsuse (EL) 2015/1814 artikli 1a lõikele 3.

Muudatusettepanek 588

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30d – lõige 3

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

3.   150 miljonit käesoleva peatüki alusel välja antud lubatud heitkoguse ühikut müüakse enampakkumisel ja kogu nende enampakkumiste tulu tehakse kättesaadavaks artikli 10a lõike 8 alusel loodud innovatsioonifondile. Käesolevas lõikes osutatud lubatud heitkoguse ühikute suhtes kohaldatakse artikli 10a lõiget 8 .

3.   150 miljonit käesoleva peatüki alusel välja antud lubatud heitkoguse ühikut müüakse enampakkumisel ja kogu nende enampakkumiste tulu tehakse kättesaadavaks määruse (EL) …/… [kliimameetmete sotsiaalfondi määrus] alusel loodud kliimameetmete sotsiaalfondile sihtotstarbelise välistuluna vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) 2018/1046  (*) artikli 21 lõikele 5 ning seda kasutatakse kooskõlas kliimameetmete sotsiaalfondi suhtes kohaldatavate reeglitega .

Muudatusettepanek 589

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30d – lõige 3 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

3a.     Selleks et tagada, et liidu eelarves kliimameetmete sotsiaalfondile eraldatavad assigneeringud saaksid areneda tihedas kooskõlas CO2 hinnaga ning seega haavatavate kodumajapidamiste ja liiklejate koormusega, võimaldab CO2 hinna kõikumise kohandamise mehhanism iga-aastast suurendamist. Üksikasjalikud sätted tuleb ette näha mitmeaastase finantsraamistiku määruses, millega tagatakse kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 312, et asjaomaseid kulude ülemmäärasid kohandatakse igal aastal automaatselt vastavalt ELi HKSi kohase CO2 hinna muutuse määrale hoonete, maanteetranspordi ja muude kütuste puhul. Iga-aastase kohandamise mõju eelarvele kantakse eelarvesse.

Muudatusettepanek 590

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30d – lõige 5 – lõik 1 – sissejuhatav osa

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

5.   Liikmesriigid otsustavad selle üle, kuidas kasutada lõikes 4 osutatud lubatud heitkoguse ühikute enampakkumistest saadud tulu, välja arvatud tulu, mis on ELi toimimise lepingu artikli 311 kolmanda lõigu kohaselt kindlaks määratud omavahenditena ja kantud liidu eelarvesse. Liikmesriigid kasutavad oma tulu ühe või mitme artikli 10 lõikes 3 osutatud tegevuse jaoks või ühel või mitmel järgmisel eesmärgil :

5.   Liikmesriigid otsustavad selle üle, kuidas kasutada lõikes 4 osutatud lubatud heitkoguse ühikute enampakkumistest saadud tulu, välja arvatud tulu, mis on ELi toimimise lepingu artikli 311 kolmanda lõigu kohaselt kindlaks määratud omavahenditena ja kantud liidu eelarvesse üldtuluna . Liikmesriigid kasutavad oma tulu esmalt oma kliimameetmete sotsiaalkavade riiklikuks kaasrahastamiseks ning ülejäänud tulu järgmisteks sotsiaalseteks kliimameetmeteks ja investeeringuteks kooskõlas määruse (EL) … /… [kliimameetmete sotsiaalfondi määrus] artikliga 6 :

Muudatusettepanek 591

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30d – lõige 5 – lõik 1 – punkt a

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(a)

meetmed, mille eesmärk on aidata kaasa hoonete kütte ja jahutusega seotud süsinikuheite vähendamisele või hoonete energiavajaduse vähendamisele , sealhulgas taastuvenergia integreerimine ja sellega seotud meetmed vastavalt direktiivi 2012/27/ EL artikli 7 lõikele 11 ning artiklitele 12 ja 20 [viited ajakohastatakse läbivaadatud direktiiviga], samuti meetmed, millega antakse rahalist toetust madala sissetulekuga leibkondadele kõige halvemate näitajatega hoonetes;

a)

meetmed, mille eesmärk on aidata kaasa hoonete kütte ja jahutuse kliimaneutraalsusele või hoonete energiavajaduse vähendamisele kooskõlas määruse ( EL ) … /… [kliimameetmete sotsiaalfondi määrus] artikliga 6;

Muudatusettepanek 592

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30d – lõige 5 – lõik 1 – punkt b

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

(b)

meetmed, mille eesmärk on kiirendada heiteta sõidukite kasutuselevõttu või anda rahalist toetust heiteta sõidukite täielikult koostalitlusvõimelise tankimis- ja laadimistaristu kasutuselevõtuks, või meetmed, millega soodustatakse üleminekut ühistranspordile ja parandatakse mitmeliigilist transporti või antakse rahalist toetust, et tegeleda väikese ja keskmise sissetulekuga transpordikasutajatega seotud sotsiaalsete aspektidega.

b)

meetmed, mille eesmärk on kiirendada heiteta sõidukite kasutuselevõttu või anda rahalist toetust heiteta sõidukite täielikult koostalitlusvõimelise tankimis- ja laadimistaristu kasutuselevõtuks, või meetmed, millega soodustatakse üleminekut ühistranspordile ja parandatakse mitmeliigilist transporti kooskõlas määruse (EL) … /… [kliimameetmete sotsiaalfondi määrus] artikliga 6.

Muudatusettepanek 593

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30e – lõige 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

2.   Alates 1. jaanuarist 2027 tagavad liikmesriigid, et reguleeritud üksus tagastab iga aasta 30. aprilliks III lisa kohaselt tarbimisse lubatud kütuste kogusele vastava ning kooskõlas artiklitega 15 ja 30f tõendatud eelmise aasta koguheitega võrdse arvu käesoleva peatükiga hõlmatud lubatud heitkoguse ühikuid ning et need lubatud heitkoguse ühikud tunnistatakse seejärel kehtetuks.

2.   Alates 1. jaanuarist 2026 tagavad liikmesriigid, et reguleeritud üksus tagastab iga aasta 30. aprilliks III lisa kohaselt tarbimisse lubatud kütuste kogusele vastava ning kooskõlas artiklitega 15 ja 30f tõendatud eelmise aasta koguheitega võrdse arvu käesoleva peatükiga hõlmatud lubatud heitkoguse ühikuid ning et need lubatud heitkoguse ühikud tunnistatakse seejärel kehtetuks.

Muudatusettepanek 594

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30f – lõige 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

2.   Liikmesriigid tagavad, et iga reguleeritud üksus seirab alates 2025 . aastast igal kalendriaastal heitkoguseid, mis vastavad III lisa kohaselt tarbimisse lubatud kütusekogustele. Samuti tagavad nad, et iga reguleeritud üksus teatab kõnealused heitkogused järgmisel aastal pädevale asutusele kooskõlas artikli 14 lõikes 1 osutatud õigusaktidega, tehes seda esimest korda 2026 . aastal.

2.   Liikmesriigid tagavad, et iga reguleeritud üksus seirab alates 2024 . aastast igal kalendriaastal heitkoguseid, mis vastavad III lisa kohaselt tarbimisse lubatud kütusekogustele. Samuti tagavad nad, et iga reguleeritud üksus teatab kõnealused heitkogused järgmisel aastal pädevale asutusele kooskõlas artikli 14 lõikes 1 osutatud õigusaktidega, tehes seda esimest korda 2025 . aastal.

Muudatusettepanek 595

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30f – lõige 2 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

2a.     Võttes arvesse artikli 30a lõike 1b teise lõigu punktis d sätestatud hindamist esitavad reguleeritud üksused alates … [üks aasta enne seda, kui alustatakse käesoleva peatüki kohaldamist kütustele, mida kasutatakse erasektori maanteetranspordis põletamiseks ning erasektori elamute küttes ja jahutuses] ning seejärel iga kuu komisjonile III lisa kohaselt tarbimisse lubatud kütuste jaehinda kantavate kulude jaotuse, sealhulgas eelkõige siseriiklike maksude ja tasude ning LHÜde tagastamisega seotud kulude osakaalu jaemüügihinnas, samuti selliste LHÜde tagastamisega seotud kulude osakaalu, mis kantakse üle lõpptarbijale. Kui see protsent muutub eelmise aruandeperioodiga võrreldes rohkem kui 5 protsendipunkti, tuleb esitada selgitus.

 

Hiljemalt … [käesoleva peatüki jõustumise kuupäev] võtab komisjon vastu rakendusakti, milles sätestatakse käesoleva lõike esimese lõigu kohase aruandluse kategooriad ja vorm. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 22a lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.

 

Alates … [kuupäev, mil alustatakse käesoleva peatüki kohaldamist kütustele, mida kasutatakse erasektori maanteetranspordis põletamiseks ning erasektori elamute küttes ja jahutuses] või kui liikmesriik on kooskõlas artikli 30a lõikega 1c otsustanud, et kõnealuse artikli lõikes 1a osutatud erandit ei kohaldata, alates… [käesoleva peatüki jõustumise kuupäev] ei tohi reguleeritud üksused kanda lõpptarbijale üle rohkem kui 50 % III lisa kohaselt tarbimisse lubatud kütuste LHÜde tagastamisega seotud kuludest.

