Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 636d23be-a191-11ed-b508-01aa75ed71a1

Consolidated text: Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2016/323, 24. veebruar 2016, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad, mis käsitlevad liikmesriikide vahelist koostööd ja teabevahetust seoses aktsiisikaubaga vastavalt nõukogu määrusele (EL) nr 389/2012

02016R0323 — ET — 13.02.2023 — 004.001


Käesolev tekst on üksnes dokumenteerimisvahend ning sel ei ole mingit õiguslikku mõju. Liidu institutsioonid ei vastuta selle teksti sisu eest. Asjakohaste õigusaktide autentsed versioonid, sealhulgas nende preambulid, on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas ning on kättesaadavad EUR-Lexi veebisaidil. Need ametlikud tekstid on vahetult kättesaadavad käesolevasse dokumenti lisatud linkide kaudu

►B

▼M4

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2016/323,

24. veebruar 2016,

millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad, mis käsitlevad liikmesriikide vahelist koostööd ja teabevahetust seoses aktsiisikaubaga vastavalt nõukogu määrusele (EL) nr 389/2012

▼B

(ELT L 066 11.3.2016, lk 1)

Muudetud:

 

 

Euroopa Liidu Teataja

  nr

lehekülg

kuupäev

►M1

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/505, 7. märts 2018,

  L 86

52

28.3.2018

►M2

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2019/2223, 13. detsember 2019,

  L 333

82

27.12.2019

 M3

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/2263, 17. detsember 2021,

  L 455

20

20.12.2021

►M4

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2022/2573, 13. detsember 2022,

  L 334

1

28.12.2022




▼B

▼M4

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2016/323,

24. veebruar 2016,

millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad, mis käsitlevad liikmesriikide vahelist koostööd ja teabevahetust seoses aktsiisikaubaga vastavalt nõukogu määrusele (EL) nr 389/2012

▼B



I PEATÜKK

ÜLDSÄTTED

Artikkel 1

Reguleerimisese

▼M4

Nõukogu direktiivi (EL) 2020/262 ( 1 ) IV peatükis ja V peatüki 2. jaos osutatud aktsiisikauba liikumist käsitleva liikmesriikidevahelise koostöö ja teabevahetuse eesmärgil sätestatakse käesolevas määruses üksikasjalikud eeskirjad, mis hõlmavad järgmist:

▼B

a) 

määruse (EL) nr 389/2012 artikli 2 lõikes 8 osutatud elektroonilise süsteemi kaudu kõnealuse määruse artiklite 8, 15 ja 16 kohaldamiseks vahetatavate vastastikuse haldusabi dokumentide ülesehitus ja sisu;

b) 

taotluse alusel toimunud koostöö või vabatahtliku teabevahetuse tulemusel võetud järelmeetmeid käsitlevate tagasisideteadete ülesehitus ja sisu;

c) 

eeskirjad ja protseduurid, mida vastastikuse haldusabi dokumente vahetavad pädevad asutused peavad kasutama;

d) 

vastastikuse haldusabi tagavaradokumentide ülesehitus ja sisu ning nende kasutamisega seotud eeskirjad ja protseduurid.

▼M4

Artikkel 2

Mõisted

Käesoleva määruse kohaldamisel tähendab „liikumine“ aktsiisikauba liikumist kahe või enama liikmesriigi vahel, nagu on osutatud direktiivi (EL) 2020/262 IV peatükis ja V peatüki 2. jaos.

▼B

Artikkel 3

Vastastikuse haldusabi dokumentide ülesehitus ja sisu

1.  
Vastastikuse haldusabi dokumendid koostatakse I lisa kohaselt.

▼M4

2.  
Kui käesoleva määruse I lisa kohastes vastastikuse haldusabi dokumentides on teatavate andmeväljade täitmiseks nõutud koode, kasutatakse käesoleva määruse II lisas, komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 612/2013 ( 2 ) II lisas ja komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 ( 3 ) II lisas loetletud koode nii, nagu on sätestatud käesoleva määruse I lisa tabelites.

▼B



II PEATÜKK

KOOSTÖÖ TAOTLUSE KORRAL



I JAGU

Taotlused elektroonilises süsteemis sisalduva teabe allalaadimiseks

Artikkel 4

Taotlus teabe allalaadimiseks, kui liikumise haldusviitenumber on taotluse esitanud asutusele teada

▼M4

1.  
Kui elektroonilise haldusdokumendi või elektrooniline lihtsustatud haldusdokumendi haldusviitenumber, mis on direktiivi (EL) 2020/262 artikli 20 lõike 3 kolmanda lõigu või artikli 36 lõike 2 kolmanda lõigu kohaselt antud elektroonilisele haldusdokumendile, mille alusel aktsiisi peatamise korra all olev kaup liigub, on taotluse esitanud asutusele teada, võib viimane esitada taotluse iga delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 I lisas osutatud dokumendi ja mis tahes muu liikumisega seotud dokumendi kohta.

Selleks saadab taotlust esitav asutus lähteliikmesriigi taotlust saavale asutusele I lisa tabelis 1 sätestatud dokumendi „Liikumist käsitleva teabe allalaadimise taotlus“. Taotluses märgitakse selle elektroonilise haldusdokumendi või elektroonilise lihtsustatud haldusdokumendi haldusviitenumber, mille alusel kauba liikumine toimub.

▼B

2.  
Kui haldusviitenumber on taotluse saanud asutusele teada, vastab ta lõike 1 kohaselt koostatud taotlusele, kasutades I lisa tabelis 2 sätestatud dokumenti „Liikumist käsitleva teabe allalaadimise taotluse vastus”, näidates ära liikumise staatuse.

▼M4

Taotluse saanud asutus saadab ka I lisa tabelis 3 sätestatud dokumendi „Varasemad andmed liikumise kohta“, mis sisaldab selle elektroonilise haldusdokumendi või elektroonilise lihtsustatud haldusdokumendi koopiat, mille alusel kaup liigub, ja kõiki muid kõnealuse liikumisega seotud dokumente.

▼B

3.  
Kui haldusviitenumber ei ole taotluse saanud asutusele teada, vastab ta lõike 1 kohaselt koostatud dokumentidele, kasutades dokumenti „Liikumist käsitleva teabe allalaadimise taotluse vastus”, mille andmeelemendi „Staatus” väljale on märgitud „mitte ükski” („None”).

Artikkel 5

Taotlus teabe allalaadimiseks, kui liikumise haldusviitenumber ei ole taotlust esitavale asutusele teada

1.  
►M4  Kui taotlust esitava asutuse poolt otsitava ühe või enama elektroonilise haldusdokumendi või elektroonilise lihtsustatud haldusdokumendi haldusviitenumber või -numbrid ei ole teada ja taotlust esitav asutus arvab, et teine liikmesriik on lähteliikmesriik, võib taotlust esitav asutus paluda, et teise liikmesriigi pädev asutus teeks otsingu, et saada selliste elektrooniliste haldusdokumentide või elektrooniliste lihtsustatud haldusdokumentide loetelu, mille alusel asjaomased liikumised toimuvad. ◄

Selleks saadab taotlust esitav asutus lähteliikmesriigi taotlust saavale asutusele I lisa tabelis 4 sätestatud dokumendi „Üldine taotlus”. Taotluses esitatakse asjakohased otsingukriteeriumid ja see sisaldab kogu kõnealuste kriteeriumide valimiseks vajalikku teavet.

▼M4

2.  
Taotluse saanud asutus vastab lõike 1 kohaselt koostatud taotlusele, saates vastuseks I lisa tabelis 5 sätestatud dokumendi „Üldise päringu tulemusena esitatav e-HDde/e-LHDde loetelu“, milles on esitatud selliste elektrooniliste haldusdokumentide või elektrooniliste lihtsustatud haldusdokumentide loetelu, mis on leitud lõike 1 teise lõigu kohaselt valitud otsingukriteeriumide järgi; haldusdokumendid esitatakse loetelus koos nende haldusviitenumbritega.

▼B

3.  
Kui lõike 1 teise lõigu kohaselt valitud otsingukriteeriumidele ei vasta ükski dokument või kui valitud otsingukriteeriumidele vastavate haldusviitenumbrite arv on suurem kui 99, saadab taotluse saanud asutus taotluse esitanud asutusele I lisa tabelis 6 sätestatud dokumendi „Üldise taotluse tagasilükkamine”.



II JAGU

Taotlused elektroonilises süsteemis puuduva teabe saamiseks

Artikkel 6

Teabetaotlused ja haldusuurimised

▼M4

1.  
Direktiivi (EL) 2020/262 IV peatükis ja V peatüki 2. jaos osutatud aktsiisikaubaga seotud, arvutipõhises süsteemis puuduva teabe taotlused esitatakse käesoleva määruse I lisa tabelis 7 sätestatud dokumendi „Üldine halduskoostöö taotlus“ saatmisega. Taotluse liigiks märgitakse „halduskoostöö“.

▼B

2.  
Iga lõike 1 kohaselt tehtud taotlus võib hõlmata üht või mitut taotluse esitanud asutuse asukohaliikmesriigis määruse (EL) nr 389/2012 artikli 19 lõike 1 punkti a kohaselt registreeritud ettevõtjat. See ei tohi hõlmata rohkem kui üht taotluse saanud asutuse asukohaliikmesriigis registreeritud ettevõtjat.
3.  
Kui taotluse saanud asutus on kõik vajalikud uurimised lõpule viinud, saadab ta nende uurimiste tulemused taotluse esitanud asutusele, kasutades I lisa tabelis 10 sätestatud dokumenti „Halduskoostöö tulemused”.

▼M2



IIA JAGU

Käsitsi sulgemise taotlus

▼M4

Artikkel 6a

Käsitsi sulgemise taotlus

Määruse (EL) nr 389/2012 artikli 8 lõike 1 kohaldamisel võib taotluse esitanud asutus, kui direktiivi (EL) 2020/262 IV peatükis ja V peatüki 2. jaos osutatud aktsiisikauba liikumist ei ole võimalik kõnealuse direktiivi artiklite 24, 25 või 37 kohaselt sulgeda, taotleda lähteliikmesriigi pädevalt asutuselt kõnealuse direktiivi IV peatüki ja V peatüki 2. jaos osutatud aktsiisikauba liikumise käsitsi sulgemist. Selline taotlus esitatakse, saates käesoleva määruse I lisa tabelis 15 esitatud dokumendi „Käsitsi sulgemise taotlus“.

▼B



III JAGU

Tähtajad ja keeldumised

Artikkel 7

Tähtajad

1.  
Taotluse esitanud asutus võib taotluse saanud asutusele meelde tuletada, et ta ei ole veel saanud vastust eelmisele koostöötaotlusele, saates I lisa tabelis 9 sätestatud dokumendi „Halduskoostööga seotud meeldetuletusteatis”.
2.  
Kui taotluse saanud asutus ei vasta taotlusele määruse (EL) nr 389/2012 artikli 11 lõikes 1 sätestatud tähtaegade jooksul, saadab ta teabe vastamata jätmise põhjuste kohta, kasutades käesoleva määruse I lisa tabelis 8 sätestatud dokumenti „Vastust sisaldav teatis”.

Artikkel 8

Koostööst keeldumine

▼M1

Kui taotluse saanud asutus keeldub teabetaotlust käsitlemast, taotletud teabega seotud haldusuurimist läbi viimast või nõutud teavet esitamast, teavitab ta taotluse esitanud asutust käesoleva määruse I lisa tabelis 8 esitatud dokumendi „Vastust sisaldav teade” abil.

▼B

Ta saadab sellise teate niipea, kui on otsuse teinud, ning igal juhul kolme kuu jooksul alates taotluse kättesaamisest.



III PEATÜKK

TEABEVAHETUS ILMA EELNEVA TAOTLUSETA

Artikkel 9

Vabatahtlik teabevahetus

1.  
Muudel kui lõikes 2 osutatud juhtudel toimub määruse (EL) nr 389/2012 artikliga 16 ette nähtud vabatahtlik teabevahetus käesoleva määruse I lisa tabelis 10 sätestatud dokumenti „Halduskoostöö tulemused” kasutades.
2.  
Kui vabatahtlik teabevahetus hõlmab kauba liikumise ajal tehtud dokumentide või füüsilise kontrolli tulemusi, saadetakse tulemused I lisa tabelis 11 sätestatud dokumenti „Kontrolliaruanne” kasutades.

▼M4

Artikkel 10

Kohustuslik teabevahetus – halduskoostöö tulemused

Kui direktiivi (EL) 2020/262 artikli 3 punkti 9 tähenduses registreeritud kaubasaaja (edaspidi „registreeritud kaubasaaja“), artikli 3 punkti 1 tähenduses volitatud laopidaja (edaspidi „volitatud laopidaja“), artikli 3 punkti 12 tähenduses sertifitseeritud kaubasaatja („sertifitseeritud kaubasaatja“) või artikli 3 punkti 13 tähenduses sertifitseeritud kaubasaaja („sertifitseeritud kaubasaaja“) ruumides kaubale tehtud dokumentide ja füüsilise kontrolli tulemusel tuvastatakse üks määruse (EL) nr 389/2012 artikli 15 lõike 1 punktides a–e osutatud juhtum, toimub vajaliku teabe kohustuslik edastamine käesoleva määruse I lisa tabelis 10 sätestatud dokumenti „Halduskoostöö tulemused“ kasutades.

Dokument „Halduskoostöö tulemused“ saadetakse asjaomase liikmesriigi pädevatele asutustele seitsme päeva jooksul alates kontrolli kuupäevast.

▼B

Artikkel 11

Kohustuslik teabevahetus – kontrolliaruanne

Kui liikumise ajal kaubale tehtud dokumentide ja füüsilise kontrolli tulemusel tuvastatakse üks määruse (EL) nr 389/2012 artikli 15 lõike 1 punktides a–e osutatud juhtum, toimub kontrolliaruande kohustuslik edastamine käesoleva määruse I lisa tabelis 11 sätestatud dokumenti „Kontrolliaruanne” kasutades.

Dokument „Kontrolliaruanne” saadetakse asjaomaste liikmesriikide pädevatele asutustele seitsme päeva jooksul alates kontrolli kuupäevast.

Artikkel 12

Kohustuslik teabevahetus – liikumise lõplik katkestamine

Kui pädev asutus saab teada määruse (EL) nr 389/2012 artikli 15 lõike 1 punktides a–e osutatud ühe juhtumi tõttu toimunud lõplikust katkestamisest, toimub kõnealuse teabe kohustuslik edastamine käesoleva määruse I lisa tabelis 13 sätestatud dokumenti „Liikumise katkestamine” kasutades.

Dokument „Liikumise katkestamine” saadetakse asjaomaste liikmesriikide pädevatele asutustele ühe päeva jooksul alates hetkest, kui esimeses lõigus osutatud pädev asutus saab teada lõplikust katkestamisest.

▼M4

Artikkel 13

Kohustuslik teabevahetus – hoiatuse või tagasilükkamise teatis

Kui pädev asutus saab teada, et aktsiisikaupa, mis on lähetatud direktiivi (EL) 2020/262 IV peatüki ja V peatüki 2. jao tähenduses, ei ole taotletud või et elektroonilise haldusdokumendi või elektroonilise lihtsustatud haldusdokumendi sisu ei ole õige, ning pädev asutus kahtlustab, et see on tingitud mõnest määruse (EL) nr 389/2012 artikli 15 lõike 1 punktides a, b, c või e osutatud juhtumist, saadab ta lähteliikmesriigi pädevale asutusele käesoleva määruse I lisa tabelis 14 sätestatud dokumendi „e-HD/e-LHD hoiatus või tagasilükkamine“.

Dokument „e-HD/e-LHD hoiatus või tagasilükkamine“ saadetakse lähteliikmesriigi pädevale asutusele ühe päeva jooksul alates hetkest, kui pädevale asutusele saavad teatavaks esimeses lõigus osutatud faktid.

▼B

Artikkel 14

Kohustuslik teabevahetus – juhtumiaruanded

Kui pädev asutus saab teada muudest kui artiklites 10, 11, 12 või 13 sätestatud liikumisega seotud faktidest ja kõnealune pädev asutus kahtlustab, et need on seotud ühe määruse (EL) nr 389/2012 artikli 15 lõike 1 punktides a–e osutatud juhtumiga, toimub vajaliku teabe kohustuslik edastamine käesoleva määruse I lisa tabelis 12 sätestatud dokumenti „Juhtumiaruanne” kasutades.

Dokument „Juhtumiaruanne” saadetakse seitsme päeva jooksul alates hetkest, kui pädevale asutusele saavad teatavaks esimeses lõigus osutatud faktid.

▼M2

Artikkel 14a

Kohustuslik teabevahetus – käsitsi sulgemine

▼M4

Kui lähteliikmesriigi pädev asutus on saanud tõendeid aktsiisikauba liikumise lõpetamise kohta direktiivi (EL) 2020/262 IV peatüki ja V peatüki 2. jao tähenduses ja liikumist ei saa selle direktiivi artiklite 24, 25 või 37 alusel sulgeda, otsustab ta määruse (EL) nr 389/2012 artikli 15 lõike 1 punkti c kohaldamisel, kas lõpetada aktsiisikaupade liikumine käsitsi.

▼M2

Lähteliikmesriigi pädev asutus teatab oma otsusest sihtliikmesriigi või ekspordiliikmesriigi pädevale asutusele.

Liikumise käsitsi sulgemise otsusest teatamiseks kasutatakse käesoleva määruse I lisa tabelis 16 esitatud dokumenti „Käsitsi sulgemise taotluse vastus”.

▼B



IV PEATÜKK

TEABEVAHETUST KÄSITLEVAD ÜHISSÄTTED

Artikkel 15

Elektroonilise süsteemi mittekasutatavus ja vastastikuse haldusabi tagavaradokumendi kasutamine

1.  

