This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2020:023:FULL
Official Journal of the European Union, C 023, 23 January 2020
Euroopa Liidu Teataja, C 023, 23. jaanuar 2020
Euroopa Liidu Teataja, C 023, 23. jaanuar 2020
ISSN 1977-0898 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 23 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
63. aastakäik |
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
II Teatised |
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2020/C 23/01 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (juhtum M.8988 – Energizer / Spectrum Brands) ( 1 ) |
|
2020/C 23/02 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.9670 – APMC Group / GSEZ Cargo Ports / GSEZ Mineral Port / TIPSP / Arise) ( 1 ) |
|
2020/C 23/03 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.9531 — Assicurazioni Generali/Seguradoras Unidas/AdvanceCare) ( 1 ) |
|
IV Teave |
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2020/C 23/04 |
||
|
EUROOPA MAJANDUSPIIRKONDA KÄSITLEV TEAVE |
|
|
EFTA järelevalveamet |
|
2020/C 23/05 |
||
2020/C 23/06 |
Riigiabi puudumine EMP lepingu artikli 61 lõike 1 tähenduses |
|
V Teated |
|
|
KOHTUMENETLUSED |
|
|
EFTA kohus |
|
2020/C 23/07 |
||
2020/C 23/08 |
||
2020/C 23/09 |
||
2020/C 23/10 |
||
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2020/C 23/11 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.9691 – Mahindra & Mahindra / Ford Motor Company / Ardour) Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
2020/C 23/12 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.9699 – Mitsubishi Corporation / Eneco Groep) Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
2020/C 23/13 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.9559 – Telefónica / Prosegur / Prosegur Alarmas España) ( 1 ) |
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED
Euroopa Komisjon
23.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/1 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta
(juhtum M.8988 – Energizer / Spectrum Brands)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2020/C 23/01)
18. detsembril 2018 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b koostoimes sama määruse artikli 6 lõikega 2. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu; |
— |
elektroonilises vormis EUR-Lexi veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32018M8988 all. EUR-Lex pakub online-juurdepääsu Euroopa õigusele. |
23.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/2 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta
(Juhtum M.9670 – APMC Group / GSEZ Cargo Ports / GSEZ Mineral Port / TIPSP / Arise)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2020/C 23/02)
17. jaanuaril 2020 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu; |
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32020M9670 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele. |
23.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/3 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta
(Juhtum M.9531 — Assicurazioni Generali/Seguradoras Unidas/AdvanceCare)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2020/C 23/03)
20. november 2019 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu; |
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32019M9531 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele. |
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT
Euroopa Komisjon
23.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/4 |
Euro vahetuskurss (1)
22. jaanuar 2020
(2020/C 23/04)
1 euro =
|
Valuuta |
Kurss |
USD |
USA dollar |
1,1088 |
JPY |
Jaapani jeen |
121,93 |
DKK |
Taani kroon |
7,4729 |
GBP |
Inglise nael |
0,84445 |
SEK |
Rootsi kroon |
10,5528 |
CHF |
Šveitsi frank |
1,0757 |
ISK |
Islandi kroon |
137,80 |
NOK |
Norra kroon |
9,9590 |
BGN |
Bulgaaria leev |
1,9558 |
CZK |
Tšehhi kroon |
25,136 |
HUF |
Ungari forint |
335,61 |
PLN |
Poola zlott |
4,2378 |
RON |
Rumeenia leu |
4,7784 |
TRY |
Türgi liir |
6,5673 |
AUD |
Austraalia dollar |
1,6184 |
CAD |
Kanada dollar |
1,4465 |
HKD |
Hongkongi dollar |
8,6170 |
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,6782 |
SGD |
Singapuri dollar |
1,4954 |
KRW |
Korea vonn |
1 290,57 |
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
15,9750 |
CNY |
Hiina jüaan |
7,6530 |
HRK |
Horvaatia kuna |
7,4375 |
IDR |
Indoneesia ruupia |
15 137,71 |
MYR |
Malaisia ringit |
4,5078 |
PHP |
Filipiini peeso |
56,499 |
RUB |
Vene rubla |
68,6934 |
THB |
Tai baat |
33,685 |
BRL |
Brasiilia reaal |
4,6486 |
MXN |
Mehhiko peeso |
20,7417 |
INR |
India ruupia |
78,8665 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
EUROOPA MAJANDUSPIIRKONDA KÄSITLEV TEAVE
EFTA järelevalveamet
23.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/5 |
iigiabi — Otsus mitte esitada vastuväiteid
(2020/C 23/05)
EFTA järelevalveamet ei esita vastuväiteid järgmise riigiabi meetme kohta:
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
20. november 2019 |
Juhtumi number |
84333 |
Otsuse number |
079/19/COL |
EFTA riik |
Norra |
Piirkond |
Kõik |
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Töötajate aktsiaoptsioonide maksustamise kava muutmine ja pikendamine |
Õiguslik alus |
Norra maksuseaduse paragrahv 5–14 |
Meetme liik |
Abikava |
Eesmärk |
Abi väikestele ja mikroettevõtjatele |
Abi vorm |
Maksuvabastus |
Eelarve |
570 miljonit Norra krooni aastas (muudetud kava kogueelarve) |
Kestus |
2020–2029 |
Abi andva ametiasutuse nimi ja aadress |
Rahandusministeerium P.O Box 8008 Dep N-0030 Oslo NORRA |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav EFTA järelevalveameti veebilehel: http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/decisions/.
23.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/6 |
Riigiabi puudumine EMP lepingu artikli 61 lõike 1 tähenduses
(2020/C 23/06)
EFTA järelevalveamet on seisukohal, et järgmine meede ei ole riigiabi EMP lepingu artikli 61 lõike 1 tähenduses:
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
18. november 2019 |
Juhtumi number |
84261 |
Otsuse number |
078/19/COL |
EFTA riik |
Norra |
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
FriDA |
Abi vorm |
Abi puudub |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav EFTA järelevalveameti veebilehel: http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/decisions/.
V Teated
KOHTUMENETLUSED
EFTA kohus
23.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/7 |
Ettevõtjate Abelia ja WTW AS 26. novembril 2019 EFTA järelevalveameti vastu algatatud hagi
(Kohtuasi E-9/19)
(2020/C 23/07)
Ettevõtjad Abelia ja WTW AS, keda esindab advokaat Espen Bakken büroost Arntzen de Besche Advokatfirma AS, PO Box 2734, Solli, 0204 Oslo, Norra, algatasid 26. novembril 2019 EFTA kohtus hagi EFTA järelevalveameti vastu.