 

Kui komisjon leiab, et reguleeritud üksus on kandnud üle rohkem kui 50 % kuludest, maksab see üksus vastavalt käesoleva direktiivi artiklile 16 trahvi. Trahvisumma arvutamisel võetakse aluseks LHÜde arv, mis vastab käesoleva lõike kohaselt liigselt üle kantud kuludele, korrutatuna kõrgeima registreeritud arveldushinnaga, mida esmas- või järelturul eelnenud aastal käesoleva peatüki kohaselt LHÜde eest maksti. Komisjon teatab iga aasta 28. veebruariks liigselt üle kantud kuludega seotud trahvisumma. Käesolevas lõigus osutatud trahvidest saadav tulu eraldatakse määruses (EL) … /… [kliimameetmete sotsiaalfondi määrus] osutatud kliimameetmete sotsiaalfondile.

Muudatusettepanek 596

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30f – lõige 4

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

4.   Liikmesriigid tagavad, et reguleeritud üksused suudavad iga kütuseliigi kohta teha usaldusväärselt ja täpselt kindlaks ja dokumenteerida tarbimisse lubatud kütuse täpsed kogused , mida kasutatakse põletamiseks III lisas kindlaks määratud hoonesektoris ja maanteetranspordisektoris, ning reguleeritud üksuste poolt tarbimisse lubatud kütuste lõppkasutuse. Liikmesriigid võtavad asjakohaseid meetmeid, et vältida käesoleva peatükiga hõlmatud heitkoguste ning II, IIa ja III peatükiga hõlmatud heitkoguste topeltarvestuse ohtu. Topeltarvestuse vältimise üksikasjalikud eeskirjad võetakse vastu kooskõlas artikli 14 lõikega 1.

4.   Liikmesriigid tagavad, et reguleeritud üksused suudavad iga kütuseliigi kohta teha usaldusväärselt ja täpselt kindlaks ja dokumenteerida III lisa kohaselt tarbimisse lubatud kütuse täpsed kogused ning reguleeritud üksuste poolt tarbimisse lubatud kütuste lõppkasutuse. Liikmesriigid võtavad asjakohaseid meetmeid, et vältida käesoleva peatükiga hõlmatud heitkoguste ning II, IIa ja III peatükiga hõlmatud heitkoguste topeltarvestuse ohtu. Topeltarvestuse vältimise üksikasjalikud ja ühtlustatud eeskirjad võetakse vastu kooskõlas artikli 14 lõikega 1.

 

(Käesolevat muudatusettepanekut seoses III lisas kindlaks määratud hoonesektoris ja maanteetranspordisektoris põletamiseks kasutatava tarbimisse lubatud kütusega kohaldatakse kogu teksti ulatuses. Selle vastuvõtmise korral tehakse vastavad muudatused kogu tekstis.)

Muudatusettepanek 597

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30f – lõige 4 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

4a.     Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 23 vastu delegeeritud õigusakte, et täiendada käesolevat direktiivi, sätestades kogu liitu hõlmavad ja täielikult ühtlustatud eeskirjad selliste artikli 3e kohasest käitiste käitajate topeltarvestusest tulenevate kulude hüvitamise kohta, mis on tekkinud kütusehindadesse edasi kandunud kütuse põletamisel tekkivate heitkogustega seotud kuludest, ning eeldusel, et nende heitkoguste kohta annab artikli 14 kohaselt aru nii käitaja kui ka käesoleva artikli kohaselt reguleeritud üksus ning et käesoleva artikli lõike 4 kohaselt topeltarvestamise vältimist ei toimu. Hüvitise arvutamine põhineb artikli 30d lõike 4 kohaselt enampakkumistel müüdud LHÜde keskmisel hinnal asjaomasel aruandeaastal käesoleva artikli alusel. Käesoleva peatükiga hõlmatud LHÜde enampakkumisest saadud tulu lisatakse vastavalt vajadusele hüvitise summale kuni tasemeni, mis vastab käesoleva artikli kohasel aruandeaastal tehtud topeltarvestamise hulgale.

Muudatusettepanek 598

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30h – lõige 2 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

2a.     Kui käesoleva artikli lõikes 1 osutatud LHÜde keskmine hind ületab enne 1. jaanuari 2030 hinna ülempiiri 50 eurot, võtab komisjon viivitamata vastu otsuse vabastada turustabiilsusreservist 10 miljonit käesoleva peatükiga hõlmatud LHÜd kooskõlas otsuse (EL) 2015/1814 artikli 1a lõikega 7.

 

Kui lõikes 1 osutatud LHÜde keskmine hind ületab enne 1. jaanuari 2030 45 eurot, võtavad komisjon ja liikmesriigid viivitamata lisameetmeid CO2 heite vähendamiseks, et vältida käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud hinna ülempiiri saavutamist.

 

Esimese või teise lõigu kohaldamise korral peatatakse käesoleva lõike kohaldamine selle aja jooksul.

Muudatusettepanek 599

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30i – lõik 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Komisjon esitab 1. jaanuariks 2028 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande käesoleva peatüki sätete rakendamisest, võttes vaatluse alla nende tõhususe, haldamise ja praktilise kohaldamise, sealhulgas otsuse (EL) 2015/1814 kohaste eeskirjade kohaldamise ja käesoleva peatükiga hõlmatud lubatud heitkoguse ühikute kasutamise II, IIa ja III peatükiga hõlmatud nõuete täitmise kohustusega üksuste kohustuste täitmiseks. Vajaduse korral esitab komisjon koos kõnealuse aruandega Euroopa Parlamendile ja nõukogule ettepaneku käesolevat peatükki muuta. Komisjon peaks 31. oktoobriks 2031 hindama, kas III lisaga hõlmatud sektorite lisamine direktiivi 2003/87/EÜ I lisas loetletud sektoreid hõlmavasse heitkogustega kauplemise süsteemi on teostatav.

Komisjon esitab 1. jaanuariks 2028 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande käesoleva peatüki sätete rakendamisest, võttes vaatluse alla nende tõhususe, haldamise ja praktilise kohaldamise, sealhulgas otsuse (EL) 2015/1814 kohaste eeskirjade kohaldamise ja käesoleva peatükiga hõlmatud lubatud heitkoguse ühikute kasutamise II, IIa ja III peatükiga hõlmatud nõuete täitmise kohustusega üksuste kohustuste täitmiseks. Vajaduse korral esitab komisjon koos kõnealuse aruandega Euroopa Parlamendile ja nõukogule ettepaneku käesolevat peatükki muuta. Komisjon esitab 1. jaanuariks 2029 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande, milles ta hindab, kas artikli 30h lõike 2a esimeses lõigus osutatud hinna ülempiir on olnud tõhus ja kas selle kohaldamist tuleks jätkata. Vajaduse korral lisab komisjon aruandele aegsasti seadusandliku ettepaneku Euroopa Parlamendile ja nõukogule käesoleva direktiivi muutmiseks, et kohandada kõnealust hinna ülempiiri, et seda saaks kohaldada alates 1. jaanuarist 2030. Komisjon peaks 31. oktoobriks 2031 hindama, kas III lisaga hõlmatud sektorite lisamine direktiivi 2003/87/EÜ I lisas loetletud sektoreid hõlmavasse heitkogustega kauplemise süsteemi on teostatav.

Muudatusettepanek 600

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30i – lõik 1 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

Komisjon kaalub käesoleva direktiivi võimalikku muutmist seoses õigusnormide lihtsustamisega. Komisjon ja pädevad asutused kohanduvad pidevalt halduskorra parimate tavadega ja võtavad kõik meetmed, et käesoleva direktiivi täitmise tagamist lihtsustada, viies halduskoormuse miinimumini.

Muudatusettepanek 601

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21 a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30i a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

21a)

Lisatakse järgmine artikkel:

 

„Artikkel 30ia

 

Valdkondlikud tegevuskavad

 

1.     Komisjon avaldab 1. jaanuariks 2025 kliimamuutusi käsitleva Euroopa teadusnõukogu toetusel soovituslikud tegevuskavad käesoleva direktiivi I lisaga hõlmatud tegevuste kohta, et saavutada hiljemalt 2050. aastaks liidu kliimaneutraalsuse eesmärk ja seejärel eesmärk saavutada negatiivsed heitkogused, nagu on sätestatud määruse (EL) 2021/1119 artikli 2 lõikes 1.

 

2.     Komisjon teeb lõikes 1 sätestatud tegevuskavade ettevalmistamisel tihedat koostööd sidusrühmadega, sealhulgas üksikisikute, kodanikuühiskonna, sotsiaalpartnerite, akadeemiliste ringkondade, poliitikakujundajate ning sektorite ja allsektoritega, mida käesolev direktiiv mõjutab.

 

3.     Iga nelja aasta järel pärast lõikes 1 sätestatud tegevuskavade avaldamist ajakohastab komisjon neid tegevuskavasid vastavalt uusimatele teaduslikele andmetele, tehes samal ajal tihedat koostööd lõikes 2 osutatud sidusrühmadega.