Määruse (EL) nr 389/2012 artikli 15 lõike 4 kohaldamiseks võivad liikmesriigid lugeda elektroonilist süsteemi mittekasutatavaks järgmistel asjaoludel:

a) 

elektroonilist süsteemi ei saa kasutada riistvara või sidevahendite rikete tõttu;

b) 

ilmnevad võrguprobleemid, mille üle puudub komisjonil või asjaomasel liikmesriigil otsene kontroll;

c) 

vääramatu jõud;

d) 

korraline hooldus, millest on teatatud vähemalt 48 tundi enne hooldustööde kavandatud algust.

2.  
Määruse (EL) nr 389/2012 artikli 9 lõike 1 teise lõigu ja artikli 15 lõike 4 kohaldamiseks märgitakse vastastikuse haldusabi tagavaradokumenti selle vastastikuse haldusabi dokumendi liik, mida tagavaradokument asendab. Nõutav teave koostatakse vastavalt käesoleva määruse I lisa tabelitele andmeelementidena, mis on esitatud samal viisil, kui vastastikuse haldusabi dokumendis. Kõik andmeelemendid ning andmerühmad ja -alarühmad, kuhu need andmeelemendid kuuluvad, tähistatakse I lisa vastavate tabelite A- ja B-veergudes osutatud numbrite ja tähtedega.

Vastastikuse haldusabi tagavaradokumenti vahetatakse ükskõik millisel asjaomaste pädevate asutuste vahel kokku lepitud viisil.

3.  
Niipea, kui elektroonilist süsteemi on jälle võimalik kasutada, esitatakse lõike 2 kohaselt vahetatud teave elektroonilise süsteemi kaudu asjakohaste vastastikuse haldusabi dokumentidena.

▼M1

Artikkel 16

Tagasiside teabevahetuse tulemusel võetud järelmeetmete kohta

Määruse (EL) nr 389/2012 artikli 8 lõike 5, artikli 15 lõike 2 ja artikli 16 lõike 2 kohased tagasiside taotlused esitatakse käesoleva määruse I lisa tabelis 10 sätestatud dokumendiga „Halduskoostöö tulemused”. Tagasiside andmiseks saadetakse veel üks tabeli 10 kohane dokument „Halduskoostöö tulemused”.

▼B



V PEATÜKK

LÕPPSÄTTED

Artikkel 17

Jõustumine

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.




I LISA

ÜHISTEATISTE ÜLESEHITUS

▼M4

Direktiivi (EL) 2020/262 IV peatükis ja V peatüki 2. jaos osutatud aktsiisikaupu käsitleva teabe vahetamiseks kasutatavad elektroonilised teatised

▼B

SELGITAVAD MÄRKUSED

(1)  ►M4  Direktiivi (EL) 2020/262 IV peatükis ja V peatüki 2. jaos osutatud aktsiisikaupu käsitleva teabe vahetamiseks otsuse (EL) 2020/263 artiklis 1 ja määruse (EL) nr 389/2012 artikli 2 punktis 17 osutatud arvutipõhise süsteemi kaudu kasutatavad elektrooniliste sõnumite andmeelemendid liigendatakse andmerühmadeks ja vajaduse korral nende alarühmadeks. Andmete ja nende kasutamisega seotud selgitused on esitatud käesoleva lisa tabelites, kus: ◄

(a) 

veerus A on esitatud iga andmerühma ja alamrühma numbriline kood (number); alamrühma järjenumber järgneb selle andme(alam)rühma järjenumbrile, mille osaks ta ise on (näiteks kui andmerühma number on 1, siis alamrühma number on 1.1 ja selle alamrühma alamrühma number omakorda 1.1.1);

(b) 

veerus B on esitatud andme(alam)rühma iga andmeelemendi tähestikuline kood (täht);

(c) 

veerus C on esitatud andme(alam)rühma või andmeelemendi selgitus;

(d) 

veerus D on esitatud iga andme(alam)rühma või andmeelemendi olulisus, osutades kas asjakohaste andmete lisamine on:

— 
„R” (kohustuslik), st andmete esitamine on kohustuslik; kui andme(alam)rühm on tähistatud märkega „O” (valikuline) või „C” (tingimuslik), võivad selle rühma andmeelemendid olla ikkagi tähistatud märkega „R” (kohustuslik), juhul kui liikmesriigi pädevad asutused otsustavad, et kõnealuse (alam)rühma andmete esitamine on kohustuslik või kui on täidetud asjaomase koondava (alam)rühma puhul kohaldatav tingimus;
— 
„O” (valikuline), teatise esitaja (kaubasaatja või -saaja) jaoks on andmete esitamine vabatahtlik, välja arvatud juhul, kui liikmesriik on sätestanud, et andmete esitamine on veerus E kirjeldatud tingimustel teatavate valikuliste andme(alam)rühmade või andmeelementide puhul kohustuslik;
— 
„C” (tingimuslik), st andme(alam)rühmade või andmeelementide kasutamine sõltub sama teatise muudest andme(alam)rühmadest või andmeelementidest;
(e) 

veerus E on esitatud tingimus(ed), mille korral andmete lisamine on tingimuslik, täpsustatakse valikuliste andmete kasutamise vajadust ning selgitatakse, millised andmed peab lisama pädev asutus;

(f) 

veerus F on vajaduse korral esitatud selgitused teatise täitmiseks;

(g) 

veerus G on esitatud:

— 
teatavate andme(alam)rühmade korral number, millele järgnev märge „x” osutab, mitu korda andme(alam)rühm teatises korduda võib (vaikimisi = 1);
— 
iga andmeelemendi, v.a kellaaeg ja kuupäev, jaoks nõuded andmete liigi ja pikkuse kohta; andmeliikide koodid on järgmised:

a

tähestikuline;

n

numbriline;

an

tähtnumbriline.

Koodile järgnev number viitab asjaomase andmeelemendi lubatud pikkusele. Kaks punkti pikkusenäitaja ees tähendavad, et andmetel ei ole kindlat pikkust, kuid nimetatud näitaja määrab ära ülempiiri. Koma tähendab, et andmetes võib olla kümnendkohti, koma ees olev number näitab andmete kogupikkust ning koma järel olev number näitab komale järgnevate numbrite maksimaalset arvu.

Kellaaega või kuupäeva tähistavad andmeelemendid märkega „kuupäev”, „kellaaeg” või „kuupäev/kellaaeg” tuleb esitada kuupäeva ja kellaaja esitamist käsitleva standardi ISO 8601 kohaselt.

(2) Käesoleva lisa tabelites kasutatakse järgmisi lühendeid:

— 
e-HD: elektrooniline haldusdokument;

▼M4

— 
e-LHD: elektrooniline lihtsustatud haldusdokument;

▼B

— 
HVN: haldusviitenumber;
— 
SEED: aktsiisiandmete vahetamise süsteem (määruse (EL) nr 389/2012 artikli 19 lõikes 1 osutatud elektrooniline andmebaas);
— 
CN-kood: kombineeritud nomenklatuuri kood;
— 
LVN: liikumise viitenumber;
— 
KVN: kohalik viitenumber;
— 
LNG: keel;
— 
KM: käibemaks;
— 
HKT: halduskoostöö.

▼M4



Tabel 1

(osutatud artiklis 4)

Liikumist käsitleva teabe allalaadimise taotlus

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Taotluse vastavustunnus

R

 

<Taotluse vastavustunnus> on iga liikmesriigi puhul kordumatu.

an..44

2

AKTSIISIKAUBA LIIKUMISE e-HD/e-LHD

R

 

 

 

 

a

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..2

 

c

Märguanne selle kohta, et teave riigisisese liikumise kohta on taotletud

R

 

Kahendmuutuja vorming on digitaalne: „0“ või „1“ („0“ = „Ei“ või „Väär“; „1“ = „Jah“ või „Tõene“)

n1

 

d

Staatus

R

 

Võimalikud väärtused:

— X01 = vastu võetud;

— X02 = tühistatud;

— X03 = üle antud;

— X04 = kõrvale suunatud;

— X05 = tagasi lükatud;

— X06 = asendatud;

— X07 = e-HD/e-LHD käsitsi suletud;

— X08 = keeldutud;

— X09 = mitte ükski;

— X10 = osaliselt keeldutud;

— X11 = eksportimine;

— X12 = eksportimiseks vastu võetud;

— X13 = peatatud.

an3

 

e

Viimase saadud teatise liik

R

 

Võimalikud väärtused:

— IE801 = E-HD/E-LHD

— IE803 = TEATIS KÕRVALESUUNATUD E-HD/E-LHD KOHTA

— IE807 = LIIKUMISE KATKESTAMINE

— IE810 = E-HD TÜHISTAMINE

— IE813 = SIHTKOHA MUUTMINE

— IE818 = VASTUVÕETUD VÕI (OSALISELT) TAGASILÜKATUD VASTUVÕTMISE KINNITUS / EKSPORDI KINNITUS

— IE819 = E-HD/E-LHD HOIATUS VÕI TAGASILÜKKAMINE

— IE829 = TEATIS EKSPORDI VASTUVÕTMISE KOHTA

— IE839 = EKSPORDI E-HD TAGASILÜKKAMINE

— IE881 = KÄSITSI SULGEMISE TAOTLUSE VASTUS

— IE905 = VASTUS STAATUSE KOHTA

— Mitte ükski = MITTE ÜKSKI

Märkus:  IE905 tuleks esitada ainult varasemate muutuste puhul, mis suleti käsitsi IE905 teatisega.

an..5

 

f

Staatuse taotluse teate liik

O

 

Võimalikud väärtused:

— 1 = Staatuse sünkroniseerimise taotlus

— 2 = Varasemate liikumisandmete taotlus

n1



Tabel 2

(osutatud artiklis 4)

Vastus liikumist käsitleva teabe allalaadimise taotlusele

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Taotluse vastavustunnus

R

 

<Taotluse vastavustunnus> on iga liikmesriigi puhul kordumatu.

an..44

2

AKTSIISIKAUBA LIIKUMISE e-HD/e-LHD

R

 

 

 

 

a

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..2

 

c

Staatus

R

 

Elemendi <Staatus> väärtused võivad olla järgmised:

— X01 = vastu võetud;

— X02 = tühistatud;

— X03 = üle antud;

— X04 = kõrvale suunatud;

— X05 = tagasi lükatud;

— X06 = asendatud;

— X07 = e-HD/e-LHD käsitsi suletud;

— X08 = keeldutud;

— X09 = mitte ükski;

— X10 = osaliselt keeldutud;

— X11 = eksportimine;

— X12 = eksportimiseks vastu võetud;

— X13 = peatatud.

an3

 

d

Viimase saadud teatise liik

 

 

Võimalikud väärtused:

— IE801 = E-HD/E-LHD

— IE803 = TEATIS KÕRVALESUUNATUD E-HD/E-LHD KOHTA

— IE807 = LIIKUMISE KATKESTAMINE

— IE810 = E-HD TÜHISTAMINE

— IE813 = SIHTKOHA MUUTMINE

— IE818 = VASTUVÕETUD VÕI (OSALISELT) TAGASILÜKATUD VASTUVÕTMISE KINNITUS / EKSPORDI KINNITUS

— IE819 = E-HD/E-LHD HOIATUS VÕI TAGASILÜKKAMINE

— IE829 = TEATIS EKSPORDI VASTUVÕTMISE KOHTA

— IE839 = EKSPORDI E-HD TAGASILÜKKAMINE

— IE881 = KÄSITSI SULGEMISE TAOTLUSE VASTUS

— IE905 = VASTUS STAATUSE KOHTA

— Mitte ükski = MITTE ÜKSKI

Märkus:  IE905 tuleks esitada ainult varasemate muutuste puhul, mis suleti käsitsi IE905 teatisega.

an..5



Tabel 3

(osutatud artiklis 4)

Varasemad andmed liikumise kohta

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Taotluse vastavustunnus

R

 

<Taotluse vastavustunnus> on iga liikmesriigi puhul kordumatu.

an..44

2

Kõik kinnitatud e-HDd/e-LHDd

R

 

Kõik liikumisega seotud esialgsed elektroonilised (lihtsustatud) haldusdokumendid või elektroonilised (lihtsustatud) haldusdokumendid, mille ülesehitust kirjeldatakse delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 I lisa tabelis 1.

99x

3

Kõik vastuvõtmise kinnitused / ekspordi kinnitused

O

 

Kõik liikumisega seotud vastuvõtmise kinnitust / ekspordi kinnitust sisaldavad teatised, mille ülesehitust kirjeldatakse delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 I lisa tabelis 6.

99x

4

Viimane teatis kõrvalesuunatud e-HD kohta

O

 

Liikumisega seoses viimasena edastatud sihtkoha muutmise teatise / osadeks jagamise teatise (mille ülesehitust kirjeldatakse delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 I lisa tabelis 4) sisu.

1x

5

Kõik kontrolliaruanded

O

 

Kõik liikumisega seotud kontrolliaruannet (mille ülesehitust kirjeldatakse tabelis 11) sisaldavad teated.

99x

6

Kõik juhtumiaruanded

O

 

Kõik liikumisega seotud juhtumiaruandeid (mille ülesehitust kirjeldatakse tabelis 12) sisaldavad teated.

99x

7

Kõik kättetoimetamise viivituse selgitused

O

 

Kõik liikumisega seotud kättetoimetamise viivituse selgitust sisaldavad teated.

99x

7.1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Teatega seotud tegevus

R

 

Võimalikud väärtused:

— 1 = vastuvõtmise kinnituse / ekspordi kinnituse saatmisega seotud viivituse selgitus

— 2 = sihtkoha esitamisega seotud viivituse selgitus

n1

 

b

Viivituse selgituse kinnitamise kuupäev ja kellaaeg

C

— „R“ pärast kinnitamist

— Muul juhul ei kohaldata

 

kuupäev/kellaaeg

 

c

Esitaja liik

R

 

Väärtused võivad olla järgmised:

— 1 = kaubasaatja

— 2 = kaubasaaja

n1

 

d

Esitaja registreerimisnumber R an13 Rule072

R

 

<Esitaja registreerimisnumber> peab sisaldama kehtivat aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumbrit

(vt määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelu nr 1)

an13

 

e

Selgituse kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 7)

n..2

 

f

Täiendav teave

C

— „R“, kui <Selgituse kood> on „muu“

— „O“ muul juhul

(vt selgituse kood lahtris 7.1e)

 

an..350

 

g

Täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

7.2

AKTSIISIKAUBA LIIKUMINE

R

 

 

 

 

a

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..2

8

Kõik eksporditeatised

O

 

Kõik teatised liikumisega seotud vastuvõetud eksporditeadete kohta.

99x

8.1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Väljastamise kuupäev ja kellaaeg

R

 

 

kuupäev/kellaaeg

8.2

AKTSIISIKAUBA LIIKUMISE e-HD/e-LHD

R

 

 

99x

 

a

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..2

8.3

KAUBASAAJA

C

Ei kohaldata, kui kõigi asjaomaste e-HDde <Teate liik> on „Ekspordi suhtes kasutatakse kohapeal toimuvat tollivormistust“

— „R“ muul juhul

 

 

 

a

Kaubasaaja registreerimisnumber

C

— „R“, kui <Sihtkoha kood> on:

— 

— „Sihtkoht – maksuladu“

— „Sihtkoht – registreeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – ajutiselt registreeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine“

— „O“, kui <Sihtkoha kood> on

— „Sihtkoht – eksport“

— Muul juhul ei kohaldata

Andmeelemendi <Kaubasaaja registreerimisnumber> võimalikud väärtused on esitatud järgmises tabelis:

an..16

Sihtkoha kood

KAUBASAAJA. Kaubasaaja registreerimisnumber

KAUBASAAJA üleandmiskoht. Kaubasaaja registreerimisnumber

1 -  Sihtkoht – maksuladu

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (1)

Maksulao viitenumber (aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber) (5)

2 -  Sihtkoht – registreeritud kaubasaaja

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (2)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

3 -  Sihtkoht – ajutiselt registreeritud kaubasaaja

Ajutise loa viitenumber (4)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

4 -  Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (3)

(Ei kohaldata)

5 -  Sihtkoht – aktsiisist vabastatud kaubasaaja

(Ei kohaldata)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

6 -  Sihtkoht – eksport

Käibemaksukohustuslasena registreerimise number (valikuline)

(Andmerühm <KAUBASAAJA üleandmiskoht> puudub)

(1)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Volitatud laopidaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(2)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(3)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on kas „Volitatud laopidaja“ või „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(4)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>;

(5)  Kehtiv <Maksulao viitenumber> andmerühmas <MAKSULADU>;

(*)  Üleandmiskoha korral tähendab „Mis tahes registreerimisnumber“ käibemaksukohustuslasena registreerimise numbrit või muud registreerimisnumbrit; see on valikuline.

(vt vajaduse korral määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelud nr 1 ja 2)

 

b

EORI-number

C

— „O“, kui <Sihtkoha kood> on „Sihtkoht – eksport“

— Muul juhul ei kohaldata

Esitada ekspordideklaratsiooni esitamise eest vastutava isiku EORI-number, nagu on sätestatud nõukogu direktiivi (EL) 2020/262 artikli 21 lõikes 2.

an..17

 

c

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182

 

d

Tänava nimi

R

 

 

an..65

 

e

Majanumber

O

 

 

an..11

 

f

Sihtnumber

R

 

 

an..10

 

g

Linn

R

 

 

an..50

 

h

NAD_LNG

R

 

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

8.4

Ekspordikoha TOLLIASUTUS

O

 

 

 

 

a

Asutuse viitenumber

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

8.5

EKSPORDI AKTSEPTEERIMINE

R

 

 

 

 

a

Saatja tolliasutuse viitenumber

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

b

Saatja tolliametniku registreerimisnumber

O

 

 

an..35

 

c

Aktsepteerimise kuupäev

R

 

 

kuupäev

 

d

Ekspordiliikumise viitenumber

R

 

Kehtiv LVN või ÜHD number, mida on kontrollitud tollijuhtumiga seotud tolliandmete alusel.

