This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0876
Proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Directives 2000/60/EC and 2008/105/EC as regards priority substances in the field of water policy
Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse direktiive 2000/60/EÜ ja 2008/105/EÜ seoses veepoliitika valdkonna prioriteetsete ainetega
Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse direktiive 2000/60/EÜ ja 2008/105/EÜ seoses veepoliitika valdkonna prioriteetsete ainetega
/* COM/2011/0876 final - 2011/0429 (COD) */
Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse direktiive 2000/60/EÜ ja 2008/105/EÜ seoses veepoliitika valdkonna prioriteetsete ainetega /* COM/2011/0876 final - 2011/0429 (COD) */
SELETUSKIRI 1. ETTEPANEKU TAUST ·
Ettepaneku põhjused ja eesmärgid Käesoleva komisjoni ettepanekuga vaadatakse
läbi veepoliitika valdkonna eritähelepanu nõudvate (edaspidi „prioriteetsete”)
ainete nimistu, s.t vee raamdirektiivi 2000/60/EÜ[1] X lisas
loetletud kemikaalid, mis, nagu on kindlaks tehtud, põhjustavad Euroopa Liidu
tasandil olulist ohtu veekeskkonnale või selle kaudu. Vee raamdirektiivi
artikli 16 lõike 4 kohaselt vaatab komisjon prioriteetsete ainete nimistu läbi
vähemalt iga nelja aasta tagant; prioriteetsetele ainetele kehtestatud
keskkonnakvaliteedi standardeid (EQS)[2] käsitleva
keskkonnakvaliteedi standardite direktiivi 2008/105/EÜ[3] artiklis 8 nõutakse komisjonilt
esimese läbivaatamise tulemuste esitamist Euroopa Parlamendile ja nõukogule
2011. aastal. Läbivaatamise osana peab komisjon muu hulgas kaaluma direktiivi
2008/105/EÜ III lisas esitatud ainete nimistusse lisamist. Ka nõutakse
komisjonilt vajaduse korral ettepanekute tegemist uute prioriteetsete ainete
kohta; pinnavett, setet või elustikku[4]
hõlmavate keskkonnakvaliteedi standardite kehtestamist, kui see on vajalik,
ning keskkonnakvaliteedi standardite ja prioriteetsete ainete seisundi
läbivaatamist. ·
Üldine taust Vee raamdirektiivis tunnistatakse tugevat
koormust veekeskkonnale (kaasa arvatud kemikaalireostusest tulenev koormus) ja
vajadust kestliku veemajanduse järele. Vee raamdirektiivi keskkonnaalaste
eesmärkidega nähakse ette pinnaveekogude ja põhjaveekogude hea keemilise ja
ökoloogilise seisundi saavutamine ning vee seisundi halvenemise ärahoidmine.
Direktiivi rakendatakse valgalapiirkondade tasandil. Liikmesriigid pidid
hiljemalt 2009. aasta lõpuks vastu võtma valgalapiirkondade majandamiskavad,
mis põhinevad muu hulgas koormuse ja mõju analüüsil ja seiretulemustel, ning
meetmete programmi iga piirkonna jaoks. Hea keemilise seisundi saavutamiseks peavad
veekogud vastama prioriteetsete ainete ja kaheksa ELi tasandil juba
reguleeritud saasteaine suhtes kehtestatud keskkonnakvaliteedi standarditele.
Praeguseni on kindlaks määratud 33 prioriteetset ainet, nende hulgas on terve
hulk tööstuskemikaale, taimekaitsevahendeid ja metalle/metalliühendeid. Mõned
prioriteetsed ained on püsivuse, bioakumuleeruvuse ja toksilisuse või
samaväärse ohtlikkuse alusel nimetatud prioriteetseteks ohtlikeks aineteks
kriteeriumide põhjal, mis vastavad REACH-määruse[5]
väga ohtlike ainete kriteeriumidele. Liikmesriikidelt nõutakse prioriteetsete
ainete seiret veekogudes ja keskkonnakvaliteedi standardite piirtasemeid
ületavatest väärtustest teatamist. Vee raamdirektiiviga on ette nähtud
prioriteetsete ainete vettejuhtimise, heite ja kao järk-järgult vähendamise
ning prioriteetsete ohtlike ainete vettejuhtimise, heite ja kao lõpetamise või
järk-järgult kõrvaldamise kontrollimeetmete kehtestamine. Hea ökoloogilise seisundi eesmärgi saavutamine
nõuab riiklike standardite kehtestamist kemikaalide suhtes, mis on määratletud
ohtliku ainena kohalikul/valgala/liikmesriigi tasandil, kuid ei ole määratletud
prioriteetse ainena ELi tasandil. Selliseid kemikaale nimetatakse jõe valgala
iseloomulikeks saasteaineteks. Prioriteetsete ainete nimistu läbivaatamisega
seotud tehnilist tööd alustati 2007. aastal prioriseerimisega, mille eesmärk
oli välja selgitada võimalikud uued prioriteetsed ained, seejärel kehtestati selliste
ainete jaoks keskkonnakvaliteedi standardid ja vaadati läbi olemasolevate
prioriteetsete ainete keskkonnakvaliteedi standardid ja seisund. Eeldatavalt
võetakse kavandatud uusi aineid ja olemasolevate ainete osas tehtud muudatusi
arvesse ajakohastatud 2015. aasta valgala majandamiskavades ja
meetmeprogrammides. Prioriteetsete ainete nimistu läbivaatamise
käigus leiti võimalusi, kuidas parandada keskkonnakvaliteedi standardite
direktiivi toimimist ja täiustada edaspidisel läbivaatamisel täiendavate
prioriteetsete ainete kindlakstegemise mehhanismi. ·
Kõnealuses valdkonnas kehtivad õigusnormid –
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2000.
aasta direktiiv 2000/60/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse veepoliitika alane
tegevusraamistik; –
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 2008.
aasta direktiiv 2008/105/EÜ, mis käsitleb keskkonnakvaliteedi standardeid
veepoliitika valdkonnas ning millega muudetakse nõukogu direktiive 82/176/EMÜ,
83/513/EMÜ, 84/156/EMÜ, 84/491/EMÜ, 86/280/EMÜ ja tunnistatakse need seejärel
kehtetuks ning muudetakse direktiivi 2000/60/EÜ; –
komisjoni 31. juuli 2009. aasta direktiiv
2009/90/EÜ, millega sätestatakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivile 2000/60/EÜ vee seisundi keemilise analüüsi ja seire tehnilised
näitajad. ·
Side muude poliitikasuundadega Kuuendas keskkonnalases tegevusprogrammis
määratletakse prioriteetsete ainete suhtes kohaldatavad meetmed esmatähtsa
tegevusena (vt otsuse 1600/2002/EÜ[6]
artikli 7 lõike 2 punkti e). Ettepanek on kooskõlas järgmiste asjaomaste
poliitikavaldkondade ja oluliste õigusaktidega: –
kemikaalipoliitika: Euroopa Parlamendi ja nõukogu
18. detsembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1907/2006, mis käsitleb
kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist (REACH)
ning millega asutatakse Euroopa Kemikaaliamet; –
taimekaitsevahendite poliitika: Euroopa Parlamendi
ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1107/2009
taimekaitsevahendite turulelaskmise ja nõukogu direktiivide 79/117/EMÜ ja
91/414/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21.
oktoobri 2009. aasta direktiiv 2009/128/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse
tegevusraamistik pestitsiidide säästva kasutamise saavutamiseks; –
biotsiidide poliitika: Euroopa Parlamendi ja
nõukogu 16. veebruari 1998. aasta direktiiv 98/8/EÜ, mis käsitleb biotsiidide
turuleviimist; –
ravimipoliitika: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6.
novembri 2001. aasta direktiiv 2001/82/EÜ veterinaarravimeid käsitlevate
ühenduse eeskirjade kohta ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. novembri 2001.
aasta direktiiv 2001/83/EÜ inimtervishoius kasutatavaid ravimeid käsitlevate
ühenduse eeskirjade kohta; –
tööstusheidete poliitika: Euroopa Parlamendi ja
nõukogu 15. jaanuari 2008. aasta direktiiv 2008/1/EÜ saastuse kompleksse
vältimise ja kontrolli kohta ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri
2010. aasta direktiiv 2010/75/EL tööstusheidete kohta; –
jäätmepoliitika: Euroopa
Parlamendi ja nõukogu 19. novembri 2008. aasta direktiiv 2008/98/EÜ, mis
käsitleb jäätmeid; Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni
2011. aasta direktiiv 2011/65/EL teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise
kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes (uuesti sõnastatud); Euroopa Parlamendi
ja nõukogu 27. jaanuari 2003. aasta direktiiv 2002/96/EÜ elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete kohta; –
püsivate orgaaniliste saasteainete poliitika: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ)
nr 850/2004 püsivate orgaaniliste saasteainete kohta; –
merekeskkonnapoliitika: Euroopa Parlamendi ja
nõukogu 17. juuni 2008. aasta direktiiv 2008/56/EÜ, millega kehtestatakse
ühenduse merekeskkonnapoliitika-alane tegevusraamistik (merestrateegia
raamdirektiiv). 2. HUVITATUD ISIKUTEGA
KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED ·
Konsulteerimine ja eksperdiarvamuste kasutamine Aastatel 2008–2010 tegid eksperdid keskkonna
peadirektoraadi ja Teadusuuringute Ühiskeskuse juhtimisel ära läbivaatamisega
seotud tehnilise töö, mille põhiosaks oli prioriseerimine ja
keskkonnakvaliteedi standardite väljaarendamine. Töösse olid kaasatud vee
raamdirektiivi ühise rakendusstrateegia[7]
raames tegutsev keemiliste aspektide töörühm E, eelkõige selle kaks alarühma,
ja INERISe (Institut National de l'Environnement et des Risques) nõustajad
(keda toetas Rahvusvaheline Veeamet (IOW)). Töörühma E ja selle kahe alarühma
liikmeskond koosneb komisjoni peadirektoraatide (keskkonna, ettevõtluse ja
tööstuse ning tervise- ja tarbijaküsimuste peadirektoraadi), liikmesriikide,
sidusrühmade, s.h mitme Euroopa ettevõtjate ühenduse (AESGP,
AISE, Business Europe, CEFIC, CEPI, CONCAWE, COPA-COGECA, ECPA, EFPIA, EUCETSA,
EUDA, EUREAU, EURELECTRIC, EUROFER, EUROMETAUX, EUROMINES), vabaühenduste
(Euroopa Keskkonnabüroo (EEB)), Greenpeace, Maailma Looduse Fond (WWF)) ja
valitsustevaheliste organisatsioonide (OSPAR) esindajatest. Töörühm E andis läbivaatamisse olulise panuse,
toetades andmete (s.h seire- ja ohuandmete) kogumist, uute ainete
kindlakstegemisega seotud prioriteetseks tunnistamise protsessi,
keskkonnakvaliteedi standardite kehtestamise alase tehnilise juhenddokumendi
ajakohastamist ja keskkonnakvaliteedi standardite tuletamist. Samuti toetas
töörühm olemasolevate prioriteetsete ainete ja kehtivate keskkonnakvaliteedi
standardite läbivaatamist. Suure osa tööst tegid ära töörühma E kaks alarühma,
keskkonnakvaliteedi standardite tehnilise juhenddokumendi eksperdirühm ja
prioriteetsete ainete läbivaatamise alarühm, kes mõlemad tegutsesid
Teadusuuringute Ühiskeskuse ja Ühendkuningriigi ekspertide ühisjuhtimisel.