 

4.     Kõik andmed, mida kasutatakse lõikes 1 sätestatud valdkondlike tegevuskavade koostamiseks ja nende ajakohastamiseks vastavalt lõikele 3, tehakse üldsusele kergesti kättesaadaval viisil kättesaadavaks.“;

Muudatusettepanek 602

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21 b (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30i b (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

21b)

Lisatakse järgmine artikkel:

 

„Artikkel 30ib

Teaduslikud nõuanded ELi HKSi kuuluvate sektorite kohta

Kliimamuutusi käsitlev Euroopa teadusnõukogu võib omal algatusel anda teaduslikke nõuandeid ja esitada aruandeid seoses käesoleva direktiiviga ning selle vastavusega määruse (EL) 2021/1119 ja Pariisi kokkuleppe kliimaeesmärkidele, eelkõige eesmärgiga saavutada õiglane üleminek ja anda teavet käesoleva direktiivi mis tahes hilisema läbivaatamise kohta. Kõik kliimamuutusi käsitleva Euroopa teadusnõukogu poolt käesoleva artikli kohaselt antud nõuanded avalikustatakse kergesti kättesaadaval kujul. Komisjon võtab kliimamuutusi käsitleva Euroopa teadusnõukogu nõuandeid nõuetekohaselt arvesse või põhjendab nendega mittenõustumist avalikult.“

Muudatusettepanek 603

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21 c (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Peatükk IVa a (uus) – artiklid 30i c (uus) ja 30i d (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

21c)

Artikli 30ib järele lisatakse järgmine peatükk:

 

„IVaa peatükk

 

ELi HKSi tuludest saadava rahalise toetuse nähtavus

 

Artikkel 30ic

 

ELi HKSi riiklikest tuludest saadava rahalise toetuse nähtavus

 

1.     Liikmesriigid tagavad ELi HKSi tuludest rahastamise nähtavuse kõigis artikli 10 lõikes 3, artikli 10a lõikes 6 ja artikli 30d lõikes 5 osutatud toimingutes.

 

2.     Liikmesriigid tagavad rahalise toetuse nähtavuse lõplikele toetusesaajatele ja üldsusele

 

a)

asjakohase märgisega „rahastab Euroopa Liit (ELi heitkogustega kauplemise süsteem)“ ning esitades tegevuse elluviimisega seotud ja lõplikele toetusesaajatele või avalikkusele mõeldud dokumentidel ja teabematerjalidel ning füüsiliste investeeringute või seadmetega seotud toimingute puhul selgelt nähtavatel ja püsivatel tahvlitel või stendidel liidu embleemi ja rahastamise summa;

 

b)

esitades oma ametlikul veebisaidil ja sotsiaalmeedias, kui sellised veebisaidid on olemas, tegevuse lühikirjelduse, sealhulgas selle eesmärgid ja tulemused, ning toonitades ELi HKSi tuludest saadavat rahalist toetust.

 

3.     Komisjon võtab kõik vajalikud meetmed, et tagada lõigete 1 ja 2 kohaste eeskirjade rakendamine. Kehtestatud karistused peavad olema tõhusad, proportsionaalsed ja hoiatavad.

 

Artikkel 30id

 

ELi HKSi liidu tuludest saadava rahalise toetuse nähtavus

 

1.     Komisjon tagab ELi HKSi tuludest rahastamise nähtavuse kõigis toimingutes, millele on osutatud käesoleva direktiivi artikli 10a lõikes 8 (kliimainvesteeringute fond), artiklis 10d (moderniseerimisfond) ja artiklis 3gab (ookeanifond) ning määruses (EL) …/… [kliimameetmete sotsiaalfondi määrus].

 

2.     Toetusesaajad annavad lõikes 1 osutatud fondidest saadud rahalisest toetusest ja nende päritolust teada

 

a)

asjakohase märgisega „rahastab Euroopa Liit (ELi heitkogustega kauplemise süsteem – [asjakohane fond])“ ning esitades tegevuse elluviimisega seotud ja lõplikele toetusesaajatele või avalikkusele mõeldud dokumentidel ja teabematerjalidel ning füüsiliste investeeringute või seadmetega seotud toimingute puhul selgelt nähtavatel ja püsivatel tahvlitel või stendidel liidu embleemi ja rahastamise summa;

 

b)

esitades oma ametlikul veebisaidil ja sotsiaalmeedias, kui sellised veebisaidid on olemas, tegevuse lühikirjelduse, sealhulgas selle eesmärgid ja tulemused, ning toonitades asjakohasest fondist ja ELi HKSi tuludest saadavat rahalist toetust.

 

3.     Komisjon võtab kõik vajalikud meetmed, et tagada lõigete 1 ja 2 kohaste eeskirjade rakendamine. Kehtestatud karistused peavad olema tõhusad, proportsionaalsed ja hoiatavad.“

Muudatusettepanek 604

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 21 d (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

Artikkel 30i e (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

21d)

Lisatakse järgmine artikkel:

 

„Artikkel 30ie

 

Aruanne arenguriikide CO2 heite vähendamise vajaduste kohta

 

Komisjon esitab 31. detsembriks 2023 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande arenguriikide CO2 heite vähendamise vajaduste kohta. Aruanne sisaldab järgmist:

 

a)

hinnang arenguriikide kasvuhoonegaaside heitkoguste kohta riikide kaupa;

 

b)

märge peamiste heiteallikate kohta riikide kaupa, näidates võimaluse korral ära ELi HKSi kuuluvate ja ELi HKSi mittekuuluvate sektorite heitkoguste osakaalu;

 

c)

iga riigi võimalikud CO2 heite vähendamise viisid;

 

d)

iga riigi riiklikult kindlaksmääratud panused Pariisi kokkuleppe alusel.“

Muudatusettepanek 605

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 1 – lõik 1 – punkt 1 – alapunkt c

Otsus (EL) 2015/1814

Artikkel 1 – lõige 5 – lõik 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Kui ringluses olevate lubatud heitkoguse ühikute koguarv jääb vahemikku 833 ja 1 096  miljonit, arvatakse asjaomasel aastal liikmesriikide poolt direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10 lõike 2 kohaselt enampakkumisel müüdavate lubatud heitkoguse ühikute arvust maha selline lubatud heitkoguse ühikute arv, mis on võrdne ringluses olevate lubatud heitkoguse ühikute kõige viimase käesoleva artikli lõike 4 kohaselt avaldatud koguarvu ning 833 miljoni vahega, ning see kogus lisatakse reservi kõnealuse aasta 1. septembril algava 12-kuulise ajavahemiku jooksul. Kui ringluses olevate lubatud heitkoguse ühikute koguarv on suurem kui 1 096 , arvatakse liikmesriikide poolt direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10 lõike 2 kohaselt enampakkumisel müüdavate lubatud heitkoguse ühikute arvust maha selline arv lubatud heitkoguse ühikuid, mis vastab 12 %-le ringluses olevate lubatud heitkoguse ühikute koguarvust, ning see kogus lisatakse reservi kõnealuse aasta 1. septembril algava 12 kuu jooksul. Erandina viimasest lausest on see protsent kuni 31. detsembrini 2030 kahekordne.

Kui ringluses olevate lubatud heitkoguse ühikute koguarv jääb vahemikku 700 ja 921  miljonit, arvatakse asjaomasel aastal liikmesriikide poolt direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10 lõike 2 kohaselt enampakkumisel müüdavate lubatud heitkoguse ühikute arvust maha selline lubatud heitkoguse ühikute arv, mis on võrdne ringluses olevate lubatud heitkoguse ühikute kõige viimase käesoleva artikli lõike 4 kohaselt avaldatud koguarvu ning 700 miljoni vahega, ning see kogus lisatakse reservi kõnealuse aasta 1. septembril algava 12-kuulise ajavahemiku jooksul. Kui ringluses olevate lubatud heitkoguse ühikute koguarv on suurem kui 921 miljonit ühikut , arvatakse liikmesriikide poolt direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10 lõike 2 kohaselt enampakkumisel müüdavate lubatud heitkoguse ühikute arvust maha selline arv lubatud heitkoguse ühikuid, mis vastab 12 %-le ringluses olevate lubatud heitkoguse ühikute koguarvust, ning see kogus lisatakse reservi kõnealuse aasta 1. septembril algava 12 kuu jooksul. Erandina viimasest lausest on see protsent kuni 31. detsembrini 2030 kahekordne. Alates 2025. aastast vähendatakse käesolevas lõigus osutatud piirmäärasid proportsionaalselt direktiivi 2003/87/EÜ artiklis 9 osutatud lubatud heitkoguse ühikute liidu üldkoguse vähendamisega samal aastal.

Muudatusettepanek 606

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 2 – lõik 1 – punkt 2 a (uus)

Otsus (EL) 2015/1814

Artikkel 3 – lõige 1

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

2a)

Artikli 3 esimene lõik asendatakse järgmisega:

Komisjon jälgib reservi toimimist direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10 lõikes 5 sätestatud aruande raames. Aruandes tuleks käsitada asjakohast mõju konkurentsivõimele, eriti tööstussektoris, mis hõlmaks SKP, tööhõive- ja investeerimisnäitajaid. Komisjon käsitleb kolme aasta jooksul alates reservi toimimise algusest ja pärast seda iga viie aasta järel Euroopa CO2-turu nõuetekohase toimimise analüüsile tuginedes reservi toimimist ja esitab vajaduse korral ettepaneku Euroopa Parlamendile ja nõukogule. Igas käsitluses pööratakse erilist tähelepanu protsendimäärale, mida kasutatakse käesoleva otsuse artikli 1 lõike 5 kohaselt reservi lisatavate LHÜde arvu määramiseks, samuti ringluses olevate LHÜde koguarvu künnisväärtusele ning käesoleva otsuse artikli 1 lõike 6 või 7 kohaselt reservist vabastatavate LHÜde arvule. Reservi toimimise ülevaatamise käigus peaks komisjon käsitlema reservi mõju majanduskasvule, töökohtadele, liidu tööstuse konkurentsivõimele ja süsinikdioksiidi lekke ohule.