LVN = liikumise viitenumber

ÜHD = ühtne haldusdokument

an..21

9

Kõik teatised tolliasutusepoolse keeldumise kohta

O

 

Kõik teated liikumisega seotud e-HDde kohta, mille tolliasutus on tagasi lükanud.

99x

9.1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Väljastamise kuupäev ja kellaaeg

R

 

 

kuupäev/kellaaeg

9.2

Asjaomane esialgne e-HD

C

Impordil tagasilükkamise korral esitatakse üks asjaomane esialgne e-HD, ekspordil tagasilükkamise korral esitatakse üks või mitu asjaomast kinnitatud e-HDd

(vt „Kõik asjaomased kinnitatud e-HDd lahtris 9.3“)

 

 

 

a

Kohalik viitenumber

R

 

 

an..22

9.3

Kõik asjaomased kinnitatud e-HDd

C

Impordil tagasilükkamise korral esitatakse üks asjaomane esialgne e-HD, ekspordil tagasilükkamise korral esitatakse üks või mitu asjaomast kinnitatud e-HDd

(vt „Asjaomane esialgne e-HD“ lahtris 9.2)

 

99x

 

a

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

R

 

 

n..2

9.4

TAGASILÜKKAMINE

R

 

 

 

 

a

Tagasilükkamise kuupäev ja kellaaeg

R

 

 

kuupäev/kellaaeg

 

b

Tagasilükkamise põhjuse kood

R

 

Võimalikud väärtused:

— 1 = impordiandmeid ei leitud

— 2 = e-HD sisu ei vasta impordiandmetele

— 3 = ekspordiandmeid ei leitud

— 4 = e-HD sisu ei vasta ekspordiandmetele

— 5 = kaupade tagasilükkamine ekspordiprotseduuril

n1

9.5

EKSPORDI RISTKONTROLLI DIAGNOOSID

C

„R“, kui <Tagasilükkamise põhjuse kood> on „e-HD sisu ei vasta ekspordiandmetele“

— Muul juhul ei kohaldata

(Vt „Tagasilükkamise põhjuse kood“ lahtris 9.4b)

 

 

 

a

Ekspordi KVN

C

Esitada tuleb vähemalt üks järgmistest atribuutidest:

— <Ekspordiliikumise viitenumber>

— <Ekspordi kohalik viitenumber>

(Vt „Ekspordiliikumise viitenumber“ lahtris 9.5b)

 

an..22

 

b

Ekspordiliikumise viitenumber

C

Esitada tuleb vähemalt üks järgmistest atribuutidest:

— <Ekspordiliikumise viitenumber>

— <Ekspordi kohalik viitenumber>

(Vt „Ekspordi kohalik viitenumber“ lahtris 9.5a)

Kehtiv LVN või ÜHD number, mida on kontrollitud tollijuhtumiga seotud tolliandmete alusel.

LVN = liikumise viitenumber

ÜHD = ühtne haldusdokument

an..21

9.6

DIAGNOSTIKA

R

 

 

999x

 

a

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Sisuandmete kordumatu viitenumber

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..3

 

c

Diagnoosi kood

R

 

Võimalikud väärtused:

— 1 = tundmatu HVN

— 2 = e-HDs puudub sisuandmete kordumatu viitenumber

— 3 = ekspordideklaratsioonis puudub vastav KAUBANIMETUS

— 4 = kaal/mass ei ühti

— 5 = e-HD sihtkoha kood ei ole „Eksport“

— 6 = CN-koodid ei ühti

n1

9.7

KAUBASAAJA

C

Ei kohaldata, kui kõigi asjaomaste e-HDde <Teate liik> on „Ekspordi suhtes kasutatakse kohapeal toimuvat tollivormistust“

— „R“ muul juhul

Teate liigid võivad olla järgmised:

— 1 = tavaline esitamine (kohaldatakse aktsiisi peatamise korra alusel toimuva aktsiisikaupade igasuguse liikumise puhul, v.a juhul, kui ekspordi suhtes kasutatakse kohapealset tollivormistust);

— 2 = ekspordi suhtes kasutatakse kohapeal toimuvat tollivormistust (komisjoni määruse (EMÜ) nr 2454/93 (1) artikli 283 rakendamine).

Sellist teate liiki ei tohi kasutada e-HDs, millele on määratud HVN, ega ka delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 artikli 9 lõikes 1 osutatud asendustoimingu dokumentides.

 

 

a

Kaubasaaja registreerimisnumber

C

— „R“, kui <Sihtkoha kood> on:

— 

— „Sihtkoht – maksuladu“

— „Sihtkoht – registreeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – ajutiselt registreeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine“

— „O“, kui <Sihtkoha kood> on

— „Sihtkoht – eksport“

— Muul juhul ei kohaldata

Andmeelemendi <Kaubasaaja registreerimisnumber> võimalikud väärtused on esitatud järgmises tabelis:

an..16

Sihtkoha kood

KAUBASAAJA. Kaubasaaja registreerimisnumber

KAUBASAAJA üleandmiskoht. Kaubasaaja registreerimisnumber

1 -  Sihtkoht – maksuladu

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (1)

Maksulao viitenumber (aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber) (5)

2 -  Sihtkoht – registreeritud kaubasaaja

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (2)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

3 -  Sihtkoht – ajutiselt registreeritud kaubasaaja

Ajutise loa viitenumber (4)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

4 -  Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (3)

(Ei kohaldata)

5 -  Sihtkoht – aktsiisist vabastatud kaubasaaja

(Ei kohaldata)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

6 -  Sihtkoht – eksport

Käibemaksukohustuslasena registreerimise number (valikuline)

(Andmerühm <KAUBASAAJA üleandmiskoht> puudub)

(1)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Volitatud laopidaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(2)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(3)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on kas „Volitatud laopidaja“ või „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(4)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>;

(5)  Kehtiv <Maksulao viitenumber> andmerühmas <MAKSULADU>;

(*)  Üleandmiskoha korral tähendab „Mis tahes registreerimisnumber“ käibemaksukohustuslasena registreerimise numbrit või muud registreerimisnumbrit; see on valikuline.

(vt vajaduse korral määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelud nr 1 ja 2)

 

b

EORI-number

C

— „O“, kui <Sihtkoha kood> on „Sihtkoht – eksport“

— Muul juhul ei kohaldata

Esitada ekspordideklaratsiooni esitamise eest vastutava isiku EORI-number, nagu on sätestatud direktiivi 2020/262 artikli 21 lõikes 2.

an..17

 

c

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182

 

d

Tänava nimi

R

 

 

an..65

 

e

Majanumber

O

 

 

an..11

 

f

Sihtnumber

R

 

 

an..10

 

g

Linn

R

 

 

an..50

 

h

NAD_LNG

R

 

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

9.8

Ekspordikoha TOLLIASUTUS

O

 

 

 

 

a

Asutuse viitenumber

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

10

Liikumise võimalik katkestamine

O

 

Liikumise võimaliku katkestamise teate (mille ülesehitust kirjeldatakse tabelis 13) sisu.

1x

11

e-HD võimalik tühistamine

O

 

Liikumisega seotud võimaliku tühistamise teate (mille ülesehitust kirjeldatakse delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 I lisa tabelis 2) sisu.

1x

12

Kõik sihtkoha muutused

O

 

Kõik liikumisega seotud sihtkoha muutmise teated, mille ülesehitust on kirjeldatud delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 I lisa tabelis 3.

99x

13

Kõik e-HD/e-LHD hoiatused või tagasilükkamised

O

 

Kõik liikumisega seotud e-HD/e-LHD hoiatuste või tagasilükkamise (mille ülesehitust kirjeldatakse tabelis 14) teated.

99x

13.1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Hoiatuse tagasilükkamise kinnitamise kuupäev ja kellaaeg

C

— „R“ pärast kinnitamist

— Muul juhul ei kohaldata

 

kuupäev/kellaaeg

13.2

AKTSIISIKAUBA LIIKUMINE

R

 

 

 

 

a

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..2

13.3

KAUBASAAJA

R

 

 

 

 

a

Kaubasaaja registreerimisnumber

C

— „R“, kui <Sihtkoha kood> on:

— 

— „Sihtkoht – maksuladu“

— „Sihtkoht – registreeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – ajutiselt registreeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine“

— „Sihtkoht – sertifitseeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – tagasisaatmine kaubasaatja lähtekohta, ettevõtjatevahelise kaubanduse puhul kohaldatava tasutud aktsiisimaksu korral“

— „O“, kui <Sihtkoha kood> on „Sihtkoht – eksport“

— Muul juhul ei kohaldata

Andmeelemendi <Kaubasaaja registreerimisnumber> võimalikud väärtused on esitatud järgmises tabelis:

an..16

Sihtkoha kood

KAUBASAAJA. Kaubasaaja registreerimisnumber

KAUBASAAJA üleandmiskoht. Kaubasaaja registreerimisnumber

1 -  Sihtkoht – maksuladu

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (1)

Maksulao viitenumber (aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber) (5)

2 -  Sihtkoht – registreeritud kaubasaaja

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (2)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

3 -  Sihtkoht – ajutiselt registreeritud kaubasaaja

Ajutise loa viitenumber (4)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

4 -  Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (3)

(Ei kohaldata)

5 -  Sihtkoht – aktsiisist vabastatud kaubasaaja

(Ei kohaldata)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

6 -  Sihtkoht – eksport

Käibemaksukohustuslasena registreerimise number (valikuline)

(Andmerühm <KAUBASAAJA üleandmiskoht> puudub)

9 -  „Sihtkoht – sertifitseeritud kaubasaaja“

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (6)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

10 -  „Sihtkoht – ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“

Ajutise loa viitenumber (7)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

11 -  „Sihtkoht – tagasisaatmine kaubasaatja lähtekohta, ettevõtjatevahelise kaubanduse puhul kohaldatava tasutud aktsiisimaksu korral“

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (6) või ajutise loa viitenumber (7)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

(1)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Volitatud laopidaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(2)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(3)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on kas „Volitatud laopidaja“ või „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(4)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>

(5)  Kehtiv <Maksulao viitenumber> andmerühmas <MAKSULADU>

(6)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Sertifitseeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(7)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“. Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>

(*)  Üleandmiskoha korral tähendab „Mis tahes registreerimisnumber“ käibemaksukohustuslasena registreerimise numbrit või muud registreerimisnumbrit; see on valikuline.

(vt vajaduse korral määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelud nr 1 ja 2)

 

b

EORI-number

C

— „O“, kui <Sihtkoha kood> on „Sihtkoht – eksport“

— Muul juhul ei kohaldata

Esitada ekspordideklaratsiooni esitamise eest vastutava isiku EORI-number, nagu on sätestatud direktiivi 2020/262 artikli 21 lõikes 2.

an..17

 

c

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182

 

d

Tänava nimi

R

 

 

an..65

 

e

Majanumber

O

 

 

an..11

 

f

Sihtnumber

R

 

 

an..10

 

g

Linn

R

 

 

an..50

 

h

NAD_LNG

R

 

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

13.4

Sihtkoha TOLLIASUTUS

R

 

 

 

 

a

Asutuse viitenumber

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 5)

an8

13.5

HOIATUS

R

 

 

 

 

a

Hoiatuse kuupäev

R

 

 

kuupäev

 

b

Tagasilükatud oleku märguanne

R

 

Kahendmuutuja vorming on digitaalne: „0“ või „1“ („0“ = „Ei“ või „Väär“; „1“ = „Jah“ või „Tõene“)

n1

13.6

HOIATUSE VÕI TAGASILÜKKAMISE PÕHJUSE kood

C

— „R“, kui <Tagasilükatud oleku märguanne> on „Tõene“

— „O“, kui <Tagasilükatud oleku märguanne> on „Väär“

(Vt „Tagasilükatud oleku märguanne“ lahtris 13.5b)

 

9x

 

a

Hoiatuse või tagasilükkamise põhjuse kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 5)

n..2

 

b

Täiendav teave

C

— „R“ kui <Hoiatuse või tagasilükkamise põhjuse kood> on „Muu“

— „O“ muul juhul

(Vt „Hoiatuse või tagasilükkamise põhjuse kood“ lahtris 13.6a)

 

an..350

 

c

Täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

14

Kõik puudujäägi põhjuse selgitused

O

 

 

99x

14.1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Esitaja liik

R

 

Väärtused võivad olla järgmised:

— 1 = kaubasaatja

— 2 = kaubasaaja

n1

 

b

Puudujäägi selgituse kinnitamise kuupäev ja kellaaeg

C

— „R“ pärast kinnitamist

— Muul juhul ei kohaldata

 

kuupäev/kellaaeg

14.2

AKTSIISIKAUBA LIIKUMINE

R

 

 

 

 

a

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..2

14.3

KAUBASAATJA

C

— „R“, kui <Esitaja liik> on „Kaubasaatja“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Esitaja liik“ lahtris 14.1a)

 

 

 

a

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber

R

 

KAUBASAATJA:

Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

Osutatud <ETTEVÕTJA> <Ettevõtja liigi kood> peab olema:

— „volitatud laopidaja“ VÕI

— „registreeritud kaubasaatja“ VÕI

— „sertifitseeritud kaubasaatja

VÕI

Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA> Väljal <KAUBASAATJA> osutatud isiku <Ettevõtja liigi kood> peab olema „Ajutiselt sertifitseeritud kaubasaatja“.

KAUBASAATJA lähetuskoht:

Kehtiv registreerimisnumber <Maksulao viitenumber> (aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber SEEDis).

(vt määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelu nr 1)

an13

 

b

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182

 

c

Tänava nimi

R

 

 

an..65

 

d

Majanumber

O

 

 

an..11

 

e

Sihtnumber

R

 

 

an..10

 

f

Linn

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

14.4

KAUBASAAJA

C

— „R“, kui <Esitaja liik> ei ole „Kaubasaatja“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Esitaja liik“ lahtris 14.1a)

 

 

 

a

Kaubasaaja registreerimisnumber

C

— „R“, kui <Sihtkoha kood> on:

— 

— „Sihtkoht – maksuladu“

— „Sihtkoht – registreeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – ajutiselt registreeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine“

— „Sihtkoht – sertifitseeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – tagasisaatmine kaubasaatja lähtekohta, ettevõtjatevahelise kaubanduse puhul kohaldatava tasutud aktsiisimaksu korral“

— „O“, kui <Sihtkoha kood> on „Sihtkoht – eksport“

— Muul juhul ei kohaldata

Andmeelemendi <Kaubasaaja registreerimisnumber> võimalikud väärtused on esitatud järgmises tabelis:

an..16

Sihtkoha kood

KAUBASAAJA. Kaubasaaja registreerimisnumber

KAUBASAAJA üleandmiskoht. Kaubasaaja registreerimisnumber

1 -  Sihtkoht – maksuladu

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (1)

Maksulao viitenumber (aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber) (5)

2 -  Sihtkoht – registreeritud kaubasaaja

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (2)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

3 -  Sihtkoht – ajutiselt registreeritud kaubasaaja

Ajutise loa viitenumber (4)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

4 -  Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (3)

(Ei kohaldata)

5 -  Sihtkoht – aktsiisist vabastatud kaubasaaja

(Ei kohaldata)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

6 -  Sihtkoht – eksport

Käibemaksukohustuslasena registreerimise number (valikuline)

(Andmerühm <KAUBASAAJA üleandmiskoht> puudub)

8 -  Sihtkoht teadmata

(Ei kohaldata)

(Ei kohaldata)

9 -  „Sihtkoht – sertifitseeritud kaubasaaja“

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (6)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

10 -  „Sihtkoht – ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“

Ajutise loa viitenumber (7)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

11 -  „Sihtkoht – tagasisaatmine kaubasaatja lähtekohta, ettevõtjatevahelise kaubanduse puhul kohaldatava tasutud aktsiisimaksu korral“

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (6) või ajutise loa viitenumber (7)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

(1)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Volitatud laopidaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(2)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(3)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on kas „Volitatud laopidaja“ või „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(4)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>

(5)  Kehtiv <Maksulao viitenumber> andmerühmas <MAKSULADU>

(6)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Sertifitseeritud kaubasaaja“ Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(7)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“. Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>

(*)  Üleandmiskoha korral tähendab „Mis tahes registreerimisnumber“ käibemaksukohustuslasena registreerimise numbrit või muud registreerimisnumbrit; see on valikuline.