Töörühma E tööstussektori sidusrühm kaasas alarühma aruteludesse oma kõige
olulisemad liikmesettevõtted, keda tavaliselt esindasid tehnilised eksperdid,
kes osalesid eriti aktiivselt valikumenetluse lõppfaasis ja keskkonnakvaliteedi
standardite väljatöötamisel. Keskkonnakvaliteedi standardite kavandid
esitati tervise ja keskkonnariskide teaduskomiteele (SCHER)[8] arvamuse saamiseks. Tervise ja keskkonnariskide teaduskomitee märkis oma arvamuses niklit
käsitleva keskkonnakvaliteedi standardi toimiku kohta, et teatavate kõrgema
tasandi andmete süvaanalüüs koos sõltumatu statistilise analüüsiga võib
mõjutada keskkonnakvaliteedi standardite lõplikke väärtusi. Kuigi hiljem on
sellekohaseid uuringuid läbi viidud, on eksperdid jätkuvalt eri arvamusel, ja
see on ka põhjus, miks ettepaneku eelnõus on nikli aasta keskmine
keskkonnakvaliteedi standard (AA-EQS) (siseveekogudes) kuni täiendava
konsulteerimiseni keskkonnariskide teaduskomiteega analüüsi järeldusi
puudutavates küsimustes 4 μg/l, mitte 2 μg/l. ·
Mõju hindamine Kuna tehniline töö oli jõudnud 2010. aastal
lõpusirgele, käivitas konsultatsioonifirma Entec[9]
mõju hindamisega seotud uuringu. Tehnilise töö järeldusi[10] arvesse võttes kavandas
konsultant vajalikud üksikainete mõjuhinnangud, mida on lisatud mõju hinnangu
koostamisel ulatuslikult kasutatud. Mõju hindamise juhtrühma kaudu osalesid mõju
hinnangu koostamise ettevalmistamises järgmised komisjoni talitused:
peasekretariaat; põllumajanduse ja maaelu arengu, ettevõtluse ja tööstuse,
merenduse ja kalanduse, regionaalpoliitika, teaduse ja innovatsiooni ning
tervise- ja tarbijaküsimuste peadirektoraat ning Teadusuuringute Ühiskeskus. Mõju hinnangut koostades konsulteeriti
töörühmaga E ja muude sidusrühmadega, kes ei olnud esindatud selles töörühmas. Mõjuhindamiskomitee arutas mõju hindamisega
seotud küsimusi oma 2011. aasta 22. juuni koosolekul. Tehtud märkusi on lisatud
mõjuhinnangus arvesse võetud. 3. ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG ·
Õiguslik alus Ettepaneku õiguslikuks aluseks on Euroopa
Liidu toimimise lepingu artikli 192 lõige 1. ·
Subsidiaarsuse ja proportsionaalsuse põhimõte Vee saastamine on suurel määral piiriülene
nähtus. Ühised jõgede valgalad hõlmavad 60 % Euroopa Liidu
territooriumist. Seetõttu, ja kuna paljusid saasteaineid kasutatakse kogu ELis,
on asjakohane kehtestada juhul, kui on kindlaks tehtud, et sellised ained
põhjustavad olulist ohtu veekeskkonnale või selle kaudu, nende suhtes ELi
tasandil ühtlustatud keskkonnakvaliteedi standardid. Lisaks üldisemale kaitsele
tagab see ka võrdsemad tingimused võrreldes olukorraga, kus vaid mõni liikmesriik
kehtestab keskkonnakvaliteedi standardid või kus riikide keskkonnakvaliteedi
standardid on väga erinevad. Käesolevas ettepanekus piirdutakse
prioriteetsete ainete kindlakstegemisega ja keskkonnakvaliteedi standardite
kehtestamisega ELi tasandil. Täiendavaid ELi tasandi meetmeid olemasolevatele
meetmetele lisaks ei pakuta. Saastekontrolli eri- ja lisameetmete võtmine on
jäetud liikmesriikide hooleks, kes saavad kohalikke tingimusi arvesse võttes
valida eesmärkide saavutamiseks kõige tõhusama viisi. ·
Õigusakti valik Kavandatud õigusakt: direktiiv, millega muudetakse
vee raamdirektiivi ja keskkonnakvaliteedi standardite direktiivi. 4. MÕJU EELARVELE Eeldatav mõju eelarvele puudub. 5. TÄIENDAV TEAVE ·
Ettepaneku üksikasjalik selgitus Ettepanekuga muudetakse keskkonnakvaliteedi
standardite direktiivi ja vee raamdirektiivi X lisa. Artikli 1 kohaselt asendatakse vee
raamdirektiivi X lisa käesoleva direktiivi I lisas sätestatud tekstiga.
Ajakohastatud X lisa hõlmab uusi kavandatud prioriteetseid aineid ja kaks
olemasolevat prioriteetset ainet on selles lisas määratletud prioriteetsete
ohtlike ainetena. Lisa lihtsustamiseks on sellesse lisatud osa varem tabeli
joonealustes märkustes esitatud teabest. Käesoleva ettepaneku artikliga 2 muudetakse
keskkonnakvaliteedi standardite direktiivi järgmisi sätteid. Artikli 2 muutmisega määratletakse mõiste
„maatriks” – s.t keskkonnakomponent, milleks on tavaliselt vesi, sete või
elustik (kalad, kui ei ole sätestatud teisiti), mille suhtes kohaldatakse
keskkonnakvaliteedi standardeid ja mille prioriteetsete ainete ja ohtlike prioriteetsete
ainete kontsentratsiooni seepärast jälgitakse. Artiklit 3 muudetakse, et viia see kooskõlla I
lisa A osa uue struktuuriga (eelkõige seoses elustiku keskkonnakvaliteedi
standardite lisasse kaasamisega) ja muuta liikmesriikide seiremaatriksi
valikuga seotud kohustusi. Aine olemuslike omaduste põhjal määratakse kindlaks
selle suhtes vaikimisi kohaldatav seiremaatriks. Säilitatakse liikmesriikidele
praegu lubatud paindlikkus alternatiivse maatriksi valimisel, kuid ainult
tingimusel, et komisjoni direktiivi 2009/90/EÜ[11]
artiklis 4 sätestatud analüüsimeetodite miinimumkriteeriumid on täidetud. Aruandmise
lihtsustamiseks on keskkonnakvaliteedi standardite direktiivi artiklis 3
sätestatud teatamiskohustus nüüd kaasatud vee raamdirektiivi artiklis 15
sätestatud valgala majandamiskavade aruandlusse. I lisa B osa punkti 3
komiteemenetlusega muutmise õigus on viidud vastavusse uute delegeeritud
volitustega. Artikli 4 lõige 4 ja artikli 5 lõige 6
jäetakse välja, et viia õigusakt vastavusse Euroopa Liidu toimimise lepingus
sätestatud uute rakendamisvolitustega. Nimetatud volitused ei ole piisavad
tehniliste suuniste vastuvõtmiseks, kuna need ei ole õiguslikult siduvad
dokumendid. Artiklit 8 ajakohastatakse. Lisatakse uus artikkel 8a erisätetega üldlevinud
püsivate, bioakumuleeruvate ja toksiliste ainete kohta. Lisatakse uus artikkel 8b, millega nõutakse
jälgimisnimekirja koostamist, et sihipäraselt koguda prioriteetsete ainete nimistu
edaspidist läbivaatamist toetavaid seireandmeid. Artiklit 9 muudetakse, et viia see kooskõlla
komisjoni rakendamisvolitusi käsitleva uue määrusega (EL) nr 182/2011,[12] ja lisatakse uus artikkel 10
delegeeritud volituste teostamise kohta. I lisa A osa asendatakse käesoleva direktiivi
II lisaga, millega kaasatakse viimasel ajal esitatud prioriteetsed ained,
muudetakse mõne olemasoleva prioriteetse aine[13]
keskkonnakvaliteedi standardeid ja lisatakse elustikustandardite veerg. Viimati
nimetatud veerg sisaldab kolme juba keskkonnakvaliteedi standardite direktiivi
artikli 3 lõike 2 punktiga a kehtestatud elustikustandardit ja mõne muu
olemasoleva prioriteetsete aine ja uue prioriteetse aine elustikustandardeid.