Hagejad taotlevad, et EFTA kohus:
1) |
tühistaks EFTA järelevalveameti 10. juuli 2019. aasta otsuse nr 57/19/COL, |
2) |
kohustaks EFTA järelevalveametit kandma menetluskulud. |
Õiguslik ja faktiline taust ning hagi toetuseks esitatud väited
— |
Abelia on Kaupmeeste ja Tööandjate Liit, mis kuulub Norra suurimasse tööandjate organisatsiooni – Ettevõtete ja Tööstuse Konföderatsioon (NHO). |
— |
WTW AS arendab tarkvara ja on kaubandusorganisatsiooni Abelia liige, pakkudes innovaatilisi tehnilisi lahendusi eri ärisegmentide klientidele. WTW tegutseb ka e-tervise sektoris ja konkureerib otseselt riiklike e-tervise lahendustega, mida EFTA järelevalveamet (edaspidi „amet“) on vaidlustatud otsuses analüüsinud. |
— |
Vaidlustatud otsuses käsitletakse teatatud toetust avalik-õiguslikule äriühingule, mille ülesanne oli pakkuda riiklikku e-tervise lahendust. |
— |
Norra valitsus leidis, et riiklikult rahastatava omavahel seotud e-tervise alaste tegevuste puhul ei ole tegemist riigiabiga, sest see ei kujuta endast majandustegevust EMP lepingu artikli 61 lõike 1 tähenduses, kuid esitas siiski 3. mail 2019 õiguskindluse huvides teatise. |
— |
Amet võttis 10. juulil 2019 vastu järelevalve- ja kohtulepingu artikli 4 lõikel 2 põhineva vaidlustatud otsuse, milles järeldas, et ettevõtjat Norsk Helsenett SF ja Norra e-tervise ametit ei saa käsitada e-tervise lahenduste pakkumisel ettevõtjatena, võttes arvesse Norra tervishoiusektori praegust korraldust. |
— |
Vaidlustatud otsuses leidis järelevalveamet samuti, et teatatud meetmed ei andnud ettevõtjale Norsk Helsenett SF majanduslikku eelist EMP lepingu artikli 61 lõike 1 tähenduses. |
— |
Hagejad vaidlustavad asjaolu, et järelevalveamet võttis toetusega seonduva vaidlustatud otsuse vastu ametlikku uurimismenetlust algatamata, rikkudes sellega hagejate menetlusõigusi. |
— |
Seega väidavad hagejad, et EFTA kohus peaks vaidlustatud otsuse tühistama. |
23.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/8 |
EFTA kohtult nõuandva arvamuse saamise taotlus, mille Fürstliches Obergericht (Liechtensteini Vürstiriigi apellatsioonikohus) esitas 13. augustil 2019 H ja I suhtes algatatud kriminaalasjas
(Kohtuasi E-6/19)
(2020/C 23/08)
Fürstliches Obergericht (Liechtensteini Vürstiriigi apellatsioonikohus) esitas 13. augusti 2019. aasta kirjas, mis saabus kohtukantseleisse 20. augustil 2019, EFTA kohtule taotluse nõuandva arvamuse saamiseks H ja I suhtes algatatud kriminaalmenetluses. Arvamust taotletakse järgmistes küsimustes.
1. |
Seoses määruse (EÜ) nr 561/2006 artikli 13 lõike 1 punktiga m
|
2. |
Kas määruse (EÜ) nr 561/2006 artikli 19 lõike 1 kohaselt on vajalik või proportsionaalne, et liikmesriik kehtestab sanktsioonid kõnealuse määruse sätete rikkumise eest juhul, kui asjaomase teekonna sooritasid spetsiaalselt raha või väärtasjade vedamiseks kohandatud sõidukid teiste liikmesriikide territooriumil ning kui asjaomased liikmesriigid on kehtestanud kõnealuse määruse artikli 13 lõike 1 punktis m sätestatud erandi selliselt, et asjaomase liikmesriigi vastava riikliku õiguse kohaselt ei ole rikkumist toimunud? |
3. |
Kas määruse (EÜ) nr 561/2006 artikli 6 lõiget 5 tuleb tõlgendada nii, et isegi kui liikmesriik on kasutanud kõnealuse määruse artikli 13 lõike 1 punktis m sätestatud erandit, tuleb kogu aeg, mis on kulutatud vastavalt kõnealuse määruse artikli 4 lõikes e kirjeldatule, ning sõiduki juhtimisele kulutatud aeg (kõigil juhtudel seoses teekonnaga, mis hõlmab spetsiaalselt raha ja/või väärtasjade vedamiseks kohandatud sõidukeid) registreerida „teiste töödena“ kooskõlas kõnealuse määruse artikli 6 lõikega 5? Kui vastus sellele küsimusele on jaatav, siis kas määruse (EÜ) nr 561/2006 artikli 6 lõiget 5 tuleb kohaldada ka juhtudel, kui asjaomane liikmesriik on kehtestanud asjaomaste sõidukite suhtes erandi vastavalt määruse (EMÜ) nr 3821/85 artikli 3 lõikele 2 (nüüd määruse (EL) nr 165/2014 artikli 3 lõige 2)? |
23.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/9 |
EFTA kohtult nõuandva arvamuse saamise taotlus, mille riigihankevaidluste komisjon esitas 17. septembril 2019 seoses kohtuasjaga Tak – Malbik ehf. vs. Islandi Teede- ja Rannikuamet ning Þróttur ehf.