„Komisjon jälgib määruse (EL) 2021/1119 artiklis 3 osutatud kliimamuutusi käsitleva Euroopa teadusnõukogu toel reservi toimimist direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10 lõikes 5 sätestatud aruande raames. Aruandes tuleks käsitada asjakohast mõju määruses (EL) 2021/1119 sätestatud kliimaneutraalsuse eesmärgi ja liidu kliimaeesmärkide saavutamisele ning liidu ja selle liikmesriikide Pariisi kokkuleppe kohaste kohustuste täitmisele, konkurentsivõimele, eriti tööstussektoris, mis hõlmaks SKP, tööhõive-, investeerimisnäitajaid , ning eesmärgiga saavutada õiglane üleminek, millega ei jäeta kedagi kõrvale . Komisjon käsitleb kolme aasta jooksul alates reservi toimimise algusest ja pärast seda iga viie aasta järel Euroopa CO2-turu nõuetekohase toimimise analüüsile tuginedes reservi toimimist ja esitab vajaduse korral ettepaneku Euroopa Parlamendile ja nõukogule. Igas käsitluses pööratakse erilist tähelepanu protsendimäärale, mida kasutatakse käesoleva otsuse artikli 1 lõike 5 kohaselt reservi lisatavate LHÜde arvu määramiseks, samuti ringluses olevate LHÜde koguarvu künnisväärtusele, käesoleva otsuse artikli 1 lõike 6 või 7 kohaselt reservist vabastatavate LHÜde arvule ning muudele turustabiilsusreserviga seotud asjakohastele arenguvõimalustele . Reservi toimimise ülevaatamise käigus käsitlevad komisjon ja kliimamuutusi käsitlev Euroopa teadusnõukogu ka reservi mõju majanduskasvule, töökohtadele, liidu tööstuse konkurentsivõimele ja süsinikdioksiidi lekke ohule.“

Muudatusettepanek 607

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt - 1 (uus)

Määrus (EL) 2015/757

Pealkiri

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

-1)

Pealkiri asendatakse järgmisega:

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2015/757, 29. aprill 2015, mis käsitleb meretranspordist pärit süsinikdioksiidi heitkoguste seiret, aruandlust ja kontrolli ning millega muudetakse direktiivi 2009/16/EÜ

„Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2015. aasta määrus (EL) 2015/757, mis käsitleb meretranspordist pärit kasvuhoonegaaside heitkoguste seiret, aruandlust ja kontrolli ning millega muudetakse direktiivi 2009/16/EÜ.“

Muudatusettepanek 608

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt - 1 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

-1a)

Kogu määruses, välja arvatud määruse artikli 5 lõikes 1 ja I lisas osutatud juhtudel, asendatakse mõiste „CO2“ mõistega „kasvuhoonegaas“ ja tehakse vajalikud grammatilised muudatused;

Muudatusettepanek 609

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt - 1 b (uus)

Määrus (EL) 2015/757

Artikkel 1

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

-1b)

Artikkel 1 asendatakse järgmisega:

Artikkel 1

Artikkel 1

Reguleerimisese

Reguleerimisese

Käesolevas määruses sätestatakse liikmesriikide jurisdiktsiooni alla kuuluvatesse sadamatesse saabuvatelt, seal viibivatelt või sealt väljuvatelt laevadelt pärit süsinikdioksiidi (CO2) heitkoguste ja muu asjakohase teabe täpse seire, aruandluse ja kontrolli eeskirjad eesmärgiga edendada meretranspordist pärit CO2 heitkoguste kulutõhusat vähendamist.

Käesolevas määruses sätestatakse liikmesriikide jurisdiktsiooni alla kuuluvatesse sadamatesse saabuvatelt, seal viibivatelt või sealt väljuvatelt laevadelt pärit kasvuhoonegaaside heitkoguste ja muu asjakohase teabe täpse seire, aruandluse ja kontrolli eeskirjad eesmärgiga edendada selliste meretranspordist pärit heitkoguste kulutõhusat vähendamist.

 

(Muudatusettepanekut kohaldatakse kogu teksti ulatuses. Selle vastuvõtmise korral tehakse vastavad muudatused kogu tekstis.)

Muudatusettepanek 610

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt - 1 c (uus)

Määrus (EL) 2015/757

Artikkel 2 – lõige 1

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

-1c)

Artikli 2 lõige 1 asendatakse järgmisega:

1.   Käesolevat määrust kohaldatakse laevade suhtes, mille kogumahutavus on üle 5 000 seoses CO2 heitkogustega, mis tekivad nende reisidel viimasena külastatud sadamast liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse külastatavasse sadamasse ja liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvast külastatavast sadamast järgmisena külastatavasse sadamasse ja nende viibimisel liikmesriigi jurisdiktsiooni all olevates külastatavates sadamates.

„1.   Käesolevat määrust kohaldatakse laevade suhtes, mille kogumahutavus on 5 000 ja rohkem seoses kasvuhoonegaaside heitkogustega, mis tekivad nende reisidel viimasena külastatud sadamast liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse külastatavasse sadamasse ja liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvast külastatavast sadamast järgmisena külastatavasse sadamasse ja nende viibimisel liikmesriigi jurisdiktsiooni all olevates külastatavates sadamates.

 

1a.     Alates 1. jaanuarist 2024 kohaldatakse käesolevat määrust laevade suhtes, mille kogumahutavus on 400 ja rohkem seoses kasvuhoonegaaside heitkogustega, mis tekivad nende reisidel viimasena külastatud sadamast liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse külastatavasse sadamasse ja liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvast külastatavast sadamast järgmisena külastatavasse sadamasse ja nende viibimisel liikmesriigi jurisdiktsiooni all olevates külastatavates sadamates. Laevadelt, mille kogumahutavus on 400 ja rohkem, kuid mille kogumahutavus on alla 5 000 , nõutakse siiski üksnes sellise teabe esitamist, mis on asjakohane selliste laevade ELi HKSiga hõlmamiseks alates 1. jaanuarist 2027.“

Muudatusettepanek 611

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt - 1 d (uus)

Määrus (EL) 2015/757

Artikkel 2 – lõige 2

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

-1d)

Artikli 2 lõige 2 asendatakse järgmisega:

2.   Käesolevat määrust ei kohaldata sõjalaevade, mereväe abilaevade, kalapüügi- või -töötlemislaevade, lihtsa ehitusega puidust laevade, mehaanilise jõuajamita laevade ega valitsusasutuste laevade suhtes, mida kasutatakse mittekaubanduslikel eesmärkidel.

„2.   Käesolevat määrust ei kohaldata sõjalaevade, mereväe abilaevade, kalapüügi- või -töötlemislaevade, lihtsa ehitusega puidust laevade, mehaanilise jõuajamita laevade ega valitsusasutuste laevade suhtes, mida kasutatakse mittekaubanduslikel eesmärkidel , ega laevade suhtes, mida kasutatakse elanikkonnakaitses ning otsingu- ja päästetöödel .“

Muudatusettepanek 612

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt - 1 e (uus)

Määrus (EL) 2015/757

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt a

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

-1e)

Artikli 3 punkt a asendatakse järgmisega:

a )

CO2 heitkogus“ – CO2 eraldumine atmosfääri laevadelt ;

„a )

kasvuhoonegaaside heitkogus“ – süsinikdioksiidi ( CO2) , metaani (CH4) ja dilämmastikoksiidi (N2O) eraldumine atmosfääri;“

Muudatusettepanek 613

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt - 1 f (uus)

Määrus (EL) 2015/757

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt b

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

-1f)

Artikli 3 punkt b asendatakse järgmisega:

b)

„külastatav sadam“ – sadam, kus laev peatub kauba lastimiseks või lossimiseks või reisijate pealevõtmiseks või maale laskmiseks; sellest tulenevalt ei ole selleks üksnes kütuse tankimise, varude täiendamise, meeskonna vahetamise, kuivdokki mineku või laeva ja/või selle seadmete remondi eesmärgil tehtavad peatused, abi vajava või ohus oleva laeva peatused sadamas, laevadevaheline reisijate või lasti üleandmine väljaspool sadamaid, ja üksnes ebasoodsate ilmastikutingimuste eest varjumise või vajaliku otsingu- ja päästetegevuse eesmärgil tehtavad peatused sadamas;

„külastatav sadam“ – sadam, kus laev peatub kauba lastimiseks või lossimiseks või reisijate pealevõtmiseks või maale laskmiseks; sellest tulenevalt ei kuulu selle mõiste alla üksnes kütuse tankimise, varude täiendamise, meeskonna vahetamise, kuivdokki mineku või laeva ja/või selle seadmete remondi eesmärgil tehtavad peatused, abi vajava või ohus oleva laeva peatused sadamas, laevadevaheline reisijate või lasti üleandmine väljaspool sadamaid, peatused ELi-välises ümberlaadimissadamas ja üksnes ebasoodsate ilmastikutingimuste eest varjumise või vajaliku otsingu- ja päästetegevuse eesmärgil tehtavad peatused sadamas;

Muudatusettepanek 614

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt - 1 g (uus)

Määrus (EL) 2015/757

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt c

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

-1g)

Artikli 3 punkt c asendatakse järgmisega:

c)

„reis“ laeva liikumine, mis algab külastatavast sadamast või lõpeb selle sadamaga ja mille eesmärk on reisijate- või lastivedu kaubanduslikul eesmärgil;

„c)

„reis“ – laeva liikumine, mis algab liikmesriigi mandrilaval asuvast külastatavast sadamast või struktuurist või lõpeb seal, näiteks avamere tarneteenused, ning mille eesmärk on reisijate- või lastivedu kaubanduslikul eesmärgil või avamererajatistele teenuste osutamine ;“

Muudatusettepanek 615

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt 3 a (uus)

Määrus (EL) 2015/757

Artikkel 5 – lõige 2 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

3a)

Artiklisse 5 lisatakse järgmine lõik:

 

„2a.     Komisjon võtab 1. juuliks 2023 kooskõlas artikliga 23 vastu käesolevat määrust täiendavad delegeeritud õigusaktid, millega täpsustatakse muude kasvuhoonegaaside kui CO2 heitkoguste määramise ja nendest aruandmise viise. Sellised meetodid põhinevad samadel põhimõtetel nagu I lisas sätestatud CO2 heite seire meetodid koos kohandustega, mis on vajalikud asjaomaste kasvuhoonegaaside heitkoguste laadi tõttu.“

Muudatusettepanek 616

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt 4 – alapunkt -a (uus)

Määrus (EL) 2015/757

Artikkel 6 – lõige 4

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

-a)

lõige 4 asendatakse järgmisega:

4.    Seirekava võib sisaldada ka teavet laeva jääklassi kohta ja/või jääoludes navigeerimise korral läbitud vahemaa ja aja määramiseks ja registreerimiseks kasutatud meetodite, vastutusalade, valemite ja andmeallikate kohta.