Elustikustandardite kaasamine keskkonnakvaliteedi standardite direktiivi I
lisasse hõlbustab nende kirjeldamist ja parandab selgust. Keskkonnakvaliteedi standardite direktiivi I
lisa B osa punkti 2 muudetakse, et viidata nõuetekohaselt artiklis 9 sätestatud
rakendamisvolitustele. Keskkonnakvaliteedi standardite direktiivi II
lisa on aegunud ja see jäetakse välja. Keskkonnakvaliteedi standardite direktiivi III
lisa, mis on seotud käesoleva direktiivi artikliga 8, on aegunud ja see
jäetakse välja. Käesoleva ettepaneku artikliga 3 kehtestatakse
riiklikes õigusaktides ülevõtmise ja komisjoni riiklikest sätetest teavitamise
kohustus. Artikkel 4 viitab jõustumisele. Artikliga 5 sätestatakse, et direktiiv on
suunatud liikmesriikidele. 2011/0429 (COD) Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse direktiive 2000/60/EÜ ja
2008/105/EÜ seoses veepoliitika valdkonna prioriteetsete ainetega (EMPs kohaldatav tekst) EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU
NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eelkõige selle artikli 192 lõiget 1, võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut, pärast ettepaneku edastamist riikide
parlamentidele, võttes arvesse Euroopa Majandus- ja
Sotsiaalkomitee arvamust[14], võttes arvesse Regioonide Komitee arvamust[15], toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt ning arvestades järgmist: (1)
Pinnavee keemiline saastus kujutab veekeskkonnale
ohtu, kuna selle tagajärjeks on äge ja krooniline toksilisus veeorganismidele,
akumuleerumine ökosüsteemis ning elupaikade ja bioloogilise mitmekesisuse
kadumine, ühtlasi ohustab see ka inimeste tervist. Esmajärjekorras tuleks
kindlaks teha saastumise põhjused ja tegelda heitega selle tekkekohas,
majanduse ja keskkonna seisukohast kõige tõhusamal viisil. (2)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2000.
aasta direktiiviga 2000/60/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse veepoliitika
alane tegevusraamistik,[16]
nähakse ette vee saastamise vastane strateegia. Nimetatud strateegia hõlmab
selliste eritähelepanu nõudvate (edaspidi „prioriteetsete”) ainete
kindlakstegemist, mis põhjustavad ELi tasandil olulist ohtu veekeskkonnale või
selle kaudu. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. novembri 2001. aasta otsuses
nr 2455/2001/EÜ, millega kehtestatakse veepoliitika valdkonna
prioriteetsete ainete nimistu,[17]
on loetletud 33 ELi tasandil prioriteetseks tunnistatud ainet või ainerühma,
mis kuuluvad praegu direktiivi 2000/60/EÜ X lisasse. (3)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 2008.
aasta direktiiviga 2008/105/EÜ, mis käsitleb keskkonnakvaliteedi standardeid
veepoliitika valdkonnas,[18]
kehtestatakse keskkonnakvaliteedi standardid (EQS) otsuses nr 2455/2001/EÜ
määratletud 33 prioriteetse aine ning lisaks veel 8 saasteaine suhtes, mida ELi
tasemel direktiivi 2000/60/EÜ sätete ja eesmärkide kohaselt juba
reguleeriti. (4)
Komisjon on prioriteetsete ainete nimistu
direktiivi 2000/60/EÜ artikli 16 lõike 4 ja direktiivi 2008/105/EÜ artiklis 8
ettenähtud korras läbi vaadanud ja jõudnud järeldusele, et on asjakohane muuta prioriteetsete
ainete nimistut, et lisada uued ained, mille suhtes ELi tasandil
esmajärjekorras meetmeid võtta, kehtestada nimetatud ainete suhtes
keskkonnakvaliteedi standardid, viia mõne olemasoleva aine keskkonnakvaliteedi
standardid kooskõlla teaduse arenguga ja kehtestada mõne olemasoleva
prioriteetse aine ja uue prioriteetse aine suhtes elustiku keskkonnakvaliteedi
standardid. (5)
Prioriteetsete ainete nimistu läbivaatamine toetub
laialdasele konsulteerimisele, milles osalesid komisjoni talituste,
liikmesriikide, sidusrühmade ning tervise ja keskkonnariskide teaduskomitee
eksperdid. (6)
Pärast direktiivi 2000/60/EÜ heakskiitmist on vastu
võetud palju ELi õigusakte, millega on sätestatud konkreetsete prioriteetsete
ainete heitekontrolli meetmed kooskõlas kõnealuse direktiivi artikliga 16. Lisaks
kuuluvad paljud keskkonnakaitse meetmed muude kehtivate ELi õigusaktide
reguleerimisalasse. Seepärast tuleks olemasolevate õigusaktide rakendamist ja
läbivaatamist eelistada uute kontrollimeetmete kehtestamisele. Aine lisamine
direktiivi 2000/60/EÜ X lisasse ei piira Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21.
oktoobri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1107/2009 (taimekaitsevahendite
turulelaskmise ja nõukogu direktiivide 79/117/EMÜ ja 91/414/EMÜ kehtetuks
tunnistamise kohta)[19]
kohaldamist. (7)
Pärast direktiivi 2000/60/EÜ X lisasse kantud 33
prioriteetse aine keskkonnakvaliteedi standardite tuletamist on nõukogu 23.
märtsi 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 793/93 (olemasolevate ainete ohtlikkuse
hindamise ja kontrolli kohta),[20]
mis hiljem asendati Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. detsembri 2006. aasta
määrusega (EÜ) nr 1907/2006 (mis käsitleb kemikaalide registreerimist,
hindamist, autoriseerimist ja piiramist (REACH) ning millega asutatakse Euroopa
Kemikaaliamet, muudetakse direktiivi 1999/45/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks
nõukogu määrus (EMÜ) nr 793/93 ja komisjoni määrus (EÜ) nr 1488/94
ning samuti nõukogu direktiiv 76/769/EMÜ ja komisjoni direktiivid 91/155/EMÜ,
93/67/EMÜ, 93/105/EÜ ja 2000/21/EÜ)[21]
kohaselt läbi viidud mitu riskihindamist. Asjakohase kaitsetaseme tagamiseks ja
keskkonnakvaliteedi standardite ajakohastamiseks vastavalt teaduse ja tehnika
viimasel ajal toimunud arengule, et võtta arvesse ohtlikkust keskkonnale ja
keskkonna kaudu, tuleb mõne olemasoleva aine keskkonnakvaliteedi standardid
läbi vaadata. (8)
Direktiivi 2000/60/EÜ artikli 16 lõikes 2
määratletud meetodit kasutades on kindlaks tehtud ja prioriteetseks tunnistatud
uusi aineid, mis põhjustavad olulist ohtu veekeskkonnale või selle kaudu, ja
need tuleb lisada prioriteetsete ainete nimistusse. Selliste ainete
keskkonnakvaliteedi standardite tuletamisel on arvesse võetud kõige viimast
kättesaadavat teadus- ja tehnikaalast teavet. (9)
Kuigi keskkonnakvaliteedi standardite tuletamisel
on prioriteetsete ohtlike ainete puhul määramatuse tase tavaliselt kõrgem kui prioriteetsete
ainete puhul, saab keskkonnakvaliteedi standardeid kasutada direktiivi 2000/60/EÜ
artikli 2 punktis 24 ja artikli 4 lõike 1 punkti a alapunktides ii ja iii määratletud
pinnavee hea keemilise seisundi eesmärgile vastavuse hindamisel võrdlusalusena.
Keskkonna ja inimeste tervise kaitse piisava taseme tagamiseks peab
prioriteetsete ohtlike ainete puhul lõppeesmärgiks olema siiski heite,
vettejuhtimise ja kao lõpetamine või järk-järgult kõrvaldamine, nagu nähakse
ette direktiivi 2000/60/EÜ artikli 4 lõike 1 punkti a alapunktis iv. (10)
Viimastel aastatel on teaduslikud andmed
saasteainete veekeskkonnas muundumise ja mõju kohta oluliselt täienenud. Me
teame täpsemalt, millises veekeskkonna komponendis (vesi, sete või elustik,
edaspidi „maatriks”) teatavat ainet võib leiduda ja kus selle kontsentratsiooni
kõige tõenäolisemalt saab mõõta. Mõni väga hüdrofoobne aine koguneb elustikku
ja vees on seda väga raske avastada isegi kõige eesrindlikuma analüüsimeetodi
abil. Sellise aine suhtes tuleks kohaldada elustiku keskkonnakvaliteedi
standardeid. Et liikmesriik saaks tõhusalt rakendada oma seirestrateegiat ja
kohandada seda kohalikele tingimustele, peaks ta saama seires kasutada alternatiivseid
maatrikseid (vesi, setted või elustik) tingimusel, et keskkonnakvaliteedi
standarditega pakutav kaitsetase ja seiresüsteem on sama head kui käesolevas
direktiivis sätestatud keskkonnakvaliteedi standarditel ja maatriksil. (11)
Komisjoni 31. juuli 2009. aasta direktiiviga
2009/90/EÜ, millega sätestatakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivile 2000/60/EÜ vee seisundi keemilise analüüsi ja seire tehnilised
näitajad,[22]
kehtestatakse vee seisundi seire analüüsimeetodite miinimumkriteeriumid. Nende
kriteeriumidega tagatakse sisukate ja asjakohaste seireandmete saamise, kuna
nõutakse sellise analüüsimeetodi kasutamist, mis on piisavalt tundlik
keskkonnakvaliteedi standardite piirtaseme ületamise usaldusväärseks
avastamiseks ja mõõtmiseks. Liikmesriigil tuleks lubada seireks kasutada ka
muid kui käesolevas direktiivis määratletud maatrikseid, kui asjakohaste
keskkonnakvaliteedi standardite analüüsimeetod vastab direktiivi 2009/90/EÜ
artiklis 4 sätestatud analüüsimeetodite miinimumkriteeriumidele või on
oluliselt parem keskkonnakvaliteedi standardi jaoks kasutatud meetodist ja
käesolevas direktiivis määratletud maatriksist. (12)
Isegi kui heite vähendamiseks või kõrvaldamiseks on
juba võetud ulatuslikke meetmeid, ei kao püsivad, bioakumuleeruvad ja toksilised
ained ning nendega sarnaselt käituvad ained veekeskkonnast, vaid jäävad veel
aastakümneteks oluliseks ohuallikaks. Mõned neist ainetest on võimelised
kanduma kaugele ja on keskkonnas laialt levinud. Paljud sellised ained kuuluvad
olemasolevate või kavandatud prioriteetsete ohtlike ainete hulka ning
direktiivi 2000/60/EÜ kohasel keemilise seisundi kirjeldamisel ja seirenõuete
määratlemisel tuleks mõnele neist aineist nende laialdase leviku ja pikaaegse
keskkonnas säilimise tõttu eritähelepanu pöörata. (13)
Et mitte varju jätta vee kvaliteedi paranemist
muude ainete osas, peaks liikmesriigil olema lubatud direktiivi 2000/60/EÜ V
lisa jaotise 1.4.3 kohasel keemilise seisundi kirjeldamisel kirjeldada eraldi üldlevinud
püsivate, bioakumuleeruvate ja toksiliste ainete mõju keemilisele seisundile.