(vt vajaduse korral määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelud nr 1 ja 2)

 

b

EORI-number

 

— „O“, kui <Sihtkoha kood> on „Sihtkoht – eksport“

— Muul juhul ei kohaldata

Esitada ekspordideklaratsiooni esitamise eest vastutava isiku EORI number, nagu on sätestatud nõukogu direktiivi (EL) 2020/262 artikli 21 lõikes 1.

an..17

 

c

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182

 

d

Tänava nimi

R

 

 

an..65

 

e

Majanumber

O

 

 

an..11

 

f

Sihtnumber

R

 

 

an..10

 

g

Linn

R

 

 

an..50

 

h

NAD_LNG

R

 

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

14.5

ANALÜÜS

C

Esitada tuleb vähemalt üks kahest andmerühmast: <ANALÜÜS> või <ANALÜÜSI sisu>

 

 

 

a

Analüüsi kuupäev

R

 

 

kuupäev

 

b

Üldselgitus

R

 

 

an..350

 

c

Üldselgitus_LNG R

R

 

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

14.6

ANALÜÜSI sisu

C

Esitada tuleb vähemalt üks kahest andmerühmast: <ANALÜÜS> või <ANALÜÜSI sisu>

 

999x

 

a

Sisuandmete kordumatu viitenumber

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

<Sisuandmete kordumatu viitenumber> peab olema teates kordumatu ja viitama selle seonduva e-HD/e-LHD sisu andmeelemendile <Sisuandmete kordumatu viitenumber>, mille puhul on deklareeritud puudujääk või ülejääk.

n..3

 

b

Aktsiisikauba kood

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 10)

an4

 

c

Selgitus

O

 

 

an..350

 

d

Selgitus_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

e

Tegelik kogus

O

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..15,3

15

Kõik aktsiisikauba liikumise meeldetuletusteated

O

 

 

99x

15.1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Teatise liik

R

 

Võimalikud väärtused:

— 1 = meeldetuletusteade sihtkoha muutmise (või osadeks jagamise) tähtaja lõppemisel

— 2 = meeldetuletusteade vastuvõtmise kinnituse / ekspordi kinnituse saatmise tähtaja lõppemisel

— 3 = meeldetuletusteade sihtkohateabe esitamise tähtaja lõppemisel (direktiivi (EL) 2020/262 artikkel 22)

n1

 

b

Meeldetuletuse väljastamise kuupäev ja kellaaeg

R

 

 

kuupäev/kellaaeg

 

c

Kuupäeva ja kellaaja piirväärtus

R

 

 

kuupäev/kellaaeg

 

d

Meeldetuletuse teave

O

 

 

an..350

 

e

Meeldetuletuse teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

15.2

AKTSIISIKAUBA LIIKUMINE

R

 

 

 

 

a

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..2



Tabel 4

(osutatud artiklis 5)

Üldine taotlus

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Taotluse liik

R

 

Võimalikud väärtused:

1 = (reserveeritud)

2 = võrdlusandmete taotlus

3 = (reserveeritud)

4 = (reserveeritud)

5 = ettevõtjate registri resünkroniseerimise taotlus

6 = e-HDde/e-LHDde loetelu päringu taotlus

7 = SEEDi statistika taotlus

8 = e-HDde/e-LHDde loetelu päringu taotlus

9 = e-LHDde loetelu päringu taotlus

n1

 

b

Taotluse teatise nimi

C

— „R“, kui <taotluse liik> on „2“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt taotluse liik lahtris 1a)

Võimalikud väärtused:

„C_COD_DAT“ = koodide üldloetelu

„C_PAR_DAT“ = üldised süsteemiparameetrid

„ALL“ = kogu struktuuri kohta

a..9

 

c

Taotlust esitav asutus

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

d

Taotluse vastavustunnus

C

— „R“, kui <taotluse liik> on „2“, „5“, „6“ või „7“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt taotluse liik lahtris 1a)

<Taotluse vastavustunnus> on iga liikmesriigi puhul kordumatu.

an..44

 

e

Alguskuupäev

C

Punkti 1 alapunktide e ja f puhul:

— „R“, kui <taotluse liik> on „2“ või „5“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt taotluse liik lahtris 1a)

 

Kuupäev

 

f

Lõppkuupäev

C

 

Kuupäev

 

g

Üks kuupäev

C

— „R“, kui <taotluse liik> on „2“ või „5“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt taotluse liik lahtris 1a)

 

Kuupäev

2

E-HDde/E-LHDde LOETELU TAOTLUS

C

— „R“, kui <taotluse liik> on „6“, „8“ või „9“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt taotluse liik lahtris 1a)

 

 

 

a

Liikmesriigi kood

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 3)

a2

2.1

RA_PEAMINE KRITEERIUM

R

 

 

99x

 

a

Peamise kriteeriumi liigi kood

R

 

Võimalikud väärtused:

1 = HVN

2 = toote kaubamärk

3 = lähetatavate aktsiisiga maksustatavate kaupade kategooriad

4 = (reserveeritud)

5 = (reserveeritud)

6 = (reserveeritud)

7 = (reserveeritud)

8 = kaubasaaja linn

9 = kaubasaatja linn

10 = käendaja linn

11 = (reserveeritud)

12 = üleandmiskoha linn

13 = lähetuskoha maksulao linn

14 = vedaja linn

15 = toote CN-kood

16 = arve kuupäev

17 = kaubasaaja aktsiisinumber

18 = kaubasaatja aktsiisinumber

19 = käendaja aktsiisinumber

20 = (reserveeritud)

21 = (reserveeritud)

22 = sihtkoha maksulao aktsiisinumber

23 = lähetuskoha maksulao aktsiisinumber

24 = (reserveeritud)

25 = aktsiisikauba kood

26 = veo kestus

27 = sihtliikmesriik

28 = lähteliikmesriik

29 = kaubasaaja nimi

30 = kaubasaatja nimi

31 = käendaja nimi

32 = (reserveeritud)

33 = üleandmiskoha nimi

34 = lähetuskoha maksulao nimi

35 = vedaja nimi

36 = arve number

37 = kaubasaaja sihtnumber

38 = kaubasaatja sihtnumber

39 = käendaja sihtnumber

40 = (reserveeritud)

41 = üleandmiskoha sihtnumber

42 = lähetuskoha maksulao sihtnumber

43 = vedaja sihtnumber

44 = kauba kogus (vastavalt e-HD/e-LHD sisule)

45 = kohalik viitenumber, milleks on kaubasaatja märgitud seerianumber

46 = transpordiliik

47 = (reserveeritud)

48 = (reserveeritud)

49 = kaubasaaja käibemaksukohustuslasena registreerimise number

50 = (reserveeritud)

51 = vedaja käibemaksukohustuslasena registreerimise number

52 = sihtkoha muutmine (järjenumber ≥ 2)

n..2

2.1.1

RA_PEAMINE TUNNUSNUMBER

O

 

 

99x

 

a

Väärtus

R

 

Kui <Peamise kriteeriumi liigi kood> on „46“ (Transpordiliik), siis kasutatakse <TRANSPORDILIIKIDE> loetelus olevat <Transpordiliigi koodi>.

an..255

3

STA_TAOTLUS

C

— „R“, kui <taotluse liik> on „7“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt taotluse liik lahtris 1a)

 

 

 

a

Statistika liik

R

 

Võimalikud väärtused:

1 = aktiivsed/mitteaktiivsed ja kustutatud ettevõtjad

2 = aeguvad kehtivused

3 = ettevõtjad liikide ja maksuladude kaupa

4 = aktsiisiga seotud tegevus

5 = aktsiisilubades tehtud muudatused

n1

3.1

LIIKMESRIIKIDE LOETELU kood

R

 

 

99x

 

a

Liikmesriigi kood

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 3)

a2

4

STA_PERIOOD

C

— „R“, kui <taotluse liik> on „7“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt taotluse liik lahtris 1a)

 

 

 

a

Aasta

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n4

 

b

Poolaasta

C

Punkti 4 alapunktide b, c ja d puhul:

on kolm järgmist andmevälja valikulised ja välistavad üksteist:

— <Poolaasta>

— <Kvartal>

— <Kuu>

st kui on märgitud üks neist andmeväljadest, siis teisi andmevälju ei täideta

Võimalikud väärtused:

1 = esimene poolaasta

2 = teine poolaasta

n1

 

c

Kvartal

C

Võimalikud väärtused:

1 = esimene kvartal

2 = teine kvartal

3 = kolmas kvartal

4 = neljas kvartal

n1

 

d

Kuu

C

Võimalikud väärtused:

1 = jaanuar

2 = veebruar

3 = märts

4 = aprill

5 = mai

6 = juuni

7 = juuli

8 = august

9 = september

10 = oktoober

11 = november

12 = detsember

n..2

5

REF_TAOTLUS

C

— „R“, kui <taotluse liik> on „2“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt taotluse liik lahtris 1a)

 

 

 

a

Ühiste riskihindamise kriteeriumide oleku märguanne

O

 

Võimalikud väärtused:

0 = „Ei“ või „Väär“

1 = „Jah“ või „Tõene“

n1

5.1

KOODIDE LOETELU kood

O

 

 

99x

 

a

Taotletud koodide loetelu

O

 

Võimalikud väärtused:

1 = mõõtühik

2 = juhtumiliigid

3 = tõendiliigid

4 = (reserveeritud)

5 = (reserveeritud)

6 = keelekoodid

7 = riiklikud ametiasutused

8 = riigikoodid

9 = pakendi koodid

10 = ebarahuldava vastuvõtu- või kontrolliaruande põhjused

11 = katkestuste põhjused

12 = (reserveeritud)

13 = transpordiliigid

14 = transpordiühikud

15 = viinamarjakasvatusvööndid

16 = veinikäitlemise koodid

17 = aktsiisikaupade kategooriad

18 = aktsiisikaubad

19 = CN-koodid

20 = vastavus CN-koodile - aktsiisikaup;

21 = tühistamise põhjused

22 = e-HD hoiatuse või tagasilükkamise põhjused

23 = viivituse selgitused

24 = (reserveeritud)

25 = juhtumist teavitavad isikud

26 = keeldumise põhjused

27 = hilinenud tulemuse põhjused

28 = halduskoostöömeetmed

29 = halduskoostöötaotluse põhjused

30 = (reserveeritud)

31 = (reserveeritud)

32 = (reserveeritud)

33 = (reserveeritud)

34 = põhjused, miks halduskoostöömeede ei ole võimalik

35 = (reserveeritud)

36 = dokumendi liik

37 = (reserveeritud)

38 = (reserveeritud)

39 = käsitsi sulgemise taotluse põhjused

40 = käsitsi sulgemise taotluse tagasilükkamise põhjused

41 = riiklik ametiasutus – Plato kraad

n..2



Tabel 5

(osutatud artikli 5 lõikes 2)

Üldise taotluse tulemusena esitatav e-HD loetelu

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Taotlust esitav asutus

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

b

Taotluse vastavustunnus

R

 

<Taotluse vastavustunnus> on iga liikmesriigi puhul kordumatu.

an..44

2

E-HDde/E-LHDde LOETELU TAOTLUS

O

 

 

99x

 

a

Saatmise kuupäev

R

 

 

kuupäev

2.1

AKTSIISIKAUBA LIIKUMINE

R

 

 

 

 

a

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

e-HD/e-LHD kinnitamise kuupäev ja kellaaeg

R

 

 

kuupäev/kellaaeg

 

c

Järjekorranumber

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..2

2.2

KAUBASAATJA

R

 

 

 

 

a

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber

R

 

KAUBASAATJA:

Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

Osutatud <ETTEVÕTJA> <Ettevõtja liigi kood> peab olema:

— „volitatud laopidaja“ VÕI

— „registreeritud kaubasaatja“ VÕI

— „sertifitseeritud kaubasaatja

VÕI

Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA> Väljal <KAUBASAATJA> osutatud isiku <Ettevõtja liigi kood> peab olema „Ajutiselt sertifitseeritud kaubasaatja“.

(vt määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelu nr 1)

an13

 

b

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182

2.3

KAUBASAATJA lähetuskoht

C

KUI <e-HD/E-LHD. Päritolukood> on „Päritolu – maksuladu“ või „Päritolu – tollimaks tasutud“

SIIS

On <KAUBASAATJA lähetuskoht> „R“

<Lähetuskoha TOLLIASUTUS – import> ei kohaldata

MUUL JUHUL:

<KAUBASAATJA lähetuskoht> ei kohaldata

<Lähetuskoha TOLLIASUTUS – import> on „R“

 

 

 

a

Maksulao viitenumber

R

 

KAUBASAATJA lähetuskoht:

Kehtiv registreerimisnumber <Maksulao viitenumber> (aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber SEEDis).

(vt määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelu nr 1)

an13

 

b

Ettevõtja nimi

O

 

 

an..182

2.4

Lähetuskoha TOLLIASUTUS – import

C

KUI <e-HD. Päritolukood> on „Päritolu – maksuladu“ või „Päritolu – tollimaks tasutud“

SIIS

on <KAUBASAATJA lähetuskoht> „R“

<Lähetuskoha TOLLIASUTUS – import> ei kohaldata

MUUL JUHUL:

<KAUBASAATJA lähetuskoht> ei kohaldata

<Lähetuskoha TOLLIASUTUS – import> on „R“

 

 

 

a

Asutuse viitenumber

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

2.5

KAUBASAAJA

C

„R“, v.a juhul, kui sõnumiliik on „2 – ekspordi suhtes kasutatakse kohapealset tollivormistust“ või päritolukood on 8.

 

 

 

a

Kaubasaaja registreerimisnumber

C

KUI <Sihtkoha kood> on:

— „Sihtkoht – maksuladu“

— „Sihtkoht – registreeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – ajutiselt registreeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine“

— „Sihtkoht – sertifitseeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – tagasisaatmine kaubasaatja lähtekohta, ettevõtjatevahelise kaubanduse puhul kohaldatava tasutud aktsiisimaksu korral“

SIIS <KAUBASAAJA. Kaubasaaja registreerimisnumber> on „R“.

MUUL JUHUL:

KUI <Sihtkoha kood> on:

— „Sihtkoht – eksport“,

SIIS <KAUBASAAJA. Kaubasaaja registreerimisnumber> on „O“.

MUUL JUHUL andmeelementi <KAUBASAAJA. Kaubasaaja registreerimisnumber> ei kohaldata.

Andmeelemendi <Kaubasaaja registreerimisnumber> võimalikud väärtused on esitatud järgmises tabelis:

an..16

Sihtkoha kood

KAUBASAAJA. Kaubasaaja registreerimisnumber

KAUBASAAJA üleandmiskoht. Kaubasaaja registreerimisnumber

1 -  Sihtkoht – maksuladu

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (1)

Maksulao viitenumber (aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber) (5)

2 -  Sihtkoht – registreeritud kaubasaaja

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (2)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

3 -  Sihtkoht – ajutiselt registreeritud kaubasaaja

Ajutise loa viitenumber (4)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

4 -  Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (3)

(Ei kohaldata)

5 -  Sihtkoht – aktsiisist vabastatud kaubasaaja

(Ei kohaldata)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

6 -  Sihtkoht – eksport

Käibemaksukohustuslasena registreerimise number (valikuline)

(Andmerühm <KAUBASAAJA üleandmiskoht> puudub)

8 -  Sihtkoht teadmata

(Ei kohaldata)

(Ei kohaldata)

9 -  „Sihtkoht – sertifitseeritud kaubasaaja“

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (6)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

10 -  „Sihtkoht – ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“

Ajutise loa viitenumber (7)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

11 -  „Sihtkoht – tagasisaatmine kaubasaatja lähtekohta, ettevõtjatevahelise kaubanduse puhul kohaldatava tasutud aktsiisimaksu korral“

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (6) või ajutise loa viitenumber (7)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

(1)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Volitatud laopidaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(2)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(3)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on kas „Volitatud laopidaja“ või „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(4)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>

(5)  Kehtiv <Maksulao viitenumber> andmerühmas <MAKSULADU>

(6)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Sertifitseeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(7)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“. Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>

(*)  Üleandmiskoha korral tähendab „Mis tahes registreerimisnumber“ käibemaksukohustuslasena registreerimise numbrit või muud registreerimisnumbrit; see on valikuline.

(vt vajaduse korral määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelud nr 1 ja 2)

 

b

EORI-number

C

— „O“, kui <Sihtkoha kood> on „Sihtkoht – eksport“

— Muul juhul ei kohaldata

Esitada ekspordideklaratsiooni esitamise eest vastutava isiku EORI number, nagu on sätestatud nõukogu direktiivi (EL) 2020/262 artikli 21 lõikes 1.

an..17

 

c

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182

2.6

KAUBASAAJA üleandmiskoht

C

Järgnevalt on kirjeldatud andmerühma <KAUBASAAJA üleandmiskoht> valikulisust vastavalt andmeelemendile <Sihtkoha kood>:

— „R“, kui sihtkoha kood on 1, 4, „9“ või „10“

— „O“, kui sihtkoha kood on 2, 3 ja 5

— muul juhul ei kohaldata

 

a

Kaubasaaja registreerimisnumber

C

KUI <Sihtkoha kood> on „Sihtkoht – maksuladu“ või „Sihtkoht – sertifitseeritud kaubasaaja“ | — „Sihtkoht – ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“

SIIS <KAUBASAAJA üleandmiskoht. Kaubasaaja registreerimisnumber> on „R“

MUUL JUHUL:

KUI <Sihtkoha kood> on „Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine“

SIIS <KAUBASAAJA üleandmiskoht. Kaubasaaja registreerimisnumber> ei kohaldata.

MUUL JUHUL on <KAUBASAAJA üleandmiskoht. Kaubasaaja registreerimisnumber> „O“

Andmeelemendi <Kaubasaaja registreerimisnumber> võimalikud väärtused on esitatud järgmises tabelis:

an..16

Sihtkoha kood

KAUBASAAJA. Kaubasaaja registreerimisnumber

KAUBASAAJA üleandmiskoht. Kaubasaaja registreerimisnumber

1 -  Sihtkoht – maksuladu

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (1)

Maksulao viitenumber (aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber) (5)

2 -  Sihtkoht – registreeritud kaubasaaja

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (2)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

3 -  Sihtkoht – ajutiselt registreeritud kaubasaaja

Ajutise loa viitenumber (4)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

4 -  Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (3)

(Ei kohaldata)

5 -  Sihtkoht – aktsiisist vabastatud kaubasaaja

(Ei kohaldata)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

6 -  Sihtkoht – eksport

Käibemaksukohustuslasena registreerimise number (valikuline)

(Andmerühm <KAUBASAAJA üleandmiskoht> puudub)

8 -  Sihtkoht teadmata

(Ei kohaldata)

(Ei kohaldata)

9 -  „Sihtkoht – sertifitseeritud kaubasaaja“

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (6)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

10 -  „Sihtkoht – ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“

Ajutise loa viitenumber (7)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

11 -  „Sihtkoht – tagasisaatmine kaubasaatja lähtekohta, ettevõtjatevahelise kaubanduse puhul kohaldatava tasutud aktsiisimaksu korral“

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (6) või ajutise loa viitenumber (7)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

(1)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Volitatud laopidaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(2)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(3)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on kas „Volitatud laopidaja“ või „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(4)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>

(5)  Kehtiv <Maksulao viitenumber> andmerühmas <MAKSULADU>

(6)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Sertifitseeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(7)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“. Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>

(*)  Üleandmiskoha korral tähendab „Mis tahes registreerimisnumber“ käibemaksukohustuslasena registreerimise numbrit või muud registreerimisnumbrit; see on valikuline.