„4.    Laevandusettevõtjate puhul, kes soovivad direktiivi 2003/87/EÜ kohaselt lubatud heitkoguse ühikuid tagastada oma laeva jääklassi või jääoludes navigeerimise või mõlema alusel vähem, peab seirekava sisaldama ka teavet laeva jääklassi kohta ja/või jääoludes navigeerimise korral läbitud vahemaa ja aja määramiseks ja registreerimiseks kasutatud meetodite, vastutusalade, valemite ja andmeallikate kohta.“

Muudatusettepanek 617

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt 5 a (uus)

Määrus (EL) 2015/757

Artikkel 9 – lõige 1 – lõik 2

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

5a)

artikli 9 lõike 1 teine lõik asendatakse järgmisega:

Kui see on kohaldatav, võivad ettevõtjad samuti koguda teavet laeva jääklassi ja jääs navigeerimise kohta.

„Kui see on kohaldatav, võivad ettevõtjad samuti koguda teavet laeva jääklassi ja jääoludes navigeerimise kohta. Laevandusettevõtjate puhul, kes soovivad direktiivi 2003/87/EÜ kohaselt lubatud heitkoguse ühikuid tagastada oma laeva jääklassi või jääoludes navigeerimise või mõlema alusel vähem, hõlmab seire teavet selle kohta, kas reis hõlmas jääoludes navigeerimist, sealhulgas teavet jääoludes navigeerimise kuupäeva, kellaaja ja asukoha kohta, jääoludes navigeerimisel kulutatud kütuse mõõtmiseks kasutatud meetodit, kütusekulu ja kütuse heitekoefitsienti iga kütuseliigi puhul ning jääoludes navigeerimise ajal läbitud vahemaad. Samuti esitatakse teave selle kohta, kas reis toimub liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvate sadamate vahel, väljub liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvast sadamast või saabub liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse sadamasse.“

Muudatusettepanek 618

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt 6 a (uus)

Määrus (EL) 2015/757

Artikkel 10 – lõige 2

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

6a)

artikli 10 teine lõik asendatakse järgmisega:

Kui see on kohaldatav, võivad ettevõtjad samuti koguda teavet laeva jääklassi ja jääs navigeerimise kohta.

„Kui see on kohaldatav, võivad ettevõtjad samuti koguda teavet laeva jääklassi ja jääs navigeerimise kohta. Laevandusettevõtjate puhul, kes soovivad direktiivi 2003/87/EÜ kohaselt lubatud heitkoguse ühikuid tagastada oma laeva jääklassi või jääoludes navigeerimise või mõlema alusel vähem, hõlmab seire kõigi jääoludes navigeerimist sisaldanud reiside summaarset kasvuhoonegaaside heidet ja jääoludes navigeerimist sisaldanud reisidel läbitud koguvahemaad.“

Muudatusettepanek 619

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 3 – lõik 1 – punkt 14 – alapunkt a

Määrus (EL) 2015/757

Artikkel 23 – lõige 2 – lõik 2

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte, millele on osutatud artikli 5 lõikes 2 seoses ELi HKSi toimimise tagamisega, ning artikli 6 lõikes 8, artikli 7 lõikes 5, artikli 11a lõikes 4, artikli 13 lõikes 6 ja artikli 15 lõikes 6, antakse komisjonile määramata ajaks alates [muudetud seire-, aruandlus- ja kontrollimäärus] jõustumisest.“;

Õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte, millele on osutatud artikli 5 lõikes 2 seoses ELi HKSi toimimise tagamisega, ning artikli 6 lõikes 8, artikli 7 lõikes 5, artikli 11a lõikes 4, artikli 13 lõikes 6 ja artikli 15 lõikes 6, antakse komisjonile viieks aastaks alates [muudetud seire-, aruandlus- ja kontrollimäärus] jõustumisest . Komisjon esitab delegeeritud volituste kohta aruande hiljemalt üheksa kuud enne viieaastase tähtaja möödumist. Volituste delegeerimist pikendatakse automaatselt samaks ajavahemikuks, välja arvatud juhul, kui Euroopa Parlament või nõukogu esitab selle suhtes vastuväite hiljemalt kolm kuud enne iga ajavahemiku lõppemist .“;

Muudatusettepanek 620

Ettepanek võtta vastu direktiiv

Artikkel 4 – lõige 1 a (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

1a.     Erandina lõikest 1 jõustavad liikmesriigid käesoleva direktiivi artikli 1 punkti 15 alapunkti -a järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt 1. jaanuariks 2025. Nad edastavad kõnealuste normide tekstid viivitamata komisjonile.

Muudatusettepanek 621

Ettepanek võtta vastu direktiiv

I lisa – lõik 1 – punkt a

Direktiiv 2003/87/EÜ

I lisa – punkt 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

1.

Käesolev direktiiv ei hõlma käitisi või käitiste osi, mida kasutatakse uute toodete ja protsesside uurimiseks, arendamiseks ja katsetamiseks, ega käitisi, mille puhul moodustab üle 95 % kasvuhoonegaaside koguheitest artikli 14 kohaselt sätestatud kriteeriumidele vastava biomassi põletamisel tekkiv heide .

1.

Käesolev direktiiv ei hõlma käitisi ega nende osi, mida kasutatakse uute toodete ja protsesside uurimiseks, arendamiseks ja katsetamiseks, ega eranditult biomassi kasutavaid käitisi .

Muudatusettepanek 622

Ettepanek võtta vastu direktiiv

I lisa – lõik 1 – alapunkt a a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

I lisa – punkt 5

Kehtiv tekst

Muudatusettepanek

 

aa)

punkt 5 asendatakse järgmisega:

5.

Kui käitises leitakse olevat ületatud käesolevas lisas nimetatud tegevuse võimsuse künnisväärtus, võetakse kasvuhoonegaaside heiteloas arvesse kõik üksused, kus põletatakse kütuseid, välja arvatud üksused, mis on ette nähtud ohtlike või olmejäätmete põletamiseks.

„5.

Kui käitises leitakse olevat ületatud käesolevas lisas nimetatud tegevuse võimsuse künnisväärtus, võetakse kasvuhoonegaaside heiteloas arvesse kõik üksused, kus põletatakse kütuseid, välja arvatud üksused, mis on ette nähtud ohtlike põletamiseks.“

Muudatusettepanek 623

Ettepanek võtta vastu direktiiv

I lisa – punkt 1 – alapunkt b – alapunkt -i (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

I lisa – tabel – rida 1

Kehtiv tekst

Kütuste põletamine käitistes, mille summaarne nimisoojusvõimsus on üle 20 MW (v.a ohtlike või olmejäätmete põletamisega tegelevad käitised)

Süsinikdioksiid

Muudatusettepanek

-i)

esimene rida asendatakse järgmisega:

Kütuste põletamine käitistes, mille summaarne nimisoojusvõimsus on üle 20 MW (v.a ohtlike jäätmete põletamisega tegelevad käitised) , sealhulgas alates 1. jaanuarist 2026 kütuste põletamine käitistes olmejäätmete põletamise eesmärgil

Süsinikdioksiid

Muudatusettepanek 624

Ettepanek võtta vastu direktiiv

I lisa – punkt 1 – alapunkt c – alapunkt v

Direktiiv 2003/87/EÜ

I lisa – tabel – rida 24 – veerg 1

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Vesiniku (H2) ja sünteesgaasi tootmine tootmisvõimsusel üle 25 tonni päevas

Vesiniku (H2) ja sünteesgaasi tootmine tootmisvõimsusel üle 25 tonni päevas ning vesiniku (H2) ja sünteesgaasi tootmine, mille puhul on energiasisaldus saadud taastuvatest energiaallikatest tootmisvõimsusega üle 5 tonni ööpäevas

Muudatusettepanek 625

Ettepanek võtta vastu direktiiv

I lisa – lõik 1 – punkt c – alapunkt vii

Direktiiv 2003/87/EÜ

I lisa – tabel – rida 30

Komisjoni ettepanek

„Meretransport

Määrusega (EL) 2015/757 hõlmatud kasvuhoonegaasid“.