Lisaks kohustuslikule kaardile, mis hõlmab kõiki aineid, võib esitada veel kaks
lisakaarti, millest üks hõlmab üldlevinud püsivaid, bioakumuleeruvaid ja
toksilisi aineid ning teine kaart muid aineid. (14)
Seire peaks olema kohandatud oodatavate
kontsentratsioonimuutuste ruumilisele ja ajalisele skaalale. Üldlevinud
prioriteetsete ohtlike ainete eeldatava laialdase leviku ja keskkonna pika
taastumisaja korral tuleks liikmesriikidel lubada vähendada seirekohtade arvu
ja/või nimetatud ainete seiresagedust tingimusel, et statistiliselt
usaldusväärne seire võrdlusalus on saavutatav. (15)
Suurema tähelepanu pööramine ainetele, mis käituvad
üldlevinud püsivate, bioakumuleeruvate ja toksiliste ainetena, ei vabasta ELi
ja liikmesriike kohustusest võtta täiendavaid, sealhulgas ka rahvusvahelise
tasandi meetmeid lisaks nendele, mida nimetatud ainete heite, vettejuhtimise ja
kao vähendamiseks või kõrvaldamiseks juba võetakse, kui seda on vaja teha
direktiivi 2000/60/EÜ artikli 4 lõike 1 punktis a sätestatud eesmärkide
saavutamiseks. (16)
Kõrgekvaliteedilised seireandmed koos
ökotoksikoloogilise mõju andmetega on vajalikud uute prioriteetsete ainete valimist
toetava riskihindamise jaoks. Liikmesriikide kogutavad seireandmed on küll
viimaste aastatega oluliselt paremaks muutunud, kuid ei vasta alati kvaliteedi
ja kogu ELi territooriumi katvuse alal seatud eesmärkidele. Eelkõige puuduvad
seireandmed paljude hiljuti kindlakstehtud saasteainete kohta – need ained on
määratletud saasteainetena, mis ei ole kaasatud ELi tasandi korralistesse
seireprogrammidesse, kuid võivad olla ohtlikud ja vajavad reguleerimist
vastavalt oma võimalikule (öko)toksilisele ja tervisemõjule ning nende
(vee)keskkonnas esinemise tasemele. (17)
Komisjoni varustamiseks sihtotstarbeliste kõrgekvaliteediliste
seireandmetega veekeskkonnas leiduvate ainete kontsentratsiooni kohta on vaja
uut mehhanismi, mis keskenduks hiljuti kindlakstehtud saasteainetele ja
ainetele, mille kättesaadavad seireandmed ei ole riskihindamiseks piisavalt
kvaliteetsed. Uus mehhanism peaks hõlbustama sellise teabe kogumist ELi kõigi valgalade
piires. Seirekulude hoidmiseks mõistlikul tasemel tuleks mehhanismi
rakendamisel keskenduda piiratud arvule ainetele, mille hulka kuuluvad ka
ajutiselt jälgimisnimekirja kantud ained, ja piiratud arvule seirekohtadele, mis
tagaksid siiski esindavad, ELis prioriteetseks tunnistamise protsessi
eesmärkidega kokkusobivad andmed. Nimistu peaks olema dünaamiline, et
reageerida uutele, hiljuti kindlakstehtud saasteainete võimaliku ohtlikkust
käsitlevatele andmetele ja aidata vältida ainete kestvamat seiret, kui on
vajalik. (18)
Et lihtsustada ja ühtlustada liikmesriikide
aruandluskohustuse täitmist ning suurendada sidusust veemajanduse muude
asjakohaste osadega, tuleks direktiivi 2008/105/EÜ artiklis 3 esitatud
teatamisnõue ühendada direktiivi 2000/60/EÜ artiklis 15 sätestatud üldise aruandmiskohustusega. (19)
Komisjon lõpetab direktiivi 2008/105/EÜ artikliga 8
ette nähtud prioriteetsete ainete esimese läbivaatamise käesoleva ettepaneku
vastuvõtmisega ja selle kohta aruande esitamisega Euroopa Parlamendile ja
nõukogule. Läbi on vaadatud nimetatud direktiivi III lisas loetletud ained,
millest osa on prioriteetseks tunnistamise jaoks välja valitud. Muude ainete
prioriteetseks tunnistamiseks ei ole praegu veel piisavalt tõendeid. Kuna nende
ainete kohta võidakse tulevikus saada uut teavet, ei jäeta neid edaspidisest
läbivaatamisest kõrvale, nagu seda tehakse muude ainetega, mida käesoleva
ülevaatamise käigus küll hinnati, kuid ei tunnistatud prioriteetseks. Seetõttu
on direktiivi 2008/105/EÜ III lisa aegunud ja jäetakse välja. Selle direktiivi
artiklit 8 ja sealhulgas ka Euroopa Parlamendile ja nõukogule teabe esitamise
kuupäeva muudetakse vastavalt. (20)
Käesoleva direktiiviga hõlmatud valdkonnas teaduse
ja tehnika arengule õigeaegselt reageerimiseks tuleks komisjonile delegeerida
volitused võtta kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 290 vastu
õigusakte direktiivis sätestatud keskkonnakvaliteedi standardite
kohaldamismeetodite ajakohastamiseks. (21)
Prioriteetsete ainete, eelkõige hiljuti
kindlakstehtud saasteainete edaspidiseks tuvastamiseks vajaliku andmebaasi
parandamiseks tuleks komisjonile delegeerida volitused võtta kooskõlas Euroopa
Liidu toimimise lepingu artikliga 290 vastu jälgimisnimekirja koostamist
käsitlevaid õigusakte. On väga oluline, et komisjon peab ettevalmistustöö
käigus asjakohaseid konsultatsioone, sh ekspertide tasandil. (22)
Komisjon peaks delegeeritud õigusaktide
ettevalmistamise ja koostamise ajal tagama asjakohaste dokumentide sama- ja
õigeaegse ning asjakohase edastamise Euroopa Parlamendile ja nõukogule. (23)
Käesoleva direktiivi, jälgimisnimekirja kantud
ainete seireks kasutatavate seiremeetodite ning komisjonile seireandmete ja
teabe edastamiseks kasutatavate aruandlusvormide rakendamise ühetaoliste
tingimuste tagamiseks tuleks komisjonile anda rakendamisvolitused. Neid
volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari
2011. aasta määrusega (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja
üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme,
mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes[23]. (24)
Kuna käesoleva direktiivi eesmärki, nimelt pinnavee
hea keemilise seisundi saavutamist prioriteetsete ainete ja teatavate muude
saasteainete suhtes keskkonnakvaliteedi standardite kehtestamise abil ei suuda liikmesriigid täielikult saavutada ning kuna pinnavee kaitse
ühtlast taset kogu ELi piires saab tõhusamalt saavutada ELi tasandil, võib EL
võtta meetmeid kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artiklis 5 sätestatud
subsidiaarsuse põhimõttega. Samas artiklis sätestatud proportsionaalsuse
põhimõtte kohaselt ei minda käesoleva direktiiviga selle eesmärgi saavutamiseks
vajalikust kaugemale. (25)
Seepärast tuleks vastavalt muuta direktiive
2000/60/EÜ ja 2008/105/EÜ, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI: Artikkel 1 Direktiivi 2000/60/EÜ X lisa asendatakse
käesoleva direktiivi I lisas esitatud tekstiga. Artikkel 2 Direktiivi 2008/105/EÜ muudetakse järgmiselt: 1.
Artikkel 2 asendatakse järgmisega: „Artikkel
2 Mõisted Käesolevas direktiivis kasutatakse direktiivi
2000/60/EÜ artiklis 2 ja direktiivi 2009/90/EÜ artiklis 2 sätestatud mõisteid. Lisaks kasutatakse järgmist mõistet: „maatriks” – veekeskkonna komponent, milleks on
vesi, sete või elustik.” 2.