(vt vajaduse korral määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelud nr 1 ja 2)

 

b

Ettevõtja nimi

C

KUI <Sihtkoha kood> on „Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine“

SIIS on <Kaubasaaja nimi> „O“

MUUL JUHUL on <Kaubasaaja nimi> „R“

 

an..182

2.7

TOLLIASUTUSE üleandmiskoht

C

Järgnevalt on kirjeldatud andmerühma <TOLLIASUTUSE üleandmiskoht> valikulisust vastavalt andmeelemendile <Sihtkoha kood>:

— „R“, kui sihtkoha kood on 6

— muul juhul ei kohaldata

 

 

 

a

Asutuse viitenumber

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

2.8

AKTSIISIKAUBA KATEGOORIA kood

R

 

 

9x

 

a

Aktsiisikauba kategooria kood

R

 

(vt määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelu nr 3)

a1

2.9

TRANSPORDIKORRALDAJA

C

KUI <E-HD/E-LHD päis. Transpordikorraldus> (IE801) (või <E-HD/E-LHD päis. Transpordikorraldus> (IE815)) on „Kaubasaatja“ või „Kaubasaaja“

SIIS <TRANSPORDIKORRALDAJA> ei kohaldata

MUUL JUHUL on <TRANSPORDIKORRALDAJA> „R“

 

 

 

a

Käibemaksukohustuslasena registreerimise number

O

 

 

an..14

 

b

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182

2.10

Esimene VEDAJA

O

 

 

 

 

a

Käibemaksukohustuslasena registreerimise number

O

 

 

an..14

 

b

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182



Tabel 6

(osutatud artiklis 5)

Üldise taotluse tagasilükkamine

A

B

C

D

E

F

G

1

Üldise taotluse teade

R

 

Liikumisega seotud üldise taotluse (mille ülesehitust kirjeldatakse tabelis 4) teate kontekst.

 

2

Tagasilükkamine

R

 

 

99x

 

a

Tagasilükkamise kuupäev ja kellaaeg

R

 

 

kuupäev/kellaaeg

 

b

Tagasilükkamise põhjuse kood

R

 

Võimalikud väärtused:

— 0 = muu

— 2 = puudub valikukriteeriumidele vastav e-HD/e-LHD (Puuduvad valikukriteeriumidele vastavad e-HDd/e-LHDd)

— 3 = võrdlusandmed ei ole kättesaadavad

— 4 = aktsiisiasutuste loetelu ei ole kättesaadav

— 5 = SEEDi andmed ei ole kättesaadavad

— 7 = tundmatud taotletud andmed

— 8 = kordaja ei ole õiges vahemikus

— 26 = leitud duplikaat

— 112 = (koodi) vale väärtus

— 115 = selles kohas ei saa kasutada

n..3



Tabel 7

(osutatud artikli 6 lõikes 1)

Üldine halduskoostöö taotlus

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Taotluse liik

R

 

Võimalikud väärtused:

1 = halduskoostöö

2 = reserveeritud

n1

 

b

Tulemuste tähtaeg

R

 

 

kuupäev

2

JÄRELMEETMED

R

 

 

 

 

a

Järelmeetmete vastavustunnus

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 1)

an28

 

b

Väljastamiskuupäev

R

 

 

kuupäev

 

c

Saatva liikmesriigi kood

R

 

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

 

d

Saatva asutuse viitenumber

O

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

e

Saatev ametnik

O

 

 

an..35

 

f

Vastuvõtva liikmesriigi kood

R

 

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

 

g

Vastuvõtva asutuse viitenumber

O

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

h

Vastuvõttev ametnik

O

 

 

an..35

 

i

Juhtumi riiklik viit

O

 

 

an..99

3

HKT_TAOTLUS

C

— „R“, kui <taotluse liik> on „1“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt taotluse liik lahtris 1a)

 

 

 

a

Halduskoostöö taotluse teave

R

 

 

an..999

 

b

Halduskoostöö taotluse teave_LNG

R

 

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

c

Märguanne

O

 

Võimalikud väärtused:

0 = „Ei“ või „Väär“

1 = „Jah“ või „Tõene“

n1

3.1

TAOTLUSE PÕHJUSE kood

R

 

 

99x

 

a

Halduskoostöö taotluse põhjuse kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 8)

n..2

 

b

HKT_täiendav teave

C

— „R“, kui <Halduskoostöö taotluse põhjuse kood> on „Muu“

— „O“ muul juhul

an..999

 

c

HKT_täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

3.1.1

RISKIHINDAMISE VIITENUMBER

O

 

 

99x

 

a

Muu riskiprofiil

O

 

 

an..999

 

b

Muu riskiprofiil_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

3.2

HVNide loetelu

O

 

 

99x

 

a

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

O

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..2

3.3

ETTEVÕTJA isik

O

 

 

99x

 

a

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber

C

Lahtrite 3.3 a, b ja c puhul: esitada tuleb vähemalt üks järgmistest atribuutidest:

— <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber>

— <Käibemaksukohustuslasena registreerimise number>

— <Ettevõtja nimi>

Kehtiv registreerimistunnus (aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber) <ettevõtja aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA> või <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>

(vt määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelud nr 1 ja 2)

an13

 

b

Käibemaksukohustuslasena registreerimise number

C

 

an..14

 

c

Ettevõtja nimi

C

 

an..182

 

d

Liikmesriigi kood

C

— „R“, kui <Ettevõtja nimi> on esitatud ning <Ettevõtja aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> ja <Käibemaksukohustuslasena registreerimise number> mitte

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Ettevõtja aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber“ lahtris 3.3a, „Käibemaksukohustuslasena registreerimise number“ lahtris 3.3b, „Ettevõtja nimi“ lahtris 3.3c)

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

 

e

Tänava nimi

O

 

 

an..65

 

f

Majanumber

O

 

 

an..11

 

g

Sihtnumber

O

 

 

an..10

 

h

Linn

O

 

 

an..50

 

i

NAD_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

j

Telefoninumber

O

 

 

an..35

 

k

Faksinumber

O

 

 

an..35

 

l

E-posti aadress

O

 

 

an..70

3.4

TÕENDAVAD DOKUMENDID

O

 

 

9x

 

a

Tõendava dokumendi lühikirjeldus

C

— „R“, kui <Tõendava dokumendi liik> on „Muu“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Tõendava dokumendi viitenumber“ lahtris 3.4c ja „Kujutis dokumendist“ lahtris 3.4e)

 

an..999

 

b

Tõendava dokumendi lühikirjeldus_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

c

Tõendava dokumendi viitenumber

C

Vähemalt üks järgmisest kolmest väljast:

— <Tõendava dokumendi liik>

— <Tõendava dokumendi viitenumber>

— <Dokumendi kujutis>

(vt „Tõendava dokumendi lühikirjeldus“ lahtris 3.4a ja „Dokumendi kujutis“ lahtris 3.4e)

 

an..999

 

d

Tõendava dokumendi viitenumber_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

e

Dokumendi kujutis

C

Vähemalt üks järgmisest kolmest väljast:

— <Tõendava dokumendi liik>

— <Tõendava dokumendi viitenumber>

— <Dokumendi kujutis>

(vt „Tõendava dokumendi lühikirjeldus“ lahtris 3.4a ja „Tõendava dokumendi viitenumber“ lahtris 3.4c)

 

 

 

f

Tõendava dokumendi liik

C

Vähemalt üks järgmisest kolmest väljast:

— <Tõendava dokumendi liik>

— <Tõendava dokumendi viitenumber>

— <Dokumendi kujutis>

(vt „Tõendava dokumendi viitenumber“ lahtris 3.4c ja „Kujutis dokumendist“ lahtris 3.4e)

(vt II lisa, koodide loetelu nr 15)

an..4

3.5

Taotletavad MEETMED

O

 

 

99x

 

a

Halduskoostöömeetme kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 9)

n..2

 

b

HKT meetme täiendav teave

C

— „R“, kui <Halduskoostöömeetme kood> on „Muu“

— „O“ muul juhul

(vt „Halduskoostöömeetme kood“ lahtris 3.5a)

 

an..999

 

c

HKT meetme täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

4

<reserveeritud>

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

KONTAKT

O

 

 

 

 

a

Asutuse viitenumber

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

b

Esitav aktsiisiametnik

O

 

 

an..35

 

c

Telefoninumber

O

 

 

an..35

 

d

Faksinumber

O

 

 

an..35

 

e

E-posti aadress

O

 

 

an..70



Tabel 8

(osutatud artiklis 7)

Vastust sisaldav teade

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Teatise liik

R

 

Võimalikud väärtused:

— 1 = halduskoostööga seotud vastust sisaldav teade

— 2 = reserveeritud

n1

2

JÄRELMEETMED

R

 

 

 

 

a

Järelmeetmete vastavustunnus

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 1)

an28

 

b

Väljastamiskuupäev

R

 

 

kuupäev

 

c

Saatva liikmesriigi kood

R

 

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

 

d

Saatva asutuse viitenumber

O

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

e

Saatev ametnik

O

 

 

an..35

 

f

Vastuvõtva liikmesriigi kood

R

 

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

 

g

Vastuvõtva asutuse viitenumber

O

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

h

Vastuvõttev ametnik

O

 

 

an..35

 

i

Juhtumi riiklik viit

C

— „O“, kui <Järelmeetmete vastavustunnus> ei vasta vastavustunnusele <Järelmeetmete vastavustunnus> taotluse teates

— „R“, kui <Järelmeetmete vastavustunnus> vastab vastavustunnusele <Järelmeetmete vastavustunnus> taotluse teates JA

<Juhtumi riiklik viit> on taotluse teates esitatud

KUI <Järelmeetmete vastavustunnus> vastab vastavustunnusele <Järelmeetmete vastavustunnus> taotluse teates JA <Juhtumi riiklik viit> on taotluse teates esitatud,

SIIS

<Juhtumi riiklik viit> väärtus peab olema võrdne taotluse teate <Juhtumi riiklik viit> väärtusega.

an..99

3

VASTUS

R

 

 

 

 

a

Tulemuste tähtaeg

C

Lahtrite 3a ja 3b puhul:

— „R“, kui <Keeldumise põhjuse kood> on esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Keeldumise põhjuse kood“ lahtris 3c)

 

kuupäev/kellaaeg

 

b

Hilinenud tulemuse põhjuse kood

C

(vt II lisa, koodide loetelu nr 3)

n..2

 

c

Keeldumise põhjuse kood

O

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 4)

n..2

 

d

Keeldumise põhjuste täiendav teave

C

— „R“, kui <Keeldumise põhjuse kood> on „Muu“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Keeldumise põhjuse kood“ lahtris 3c)

 

an..999

 

e

Keeldumise põhjuste täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2



Tabel 9

(osutatud artiklis 7)

Halduskoostööga seotud meeldetuletusteade

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Teatise liik

R

 

Võimalikud väärtused:

— 1 = meeldetuletusteade halduskoostöö tulemuste kohta

— 2 = reserveeritud

n1

2

JÄRELMEETMED

R

 

 

 

 

a

Järelmeetmete vastavustunnus

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 1)

an28

 

b

Väljastamiskuupäev

R

 

 

kuupäev

 

c

Saatva liikmesriigi kood

R

 

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

 

d

Saatva asutuse viitenumber

O

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

e

Saatev ametnik

O

 

 

an..35

 

f

Vastuvõtva liikmesriigi kood

R

 

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

 

g

Vastuvõtva asutuse viitenumber

O

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

h

Vastuvõttev ametnik

O

 

 

an..35

 

i

Juhtumi riiklik viit

C

— „O“, kui <Järelmeetmete vastavustunnus> ei vasta vastavustunnusele <Järelmeetmete vastavustunnus> taotluse teates

— „R“, kui <Järelmeetmete vastavustunnus> vastab vastavustunnusele <Järelmeetmete vastavustunnus> taotluse teates JA

<Juhtumi riiklik viit> on taotluse teates esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

KUI <Järelmeetmete vastavustunnus> vastab vastavustunnusele <Järelmeetmete vastavustunnus> taotluse teates JA <Juhtumi riiklik viit> on taotluse teates esitatud,

SIIS

<Juhtumi riiklik viit> väärtus peab olema võrdne taotluse teate <Juhtumi riiklik viit> väärtusega.

an..99



Tabel 10

(osutatud artikli 6 lõikes 3, artikli 9 lõikes 1 ning artiklites 10 ja 16)

Halduskoostöö tulemused

A

B

C

D

E

F

G

1

JÄRELMEETMED

R

 

 

 

 

a

Järelmeetmete vastavustunnus

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 1)

an28

 

b

Väljastamiskuupäev

R

 

 

kuupäev

 

c

Saatva liikmesriigi kood

R

 

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

 

d

Saatva asutuse viitenumber

O

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

e

Saatev ametnik

O

 

 

an..35

 

f

Vastuvõtva liikmesriigi kood

R

 

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

 

g

Vastuvõtva asutuse viitenumber

O

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

h

Vastuvõttev ametnik

O

 

 

an..35

 

i

Juhtumi riiklik viit

C

— „O“, kui <Järelmeetmete vastavustunnus> ei vasta vastavustunnusele <Järelmeetmete vastavustunnus> taotluse teates

— „R“, kui <Järelmeetmete vastavustunnus> vastab vastavustunnusele <Järelmeetmete vastavustunnus> taotluse teates JA

<Juhtumi riiklik viit> on taotluse teates esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

KUI <Järelmeetmete vastavustunnus> vastab vastavustunnusele <Järelmeetmete vastavustunnus> taotluse teates JA <Juhtumi riiklik viit> on taotluse teates esitatud,

SIIS

<Juhtumi riiklik viit> väärtus peab olema võrdne taotluse teate <Juhtumi riiklik viit> väärtusega.

an..99

2

KONTAKT

O

 

 

 

 

a

Asutuse viitenumber

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

b

Esitav aktsiisiametnik

O

 

 

an..35

 

c

Telefoninumber

O

 

 

an..35

 

d

Faksinumber

O

 

 

an..35

 

e

E-posti aadress

O

 

 

an..70

3

HKT_MEETME TULEMUS

O

 

 

99x

 

a

HVN

O

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

C

— „O“, kui <HVN> on esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „HVN“ lahtris 3a)

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..2

 

c

Halduskoostöömeetme kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 9)

n..2

 

d

HKT meetme täiendav teave

C

— „R“, kui <Halduskoostöömeetme kood> on „Muu“

— „O“ muul juhul

(vt „Halduskoostöömeetme kood“ lahtris 3c)

 

an..999

 

e

HKT meetme täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

f

HKT meetme mittevõimalikkuse põhjuse kood

O

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 11)

n..2

 

g

HKT meetme mittevõimalikkuse põhjuse täiendav teave

C

— „R“, kui <HKT meetme mittevõimalikkuse põhjuse kood> on „Muu“

— „O“ muul juhul

(vt „HKT meetme mittevõimalikkuse põhjuse kood“ lahtris 3f)

 

an..999

 

h

HKT meetme mittevõimalikkuse põhjuse täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

i

Leid sihtkohas

O

 

Võimalikud väärtused:

0 = muu leid

1 = (reserveeritud)

2 = saadetis on nõuetekohane

3 = saadetis ei ole sihtkohta jõudnud

4 = saadetis hilines

5 = leitud puudujääk

6 = aktsiisikaup ei ole nõuetekohane

7 = saadetis ei ole sisestatud laoarvestusse

8 = ettevõtjaga ei saadud ühendust

9 = ettevõtja puudub

10 = leitud ülejääk

11 = vale aktsiisikauba kood

12 = vale sihtkoha kood

13 = tuvastatud erinevused

14 = soovitatav käsitsi sulgeda

15 = soovitatav katkestamine

16 = avastatud eiramine

n..2

 

j

Muu leiuliik

C

— „R“, kui <Leid sihtkohas> on „Muu leid“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Leid sihtkohas“ lahtris 3i)

 

an..999

 

k

Muu leiuliik_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

l

Täiendavad selgitused

O

 

 

an..999

 

m

Täiendavad selgitused_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

n

Kontrolliaruande viitenumber

O

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 2)

Kontrolliaruannet sisaldaval teatel on süsteemis (sealhulgas juhul, kui see sisaldub vastuvõetud teates „Varasemad andmed liikumise kohta“) sama <Kontrolliaruande viitenumber>, kui esitatud teatel. Kui esitatud teade sisaldab andmeelementi <HVN>, langeb see samuti kokku asjaomase kontrolliaruannet sisaldava teate andmeelemendiga <HVN>.