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2015/757 hõlmatud laevade meretransporditegevus, mille eesmärk on reisijate või kauba vedu ärilistel eesmärkidel

 

Muudatusettepanek

„Meretransport

Süsinikdioksiid (CO2), dilämmastikoksiid (N2O) ja metaan (CH4) kooskõlas määrusega (EL) 2015/757“

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2015/757 hõlmatud laevade meretransporditegevus, mille eesmärk on reisijate ja kauba vedu ärilistel eesmärkidel ning alates 2024. aastast avamererajatistele teenuste osutamine

 

Selline tegevus ei hõlma

 

a)

reise, mida sooritatakse avaliku teenindamise lepingu alusel või seoses nõukogu määrusega (EMÜ) nr 3577/92 ette nähtud avaliku teenindamise kohustusega;

 

b)

humanitaarabireise;

 

c)

otsingu- ja päästereise ega tavapäraste laevareiside osi, milles tuli läbi viia otsingu- ja päästetegevust;

 

d)

vääramatut jõudu kogu reisi või selle osa puhul.

 

Muudatusettepanek 626

Ettepanek võtta vastu direktiiv

I lisa – lõik 1 – punkt 2

Direktiiv 2003/87/EÜ

III lisa – tabel

Komisjoni ettepanek

Tegevusala:

Kasvuhoonegaasid

1.

Hoonesektoris ja maanteetranspordisektoris põletamiseks kasutatavate kütuste tarbimisse lubamine.

Süsinikdioksiid (CO2)

Kõnealune tegevusala ei hõlma järgmist:

 

a)

käesoleva direktiivi I lisas loetletud tegevusaladel kasutatavate kütuste tarbimisse lubamine, välja arvatud juhul, kui neid kasutatakse põletamiseks kasvuhoonegaaside transportimisel nende geoloogiliseks säilitamiseks ( kahekümneseitsmendal real märgitud tegevus);

 

b)

selliste kütuste tarbimisse lubamine, mille heitekoefitsient on null.

 

2.

Hoonesektor ja maanteetranspordisektor vastavad järgmistele heiteallikatele, mis on kindlaks määratud valitsustevahelise kliimamuutuste rühma (IPCC) 2006. aasta suunistes kasvuhoonegaaside riiklike inventuuride kohta, tehes määratlustes vajalikud muudatused järgmiselt:

 

a)

soojuse ja elektri koostootmine (allikakategooria kood 1A1a ii) ja küttejaamad (allikakategooria kood 1A1a iii), kui nad toodavad soojust käesoleva punkti alapunktides c ja d nimetatud kategooriate jaoks kas otse või kaugküttevõrkude kaudu;

 

b)

maanteetransport (allikakategooria kood 1A3b), välja arvatud põllumajandussõidukite kasutamine kattega teedel;

 

c)

kaubanduslik/institutsiooniline sektor (allikakategooria kood 1A4a);

 

d)

eluasemesektor (allikakategooria kood 1A4b);

 

Muudatusettepanek

Tegevusala:

Kasvuhoonegaasid

Põletamiseks kasutatavate kütuste tarbimisse lubamine.

Süsinikdioksiid (CO2)

Kõnealune tegevusala ei hõlma järgmist:

 

a)

käesoleva direktiivi I lisas loetletud tegevusaladel kasutatavate kütuste tarbimisse lubamine, välja arvatud juhul, kui neid kasutatakse põletamiseks kasvuhoonegaaside transportimisel nende geoloogiliseks säilitamiseks ( kahekümne seitsmendal real märgitud tegevus);

 

b)

selliste kütuste tarbimisse lubamine, mille heitekoefitsient on null;

 

c)

põllumajanduses kasutatavate kütuste tarbimisse lubamine;

 

d)

määruse (EL) 2015/757 artikli 2 lõikes 2 osutatud laevades või tegevustes kasutatavate kütuste tarbimisse lubamine;

 

e)

I lisas osutatud tegevusalal „Lennundus“ kasutatavate kütuste tarbimisse lubamine;

 

f)

eramaanteetranspordis ning elamute eraküttes ja jahutuses kasutatavate kütuste tarbimisse lubamine kuni 1. jaanuarini 2029, kui artikli 30a lõikes 1b sätestatud hindamisest ei tulene teisiti.

 

Muudatusettepanek 627

Ettepanek võtta vastu direktiiv

I lisa – punkt 3 – alapunkt a – alapunkt i

Direktiiv 2003/87/EÜ

IV lisa – A osa –Arvutamine – lõik 4

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

Direktiiviga (EL) 2018/2001 biomassi kasutamise suhtes kehtestatud säästlikkuskriteeriumidele ja kasvuhoonegaaside heite vähendamise kriteeriumidele vastava biomassi heitekoefitsient, koos käesoleva direktiivi alusel kohaldamiseks tehtud vajalike kohandustega, mis on sätestatud artiklis 14 osutatud rakendusaktides , on null.

Direktiiviga (EL) 2018/2001 biomassi kasutamise suhtes kehtestatud säästlikkuskriteeriumidele ja kasvuhoonegaaside heite vähendamise kriteeriumidele vastava biomassi heitekoefitsient, koos käesoleva direktiivi alusel kohaldamiseks tehtud vajalike kohandustega, mis on sätestatud artiklis 14 osutatud delegeeritud õigusaktides , on null.

Muudatusettepanek 628

Ettepanek võtta vastu direktiiv

I lisa – punkt 4 a (uus)

Direktiiv 2003/87/EÜ

V a lisa (uus)

Komisjoni ettepanek

Muudatusettepanek

 

(4a)

Direktiivile 2003/87/EÜ lisatakse järgmine lisa:

 

„Va lisa

 

Võimalus tagastada korrigeeritud kogus LHÜsid jääklassi laevade puhul

 

Korrigeeritud kogus LHÜsid, mis tuleb tagastada jääklassi laevade puhul, peab olema kooskõlas käesolevas lisas esitatud valemi alusel arvutatud korrigeeritud heitkogustega. Korrigeeritud heitkoguste määramisel võetakse arvesse tehnilisi omadusi, mis suurendavad Soome-Rootsi jääklassi IA või IA Super või samaväärsesse jääklassi kuuluvate laevade heitkoguseid navigeerimisel igal ajal ning heitkoguse täiendavat suurenemist jääoludes navigeerimisel.

 

Igal aastal tagastatav korrigeeritud LHÜde kogus tähendab aastase koguheite korrigeeritud kogust CO2 R.

 

ELi HKSi kohaldamisalasse kuuluv aastane CO2 koguheide CO2 T arvutatakse määruse (EL) 2015/757 kohase aruandluse alusel järgmiselt:

 

CO2 T = CO2 T voyages between MS + CO2 B + 0,5 × (CO2 voyages from MS + CO2 voyages to MS) (1),

 

kus CO2 T voyages between MS tähistab kõigist liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvate sadamate vahelistest reisidest tulenevat CO2 koguheidet, CO2 B heitkoguseid, mis tekkisid liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvates sadamates kai ääres seistes, CO2eq voyages from MS kõigist liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvatest sadamatest alanud reisidest tulenevat summaarset CO2 heitkogust ja CO2 voyages to MS kõigist liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvates sadamates lõppenud reisidest tulenevat summaarset CO2 heitkogust.

 

Samamoodi arvutatakse jääklassi laeva aastane koguheide jääoludes sõitmisel ELi HKSi kohaldamisalas CO2eI määruse (EL) 2015/757 kohase aruandluse põhjal järgmiselt:

 

CO2 eI = CO2 eq I voyages between MS + 0,5 × (CO2 eq I voyages from MS + CO2 eq I voyages to MS) (2),

 

kus CO2eq I voayges between MS tähistab jääklassi laeva CO2 koguheidet jääoludes navigeerimisel liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvate sadamate vahel, CO2eq I voyages from MS tähistab jääklassi laeva kõigist liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvatest sadamatest alanud reisidest tulenevaid heitkoguseid jääoludes navigeerimisel ning CO2eq I voyages to MS tähistab jääklassi laeva kõigist liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvates sadamates lõppenud reisidest tulenevaid heitkoguseid jääoludes navigeerimisel.

 

Kogu aastas läbitud vahemaa ELi HKSi kohaldamisalas arvutatakse järgmiselt:

 

DT = DT voyages between MS + 0,5 × (DT voyages from MS + DT voyages to MS) (3),

 

kus DT voyages between MS tähistab kõigi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvate sadamate vaheliste reiside kogupikkust, DT voyages from MS tähistab kõigi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvatest sadamatest alanud reiside kogupikkust ja DT voyages to MS kõigi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvates sadamates lõppenud reiside kogupikkust.

 

Kogu ELi HKSi kohaldamisalas jääoludes navigeerimisel läbitud vahemaa arvutatakse järgmiselt:

 

DI = DI voyages between MS + 0,5 × (DI voyages from MS + DI voyages to MS) (4),

 

kus DI voyages between MS tähistab kõigi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvate sadamate vaheliste reiside jääoludes läbitud vahemaa kogupikkust, DI voyages from MS tähistab kõigi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvatest sadamatest alanud reiside jääoludes läbitud vahemaa kogupikkust ja DI voyages to MS kõigi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvates sadamates lõppenud reiside jääoludes läbitud vahemaa kogupikkust.

 

Aastase koguheite korrigeeritud kogus CO2eq R arvutatakse järgmiselt:

 

CO2 R = CO2 T – CO2 TF – CO2 NI (5),

 

kus CO2 TF tähistab Soome-Rootsi jääklassi IA või IA Super või samaväärse jääklassi laevade tehnilistest omadustest tingitud aastase heitkoguse suurenemist ning CO2 NI tähistab jääklassi laeva aastase heitkoguse suurenemist jääoludes navigeerimise tõttu.