Artikkel 3 asendatakse järgmisega: „Artikkel
3 1. Vastavalt käesoleva direktiivi artiklile
1 ja direktiivi 2000/60/EÜ artiklile 4 kohaldavad liikmesriigid pinnaveekogude
suhtes keskkonnakvaliteedi standardeid, mis on sätestatud käesoleva direktiivi
I lisa A osas. Liikmesriigid kohaldavad keskkonnakvaliteedi
standardeid pinnaveekogude suhtes vastavalt I lisa B osas sätestatud nõuetele. [Märkus:
seda lõiku ei ole muudetud.] 2. Liikmesriigid kohaldavad I lisa A osas
sätestatud elustiku keskkonnakvaliteedi standardeid ainete 5, 15, 16, 17, 21,
28, 34, 35, 37, 43 ja 44 suhtes. Ülejäänud ainete suhtes kohaldavad
liikmesriigid I lisa A osas sätestatud vee keskkonnakvaliteedi standardeid. 3. Liikmesriigid võivad omal valikul
kohaldada ka mõne muu kui lõikes 2 määratletud maatriksi keskkonnakvaliteedi
standardeid. Liikmesriigid, kes seda võimalust kasutavad,
kohaldavad I lisa A osas sätestatud asjakohaseid keskkonnakvaliteedi
standardeid või, kui asjakohasele maatriksile sobivaid standardeid ei leidu,
kehtestavad uue standardi, millega pakutav kaitse on vähemalt võrdväärne
kõnealuses lisas ette nähtud keskkonnakvaliteedi standarditega pakutava
kaitsega. Liikmesriigid võivad seda võimalust kasutada
üksnes juhul, kui valitud maatriksi analüüsimise meetod vastab komisjoni
direktiivi 2009/90/EÜ(*) artiklis 4
sätestatud miinimumkriteeriumidele või (kui need kriteeriumid ei ole ühegi
maatriksi puhul täidetud) kui see meetod on oluliselt parem meetoditest, mida
on kasutatud lõikes 2 määratletud maatriksi puhul. 4. Ainete puhul, mille suhtes kohaldatakse sette
ja/või elustiku keskkonnakvaliteedi standardeid, toimub asjakohase maatriksi
seire sagedusega vähemalt üks kord aastas, kui tehniliste teadmiste ja
eksperdiarvamuse põhjal ei ole õigustatud muu ajavahemik. 5. Liikmesriigid lisavad direktiivi
2000/60/EÜ artikli 13 lõike 7 kohaselt koostatud ja ajakohastatud valgala
majandamiskavadesse järgmise teabe: a) kasutatavate analüüsimeetodite
määramispiiride tabel ja teave nende meetodite tulemuslikkuse kohta seoses
direktiivi 2009/90/EÜ artiklis 4 sätestatud kriteeriumidega; b) seoses ainetega, mille puhul on kasutatud
lõikes 3 ettenähtud valikuvõimalust: i) nimetatud võimaluse kasutamise
põhjendus ja alus; ii) kui on kehtestatud alternatiivsed
keskkonnakvaliteedi standardid, siis tõendid nendega pakutava kaitse
samaväärsuse kohta, samuti nende tuletamiseks kasutatud andmed ja meetodid ning
pinnavee kategooriad, mille suhtes neid kohaldatakse; iii) käesoleva artikli lõike 5 punktis a
esitatud teabega võrdlemiseks käesoleva direktiivi I lisa A osas määratletud
maatriksi/maatriksite analüüsimeetodite määramispiirid koos teabega nende
meetodite tulemuslikkuse kohta seoses komisjoni direktiivi 2009/90/EÜ artiklis
4 sätestatud kriteeriumidega; c) lõike 4 kohane seiresageduse põhjendus,
kui seire toimub pikemate ajavahemike järel kui üks aasta. 6. Vee seisundi seire alusel, mis on läbi
viidud vastavalt direktiivi 2000/60/EÜ artiklile 8, korraldavad liikmesriigid kontsentratsiooni
pikaajalise dünaamika analüüse I lisa A osas loetletud selliste prioriteetsete
ainete kohta, millel on kalduvus akumuleeruda settes ja/või elustikus, pöörates
erilist tähelepanu ainetele 2, 5, 6, 7, 12, 15, 16, 17, 18, 20, 21, 26, 28, 30,
34, 35, 36, 37, 43 ja 44. Nad võtavad direktiivi 2000/60/EÜ artiklit 4 kohaldades
meetmed, millega tagavad, et nimetatud ainete kontsentratsioon settes ja/või
asjaomases elustikus oluliselt ei kasva. [Märkus: muudatus hõlmab üksnes
uute prioriteetsete ainete (30 kuni 44) viidete lisamist.] Liikmesriigid määravad kindlaks sette ja/või
elustiku seire sellise sageduse, mis võimaldab koguda piisavalt andmeid
usaldusväärse pikaajalise dünaamika analüüsi läbiviimise jaoks. Põhimõtteliselt
peaks seire toimuma vähemalt iga kolme aasta järel, kui tehniliste teadmiste ja
eksperdiarvamuse põhjal ei ole õigustatud muu ajavahemik. [Märkus: seda
lõiget ei ole muudetud.] 7. Komisjon tutvub tehnilise ja teadusliku
progressiga, sealhulgas riskihindamiste järeldustega, nagu on osutatud
direktiivi 2000/60/EÜ artikli 16 lõike 2 punktides a ja b, ning vastavalt
määruse (EÜ) nr 1907/2006 artiklile 119 üldsusele kättesaadavaks tehtud
teabega ainete registreerimise kohta, ning teeb vajaduse korral ettepaneku
käesoleva direktiivi I lisa A osas sätestatud keskkonnakvaliteedi standardite
läbivaatamiseks asutamislepingu artiklis 294 sätestatud korras vastavalt
direktiivi 2000/60/EÜ artikli 16 lõikes 4 sätestatud ajakavale. [Märkus:
seda lõiget ei ole muudetud.] 8. Komisjonile antakse volitused võtta
kooskõlas artikliga 10 vastu delegeeritud õigusakte käesoleva direktiivi I lisa
B osa punkti 3 muutmiseks. _________ (*) ELT L 201,
1.8.2009, lk 36.” 3.
Artikli 4 lõige 4 ja artikli 5 lõige 6 jäetakse
välja. 4.
Artikkel 8 asendatakse järgmisega: „Artikkel
8 Direktiivi
2000/60 EÜ X lisa läbivaatamine Komisjon esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule
direktiivi 2000/60/EÜ X lisa artikli 16 lõike 4 kohase korralise läbivaatamise
tulemused. Kui see on vajalik, lisab komisjon aruandele asjakohased
ettepanekud, milles eelkõige käsitleb uute prioriteetsete ainete või
prioriteetsete ohtlike ainete määratlemist või teatavate prioriteetsete ainete
tunnistamist prioriteetseteks ohtlikeks aineteks ning vajaduse korral ka
asjakohaste pinnavee, sette või elustiku keskkonnakvaliteedi standardite
kehtestamist.” 5.
Lisatakse järgmine artikkel 8a: „Artikkel
8a Erisätted ainete kohta, mis käituvad üldlevinud
püsivate, bioakumuleeruvate ja toksiliste ainetena Seoses käesoleva direktiivi I lisa A osa ainetega
5, 21, 28, 30, 35, 37, 43 ja 44 võivad liikmesriigid: a) esitada direktiivi 2000/60/EÜ artikli 13
kohaselt koostatud valgala majanduskavades nende ainete keemilist seisundit
käsitleva teabe eraldi muude ainete kohta esitatavast samalaadsest teabest,
ilma et see piiraks kõnealuse direktiivi V lisa jaotises 1.4.3 esitatud üldise
keemilise seisundi kirjeldamise nõuet ja/või b) vähendada käesoleva direktiivi artikli 3
lõikega 4 ja direktiivi 2000/60/EÜ V lisaga ette nähtud prioriteetsete ainete
seire intensiivsust tingimusel, et seire jääb esindavaks ja et nende ainete
veekeskkonnas esinemise kohta on juba olemas statistiliselt usaldusväärne
võrdlusalus, mis hõlmab vähemalt ühte kuueaastast jõe valgala
majandamistsüklit. Esimene lõik ei piira eesmärkide ega kohustuste
täitmist, mis on sätestatud direktiivi 2000/60/EÜ artikli 4 lõike 1 punktis a,
artikli 11 lõike 3 punktis k ja artikli 16 lõikes 6.” 6.
Lisatakse järgmine artikkel 8b: „Artikkel
8b Jälgimisnimekiri 1. Direktiivi 2000/60/EÜ artikli 16 lõikes 2
ette nähtud edaspidise prioriteetseks tunnistamise toetamiseks koostab komisjon
jälgimisnimekirja ainetest, mille kohta kogutakse seireandmeid kogu EList. Jälgimisnimekirja võib igal konkreetsel ajahetkel
kuuluda mitte rohkem kui 25 ainet või ainerühma ning iga aine kohta on märgitud
ka selle seiremaatriks. Ained valitakse selliste ainete hulgast, mille kohta
kättesaadav teave tõendab, et need võivad põhjustada ELi tasandil olulist ohtu
veekeskkonnale või veekeskkonna kaudu. Aineid jälgimisnimekirja valides võtab
komisjon arvesse kogu kättesaadavat teavet, sealhulgas teadusprojekte,
liikmesriikide direktiivi 2000/60/EÜ artiklite 5 ja 8 kohaseid kirjeldamis- ja
seireprogramme ning teavet tootmismahtude, kasutusviiside,
keskkonnakontsentratsioonide ja mõju kohta; samuti teavet mis on kogutud
kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiividega 98/8/EÜ, 2001/82/EÜ* ja 2001/83/EÜ**
ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrustega (EÜ) nr 1907/2006 ja (EÜ)
nr 1107/2009***. 2. Seoses käesoleva artikli lõikes 1
osutatud jälgimisnimekirja koostamisega on komisjonil õigus võtta artikli 10
kohaselt vastu delegeeritud õigusakte. 3. Komisjon koostab lõikes 1 osutatud
esimese jälgimisnimekirja hiljemalt […][24]. 4. Liikmesriigid teostavad kõigi
jälgimisnimekirja kantud ainete seiret selleks valitud esinduslikes
seirejaamades vähemalt 12-kuulise perioodi vältel, mis algab kolme kuu jooksul
pärast kõnealuse aine jälgimisnimekirja lisamist. Iga liikmesriik valib keskmiselt 15 000 km2
suuruse geograafilise ala kohta vähemalt ühe seirejaama, kusjuures seirejaamu
peab igas liikmesriigis olema vähemalt üks. Iga aine jaoks esindava seirejaamade valimisel,
seire sageduse ja ajastuse kindlaksmääramisel võtab liikmesriik arvesse
konkreetse aine kasutusviise. Seiret tuleb teostada vähemalt üks kord aastas. 5. Liikmesriigid edastavad lõike 4 kohaselt
läbiviidud seire tulemused komisjonile 18 kuu jooksul pärast aine
jälgimisnimekirja kandmist ja seejärel iga 12 kuu järel niikaua, kuni aine on nimekirjas.
Aruanne sisaldab teavet seirejaama ja -strateegia esindavuse kohta. 6. Komisjon
võib vastu võtta rakendusakte, millega sätestatakse jälgimisnimekirja kantud
ainete seire tehnilised näitajad ning tehnilised vormingud komisjonile
seiretulemuste ja muu teabe edastamiseks. Need rakendusaktid võetakse vastu
artikli 9 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusele vastavalt. * EÜT L 311,
28.11.2001, lk 1. ** EÜT L 311,
28.11.2001, lk 67. *** ELT L 309,
24.11.2009, lk 1.” 7.