(vt „HVN“ lahtris 3a)

an16

4

TAGASISIDETAOTLUS

O

 

 

 

 

a

Tagasisidetaotlus või esitatud tagasiside

R

 

Võimalikud väärtused:

0 = tagasisidet ei ole taotletud

1 = tagasisidetaotlus

2 = tagasiside on esitatud

n1

 

b

Järelmeetmed

C

Kui lahtrisse 4a on tehtud märge, siis vähemalt üks järgmisest kahest väljast:

— <Järelmeetmed>

— <Esitatud teabe asjakohasus>

an..999

 

c

Järelmeetmed_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

d

Esitatud teabe asjakohasus

C

Kui lahtrisse 4a on tehtud märge, siis vähemalt üks järgmisest kahest väljast:

— <Järelmeetmed>

— <Esitatud teabe asjakohasus>

an..999

 

e

Teabe asjakohasus_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

5

TÕENDAVAD DOKUMENDID

O

 

 

9x

 

a

Tõendava dokumendi lühikirjeldus

C

— „R“, kui <Tõendava dokumendi liik> on „Muu“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Tõendava dokumendi liik“ lahtris 5f)

 

an..999

 

b

Tõendava dokumendi lühikirjeldus_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

c

Tõendava dokumendi viitenumber

C

Vähemalt üks järgmisest kolmest väljast:

— <Tõendava dokumendi lühikirjeldus>

— <Tõendava dokumendi viitenumber>

— <Dokumendi kujutis>

(vt „Tõendava dokumendi lühikirjeldus“ lahtris 5a ja „Dokumendi kujutis“ lahtris 5e)

 

an..999

 

d

Tõendava dokumendi viitenumber_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

e

Dokumendi kujutis

C

Vähemalt üks järgmisest kolmest väljast:

— <Tõendava dokumendi lühikirjeldus>

— <Tõendava dokumendi viitenumber>

— <Dokumendi kujutis>

(vt „Tõendava dokumendi lühikirjeldus“ lahtris 5 a ja „Tõendava dokumendi viitenumber“ lahtris 5c)

 

 

 

f

Tõendava dokumendi liik

C

Vähemalt üks järgmisest kolmest väljast:

— <Tõendava dokumendi lühikirjeldus>

— <Tõendava dokumendi viitenumber>

— <Dokumendi kujutis>

(vt „Tõendava dokumendi lühikirjeldus“ lahtris 5a, „Tõendava dokumendi viitenumber“ lahtris 5e ja „Dokumendi kujutis“ lahtris 5e)

(vt II lisa, koodide loetelu nr 15)

an..4



Tabel 11

(osutatud artikli 9 lõikes 2 ja artiklis 11)

Kontrolliaruanne

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Teatise liik

R

 

Võimalikud väärtused:

1 = Kinnita dokument

n1

 

b

Kontrolliaruande kinnitamise kuupäev ja kellaaeg

C

— „R“ pärast kinnitamist

— Muul juhul ei kohaldata

 

kuupäev/kellaaeg

2

KONTROLLIARUANDE PÄIS

R

 

 

 

 

a

Kontrolliaruande viitenumber

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 2)

an16

2.1

KONTROLLIASUTUS

R

 

 

 

 

a

Kontrolliasutuse viitenumber

O

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

b

Liikmesriigi kood

C

Lahtrite 2.1b, c, d, e, f ja g puhul:

— „R“, v.a <Majanumber>, mis on „O“, kui ei ole esitatud andmeelementi <Kontrolliasutuse viitenumber>

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Kontrolliasutuse viitenumber“ lahtris 2.1a)

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

 

c

Kontrolliasutuse nimi

C

 

an..35

 

d

Tänava nimi

C

 

an..65

 

e

Majanumber

C

 

an..11

 

f

Sihtnumber

C

 

an..10

 

g

Linn

C

 

an..50

 

h

Telefoninumber

C

Lahtrite 2.1 h, i ja j korral:

kui elementi <Kontrolliasutuse viitenumber> ei ole esitatud, tuleb esitada vähemalt üks järgmisest kolmest atribuudist:

— <Telefoninumber>

— <Faksinumber>

— <E-posti aadress>

— muul juhul neid kolme atribuuti ei kasutata.

(vt „Kontrolliasutuse viitenumber“ lahtris 2.1a)

 

an..35

 

i

Faksinumber

C

 

an..35

 

j

E-posti aadress

C

 

an..70

 

k

NAD_LNG

C

„R“, kui vastav vaba tekstiväli (vastavad vabad tekstiväljad) on täidetud.

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

3

AKTSIISIKAUBA LIIKUMINE

C

Esitada tuleb üks kahest andmerühmast: <AKTSIISIKAUBA LIIKUMINE> või <MUU SAATEDOKUMENT>

 

 

 

a

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..2

4

MUU SAATEDOKUMENT

C

Esitada tuleb üks kahest andmerühmast: <AKTSIISIKAUBA LIIKUMINE> või <MUU SAATEDOKUMENT>

 

 

 

a

Muu saatedokumendi liik

R

 

Võimalikud väärtused:

0 = Muu

2 = SAAD

n1

 

b

Muu saatedokumendi lühikirjeldus

C

„R“, kui <Muu saatedokumendi lühikirjeldus> on „Muu“

Muul juhul ei kohaldata

 

an…350

 

c

Muu saatedokument_LNG lühikirjeldus

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

n2

 

d

Muu saatedokumendi number

R

 

 

an…350

 

e

Muu saatedokumendi kuupäev

R

 

 

kuupäev

 

f

Muu saatedokumendi kujutis

O

 

 

 

 

g

Lähteliikmesriik

R

 

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

 

h

Sihtliikmesriik

R

 

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

4.1

ETTEVÕTJA Liikumisega seotud isik

O

 

 

9x

 

a

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber

C

Esitada tuleb vähemalt üks järgmistest atribuutidest:

— <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber>

— <Kaubasaaja registreerimisnumber>

— <Ettevõtja nimi>

Kehtiv registreerimistunnus (aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber) <ettevõtja aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA> või <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>

(vt määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelu nr 1)

an13

 

b

Kaubasaaja registreerimisnumber

C

Esitada tuleb vähemalt üks järgmistest atribuutidest:

— <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber>

— <Kaubasaaja registreerimisnumber>

— <Ettevõtja nimi>

Käibemaksukohustuslase registreerimisnumber või muu riiklik registreerimisnumber.

an16

 

c

Ettevõtja nimi

C

Esitada tuleb vähemalt üks järgmistest atribuutidest:

— <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber>

— <Kaubasaaja registreerimisnumber>

— <Ettevõtja nimi>

an..182

 

d

Ettevõtja isiku liik

O

 

Võimalikud on järgmised väärtused:

1 = kaubasaatja

2 = kaubasaaja

3 = maksuesindaja

4 = kauba müüja

5 = kohustatud isik

6 = eraisikust klient

n..2

 

e

Liikmesriigi kood

C

„R“, kui <Ettevõtja nimi> on esitatud NING <Ettevõtja aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> ja <Ettevõtja registreerimisnumber> mitte

Muul juhul ei kohaldata

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 3)

a2

 

f

Tänava nimi

O

 

 

an..65

 

g

Majanumber

O

 

 

an..11

 

h

Sihtnumber

O

 

 

an..10

 

i

Linn

O

 

 

an..50

 

j

NAD_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

k

Telefoninumber

O

 

 

an..35

 

m

E-posti aadress

O

 

 

an..70

4.2

KAUBAARTIKKEL

O

 

 

999x

 

a

Kauba kirjeldus

O

 

 

an..55

 

b

CN-kood

C

— „R“, kui <MUU SAATEDOKUMENT. Muu saatedokumendi kujutis> ei esine andmerühmas <MUU SAATEDOKUMENT>

— Muul juhul ei kohaldata

(vt lahtrid 4 ja 4f)

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n8

 

c

Kauba kaubanduslik kirjeldus

O

 

 

an..999

 

d

Lisakood

O

 

 

an..35

 

e

Kogus

C

— „R“, kui <MUU SAATEDOKUMENT. Muu saatedokumendi kujutis> ei esine andmerühmas <MUU SAATEDOKUMENT>

— Muul juhul ei kohaldata

(vt lahtrid 4 ja 4f)

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..15,3

 

f

Mõõtühiku kood

C

— „R“, kui <MUU SAATEDOKUMENT. Muu saatedokumendi kujutis> ei esine andmerühmas <MUU SAATEDOKUMENT>

— Muul juhul ei kohaldata

(vt lahtrid 4 ja 4f)

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 11)

n..2

 

g

Brutomass

O

 

Brutomass peab olema võrdne netomassiga või sellest suurem.

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..16,6

 

h

Netomass

O

 

Brutomass peab olema võrdne netomassiga või sellest suurem.

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..16,6

4.3

TRANSPORDIVAHEND

C

— „R“, kui <MUU SAATEDOKUMENT. Muu saatedokumendi kujutis> ei esine andmerühmas <MUU SAATEDOKUMENT>

— Muul juhul ei kohaldata

(vt lahtrid 4 ja 4f)

 

 

 

a

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182

 

b

Tänava nimi

R

 

 

an..65

 

c

Majanumber

O

 

 

an..11

 

d

Vedaja riik

R

 

Märkida delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikood.

a2

 

e

Sihtnumber

R

 

 

an..10

 

f

Linn

R

 

 

an..50

 

g

Transpordiliigi kood

R

 

Märkida transpordiliik, kasutades delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 6 esitatud koode.

n..2

 

h

HKT_täiendav teave

C

— „R“, kui <TRANSPORDIVAHEND. Transpordiliigi kood> on „Muu“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt lahter 4.3g)

 

an..999

 

i

HKT_täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

j

Registreerimine

R

 

 

an..35

 

k

Registreerimisriik

R

 

Märkida delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud „Riigi kood“.

a2

5

KONTROLLIARUANNE

R

 

 

 

 

a

Kontrolli kuupäev

R

 

 

kuupäev

 

b

Kontrolli läbiviimise koht

R

 

 

an..350

 

c

Kontrolli läbiviimise koht_LNG

R

 

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

d

Kontrolli liik

R

 

Võimalikud väärtused:

1 = füüsiline kontroll

2 = dokumendikontroll

n1

 

e

Kontrolli põhjus

R

 

Võimalikud väärtused:

0 = muu põhjus

1 = spontaanselt alustatud kontroll

2 = kontroll juhtumist teavitamise alusel

3 = kontroll abitaotluse alusel

4 = kontroll muu asutuse taotlusel

5 = kontroll hoiatuse alusel.

n1

 

f

Täiendav päritolu viitenumber

O

 

 

an..350

 

g

Täiendav päritolu viitenumber_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

h

Teave kontrolliametniku kohta

R

 

 

an..350

 

i

Teave kontrolliametniku kohta_LNG

R

 

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

j

Kontrolli üldjäreldus

R

 

Võimalikud väärtused:

1 = rahuldav

2 = leitud teatavad lahknevused

3 = soovitatav katkestamine

4 = kavatsus esitada nõue nõukogu direktiivi (EL) 2020/262 artikli 9 või artikli 46 alusel

5 = avastatud lubatav kahjustumine seoses nõukogu direktiivi (EL) 2020/262 artikliga 6 või artikliga 45.

n1

 

k

Vajalik kontroll saabumisel

R

 

Võimalikud väärtused:

0 = „Ei“ või „Väär“

1 = „Jah“ või „Tõene“

n1

 

l

Märguanne

R

 

Võimalikud väärtused:

0 = „Ei“ või „Väär“

1 = „Jah“ või „Tõene“

n1

 

m

Märkused

O

 

 

an..350

 

n

Märkused_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

5.1

TEHTUD KONTROLLITOIMINGUD

R

 

 

99x

 

a

Tehtud kontrollitoimingud

R

 

Võimalikud väärtused:

0 = muud kontrollitoimingud

1 = kinnitatud üle loendatud pakid

2 = maha laadimine

3 = pakkide avamine

4 = selgitustega paberkoopia tegemine dokumentidest (nt SAAD)

5 = loendamine

6 = proovivõtmine

7 = halduskontroll

8 = kauba kaalumine/mõõtmine

9 = pisteline kontroll

10 = dokumentide kontroll

11 = esitatud dokumentide võrdlemine e-HD/e-LHDga.

n..2

 

b

Muud kontrollitoimingud

C

— „R“, kui <Tehtud kontrollitoimingud> on „0“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Tehtud kontrollitoimingud“ lahtris 5.1a)

 

an..350

 

c

Muud kontrollitoimingud_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

5.2

TOETAVAD TÕENDID

C

— „R“, kui <Kontrolli põhjus> on „2“

— „O“ muul juhul

(vt „Kontrolli põhjus“ lahtris 5e)

 

9x

 

a

Väljaandev asutus

O

 

 

an..35

 

b

Väljaandev asutus_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

c

Tõendite liigi kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 6)

n..2

 

d

Täiendav teave tõendite liigi kohta

C

— „R“, kui <Tõendite liigi kood> on „Muu“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Tõendite liigi kood“ lahtris 5.2c)

 

an..350

 

e

Täiendav teave tõendite liigi kohta_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

f

Tõendite viitenumber

O

 

 

an..350

 

g

Tõendite viitenumber_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

h

Tõendite kujutis

O

 

 

 

5.3

MITTEVASTAVUSE PÕHJUSED

O

 

 

9x

 

a

Mittevastavuse põhjuse kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 12)

n..2

 

b

Täiendav teave

C

— „R“, kui <Mittevastavuse põhjuse kood> on „Muu“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Mittevastavuse põhjuse kood“ lahtris 5.3a)

 

an..350

 

c

Täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

5.4

VEO ÜKSIKASJAD

O

 

 

99x

 

a

Transpordiühiku kood

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 6)

n..2

 

b

Transpordiühikute andmed

C

— „R“, kui <Transpordiühiku kood> ei ole „Kinnistranspordiseadmed“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Transpordiühiku kood“ lahtris 5.4a)

 

an..35

 

c

Tõkendite andmed

O

 

 

an..35

 

d

Teave tõkendite kohta

O

 

 

an..350

 

e

Tõkenditega seotud teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

f

Täiendav teave

O

 

 

an..350

 

g

Täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

5.5

KONTROLLIARUANDE sisu

O

 

 

99x

 

a

Sisuandmete kordumatu viitenumber

C

— „R“, kui andmerühm <AKTSIISIKAUBA LIIKUMINE> on esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

Väärtus viitab seonduva e-HD/e-LHD sisu andmeelemendile <Sisuandmete kordumatu viitenumber> ja see peab olema teates kordumatu.

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..3

 

b

Kauba kirjeldus

C

— „O“, kui andmerühm <MUU SAATEDOKUMENT> on esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

an..55

 

c

CN-kood

C

— „O“, kui andmerühm <MUU SAATEDOKUMENT> on esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n8

 

d

Lisakood

C

— „O“, kui andmerühm <MUU SAATEDOKUMENT> on esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

an..35

 

e

Märge puudujäägi või ülejäägi kohta

O

 

Võimalikud väärtused:

S = Puudujääk

E = Ülejääk

a1

 

f

Tuvastatud puudujääk või ülejääk

C

— „R“, kui <Märge puudujäägi või ülejäägi kohta> on esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Märge puudujäägi või ülejäägi kohta“ lahtris 5.5e)

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..15,3

 

g

Märkused

O

 

 

an..350

 

h

Märkused_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

5.5.1

MITTEVASTAVUSE PÕHJUSED

O

 

 

9x

 

a

Mittevastavuse põhjuse kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 12)

n..2

 

b

Täiendav teave

C

— „R“, kui <Mittevastavuse põhjuse kood> on „Muu“

— „O“ muul juhul

(vt „Mittevastavuse põhjuse kood“ lahtris 5.5.1a)

 

an..350

 

c

Täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2



Tabel 12

(osutatud artiklis 14)

Juhtumiaruanne

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Teatise liik

R

 

Võimalikud väärtused:

1 = Esmane esildis

3 = Kinnita dokument

n1

 

b

Juhtumiaruande kinnitamise kuupäev ja kellaaeg

C

— „R“ pärast kinnitamist

— Muul juhul ei kohaldata

kuupäev/kellaaeg

2

JUHTUMIARUANDE PÄIS

R

 

 

 

 

a

Juhtumiaruande number

C

— „R“, kui <taotluse liik> on „3“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Teate liik“ lahtris 1a)

(vt II lisa, koodide loetelu nr 2)

an16

 

b

Juhtumiaruande esitamise liikmesriigi viitenumber

C

— „R“, kui <Teate liik> on „1“ või „3“ ja esitamisliikmesriik erineb juhtumi esinemise liikmesriigist

— „O“, kui <Teate liik> on „1“ või „3“ ja esitamisliikmesriik on juhtumi esinemise liikmesriik

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Teate liik“ lahtris 1a)

Andmeelemendi <Juhtumiaruande esitamise liikmesriigi viitenumber> vorming:

— 2 tähte: juhtumiaruande esitamise riikliku ametiasutuse tunnus,

— millele järgneb riiklikul tasandil kinnitatud kordumatu kood.

an..35

 

c

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

d

Järjekorranumber

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..2

3

MUU SAATEDOKUMENT

C

Esitada tuleb üks kahest andmerühmast: <AKTSIISIKAUBA LIIKUMINE

> või <MUU SAATEDOKUMENT>

 

 

 

a

Muu saatedokumendi liik

R

 

Võimalikud väärtused:

0 = Muu

2 = SAAD

n1

 

b

Muu saatedokumendi lühikirjeldus

C

— „R“, kui <Muu saatedokumendi lühikirjeldus> on „Muu“

— Muul juhul ei kohaldata

an..350

 

c

Muu saatedokument_LNG lühikirjeldus

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

a2

 

d

Muu saatedokumendi number

R

 

 

an..350

 

e

Muu saatedokumendi kuupäev

R

 

 

kuupäev

 

f

Muu saatedokumendi kujutis

O

 

 

 

 

g

Lähteliikmesriik

R

 

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

 

h

Sihtliikmesriik

R

 

Riiklik ametiasutus delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud riigikoodiga.

a2

3.1

ETTEVÕTJA Liikumisega seotud isik

O

 

 

9x

 

a

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber

C

— Esitada tuleb vähemalt üks järgmistest atribuutidest:

— <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber>

— <Kaubasaaja registreerimisnumber>

— <Ettevõtja nimi>

Kehtiv registreerimistunnus (aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber) <ettevõtja aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA> või <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>

(vt määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelu nr 1)

an13

 

b

Kaubasaaja registreerimisnumber

C

— Esitada tuleb vähemalt üks järgmistest atribuutidest:

— <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber>

— <Kaubasaaja registreerimisnumber>

— <Ettevõtja nimi>

Käibemaksukohustuslase registreerimisnumber või muu riiklik registreerimisnumber.

an16

 

c

Ettevõtja nimi

C

— Esitada tuleb vähemalt üks järgmistest atribuutidest:

— <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber>

— <Kaubasaaja registreerimisnumber>

— <Ettevõtja nimi>

an..182

 

d

Ettevõtja isiku liik

O

 

Võimalikud on järgmised väärtused:

1 = kaubasaatja;

2 = kaubasaaja

3 = maksuesindaja

4 = kauba müüja

5 = kohustatud isik

6 = eraisikust klient.

n..2

 

e

Liikmesriigi kood

C

— „R“, kui <Ettevõtja nimi> on esitatud NING <Ettevõtja aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> ja <Ettevõtja registreerimisnumber> mitte

— Muul juhul ei kohaldata

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 3)

a2

 

f

Tänava nimi

O

 

 

an..65

 

g

Majanumber

O

 

 

an..11

 

h

Sihtnumber

O

 

 

an..10

 

j

NAD_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

k

Telefoninumber

O

 

 

an..35

 

l

Faksinumber

O

 

 

an..35

 

m

E-posti aadress

O

 

 

an..70

3.2

KAUBAARTIKKEL

O

 

 

999x

 

a

Kauba kirjeldus

O

 

 

an..55

 

b

CN-kood

C

— „R“, kui <MUU SAATEDOKUMENT. Muu saatedokumendi kujutis> ei esine andmerühmas <MUU SAATEDOKUMENT>

— Muul juhul ei kohaldata (vt lahtrid 3 ja 3f)

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n8

 

c

Kauba kaubanduslik kirjeldus

O

 

 

an..999

 

d

Lisakood

O

 

 

an..35

 

e

Kogus

C

— „R“, kui <MUU SAATEDOKUMENT. Muu saatedokumendi kujutis> ei esine andmerühmas <MUU SAATEDOKUMENT>

— Muul juhul ei kohaldata

(vt lahtrid 3 ja 3f)

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..15,3

 

f

Mõõtühiku kood

C

— „R“, kui <MUU SAATEDOKUMENT. Muu saatedokumendi kujutis> ei esine andmerühmas <MUU SAATEDOKUMENT>

— Muul juhul ei kohaldata

(vt lahtrid 3 ja 3f)

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 11)

n..2

 

g

Brutomass

O

 

Brutomass peab olema võrdne netomassiga või sellest suurem.