 

Soome-Rootsi jääklassi IA või IA Super või samaväärse jääklassi laevade tehnilistest omadustest tingitud aastase heitkoguse suurenemine CO2 TF arvutatakse järgmiselt:

 

CO2 TF = 0,05 × (CO2 T – CO2 B – CO2 NI) (6) Jääoludes navigeerimisest tingitud aastase heitkoguse suurenemine arvutatakse järgmiselt:

 

CO2 NI = CO2 I – CO2 RI (7),

 

kus korrigeeritud aastane heitkogus jääoludes navigeerimiseks CO2 RI on

 

CO2 RI = DI × (CO2eq/D)open water, (8),

 

kus (CO2eq/D)ow tähistab heitkogust reiside tegemisel jäävabas vees läbitud vahemaa kohta. Viimane arvutatakse järgmiselt:

 

(CO2eq/D)ow = (CO2 T – CO2 B – CO2 I)/(DT – DI) (9)

 

Kõigi sümbolite loetelu:

 

CO2 T aastane koguheide ELi HKSi geograafilises kohaldamisalas

 

CO2 T voyages between MS kõigist liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvate sadamate vahelistest reisidest tulenev summaarne CO2 heitkogus

 

CO2 B liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvates sadamates kai ääres seistes tekkinud heitkogus

 

CO2 eq voyages from MS kõigist liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvatest sadamatest alanud reisidest tulenev summaarne CO2 heitkogus

 

CO2 voyages to MS kõigist liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvates sadamates lõppenud reisidest tulenev summaarne CO2 heitkogus

 

DT kogu aastas läbitud vahemaa ELi HKSi kohaldamisalas

 

DT voyages between MS kõigi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvate sadamate vaheliste reiside kogupikkus

 

DT voyages from MS kõigi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvatest sadamatest alanud reiside kogupikkus

 

DT voyages to MS kõigi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvates sadamates lõppenud reiside kogupikkus

 

DI kogu ELi HKSi geograafilises kohaldamisalas jääoludes navigeerimisel läbitud vahemaa

 

DI voyages between MS kõigi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvate sadamate vaheliste reiside kogupikkus jääoludes sõitmisel

 

DI voyages from MS kõigi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvatest sadamatest alanud reiside kogupikkus jääoludes sõitmisel

 

DI voyages to MS kõigi liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvates sadamates lõppenud reiside kogupikkus jääoludes sõitmisel

 

CO2 I jääklassi laeva aastane heitkogus jääoludes navigeerimisel

 

CO2 NI jääklassi laeva aastase heitkoguse suurenemine jääoludes navigeerimise tõttu

 

CO2 R korrigeeritud aastane heitkogus

 

CO2 RI korrigeeritud aastane heitkogus jääoludes navigeerimiseks

 

CO2 TF Soome-Rootsi jääklassi IA või IA Super või samaväärse jääklassi laeva tehnilistest omadustest tingitud keskmine aastane heitkogus võrreldes ainult jäävabas vees sõitmiseks mõeldud laevadega

 

(CO2eq/D)ow aastane keskmine heitkogus üksnes jäävabas vees läbitud vahemaa kohta.


(1)  Asi saadeti vastavalt kodukorra artikli 59 lõike 4 neljandale lõigule vastutavale komisjonile tagasi institutsioonidevahelisteks läbirääkimisteks (A9-0162/2022).

(3)  Pariisi kokkulepe (ELT L 282, 19.10.2016, lk 4).

(3)  Pariisi kokkulepe (ELT L 282, 19.10.2016, lk 4).

(1a)   ELT C 232, 16.6.2021, lk 28.

(4)  COM(2019)0640.

(4)  COM(2019)0640.

(1a)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. juuni 2021. aasta määrus (EL) 2021/1119, millega kehtestatakse kliimaneutraalsuse saavutamise raamistik ning muudetakse määruseid (EÜ) nr 401/2009 ja (EL) 2018/1999 (Euroopa kliimamäärus) (ELT L 243, 9.7.2021, lk 1).

(1a)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. oktoobri 2003. aasta direktiiv 2003/87/EÜ, millega luuakse liidus kasvuhoonegaaside lubatud heitkoguse ühikutega kauplemise süsteem ja muudetakse nõukogu direktiivi 96/61/EÜ (ELT L 275, 25.10.2003, lk 32).

(5)  Eurobaromeetri eriuuring nr 513 kliimamuutuste kohta, 2021 (https://ec.europa.eu/clima/citizens/support_en).

(5)  Eurobaromeetri eriuuring nr 513 kliimamuutuste kohta, 2021 (https://ec.europa.eu/clima/citizens/support_en).

(7)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. juuni 2021. aasta määrus (EL) 2021/1119, millega kehtestatakse kliimaneutraalsuse saavutamise raamistik ning muudetakse määruseid (EÜ) nr 401/2009 ja (EL) 2018/1999 (Euroopa kliimamäärus) (ELT L 243, 9.7.2021, lk 1).

(8)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. oktoobri 2003. aasta direktiiv 2003/87/EÜ, millega luuakse liidus kasvuhoonegaaside lubatud heitkoguse ühikutega kauplemise süsteem ja muudetakse nõukogu direktiivi 96/61/EÜ (ELT L 275, 25.10.2003, lk 32).

(13)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. aprilli 2009. aasta direktiiv 2009/31/EÜ, milles käsitletakse süsinikdioksiidi geoloogilist säilitamist ning millega muudetakse nõukogu direktiivi 85/337/EMÜ ja direktiive 2000/60/EÜ, 2001/80/EÜ, 2004/35/EÜ, 2006/12/EÜ, 2008/1/EÜ ning määrust (EÜ) nr 1013/2006 (ELT L 140, 5.6.2009, lk 114).

(13)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. aprilli 2009. aasta direktiiv 2009/31/EÜ, milles käsitletakse süsinikdioksiidi geoloogilist säilitamist ning millega muudetakse nõukogu direktiivi 85/337/EMÜ ja direktiive 2000/60/EÜ, 2001/80/EÜ, 2004/35/EÜ, 2006/12/EÜ, 2008/1/EÜ ning määrust (EÜ) nr 1013/2006 (ELT L 140, 5.6.2009, lk 114).

(14)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2015. aasta määrus (EL) 2015/757, mis käsitleb meretranspordist pärit süsinikdioksiidi heitkoguste seiret, aruandlust ja kontrolli ning millega muudetakse direktiivi 2009/16/EÜ (ELT L 123, 19.5.2015, lk 55).

(15)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. märtsi 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/410, millega muudetakse direktiivi 2003/87/EÜ eesmärgiga hoogustada heitkoguste kulutõhusat vähendamist ja süsinikdioksiidiheite vähendamist toetavaid investeeringuid, ning otsust (EL) 2015/1814 (ELT L 76, 19.3.2018, lk 3).

(14)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2015. aasta määrus (EL) 2015/757, mis käsitleb meretranspordist pärit süsinikdioksiidi heitkoguste seiret, aruandlust ja kontrolli ning millega muudetakse direktiivi 2009/16/EÜ (ELT L 123, 19.5.2015, lk 55).

(15)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. märtsi 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/410, millega muudetakse direktiivi 2003/87/EÜ eesmärgiga hoogustada heitkoguste kulutõhusat vähendamist ja süsinikdioksiidiheite vähendamist toetavaid investeeringuid, ning otsust (EL) 2015/1814 (ELT L 76, 19.3.2018, lk 3).

(16)  Pariisi kokkuleppe artikli 4 lõige 4.

(16)  Pariisi kokkuleppe artikli 4 lõige 4.

(1a)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuli 2018. aasta määrus (EL, Euratom) 2018/1046, mis käsitleb liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantsreegleid ja millega muudetakse määrusi (EL) nr 1296/2013, (EL) nr 1301/2013, (EL) nr 1303/2013, (EL) nr 1304/2013, (EL) nr 1309/2013, (EL) nr 1316/2013, (EL) nr 223/2014 ja (EL) nr 283/2014 ja otsust nr 541/2014/EL ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL, Euratom) nr 966/2012 (ELT L 193, 30.7.2018, lk 1).

(1a)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1999, milles käsitletakse energialiidu ja kliimameetmete juhtimist ning millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusi (EÜ) nr 663/2009 ja (EÜ) nr 715/2009, Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 94/22/EÜ, 98/70/EÜ, 2009/31/EÜ, 2009/73/EÜ, 2010/31/EL, 2012/27/EL ja 2013/30/EL ning nõukogu direktiive 2009/119/EÜ ja (EL) 2015/652 ning tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 525/2013 (ELT L 328, 21.12.2018, lk 1).

(1a)   ELT L 433 I, 22.12.2020, lk 28.

(1a)   Nõukogu 14. detsembri 2020. aasta otsus (EL, Euratom) 2020/2053, mis käsitleb Euroopa Liidu omavahendite süsteemi ning millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2014/335/EL, Euratom (ELT L 424, 15.12.2020, lk 1).

(51)  [palun märkida täielik ELT viide].

(51)  [palun märkida täielik ELT viide].

(19)   [lisada viide algatust „FuelEU Maritime“ käsitlevale määrusele].

(21)  Komisjoni 19. detsembri 2018. aasta rakendusmäärus (EL) 2018/2066, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/87/EÜ kohast kasvuhoonegaaside heite seiret ja aruandlust ning millega muudetakse komisjoni määrust (EL) nr 601/2012 (ELT L 334, 31.12.2018, lk 1).