Artikkel 9 asendatakse järgmisega: „Artikkel
9 1. Komisjoni abistab direktiivi 2000/60/EÜ artikli
21 lõike 1 kohaselt loodud komitee. See komitee on komitee määruse (EÜ)
nr 182/2011 tähenduses.(*) 2. Kui viidatakse käesolevale lõikele,
kohaldatakse määruse (EÜ) nr 182/2011 artiklit 5. (*) ELT L 55,
28.2.2011, lk 13.” 8.
Artikkel 10 asendatakse järgmisega: „Artikkel 10 Delegeerimine 1. Delegeeritud õigusaktide vastuvõtmise õigus
antakse komisjonile käesolevas artiklis sätestatud tingimustel. 2. Komisjonile antakse määramata ajaks volitused
vastu võtta artikli 3 lõikes 8 ja artikli 8b lõikes 2 osutatud delegeeritud
õigusakte alates […][25]. 3. Euroopa Parlament või nõukogu võib artikli 3
lõikes 8 ja artikli 8b lõikes 2 osutatud volituste delegeerimise mis tahes
ajahetkel tagasi võtta. Tagasivõtmise otsus lõpetab nimetatud otsuses
määratletud volituste delegeerimise. See jõustub järgmisel päeval pärast otsuse
avaldamist Euroopa Liidu Teatajas või otsuses sätestatud hilisemal
kuupäeval. See ei mõjuta juba jõustunud delegeeritud õigusaktide kehtivust. 4. Kui komisjon delegeeritud õigusakti vastu
võtab, teatab ta selle kohe Euroopa Parlamendile ja nõukogule. 5. Delegeeritud õigusakt, mis on vastu võetud
kooskõlas artikli 3 lõikega 8 ja artikli 8b lõikega 2, jõustub üksnes juhul,
kui Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole esitanud vastuväiteid kahe kuu jooksul
pärast kõnealuse õigusakti teatamist Euroopa Parlamendile ja nõukogule või kui
nii Euroopa Parlament kui ka nõukogu on enne nimetatud ajavahemiku lõppemist
komisjonile teatanud, et nad ei kavatse esitada vastuväiteid. Kõnealust
ajavahemikku pikendatakse Euroopa Parlamendi või nõukogu taotluse korral kahe
kuu võrra.” 9.
I lisa A osa on asendatud käesoleva direktiivi II
lisa tekstiga. 10.
I lisa B osa punkt 2 asendatakse järgmisega: „2. Tabeli veerud 6 ja 7: mis tahes konkreetse
pinnaveekogu puhul tähendab MAC-EQSi kohaldamine seda, et veekogu esindavate
seirepunktide juures mõõdetud kontsentratsioon ei ületa standardit. Vastavalt direktiivi 2000/60/EÜ V lisa jaotisele
1.3.4 võivad liikmesriigid siiski kehtestada statistilisi meetodeid, näiteks
protsentiilarvutuse, et tagada MAC-EQSiga vastavuse kindlaksmääramisel
usaldusväärsuse ja täpsuse aktsepteeritav tase. Sellisel juhul vastavad
nimetatud statistilised meetodid käesoleva direktiivi artikli 9 lõikes 2
osutatud kontrollimenetluse kohaselt sätestatud üksikasjalikele eeskirjadele. 11.
II ja III lisa jäetakse välja. Artikkel 3 1. Liikmesriigid jõustavad käesoleva
direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt[26]. Nad edastavad nimetatud
sätete teksti ning nende sätete ja käesoleva direktiivi vahelised vastavustabelid
viivitamata komisjonile. Kui liikmesriigid võtavad kõnealused normid vastu,
lisavad nad nendesse normidesse või nende ametliku avaldamise korral nende
juurde viite käesolevale direktiivile. Viitamise viisi näevad ette
liikmesriigid. 2. Liikmesriigid edastavad komisjonile
käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas vastuvõetud põhiliste õigusnormide
teksti. Artikkel 4 Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal
päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. Artikkel 5 Käesolev
direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele. Brüssel, 31.1.2012 Euroopa Parlamendi nimel Nõukogu
nimel eesistuja president I LISA „X LISA
VEEPOLIITIKA VALDKONNA PRIORITEETSETE AINETE NIMISTU Number || CASi number1 || ELi number2 || Prioriteetse aine nimetus3 || Määratletud prioriteetse ohtliku ainena 1) 15972-60-8 || 240-110-8 || alakloor || 2) 120-12-7 || 204-371-1 || antratseen || X 3) 1912-24-9 || 217-617-8 || atrasiin || 4) 71-43-2 || 200-753-7 || benseen || 5) ei kohaldata || ei kohaldata || bromodifenüüleetrid || X4 6) 7440-43-9 || 231-152-8 || kaadmium ja selle ühendid || X 7) 85535-84-8 || 287-476-5 || kloroalkaanid, C10–13 || X 8) 470-90-6 || 207-432-0 || klorofenvinfoss || 9) 2921-88-2 || 220-864-4 || kloropürifoss (etüülkloropürifoss) || 10) 107-06-2 || 203-458-1 || 1,2-dikloroetaan || 11) 75-09-2 || 200-838-9 || diklorometaan || 12) 117-81-7 || 204-211-0 || di(2-etüül-heksüül)ftalaat (DEHP) || X 13) 330-54-1 || 206-354-4 || diuroon || 14) 115-29-7 || 204-079-4 || endosulfaan || X 15) 206-44-0 || 205-912-4 || fluoranteen5 || 16) 118-74-1 || 204-273-9 || heksaklorobenseen || X 17) 87-68-3 || 201-765-5 || heksaklorobutadieen || X 18) 608-73-1 || 210-168-9 || heksaklorotsükloheksaan || X 19) 34123-59-6 || 251-835-4 || isoproturoon || 20) 7439-92-1 || 231-100-4 || plii ja selle ühendid || 21) 7439-97-6 || 231-106-7 || elavhõbe ja selle ühendid || X 22) 91-20-3 || 202-049-5 || naftaleen || 23) 7440-02-0 || 231-111-4 || nikkel ja selle ühendid || 24) ei kohaldata || ei kohaldata || nonüülfenoolid || X6 25) ei kohaldata || ei kohaldata || oktüülfenoolid7 || 26) 608-93-5 || 210-172-0 || pentaklorobenseen || X 27) 87-86-5 || 201-778-6 || pentaklorofenool || 28) ei kohaldata || ei kohaldata || polüaromaatsed süsivesinikud (PAH)8 || X 29) 122-34-9 || 204-535-2 || simasiin || 30) ei kohaldata || ei kohaldata || tributüültina ühendid || X9 31) 12002-48-1 || 234-413-4 || triklorobenseenid || 32) 67-66-3 || 200-663-8 || triklorometaan (kloroform) || 33) 1582-09-8 || 216-428-8 || trifluraliin || X 34) 115-32-2 || 204-082-0 || dikofool || X 35) 1763-23-1 || 217-179-8 || perfluorooktaansulfoonhape ja selle derivaadid (PFOS) || X 36) 124495-18-7 || ei kohaldata || kinoksüfeen || X 37) ei kohaldata || ei kohaldata || dioksiinid ja dioksiinisarnased ühendid || X10 38) 74070-46-5 || 277-704-1 || aklonifeen || 39) 42576-02-3 || 255-894-7 || bifenoks || 40) 28159-98-0 || 248-872-3 || tsübutriin || 41) 52315-07-8 || 257-842-9 || tsüpermetriin11 || 42) 62-73-7 || 200-547-7 || diklorofoss || 43) ei kohaldata || ei kohaldata || heksabromotsüklododekaanid (HBCDD) || X12 44) 76-44-8/1024-57-3 || 200-962-3/213-831-0 || heptakloor ja heptakloorepoksiid || X 45) 886-50-0 || 212-950-5 || terbutriin || 46) 57-63-6 || 200-342-2 || 17alfa-etinüülöstradiool13 || 47) 50-28-2 || 200-023-8 || 17beeta-östradiool13 || 48) 15307-79-6 || 239-346-4 || diklofenak13 ||
__________________________ 1 CAS: Chemical Abstract
Service. 2 ELi number: Euroopa
kaubanduslike keemiliste ainete loetelu (EINECS) või Euroopa uute keemiliste
ainete loetelu (ELINCS) number. 3 Ainete rühma korral, kui ei
ole selgesõnaliselt sätestatud, määratakse seoses keskkonnakvaliteedi
standardite kehtestamisega kindlaks üks tüüpiline esindaja. 4 Üksnes tetra-, penta-, heksa-
ja heptabromodifenüüleeter (CASi numbrid vastavalt 93703-48-1, 32534‑81‑9,
36483-60-0, 68928-80-3). 5 Fluoranteen on nimistus
esitatud teiste, ohtlikumate polüaromaatsete süsivesinike indikaatorina. 6 Nonüülfenool (CASi number
25154-52-3, ELi number 246-672-0), sealhulgas isomeerid 4-nonüülfenool (CASi
number 104-40-5, ELi number 203-199-4) ja 4-nonüülfenool (hargnenud) (CASi
number 84852-15-3, ELi number 284-325-5). 7 Oktüülfenool (CASi number
1806-26-4, ELi number 217-302-5), sealhulgas isomeer
4-(1,1',3,3'-tetrametüülbutüül)-fenool (CASi number 140-66-9, ELi number
205-426-2). 8 Sealhulgas benso(a)püreen
(CASi number 50-32-8, ELi number 200-028-5), benso(b)fluoranteen (CASi number