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..16,6

 

h

Netomass

O

 

Brutomass peab olema võrdne netomassiga või sellest suurem.

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..16,6

3.3

TRANSPORDIVAHEND

C

— „R“, kui <MUU SAATEDOKUMENT. Muu saatedokumendi kujutis> ei esine andmerühmas <MUU SAATEDOKUMENT>

— Muul juhul ei kohaldata

(vt lahtrid 3 ja 3f)

 

 

 

a

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182

 

b

Tänava nimi

R

 

 

an..65

 

c

Majanumber

O

 

 

an..11

 

d

Vedaja riik

R

 

Märkida delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud „Riigi kood“.

a2

 

e

Sihtnumber

R

 

 

an..10

 

f

Linn

R

 

 

an..50

 

g

Transpordiliigi kood

R

 

Märkida transpordiliik, kasutades delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 6 esitatud koode.

n..2

 

h

HKT_täiendav teave

C

— „R“, kui <TRANSPORDIVAHEND. Transpordiliigi kood> on „Muu“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt lahter 3.3g)

 

an..999

 

i

HKT_täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

j

Registreerimine

R

 

 

an..35

 

k

Registreerimisriik

R

 

Märkida delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 3 osutatud „Riigi kood“.

a2

4

JUHTUMIARUANNE

R

 

 

 

 

a

Juhtumi kuupäev

R

 

 

kuupäev

 

b

Juhtumi esinemiskoht

R

 

 

an..350

 

c

Juhtumi esinemiskoht_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

d

Teave aktsiisiametniku kohta

O

 

 

an..35

 

e

Esitav isik

R

 

 

an..35

 

f

Esitava isiku kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 10)

n..2

 

g

Täiendav teave esitava isiku kohta

C

— „R“, kui <Esitava isiku kood> on „Muu“

— „O“ muul juhul

(vt „Esitava isiku kood“ lahtris 4f)

 

an..350

 

h

Täiendav teave esitava isiku kohta_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

i

Muudetud transpordikorraldus

O

 

Võimalikud väärtused:

1 = kaubasaatja;

2 = kaubasaaja

3 = kauba omanik

4 = Muu

n1

 

j

Märkused

O

 

 

an..350

 

k

Märkused_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

5

JUHTUMI TÕENDID

O

 

 

9x

 

a

Väljaandev asutus

O

 

 

an..35

 

b

Väljaandev asutus_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

c

Tõendite liigi kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 6)

n..2

 

d

Täiendav teave tõendite liigi kohta

C

— „R“, kui <Tõendite liigi kood> on „Muu“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Tõendite liigi kood“ lahtris 5c)

 

an..350

 

e

Täiendav teave tõendite liigi kohta_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

2

 

f

Tõendite viitenumber

R

 

 

an..350

 

g

Tõendite viitenumber_LNG

R

 

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

h

Tõendite kujutis

O

 

 

 

6

Uus TRANSPORDIKORRALDAJA

C

— Ei kohaldata, kui <Muudetud transpordikorraldus> on „1“ või „2“ või see väli ei ole täidetud

— „R“ muul juhul

(vt „Muudetud transpordikorraldus“ lahtris 4i)

 

 

 

a

Käibemaksukohustuslasena registreerimise number

O

 

 

an..14

 

b

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182

 

c

Tänava nimi

R

 

 

an..65

 

d

Majanumber

O

 

 

an..11

 

e

Sihtnumber

R

 

 

an..10

 

f

Linn

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

7

Uus VEDAJA

O

 

 

 

 

a

Käibemaksukohustuslasena registreerimise number

O

 

 

an..14

 

b

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182

 

c

Tänava nimi

R

 

 

an..65

 

d

Majanumber

O

 

 

an..11

 

e

Sihtnumber

R

 

 

an..10

 

f

Linn

R

 

 

an..50

 

g

NAD_LNG

R

 

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

8

VEO ÜKSIKASJAD

O

 

 

99x

 

a

Transpordiühiku kood

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 6)

n..2

 

b

Transpordiühikute andmed

C

— Ei kohaldata, kui <Transpordiühiku kood> on „Kinnistranspordiseadmed“

— „R“ muul juhul

(vt „Transpordiühiku kood“ lahtris 8a)

 

an..35

 

c

Tõkendite andmed

O

 

 

an..35

 

d

Teave tõkendite kohta

O

 

 

an..350

 

e

Tõkenditega seotud teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

f

Täiendav teave

O

 

 

an..350

 

g

Täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

9

JUHTUMIARUANDE sisu

C

— „O“, kui on täidetud väljad <Uus TRANSPORDIKORRALDAJA>, <Uus VEDAJA> või <VEO ÜKSIKASJAD>

— „R“ muul juhul

(Vt „Uus TRANSPORDIKORRALDAJA“ lahtris 6, „Uus VEDAJA“ lahtris 7 või „VEO ÜKSIKASJAD“ lahtris 8)

 

99x

 

a

Juhtumi liigi kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 14)

n..2

 

b

Seonduv teave

C

— „R“, kui <Juhtumi liigi kood> on „0“

— „O“ muul juhul

(vt „Juhtumi liigi kood“ lahtris 9a)

 

an..350

 

c

Seonduv teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

d

Sisuandmete kordumatu viitenumber

C

— „R“, kui andmerühm <AKTSIISIKAUBA LIIKUMINE> on esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

Väärtus viitab seonduva e-HD/e-LHD sisu andmeelemendile <Sisuandmete kordumatu viitenumber> ja see peab olema teates kordumatu.

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..3

 

e

Kauba kirjeldus

C

— „O“, kui andmerühm <MUU SAATEDOKUMENT> on esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

an..55

 

f

CN-kood

C

— „O“, kui andmerühm <MUU SAATEDOKUMENT> on esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n8

 

g

Lisakood

C

— „O“, kui andmerühm <MUU SAATEDOKUMENT> on esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

an..35

 

h

Märge puudujäägi või ülejäägi kohta

C

Lahtrite 9h ja9i:

— „R“, kui <Sisuandmete kordumatu viitenumber > või <Kauba kirjeldus> või <CN-kood>või <lisakood> on märgitud

— Muul juhul ei kohaldata

(vt sisuandmete kordumatu viitenumber lahtris 9d, kauba kirjeldus lahtris 9e, CN-kood lahtris 9f ja lisakood lahtris 9g)

Võimalikud väärtused:

S = Puudujääk

E = Ülejääk

a1

 

i

Tuvastatud puudujääk või ülejääk

C

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..15,3



Tabel 13

(osutatud artiklis 12)

Liikumise katkestamine

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

HVN

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Väljastamise kuupäev ja kellaaeg

R

 

 

kuupäev/kellaaeg

 

c

Katkestamise põhjuse kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 13)

n..2

 

d

Aktsiisiasutuse viitenumber

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

 

e

Teave aktsiisiametniku kohta

O

 

 

an..35

 

f

Täiendav teave

C

— „R“, kui <Katkestamise põhjuse kood> on „Muu“

— „O“ muul juhul

(Vt „Katkestamise põhjuse kood“ lahtris 1c)

 

an..350

 

g

Täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

2

KONTROLLIARUANDE viitenumber

O

 

 

9x

 

a

Kontrolliaruande viitenumber

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 2)

Kontrolliaruannet sisaldaval teatel on süsteemis (sealhulgas juhul, kui see sisaldub vastuvõetud teates „Varasemad andmed liikumise kohta“) sama <Kontrolliaruande viitenumber> ja <HVN>, kui esitatud teatel.

(vt „HVN“ lahtris 1a)

an16

3

JUHTUMIARUANDE viitenumber

O

 

 

9x

 

a

Juhtumiaruande number

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 2)

Juhtumiaruannet sisaldaval teatel on süsteemis (sealhulgas juhul, kui see sisaldub vastuvõetud teates „Varasemad andmed liikumise kohta“) sama <Juhtumiaruande number> ja <HVN>, kui esitatud teatel.

(vt „HVN“ lahtris 1a)

an16



Tabel 14

(osutatud artiklis 13)

e-HD/e-LHD hoiatused või tagasilükkamised

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUDID

R

 

 

 

 

a

Hoiatuse tagasilükkamise kinnitamise kuupäev ja kellaaeg

C

— „R“, kui vastav tekstiväli on kinnitatud

— Muul juhul ei kohaldata

kuupäev/kellaaeg

2

AKTSIISIKAUBA LIIKUMINE

R

 

 

 

 

a

HVN

R

 

Märkida e-HD/e-LHD HVN.

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

R

 

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..2

3

KAUBASAAJA

C

„R“, v.a juhul, kui sõnumiliik on „2 – ekspordi suhtes kasutatakse kohapealset tollivormistust“ või päritolukood on 8.

 

 

 

a

Kaubasaaja registreerimisnumber

C

— „R“, kui <Sihtkoha kood> on:

— 

— „Sihtkoht – maksuladu“

— „Sihtkoht – registreeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – ajutiselt registreeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine“

— „Sihtkoht – sertifitseeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“

— „Sihtkoht – tagasisaatmine kaubasaatja lähtekohta, ettevõtjatevahelise kaubanduse puhul kohaldatava tasutud aktsiisimaksu korral“

— „O“, kui <Sihtkoha kood> on „Sihtkoht – eksport“

— Muul juhul ei kohaldata

Andmeelemendi <Kaubasaaja registreerimisnumber> võimalikud väärtused on esitatud järgmises tabelis:

an..16

Sihtkoha kood

KAUBASAAJA. Kaubasaaja registreerimisnumber

KAUBASAAJA üleandmiskoht. Kaubasaaja registreerimisnumber

1 -  Sihtkoht – maksuladu

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (1)

Maksulao viitenumber (aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber) (5)

2 -  Sihtkoht – registreeritud kaubasaaja

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (2)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

3 -  Sihtkoht – ajutiselt registreeritud kaubasaaja

Ajutise loa viitenumber (4)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

4 -  Sihtkoht – vahetu kättetoimetamine

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (3)

(Ei kohaldata)

5 -  Sihtkoht – aktsiisist vabastatud kaubasaaja

(Ei kohaldata)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

6 -  Sihtkoht – eksport

Käibemaksukohustuslasena registreerimise number (valikuline)

(Andmerühm <KAUBASAAJA üleandmiskoht> puudub)

9 -  „Sihtkoht – sertifitseeritud kaubasaaja“

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (6)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

10 -  „Sihtkoht – ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“

Ajutise loa viitenumber (7)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

11 -  „Sihtkoht – tagasisaatmine kaubasaatja lähtekohta, ettevõtjatevahelise kaubanduse puhul kohaldatava tasutud aktsiisimaksu korral“

Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber (6) või ajutise loa viitenumber (7)

Mis tahes registreerimisnumber (*)

(1)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Volitatud laopidaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(2)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(3)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on kas „Volitatud laopidaja“ või „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(4)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Registreeritud kaubasaaja“. Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>;

(5)  Kehtiv <Maksulao viitenumber> andmerühmas <MAKSULADU>;

(6)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Sertifitseeritud kaubasaaja“. Kehtiv registreerimisnumber <Aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber> andmerühmas <ETTEVÕTJA LUBA>

(7)  Kaubasaaja ettevõtjaliik on „Ajutiselt sertifitseeritud kaubasaaja“. Kehtiv <Ajutise loa viitenumber> andmerühmas <AJUTINE LUBA>;

(*)  Üleandmiskoha korral tähendab „Mis tahes registreerimisnumber“ käibemaksukohustuslasena registreerimise numbrit või muud registreerimisnumbrit; see on valikuline.

(vt vajaduse korral määruse (EL) nr 612/2013 II lisa, koodide loetelud nr 1 ja 2)

 

b

EORI-number

C

— „O“, kui <Sihtkoha kood> on „Sihtkoht – eksport“

— Muul juhul ei kohaldata

Esitada ekspordideklaratsiooni esitamise eest vastutava isiku EORI-number, nagu on sätestatud direktiivi 2020/262 artikli 21 lõikes 2.

an..17

 

c

Ettevõtja nimi

R

 

 

an..182

 

d

Tänava nimi

R

 

 

an..65

 

e

Majanumber

O

 

 

an..11

 

f

Sihtnumber

R

 

 

an..10

 

g

Linn

R

 

 

an..50

 

h

NAD_LNG

R

 

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

4

SIHTKOHA TOLLIASUTUS

R

 

 

 

 

a

Asutuse viitenumber

R

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 4)

an8

5

HOIATUS

R

 

 

 

 

a

Hoiatuse kuupäev

R

 

 

kuupäev

 

b

e-HD tagasilükatud oleku märguanne

R

 

Kahendmuutuja vorming on digitaalne: „0“ või „1“ („0“ = „Ei“ või „Väär“; „1“ = „Jah“ või „Tõene“)

n1

6

E-HD/E-LHD HOIATUSE VÕI TAGASILÜKKAMISE PÕHJUSE kood

C

— „R“, kui <e-HD/e-LHD tagasilükatud oleku märguanne> on „Tõene“

— „O“ muul juhul

9x

 

a

Hoiatuse või tagasilükkamise põhjuse kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 5)

n..2

 

b

Täiendav teave

C

— „R“ kui <Hoiatuse või tagasilükkamise põhjuse kood> on „Muu“

— „O“ muul juhul

(Vt „Hoiatuse või tagasilükkamise põhjuse kood“ lahtris 6a)

 

an..350

 

c

Täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2



Tabel 15

(osutatud artiklis 6a)

Käsitsi sulgemise taotlus

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUT

R

 

 

 

 

a

HVN

R

 

Märkida e-HD/e-LHD HVN.

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

R

 

Märkida e-HD/e-LHD järjenumber.

n..2

 

c

Käsitsi sulgemise taotluse põhjuse kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 16)

n1

 

d

Käsitsi sulgemise taotluse põhjuse täiendav teave

C

— „R“, kui <Käsitsi sulgemise taotluse põhjuse kood> on „Muu“

— „O“ muul juhul

 

an..999

 

e

Käsitsi sulgemise taotluse põhjuse täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

2

TÕENDAVAD DOKUMENDID

O

 

 

9x

 

a

Tõendava dokumendi lühikirjeldus

C

— „R“, kui <Tõendava dokumendi liik> on „Muu“

— Muul juhul ei kohaldata

 

an..999

 

b

Tõendava dokumendi lühikirjeldus_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

c

Tõendava dokumendi viitenumber

C

Vähemalt üks järgmisest kolmest väljast:

— <Tõendava dokumendi liik>

— <Tõendava dokumendi viitenumber>

— <Dokumendi kujutis>

(Vt „Dokumendi kujutis“ lahtris 2e ja „Tõendava dokumendi liik“ lahtris 2f)

 

an..999

 

d

Tõendava dokumendi viitenumber_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

e

Dokumendi kujutis

C

Vähemalt üks järgmisest kolmest väljast:

— <Tõendava dokumendi liik>

— <Tõendava dokumendi viitenumber>

— <Dokumendi kujutis>

(Vt „Tõendava dokumendi viitenumber“ lahtris 2c ja „Tõendava dokumendi liik“ lahtris 2f)

 

 

 

f

Tõendava dokumendi liik

C

Vähemalt üks järgmisest kolmest väljast:

— <Tõendava dokumendi liik>

— <Tõendava dokumendi viitenumber>

— <Dokumendi kujutis>

(vt „Tõendava dokumendi viitenumber“ lahtris 2c ja „Dokumendi kujutis“ lahtris 2e)

(vt II lisa, koodide loetelu nr 15)

an..4

3

Käsitsi sulgemise taotluse sisuandmed

O

 

 

999X

 

a

Sisuandmete kordumatu viitenumber

R

 

Väärtus viitab seonduva e-HD/e-LHD sisu andmeelemendile <Sisuandmete kordumatu viitenumber> ja see peab olema teates kordumatu.

Selle andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..3

 

b

Märge puudujäägi või ülejäägi kohta

O

 

Võimalikud väärtused:

S = Puudujääk

E = Ülejääk

a1

 

c

Tuvastatud puudujääk või ülejääk

C

— „R“, kui <Märge puudujäägi või ülejäägi kohta> on esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Märge puudujäägi või ülejäägi kohta“ lahtris 3b)

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..15,3

 

d

Aktsiisikauba kood

O

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 10)

an4

 

e

Kogus, millest keelduti

O

 

Selle andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..15,3

 

f

Täiendav teave

O

 

 

an..350

 

g

Täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2



Tabel 16

(osutatud artiklis 14a)

Käsitsi sulgemise taotluse vastus

A

B

C

D

E

F

G

1

ATRIBUUT

R

 

 

 

 

a

HVN

R

 

Märkida e-HD/e-LHD HVN.