(22)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/2001 taastuvatest energiaallikatest toodetud energia kasutamise edendamise kohta (ELT L 328, 21.12.2018, lk 82).

(21)  Komisjoni 19. detsembri 2018. aasta rakendusmäärus (EL) 2018/2066, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/87/EÜ kohast kasvuhoonegaaside heite seiret ja aruandlust ning millega muudetakse komisjoni määrust (EL) nr 601/2012 (ELT L 334, 31.12.2018, lk 1).

(22)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/2001 taastuvatest energiaallikatest toodetud energia kasutamise edendamise kohta (ELT L 328, 21.12.2018, lk 82).

(23)   Komisjoni 19. detsembri 2018. aasta delegeeritud määrus (EL) 2019/331, millega määratakse kindlaks üleliidulised üleminekueeskirjad Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10a kohaste lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamiseks ühtlustatud viisil (ELT L 59, 27.2.2019, lk 8).

(25)  Nõukogu 19. detsembri 2019. aasta direktiiv (EL) 2020/262, millega nähakse ette aktsiisi üldine kord (ELT L 58, 27.2.2020, lk 4).

(25)  Nõukogu 19. detsembri 2019. aasta direktiiv (EL) 2020/262, millega nähakse ette aktsiisi üldine kord (ELT L 58, 27.2.2020, lk 4).

(26)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2018. aasta määrus (EL) 2018/842, milles käsitletakse liikmesriikide kohustust vähendada kasvuhoonegaaside heidet aastatel 2021–2030, millega panustatakse kliimameetmetesse, et täita Pariisi kokkuleppega võetud kohustused, ning millega muudetakse määrust (EL) nr 525/2013 (ELT L 156, 19.6.2018, lk 26).

(26)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2018. aasta määrus (EL) 2018/842, milles käsitletakse liikmesriikide kohustust vähendada kasvuhoonegaaside heidet aastatel 2021–2030, millega panustatakse kliimameetmetesse, et täita Pariisi kokkuleppega võetud kohustused, ning millega muudetakse määrust (EL) nr 525/2013 (ELT L 156, 19.6.2018, lk 26).

(27)  2018. aasta andmed. Eurostat, SILC [ilc_mdes01].

(28)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta direktiiv 2012/27/EL, milles käsitletakse energiatõhusust, muudetakse direktiive 2009/125/EÜ ja 2010/30/EL ning tunnistatakse kehtetuks direktiivid 2004/8/EÜ ja 2006/32/EÜ (ELT L 315, 14.11.2012, lk 1–56).

(29)  [Lisada viide määrusele, millega luuakse kliimameetmete sotsiaalfond].

(27)  2018. aasta andmed. Eurostat, SILC [ilc_mdes01].

(28)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta direktiiv 2012/27/EL, milles käsitletakse energiatõhusust, muudetakse direktiive 2009/125/EÜ ja 2010/30/EL ning tunnistatakse kehtetuks direktiivid 2004/8/EÜ ja 2006/32/EÜ (ELT L 315, 14.11.2012, lk 1).

(29)  [Lisada viide määrusele, millega luuakse kliimameetmete sotsiaalfond].

(*1)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. juuni 2021. aasta määrus (EL) 2021/1119, millega kehtestatakse kliimaneutraalsuse saavutamise raamistik ning muudetakse määruseid (EÜ) nr 401/2009 ja (EL) 2018/1999 (Euroopa kliimamäärus) (ELT L 243, 9.7.2021, lk 1).“;

(*2)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2015. aasta määrus (EL) 2015/757, mis käsitleb meretranspordist pärit süsinikdioksiidi heitkoguste seiret, aruandlust ja kontrolli ning millega muudetakse direktiivi 2009/16/EÜ (ELT L 123, 19.5.2015, lk 55).

(*)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuni 2020. aasta määrus (EL) 2020/852, millega kehtestatakse kestlike investeeringute hõlbustamise raamistik ja muudetakse määrust (EL) 2019/2088 (ELT L 198, 22.6.2020, lk 13).

(**)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 2020. aasta määrus (EL, Euratom) 2020/2092, mis käsitleb üldist tingimuslikkuse korda liidu eelarve kaitsmiseks (ELT L 433 I, 22.12.2020, lk 1).

(*3)   Nõukogu 14. detsembri 2020. aasta otsus (EL, Euratom) 2020/2053, mis käsitleb Euroopa Liidu omavahendite süsteemi ning millega tunnistatakse kehtetuks otsus 2014/335/EL, Euratom (ELT L 424, 15.12.2020, lk 1).

(*4)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1999, milles käsitletakse energialiidu ja kliimameetmete juhtimist ning millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusi (EÜ) nr 663/2009 ja (EÜ) nr 715/2009, Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 94/22/EÜ, 98/70/EÜ, 2009/31/EÜ, 2009/73/EÜ, 2010/31/EL, 2012/27/EL ja 2013/30/EL ning nõukogu direktiive 2009/119/EÜ ja (EL) 2015/652 ning tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 525/2013 (ELT L 328, 21.12.2018, lk 1).“

(*5)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. juuni 2021. aasta määrus (EL) 2021/1056, millega luuakse Õiglase Ülemineku Fond (ELT L 231, 30.6.2021, lk 1).“

(*)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta direktiiv 2012/27/EL, milles käsitletakse energiatõhusust, muudetakse direktiive 2009/125/EÜ ja 2010/30/EL ning tunnistatakse kehtetuks direktiivid 2004/8/EÜ ja 2006/32/EÜ (ELT L 315, 14.11.2012, lk 1).

(*)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta direktiiv 2012/27/EL, milles käsitletakse energiatõhusust, muudetakse direktiive 2009/125/EÜ ja 2010/30/EL ning tunnistatakse kehtetuks direktiivid 2004/8/EÜ ja 2006/32/EÜ (ELT L 315, 14.11.2012, lk 1).

(*)  Komisjoni 3. novembri 2010. aasta otsus 2010/670/EL, millega nähakse ette kriteeriumid ja meetmed, et rahastada ühenduse kasvuhoonegaaside saastekvootidega kauplemise süsteemi raames vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2003/87/EÜ tööstuslikke näidisprojekte, mille eesmärk on süsinikdioksiidi keskkonnaohutu kogumine ja geoloogiline säilitamine, ning näidisprojekte, mis tutvustavad taastuvenergiaga seotud innovatiivseid tehnoloogialahendusi (ELT L 290, 6.11.2010, lk 39).

(*)  Komisjoni 3. novembri 2010. aasta otsus 2010/670/EL, millega nähakse ette kriteeriumid ja meetmed, et rahastada ühenduse kasvuhoonegaaside saastekvootidega kauplemise süsteemi raames vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2003/87/EÜ tööstuslikke näidisprojekte, mille eesmärk on süsinikdioksiidi keskkonnaohutu kogumine ja geoloogiline säilitamine, ning näidisprojekte, mis tutvustavad taastuvenergiaga seotud innovatiivseid tehnoloogialahendusi (ELT L 290, 6.11.2010, lk 39).

(**)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2018. aasta määrus (EL) 2018/842, milles käsitletakse liikmesriikide kohustust vähendada kasvuhoonegaaside heidet aastatel 2021–2030, millega panustatakse kliimameetmetesse, et täita Pariisi kokkuleppega võetud kohustused, ning millega muudetakse määrust (EL) nr 525/2013 (ELT L 156, 19.6.2018, lk 26).

(*)  COM(2019)0640 final.

(**)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. juuni 2021. aasta määrus (EL) 2021/1119, millega kehtestatakse kliimaneutraalsuse saavutamise raamistik ning muudetakse määruseid (EÜ) nr 401/2009 ja (EL) 2018/1999 (Euroopa kliimamäärus) (ELT L 243, 9.7.2021, lk 1).

(*)  COM(2019)0640 final.

(*)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/2001 taastuvatest energiaallikatest toodetud energia kasutamise edendamise kohta (ELT L 328, 21.12.2018, lk 82).“

(*)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/2001 taastuvatest energiaallikatest toodetud energia kasutamise edendamise kohta (ELT L 328, 21.12.2018, lk 82).“

(1a)   Komisjoni 12. novembri 2010. aasta määrus (EL) nr 1031/2010 Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/87/EÜ (millega luuakse liidus kasvuhoonegaaside lubatud heitkoguse ühikutega kauplemise süsteem) kohase kasvuhoonegaaside saastekvootide enampakkumise ajastamise, haldamise ja muude aspektide kohta (ELT L 302, 18.11.2010, lk 1).“

(*)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2018. aasta määrus (EL) 2018/842, milles käsitletakse liikmesriikide kohustust vähendada kasvuhoonegaaside heidet aastatel 2021–2030, millega panustatakse kliimameetmetesse, et täita Pariisi kokkuleppega võetud kohustused, ning millega muudetakse määrust (EL) nr 525/2013 (ELT L 156, 19.6.2018, lk 26).

(*)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuli 2018. aasta määrus (EL, Euratom) 2018/1046, mis käsitleb liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantsreegleid ja millega muudetakse määrusi (EL) nr 1296/2013, (EL) nr 1301/2013, (EL) nr 1303/2013, (EL) nr 1304/2013, (EL) nr 1309/2013, (EL) nr 1316/2013, (EL) nr 223/2014 ja (EL) nr 283/2014 ja otsust nr 541/2014/EL ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL, Euratom) nr 966/2012 (ELT L 193, 30.7.2018, lk 1).


Top