205-99-2, ELi number 205-911-9), benso(g,h,i)perüleen (CASi number 191-24-2,
ELi number 205-883-8), benso(k)fluoranteen (CASi number 207-08-9, ELi number
205-916-6), indeno(1,2,3-cd)püreen (CASi number 193-39-5, ELi number 205-893-2)
ja välja arvatud antratseen, fluoranteen ja naftaleen, mis on loetletud eraldi. 9 Sealhulgas
tributüültina-katioon (CASi number 36643-28-4). 10 See sisaldab järgmisi ühendeid: 7 polüklooritud dibenso-p-dioksiini
(PCDDd): 2,3,7,8-T4CDD (CASi number 1746-01-6), 1,2,3,7,8-P5CDD (CASi number
40321-76-4), 1,2,3,4,7,8-H6CDD (CASi number 39227-28-6), 1,2,3,6,7,8-H6CDD
(CASi number 57653-85-7), 1,2,3,7,8,9-H6CDD (CASi number 19408-74-3),
1,2,3,4,6,7,8-H7CDD (CASi number 35822-46-9), 1,2,3,4,6,7,8,9-O8CDD (CASi
number 3268-87-9). 10 polüklooritud dibensofuraani (PCDFd):
2,3,7,8-T4CDF (CASi number 51207-31-9), 1,2,3,7,8-P5CDF (CASi number
57117-41-6), 2,3,4,7,8-P5CDF (CASi number 57117-31-4), 1,2,3,4,7,8-H6CDF (CASi
number 70648-26-9), 1,2,3,6,7,8-H6CDF (CASi number 57117-44-9),
1,2,3,7,8,9-H6CDF (CASi number 72918-21-9), 2,3,4,6,7,8-H6CDF (CASi number
60851-34-5), 1,2,3,4,6,7,8-H7CDF (CASi nr 67562-39-4), 1,2,3,4,7,8,9-H7CDF
(CASi number 55673-89-7), 1,2,3,4,6,7,8,9-O8CDF (CASi number 39001-02-0). 12 dioksiinisarnast polüklooritud bifenüüli (PCB-DL):
3,3’,4,4’-T4CB (PCB 77, CASi number 32598-13-3), 3,3’,4’,5-T4CB (PCB 81, CASi
number 70362-50-4), 2,3,3',4,4'-P5CB (PCB 105, CASi number 32598-14-4),
2,3,4,4',5-P5CB (PCB 114, CASi number 74472-37-0), 2,3',4,4',5-P5CB (PCB 118,
CASi number 31508-00-6), 2,3',4,4',5'-P5CB (PCB 123, CASi number 65510-44-3),
3,3’,4,4’,5-P5CB (PCB 126, CASi number 57465-28-8), 2,3,3',4,4',5-H6CB (PCB
156, CASi number 38380-08-4), 2,3,3',4,4',5'-H6CB (PCB 157, CASi number
69782-90-7), 2,3',4,4',5,5'-H6CB (PCB 167, CASi number 52663-72-6),
3,3’,4,4’,5,5’-H6CB (PCB 169, CASi number 32774-16-6), 2,3,3',4,4',5,5'-H7CB
(PCB 189, CASi number 39635-31-9). 11 Siia
kuuluvad kaheksa CASi numbriga 52315-07-8 hõlmatud isomeeri ja seetõttu ka CASi
number 67375-30-8 (alfa-tsüpermetriin). 12 See
hõlmab järgmisi aineid: 1,3,5,7,9,11-heksabromotsüklododekaan (CASi number
25637-99-4), 1,2,5,6,9,10-heksabromotsüklododekaan (CASi number 3194-55-6), α‑heksabromotsüklododekaan
(CASi number 134237-50-6), β‑heksabromotsüklododekaan (CASi number
134237-51-7) ja γ‑heksabromotsüklododekaan (CASi number
134237-52-8). 13 Asjaomaste
ainete lisamine X lisasse ei piira määruse (EÜ) nr 726/2004, direktiivi 2001/83/EÜ
ega direktiivi 2001/82/EÜ rakendamist.” II LISA „A OSA: KESKKONNAKVALITEEDI STANDARDID (EQS) AA (annual average): aasta keskmine. MAC (maximum allowable concentration):
suurim lubatud kontsentratsioon. Ühik: [µg/l] veergudes 4 kuni 7 [µg/kg märgkaal] veerus 8 1) 2) || 3) || 4) || 5) || 6) || 7) || 8) Nr || Aine nimetus || CASi number1 || AA‑EQS2 Siseveekogud3 || AA‑EQS2 Muud pinnaveed || MAC‑EQS4 Siseveekogud3 || MAC‑EQS4 Muud pinnaveed || EQS Elustik12 1) alakloor || 15972‑60‑8 || 0,3 || 0,3 || 0,7 || 0,7 || 2) antratseen || 120‑12‑7 || 0,1 || 0,1 || 0,1 || 0,1 || 3) atrasiin || 1912‑24‑9 || 0,6 || 0,6 || 2,0 || 2,0 || 4) benseen || 71‑43‑2 || 10 || 8 || 50 || 50 || 5) bromodifenüüleetrid5 || 32534‑81‑9 || 4,9 · 10–8 || 2,4 · 10–9 || 0,14 || 0,014 || 0,0085 6) kaadmium ja selle ühendid (olenevalt vee karedusklassist) 6 || 7440‑43‑9 || ≤ 0,08 (klass 1) 0,08 (klass 2) 0,09 (klass 3) 0,15 (klass 4) 0,25 (klass 5) || 0,2 || ≤ 0,45 (klass 1) 0,45 (klass 2) 0,6 (klass 3) 0,9 (klass 4) 1,5 (klass 5) || ≤ 0,45 (klass 1) 0,45 (klass 2) 0,6 (klass 3) 0,9 (klass 4) 1,5 (klass 5) || 6a) süsiniktetrakloriid7 || 56‑23‑5 || 12 || 12 || ei kohaldata || ei kohaldata || 7) C10–13-kloroalkaanid8 || 85535‑84‑8 || 0,4 || 0,4 || 1,4 || 1,4 || 8) klorofenvinfoss || 470‑90‑6 || 0,1 || 0,1 || 0,3 || 0,3 || 9) kloropürifoss (etüülkloropürifoss) || 2921‑88‑2 || 0,03 || 0,03 || 0,1 || 0,1 || 9a) tsüklodieenpestitsiidid: aldriin7 dieldriin7 endriin7 isodriin7 || 309‑00‑2 60‑57‑1 72‑20‑8 465‑73‑6 || Σ = 0,01 || Σ = 0,005 || ei kohaldata || ei kohaldata || 9b) DDT kokku7,9 || ei kohaldata || 0,025 || 0,025 || ei kohaldata || ei kohaldata || para-para‑DDT7 || 50‑29‑3 || 0,01 || 0,01 || ei kohaldata || ei kohaldata || 10) 1,2-dikloroetaan || 107‑06‑2 || 10 || 10 || ei kohaldata || ei kohaldata || 11) diklorometaan || 75‑09‑2 || 20 || 20 || ei kohaldata || ei kohaldata || 12) di(2-etüül-heksüül)ftalaat (DEHP) || 117‑81‑7 || 1,3 || 1,3 || ei kohaldata || ei kohaldata || 13) diuroon || 330‑54‑1 || 0,2 || 0,2 || 1,8 || 1,8 || 14) endosulfaan || 115‑29‑7 || 0,005 || 0,0005 || 0,01 || 0,004 || 15) fluoranteen || 206‑44‑0 || 0,0063 || 0,0063 || 0,12 || 0,12 || 30 16) heksaklorobenseen || 118‑74‑1 || || || 0,05 || 0,05 || 10 17) heksaklorobutadieen || 87‑68‑3 || || || 0,6 || 0,6 || 55 18) heksakloro-tsükloheksaan || 608‑73‑1 || 0,02 || 0,002 || 0,04 || 0,02 || 19) isoproturoon || 34123‑59‑6 || 0,3 || 0,3 || 1,0 || 1,0 || 20) plii ja selle ühendid || 7439‑92‑1 || 1,213 || 1,3 || 14 || 14 || 21) elavhõbe ja selle ühendid || 7439‑97‑6 || || || 0,07 || 0,07 || 20 22) naftaleen || 91‑20‑3 || 2 || 2 || 130 || 130 || 23) nikkel ja selle ühendid || 7440‑02‑0 || 413 || 8,6 || 34 || 34 || 24) nonüülfenoolid (4-nonüülfenool) || 84852-15-3 || 0,3 || 0,3 || 2,0 || 2,0 || 25) oktüülfenool (4-(1,1’,3,3’-tetrametüülbutüül)fenool || 140‑66‑9 || 0,1 || 0,01 || ei kohaldata || ei kohaldata || 26) pentakloro-benseen || 608‑93‑5 || 0,007 || 0,0007 || ei kohaldata || ei kohaldata || 27) Pentakloro-fenool || 87‑86‑5 || 0,4 || 0,4 || 1 || 1 || 28) polüaromaatsed süsivesinikud (PAH)11 || ei kohaldata || ei kohaldata || ei kohaldata || ei kohaldata || ei kohaldata || benso(a)püreen || 50-32-8 || 1,7 · 10–4 || 1,7 · 10–4 || 0,27 || 0,027 || 2 kalade jaoks 5 koorikloomade ja peajalgsete jaoks 10 molluskite jaoks benso(b)fluoranteen || 205‑99‑2 || 0,017 || 0,017 benso(k)fluoranteen || 207‑08‑9 || 0,017 || 0,017 benso(g,h,i)perüleen || 191‑24‑2 || 8,2 · 10–3 || 8,2 · 10–4 indeno(1,2,3-cd)püreen || 193-39-5 || || 29) simasiin || 122‑34‑9 || 1 || 1 || 4 || 4 || 29a) tetrakloro-etüleen7 || 127‑18‑4 || 10 || 10 || ei kohaldata || ei kohaldata || 29b) trikloro-etüleen7 || 79‑01‑6 || 10 || 10 || ei kohaldata || ei kohaldata || 30) tributüültina ühendid (tributüültina-katioon) || 36643-28-4 || 0,0002 || 0,0002 || 0,0015 || 0,0015 || 31) triklorobenseenid || 12002-48-1 || 0,4 || 0,4 || ei kohaldata || ei kohaldata || 32) triklorometaan || 67-66-3 || 2,5 || 2,5 || ei kohaldata || ei kohaldata || 33) trifluraliin || 1582-09-8 || 0,03 || 0,03 || ei kohaldata || ei kohaldata || 34) dikofool || 115-32-2 || 1,3 · 10–3 || 3,2 · 10–5 || ei kohaldata10 || ei kohaldata10 || 33 35) perfluorooktaansulfoonhape ja selle derivaadid (PFOS) || 1763-23-1 || 6,5 · 10–4 || 1,3 · 10–4 || 36 || 7,2 || 9,1 36) kinoksüfeen || 124495-18-7 || 0,15 || 0,015 || 2,7 || 0,54 || 37) dioksiinid ja dioksiinisarnased ühendid || vt direktiivi 2000/60/EÜ X lisa joonealune märkus 10 || || || || || PCDD + PCDF + PCB-DL summa 0,008 µg·kg–1 TEQ14 38) aklonifeen || 74070-46-5 || 0,12 || 0,012 || 0,12 || 0,012 || 39) bifenoks || 42576-02-3 || 0,012 || 0,0012 || 0,04 || 0,004 || 40) tsübutriin || 28159-98-0 || 0,0025 || 0,0025 || 0,016 || 0,016 || 41) tsüpermetriin || 52315-07-8 || 8 · 10–5 || 8 · 10–6 || 6 · 10–4 || 6 · 10–5 || 42) diklorofoss || 62-73-7 || 6 · 10–4 || 6 · 10–5 || 7 · 10–4 || 7 · 10–5 || 43) heksabromotsüklododekaan (HBCDD) || Vt direktiivi 2000/60/EÜ X lisa joonealune märkus 12 || 0,0016 || 0,0008 || 0,5 || 0,05 || 167 44) heptakloor ja heptakloorepoksiid || 76-44-8 / 1024-57-3 || 2 · 10–7 || 1 · 10–8 || 3 · 10–4 || 3 · 10–5 || 6,7 · 10–3 45) terbutriin || 886-50-0 || 0,065 || 0,0065 || 0,34 || 0,034 || 46) 17alfa-etinüülöstradiool || 57-63-6 || 3,5 · 10–5 || 7 · 10–6 || ei kohaldata || ei kohaldata || 47) 17beeta-östradiool || 50-28-2 || 4 · 10–4 || 8 · 10–5 || ei kohaldata || ei kohaldata || 48) diklofenak || 15307-79-6 || 0,1 || 0,01 || ei kohaldata10 || ei kohaldata10 ||
