This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0937
Case C-937/19: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 8 July 2021 (request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Köln — Germany) — KA (Reference for a preliminary ruling — Regulation (EC) No 1072/2009 — Article 1(5)(d) — Article 8 — International carriage of goods by road from one Member State to another Member State — Cabotage operations following that international carriage in the territory of the latter Member State — Restrictions — Requirement of a Community licence and, where appropriate, a carriage authorisation — Exemptions — Cabotage operations following an international carriage on one’s own account — Conditions)
Kohtuasi C-937/19: Euroopa Kohtu (kaheksas koda) 8. juuli 2021. aasta otsus (Amtsgericht Kölni eelotsusetaotlus – Saksamaa) – KA (Eelotsusetaotlus – Määrus (EÜ) nr 1072/2009 – Artikli 1 lõike 5 punkt d – Artikkel 8 – Veoste rahvusvaheline autovedu ühest liikmesriigist teise – Rahvusvahelisele veole järgnevad kabotaažveod teise liikmesriigi territooriumil – Piirangud – Ühenduse tegevusloa ja olenevalt olukorrast veoloa omamise nõue – Erandid – Rahvusvahelisele veole järgnev kabotaažvedu enda jaoks – Tingimused)
Kohtuasi C-937/19: Euroopa Kohtu (kaheksas koda) 8. juuli 2021. aasta otsus (Amtsgericht Kölni eelotsusetaotlus – Saksamaa) – KA (Eelotsusetaotlus – Määrus (EÜ) nr 1072/2009 – Artikli 1 lõike 5 punkt d – Artikkel 8 – Veoste rahvusvaheline autovedu ühest liikmesriigist teise – Rahvusvahelisele veole järgnevad kabotaažveod teise liikmesriigi territooriumil – Piirangud – Ühenduse tegevusloa ja olenevalt olukorrast veoloa omamise nõue – Erandid – Rahvusvahelisele veole järgnev kabotaažvedu enda jaoks – Tingimused)
ELT C 338, 23.8.2021, pp. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
23.8.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 338/4 |
Euroopa Kohtu (kaheksas koda) 8. juuli 2021. aasta otsus (Amtsgericht Kölni eelotsusetaotlus – Saksamaa) – KA
(Kohtuasi C-937/19) (1)
(Eelotsusetaotlus - Määrus (EÜ) nr 1072/2009 - Artikli 1 lõike 5 punkt d - Artikkel 8 - Veoste rahvusvaheline autovedu ühest liikmesriigist teise - Rahvusvahelisele veole järgnevad kabotaažveod teise liikmesriigi territooriumil - Piirangud - Ühenduse tegevusloa ja olenevalt olukorrast veoloa omamise nõue - Erandid - Rahvusvahelisele veole järgnev kabotaažvedu enda jaoks - Tingimused)
(2021/C 338/05)
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Amtsgericht Köln
Põhikohtuasja pooled
Hageja: KA
Menetluses osales: Staatsanwaltschaft Köln, Bundesamt für Güterverkehr
Resolutsioon
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1072/2009 rahvusvahelisele autoveoturule juurdepääsu käsitlevate ühiseeskirjade kohta tuleb tõlgendada nii, et vedajal, kes on teostanud ühest liikmesriigist teise veose rahvusvahelise autoveo enda jaoks selle määruse artikli 1 lõike 5 punkti d tähenduses, on õigus selle määruse artikli 8 lõike 6 alusel teha sellele rahvusvahelisele veole järgnev kabotaažvedu selle teise liikmesriigi territooriumil, kuid tingimusel, et täidetakse määruse artikli 8 lõigetes 2–4 sätestatud tingimusi.