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 2)

an21

 

b

Järjekorranumber

R

 

Märkida e-HD/e-LHD järjenumber.

n..2

 

c

Aktsiisikauba saabumise kuupäev

O

 

Nõukogu direktiivi (EL) 2020/262 artikli 19 lõike 2 kohase liikumise lõppkuupäev.

kuupäev

 

d

Vastuvõtmise üldised järeldused

O

 

Võimalikud väärtused:

1 = kaup on vastu võetud ja vastab kaubaarvele

2 = kaup on vastu võetud, kuid ei vasta kaubaarvele

3 = kauba vastuvõtmisest keelduti

4 = kauba vastuvõtmisest keelduti osaliselt

21 = kaup on välja viidud ja vastab kaubaarvele

22 = kaup on välja viidud, kuid ei vasta kaubaarvele

23 = kauba väljaviimisest keelduti.

n..2

 

e

Täiendav teave

O

 

 

an..350

 

f

Täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

g

Käsitsi sulgemise taotluse põhjuse kood

R

 

(vt II lisa, koodide loetelu nr 16)

n1

 

h

Käsitsi sulgemise taotluse põhjuse täiendav teave

C

— „R“, kui <Käsitsi sulgemise taotluse põhjuse kood> on „Muu“

— „O“ muul juhul

 

an..999

 

i

Käsitsi sulgemise taotluse põhjuse täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

j

käsitsi sulgemise taotlus võeti vastu

R

 

Kahendmuutuja vorming on digitaalne: „0“ või „1“ („0“ = „Ei“ või „Väär“; „1“ = „Jah“ või „Tõene“)

n1

 

k

Käsitsi sulgemise taotluse tagasilükkamise põhjuse kood

C

— „R“, kui <Käsitsi sulgemise taotlus võeti vastu> on „0“

— Muul juhul ei kohaldata

(vt II lisa, koodide loetelu nr 17)

n1

 

l

Käsitsi sulgemise taotluse tagasilükkamise täiendav teave

C

— „R“, kui <Käsitsi sulgemise taotluse tagasilükkamise kood> on „Muu“

— „O“ muul juhul

 

an..999

 

m

Käsitsi sulgemise taotluse tagasilükkamise täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

2

TÕENDAVAD DOKUMENDID

O

 

 

9x

 

a

Tõendava dokumendi lühikirjeldus

C

— „R“, kui <Tõendava dokumendi liik> on „Muu“

— Muul juhul ei kohaldata

 

an..999

 

b

Tõendava dokumendi lühikirjeldus_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

c

Tõendava dokumendi viitenumber

C

Vähemalt üks järgmisest kolmest väljast:

— <Tõendava dokumendi liik>

— <Tõendava dokumendi viitenumber>

— <Dokumendi kujutis>

(Vt „Dokumendi kujutis“ lahtris 2e ja „Tõendava dokumendi liik“ lahtris 2f)

 

an..999

 

d

Tõendava dokumendi viitenumber_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli või -väljad on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

 

e

Dokumendi kujutis

C

Vähemalt üks järgmisest kolmest väljast:

— <Tõendava dokumendi liik>

— <Tõendava dokumendi viitenumber>

— <Dokumendi kujutis>

(Vt „Tõendava dokumendi viitenumber“ lahtris 2c ja „Tõendava dokumendi liik“ lahtris 2f)

 

 

 

f

Tõendava dokumendi liik

C

Vähemalt üks järgmisest kolmest väljast:

— <Tõendava dokumendi liik>

— <Tõendava dokumendi viitenumber>

— <Dokumendi kujutis>

(vt „Tõendava dokumendi viitenumber“ lahtris 2c ja „Dokumendi kujutis“ lahtris 2e)

(vt II lisa, koodide loetelu nr 15)

an..4

3

Käsitsi sulgemise taotluse sisuandmed

O

 

 

999X

 

a

Sisuandmete kordumatu viitenumber

R

 

Väärtus viitab seonduva e-HD/e-LHD sisu andmeelemendile <Sisuandmete kordumatu viitenumber> ja see peab olema teates kordumatu.

Selle andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..3

 

b

Märge puudujäägi või ülejäägi kohta

O

 

Võimalikud väärtused:

S = Puudujääk

E = Ülejääk

a1

 

c

Tuvastatud puudujääk või ülejääk

C

— „R“, kui <Märge puudujäägi või ülejäägi kohta> on esitatud

— Muul juhul ei kohaldata

(vt „Märge puudujäägi või ülejäägi kohta“ lahtris 3b)

Andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..15,3

 

d

Aktsiisikauba kood

O

 

(vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa, koodide loetelu nr 10)

an4

 

e

Kogus, millest keelduti

O

 

Selle andmeelemendi väärtus peab olema nullist suurem.

n..15,3

 

f

Täiendav teave

O

 

 

an..350

 

g

Täiendav teave_LNG

C

— „R“, kui vastav tekstiväli on täidetud

— Muul juhul ei kohaldata

Selles andmerühmas märgitakse keel delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelus nr 1 esitatud keelekoodiga.

a2

▼B




II LISA

Koodide loetelu

▼M4

Koodide loetelu nr 1. Järelmeetmete vastavustunnus



Väli

Sisu

Välja liik

Näited

1

Aasta

Numbriline 2

5

2

Esmase teatise esitamise riikliku ametiasutuse tunnus

Täheline 2

ES

3

Riiklikul tasandil vabal valikul kinnitatud kood

Tähtnumbriline 21

HVN

4

Täiendamine

Tähtnumbriline 3

123

Väli 1 sisaldab aastaarvu kaht viimast numbrit.

Väli 2 saadakse riigikoodide loetelust (vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelu nr 3).

Väljale 3 märgitakse riigi tasandil kinnitatud tunnus. Teatavatel juhtudel võib järelmeetmete vastavustunnus olla HVN.

Väli 4 täiendab välja 3 andmeid ning üheskoos moodustavad need kordumatu tunnuse (näiteks sellise järelmeetmete vastavustunnuse puhul, mille korral hõlmab mitu järelmeetmete teatist sama HVNi).

Koodide loetelu nr 2. Juhtumiaruande number/kontrolliaruande viitenumber



Väli

Sisu

Välja liik

Näited

1

Aruande kinnitamise riikliku ametiasutuse tunnus

Täheline 2

ES

2

Riiklikul tasandil kinnitatud kordumatu kood

Tähtnumbriline 13

2005YTE17UIC2

3

Kontrollnumber

Numbriline 1

9

Väli 1 saadakse riigikoodide loetelust (vt delegeeritud määruse (EL) 2022/1636 II lisa koodide loetelu nr 3).

Väljal 2 märgitakse aruande kordumatu tunnus. Välja täitmise eest vastutavad liikmesriigi ametiasutused, kuid igal aruandel peab olema kordumatu number. See võib, kuid ei pea sisaldama esmase aruande esitamise aastat (nagu näites).

Väli 3 sisaldab kogu tunnuse kontrollnumbrit, mis aitab kindlaks teha vea tunnuse krüptimisel.

▼B



Koodide loetelu nr 3. Hilinenud tulemuse põhjused

Kood

Kirjeldus

1

Teave puudub

2

Konfidentsiaalne teave

3

Käimasolev uurimine

▼M4

Koodide loetelu nr 4. Keeldumise põhjused



Kood

Kirjeldus

0

Muu

1

Taotluse saanud liikmesriigi õigusaktide või haldustavade kohaselt ei olnud võimalik anda oma tarbeks päringule vastamise või teabe esitamise luba (nt teabe konfidentsiaalsuse tõttu)

2

(reserveeritud)

3

Avalikustamine oleks vastuolus riigi avaliku poliitikaga. Teabe esitamine tähendaks äri-, tööstus- või ametisaladuse või äriprotsessi avalikustamist või oleks vastuolus avaliku poliitikaga

4

Taotluse saanud liikmesriigi õigusasutus ei lubanud edastada oma kontrolli all olevat teavet

5

Taotlus käsitleb vähemalt 5 aasta vanust teavet, mis ei ole riigi andmete säilitamise eeskirjade tõttu enam kättesaadav

6

Taotluse esitanud asutus ei ole piisavalt kasutanud tavapäraseid teabeallikaid, mida ta oleks võinud selles olukorras kasutada

7

Taotluse esitanud asutuse poolt konkreetse ajavahemiku jooksul esitatud taotluste arv ja laad põhjustab taotluse saanud asutusele ebaproportsionaalset halduskoormust

8

Taotluse esitanud riiklik ametiasutus ei saa õiguslikel põhjustel samalaadset teavet esitada

9

Kaubasaatja ei ole kasutanud kõiki talle kättesaadavaid võimalusi saada kinnitus selle kohta, et aktsiisikauba liikumine liikmesriikide vahel on lõppenud

10

Ei kontrollitud

11

Ei kuulu määruse (EÜ) nr 389/2012 reguleerimisalasse (nt Napoli II konventsioon)

Koodide loetelu nr 5. e-HD hoiatuse või tagasilükkamise põhjused;



Kood

Kirjeldus

0

Muu

1

Vastuvõetud e-HD/e-LHD ei ole seotud saajaga

2

Aktsiisikaup (aktsiisikaubad) ei vasta tellimusele

3

Kogus(ed) ei vasta tellimusele

Koodide loetelu nr 6. tõendiliigid



Kood

Kirjeldus

0

Muu

1

Reserveeritud

2

Politseiaruanne

3

Muu aruanne kui politseiaruanne või tolliaruanne

4

Tolliaruanne

▼B



Koodide loetelu nr 7. Viivituse selgitused

Kood

Kirjeldus

0

Muu

1

Tühistatud kaubanduslik tehing

2

Pooleliolev kaubanduslik tehing

3

Ametnike teostatav käimasolev uurimine

4

Kehvad ilmastikutingimused

5

Streik

6

Õnnetusjuhtum

▼M4

Koodide loetelu nr 8. Taotluse põhjus



Kood

Kirjeldus

0

Muu

1

Kaubasaatjale ei edastatud vastuvõtmise kinnitust/ekspordi kinnitust

2

Kauba saabumisel avastati ülejääk või puudujääk

4

e-HD/e-LHD lükati tagasi, kuna kaubasaaja SEEDi kirje ei ühtinud – taotlus lisateabe saamiseks

6

Kas e-HD-l/e-LHD-l märgitud kaubad/kogused sisalduvad kaubasaaja laoarvestuses?

7

Selle kontrollimine, kas kaubad on päriselt EList välja viidud (kuupäev, mil tolliasutus ekspordi kinnitas)

8

Kaupade suhtes peatamisprotseduuri algatamine (ekspordilattu või pardavarulattu paigutamine, välistöötlemisprotseduur vms)

9

Aktsiisi tagasimaksmise taotlus

10

Pistelised kontrollid

11

Kaubasaatjale ei tagastatud 3. eksemplari

12

3. eksemplari tagakülg kinnitatud, et näidata üle- või puudujääki

13

Kättesaamise kinnitus ei ole täielik

14

SEEDist puudub aktsiisimaksukohustuslase registreerimisnumber

15

Üksikasjad ametliku heakskiiduta välja jäetud/üle kirjutatud

16

Käsitsi sulgemise taotlus

17

Ekspordistaatus teadmata

18

Liikumise katkestamise taotlus

19

Volitatud esindaja küsitlemine

20

Asendustoimingu dokument

21

Sama partii jaoks loodi kaks e-HDd/e-LHDd

22

Selgitus kauba liigi või koguse kohta

23

Kauba vastuvõtmisest keelduti või kauba vastuvõtmine keelati

24

Toimub aktsiisimaksuga seotud uurimine

25

Eeskirjade eiramise kahtlus

▼M1

Koodide loetelu nr 9. Nõutud meede



Kood

Kirjeldus

0

Muu

2

Halduskontroll

3

Füüsiline kontroll

4

Kirje olemasolu kinnitamine ettevõtja raamatupidamises

5

Vastuvõetud koguse kinnitamine

6

Ettevõtja loa kinnitamine

7

Üksikasjade kinnitamine konkreetsetes lahtrites

11

Vedaja isiku tuvastamine ja sõiduki numbri kinnitamine

12

Tollimaksu tasumise kinnitamine

14

Lähetatud koguse kinnitamine

15

Lähetatud kaupade liigi kinnitamine

16

Ametliku aktsiisimärgi ehtsuse kontrollimine

17

Ettevõtte pitseri ja ettevõtja allkirja ehtsuse kontrollimine

18

Ettevõtja loa ja SEEDi andmete kontrollimine

19

Käsitsi sulgemine

20

Volitatud esindaja ärakuulamine (nt ettevõtte juhi küsitlemine)

21

Puudujäägi põhjuse väljaselgitamine

22

Puudujäägi/ülejäägi/erinevuse väljaselgitamine

23

Aktsiisikauba liikumise lõppemise tõendamine

24

Kauba otstarbe või kauba järgmise ostja väljaselgitamine

25

Vt lisatud päring

26

Kaubasaatjal tuleb võtta järelmeetmeid

27

Ekspordideklaratsiooni tuleb parandada

28

Ekspordideklaratsiooni sisu kontrollimine

29

Selgitada välja, kas toll on kauba juba liikumiseks vabastanud

30

Ekspordiliikumise viitenumbri andmine

▼B



Koodide loetelu nr 10. Juhtumist teavitavad isikud

Kood

Kirjeldus

0

Muu

1

Kaubasaatja

2

Kaubasaaja

3

Vedaja

4

Aktsiisiametnik

5

Muu ametnik

▼M4

Koodide loetelu nr 11. põhjused, miks halduskoostöömeede ei ole võimalik



Kood

Kirjeldus

0

Muu

1

Teave puudub

2

Reserveeritud

3

Kellaaeg puudub

4

Toimub ettevõtja tegevuse põhjalik uurimine, lühiajalises plaanis vastust ei saa anda

5

ettevõtjaga ei saadud ühendust

6

ettevõtja puudub

▼B



Koodide loetelu nr 12. Ebarahuldava vastuvõtu- või kontrolliaruande põhjused

Kood

Kirjeldus

0

Muu

1

Ülejääk

2

Puudujääk

3

Kahjustatud kaup

4

Rikutud tõkend

5

Teave on edastatud ekspordikontrollisüsteemi kaudu

7

Kogus on suurem, kui ajutise loaga lubatud



Koodide loetelu nr 13. Katkestamise põhjused

Kood

Kirjeldus

0

Muu

1

Kahtlustatakse pettust

2

Kaubad on hävinud

3

Kaubad on kaduma läinud või varastatud

4

Katkestamist nõutakse kontrollimise tulemusena



Koodide loetelu nr 14. Juhtumiliigid

Kood

Kirjeldus

0

Muu

1

Õnnetusjuhtum

2

Kaubad on hävinud

3

Kaubad on varastatud

6

Sõiduk ja kaubad on varastatud

7

Kaupade ümberlaadimine

▼M4

Koodide loetelu nr 15. Dokumendi liik



Kood

Kirjeldus

0

Muu

1

e-HD

2

SAAD või e-LHD

3

Arve

4

Saateleht

5

CMR

6

Meretranspordi veokiri

7

Veokiri

8

Leping

9

Ettevõtja avaldus

10

Ametlik dokument

11

Taotlus

12

Vastus

13

Asendustoimingu dokumendid, asendustoimingu dokumendi väljatrükk

14

Foto

15

Ekspordideklaratsioon

16

Oodatav ekspordidokument

17

Väljaviimise tulemused

18

ÜHD (ühtne haldusdokument)

19

Alkohoolsete jookide iseseisva väiketootja sertifikaat

<TARICi kood>

LHD lahtris 44 kasutatud mis tahes TARICi kood

Koodide loetelu nr 16. käsitsi sulgemise taotluse põhjused



Kood

Kirjeldus

0

Muu

1

Eksport on suletud, kuid puudub IE518

2

Kaubasaaja ei ole enam EMCSi ühendatud

3

Vabastatud kaubasaaja

4

Väljaviimine kinnitatud, kuid puudub IE829 (IE818 järjekord vale)

5

Liikumist ei toimu, kuid tühistamine ei ole enam võimalik

6

Mitme e-HD/e-LHD väljastamine ühe liikumise jaoks

7

e-HD/e-LHD ei hõlma tegelikku liikumist

8

Vigane vastuvõtmise kinnitus

9

e-HD/e-LHD ekslik tagasilükkamine

▼M2



Koodide loetelu nr 17. Käsitsi sulgemise taotluse tagasilükkamise põhjused

Kood

Kirjeldus

0

Muu

1

Esitatud tõendid ei õigusta käsitsi sulgemist

2

Taotluse esitamise põhjus ei õigusta käsitsi sulgemist



( 1 ) Nõukogu 19. detsembri 2019. aasta direktiiv (EL) 2020/262, millega nähakse ette aktsiisi üldine kord (ELT L 58, 27.2.2020, lk 4).

( 2 ) Komisjoni 25. juuni 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 612/2013, milles käsitletakse ettevõtjate ja maksuladude registri haldamist ning sellega seotud statistikat ja aruandlust vastavalt nõukogu määrusele (EL) nr 389/2012, milles käsitletakse halduskoostööd aktsiisimaksude valdkonnas (ELT L 173, 26.6.2013, lk 9).

( 3 ) Komisjoni 5. juuli 2022. aasta delegeeritud määrus (EL) 2022/1636, millega täiendatakse nõukogu direktiivi (EL) 2020/262, kehtestades aktsiisikauba liikumisega seoses vahetatavate dokumentide ülesehituse ja sisu ning kauba laadist tuleneva kao piirnormi (ELT L 247, 23.9.2022, lk 2).

Top