__________________________ 1 CAS: Chemical Abstracts
Service. 2 See parameeter on aasta
keskmise väärtusena väljendatud EQS (AA-EQS). Kui ei ole sätestatud teisiti,
kohaldatakse seda kõikide isomeeride üldkontsentratsiooni suhtes. 3 Siseveekogud hõlmavad jõgesid,
järvi ning nendega seotud tehisveekogusid ja oluliselt muudetud veekogusid. 4 See parameeter on suurima
lubatud kontsentratsioonina väljendatud EQS (MAC-EQS). Kui MAC-EQSi juures on
märge „ei kohaldata”, loetakse, et AA-EQSi väärtused pakuvad kaitset pideval
keskkonda juhtimisel saastuse lühiajalise suurenemise korral, kuna need on
oluliselt madalamad kui ägeda toksilisuse põhjal tuletatud väärtused. 5 Bromodifenüüleetrite
(nr 5) hulka kuuluvate prioriteetsete ainete rühma puhul võrreldakse EQSi derivaatide
nr 28, 47, 99, 100, 153 ja 154 kontsentratsioonide summaga. 6 Kaadmiumi ja selle ühendite
(nr 6) puhul sõltuvad EQSi väärtused vee karedusest, mille väärtused on
jagatud viide klassi (1. klass: <40 mg CaCO3/l, 2. klass: 40 kuni
<50 mg CaCO3/l, 3. klass: 50 kuni <100 mg CaCO3/l,
4. klass: 100 kuni <200 mg CaCO3/l ja 5.
klass: ≥200 mg CaCO3/l). 7 Nimetatud aine ei ole
prioriteetne aine, vaid kuulub muude saasteainete hulka, mille EQSid on
identsed nendega, mis oli sätestatud enne 13. jaanuari 2009 kehtinud
õigusaktides. 8 Selle ainerühma soovituslikku
parameetrit ei ole esitatud. Soovituslik(ud) parameeter(id) määratakse
analüütilisel meetodil. 9 DDT üldkontsentratsioon on
isomeeride 1,1,1-trikloro-2,2-bis-(p-klorofenüül)etaani (CASi
number 50-29-3; ELi number 200-024-3), 1,1,1-trikloro-2-(o-klorofenüül)-2-(p-klorofenüül)etaani
(CASi number 789-02-6; ELi number 212-332-5),
1,1-dikloro-2,2-bis-(p-klorofenüül)etüleeni (CASi number 72-55-9; ELi number
200-784-6), ja 1,1-dikloro-2,2-bis-(p-klorofenüül)etaani (CASi number
72–54-8; ELi number 200-783-0) summa. 10 Nimetatud ainete MAC-EQSi
kehtestamiseks ei ole piisavalt kättesaadavat teavet. 11 Polüaromaatsete süsivesinike
(PAH) (nr 28) hulka kuuluvate prioriteetsete ainete rühma puhul võetakse
elustiku EQSi tuletamisel aluseks benso(a)püreeni toksilisus, mille mõõtetulemusi
saab kasutada markerina muude polütsükliliste aromaatsete süsivesinike puhul ja
mille kontsentratsiooni tuleks võrrelda EQSiga. Vee AA-EQS on vastav väärtus. 12 Kui ei ole otsesõnaliselt öeldud,
viitab elustiku EQS kaladele. 13 Need EQSid viitavad ainete
biosaadavatele kontsentratsioonidele. 14 PCDD: polüklooritud dibenso-p-dioksiinid;
PCDF: polüklooritud dibensofuraanid; PCB-DL: dioksiinisarnased polüklooritud
bifenüülid; TEQ: toksilisusekvivalendid. [1] Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2000/60/EÜ, 23.
oktoober 2000, millega kehtestatakse ühenduse veepoliitika alane
tegevusraamistik (EÜT L 327, 22.12.2000, lk 1). http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:02000L0060-20090113:EN:NOT. [2] Keskkonna kvaliteedistandard tähendab teatava saasteaine
või saasteaineterühma kontsentratsiooni vees, settes või elustikus, mida ei
tohiks inimeste tervise ja keskkonna kaitsmise huvides ületada (vee
raamdirektiivi artikli 2 punkt 35). [3] Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2008/105/EÜ, 16.
detsember 2008, mis käsitleb keskkonnakvaliteedi standardeid veepoliitika
valdkonnas ning millega muudetakse nõukogu direktiive 82/176/EMÜ, 83/513/EMÜ,
84/156/EMÜ, 84/491/EMÜ, 86/280/EMÜ ja tunnistatakse need seejärel kehtetuks
ning muudetakse direktiivi 2000/60/EÜ (ELT L 348, 24.12.2008, lk 84).
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32008L0105:EN:NOT. [4] Elustik tähendab mis tahes vee-elusorganismide rühma,
mida võib analüüsida ja kasutada reostuse indikaatorina, näiteks kalad,
rannakarbid, selgrootud jne. [5] Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1907/2006,
18. detsember 2006, mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist,
autoriseerimist ja piiramist (REACH) ning millega asutatakse Euroopa
Kemikaaliamet, muudetakse direktiivi 1999/45/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu
määrus (EMÜ) nr 793/93 ja komisjoni määrus (EÜ) nr 1488/94 ning samuti nõukogu
direktiiv 76/769/EMÜ ja komisjoni direktiivid 91/155/EMÜ, 93/67/EMÜ, 93/105/EÜ
ja 2000/21/EÜ (ELT L 396, 30.12.2006, lk 1). http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:32006R1907:EN:NOT. [6] Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1600/2002/EÜ, 22.
juuli 2002, millega võetakse vastu kuues keskkonnaalane tegevusprogramm (EÜT
L 242, 10.9.2002, lk 1). http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2002:242:0001:0015:EN:PDF. [7] http://ec.europa.eu/environment/water/water-framework/objectives/implementation_en.htm. [8] Tervise ja keskkonnariskide teaduskomitee on üks
komisjoni sõltumatute eksperdiarvamustega varustavatest teaduskomiteedest.
Sellesse kuulub 17 teadlast. Täiendav teave aadressil http://ec.europa.eu/health/scientific_committees/environmental_risks/index_en.htm. [9] Leping nr 070307/2009/547548/SER/D1. [10] Täiendavat teavet olemasolevate ainete kohta, mille andmed
läbi vaadati, kogus ka teine konsultatsioonifirma, WRc (Milieu osalusel). [11] Komisjoni direktiiv 2009/90/EÜ, 31. juuli 2009, millega
sätestatakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2000/60/EÜ
vee seisundi keemilise analüüsi ja seire tehnilised näitajad (ELT L 201,
1.8.2009, lk 36). http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:201:0036:0038:EN:PDF. [12] Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 182/2011, 16.
veebruar 2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad
liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni
rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13). http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2011:055:0013:0018:EN:PDF. [13] Muudatused mõjutavad olemasolevaid aineid 2 (antratseen),
5 (bromodifenüüleetrid), 15 (fluoranteen), 20 (plii ja selle ühendid), 22
(naftaleen), 23 (nikkel ja selle ühendid) ja 28 (polüaromaatsed süsivesinikud). [14] ELT C ... lk .... [15] ELT C ... lk .... [16] EÜT L 327, 22.12.2000, lk 1. [17] EÜT L 331, 15.12.2001, lk 1. [18] ELT L 348, 24.12.2008, lk 84. [19] ELT L 309, 24.11.2009, lk 1. [20] EÜT L 84, 5.4.1993, lk 1. [21] ELT L 396, 30.12.2006, lk 1. [22] ELT L 201, 1.8.2009, lk 36. [23] ELT L 55, 28.2.2011, lk 13. [24] 12 kuud pärast käesoleva direktiivi vastuvõtmist. [25] Käesoleva direktiivi jõustumise kuupäev. [26] 12 kuud pärast käesoleva direktiivi vastuvõtmist.