(Kohtuasi E-7/19)
(2020/C 23/09)
EFTA kohtu kantselei sai 23. septembril 2019 riigihankevaidluste komisjoni (kærunefnd útboðsmála) 17. septembri 2019. aasta taotluse nõuandva arvamuse saamiseks kohtuasjas Tak – Malbik ehf. vs. Islandi Teede- ja Rannikuamet ning Þróttur ehf. järgmises küsimuses.
|
Kas pakkumiskutse alusel sõlmitavat lepingut, mille kohaselt pakkujad kohustuvad töötlema ja ladustama teatavaid hankija antavaid tooraineid vastavalt hankija esitatud nõuetele, tuleb käsitada ehitustööde riigihankelepinguna direktiivi 2014/24/EL, eelkõige selle artikli 2 lõigete 6 ja 7 tähenduses, või teenuste riigihankelepinguna sama direktiivi, eelkõige selle artikli 2 lõike 9 tähenduses? |
23.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/10 |
EFTA kohtult nõuandva arvamuse saamise taotlus, mille riigihangete vaidluskomisjon esitas 18. oktoobril 2019 seoses kohtuasjaga Scanteam AS vs. Norra valitsus
(Kohtuasi E-8/19)
(2020/C 23/10)
Riigihangete vaidluskomisjon (Klagenemnda for offentlige anskaffelser) esitas 18. oktoobril 2019 EFTA kohtule taotluse, mis saabus kohtukantseleisse 18. oktoobril 2019, nõuandva arvamuse saamiseks kohtuasjas Scanteam AS vs. Norra valitsus. Arvamust taotleti järgmises küsimuses:
Kas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta direktiivi 2014/24/EL riigihangete kohta kohaldatakse hankemenetluste suhtes, mille on algatanud EFTA riigi välisesindus kolmandas riigis (väljaspool EMPd)?
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Euroopa Komisjon
23.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/11 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum M.9691 – Mahindra & Mahindra / Ford Motor Company / Ardour)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2020/C 23/11)
1.
14. jaanuaril 2020 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:
— |
Mahindra and Mahindra Limited (India); |
— |
Ford Motor Company (Ameerika Ühendriigid); |
— |
Ardour Automotive Private Limited (India). |
Koondumine toimub ühisettevõtjana käsitatava uue ettevõtja aktsiate või osade ostu teel.
2.
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
— |
Mahindra and Mahindra Limited: Mahindra and Mahindra Limited on Mahindra Group’i emaettevõtja, kes on tegev erinevates sektorites, sealhulgas autotööstuses ja autode järelturul; |
— |
Ford Motor Company: Ford Motor Company on Ford Group’i emaettevõtja, kes projekteerib, toodab, turustab ja teenindab kogu Fordi sõiduautode, veokite, linnamaasturite, elektriautode ja Lincolni luksussõidukite mudelivalikut, osutab Ford Motor Credit Company kaudu finantsteenuseid ning tegeleb ka elektrifitseerimise, autonoomsete sõidukite ja liikuvuslahendustega; |
— |
Ardour Automotive Private Limited: ühisettevõte hakkab projekteerima, konstrueerima, tootma, turustama, müüma, jaotama ja eksportima sõiduautosid ning nende sõidukite varuosi, komponente ja koostisosi. |
3.
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).
4.
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:
M.9691 – Mahindra & Mahindra / Ford Motor Company / Ardour
Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:
e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
faks +32 22964301
postiaadress: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).
23.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/13 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum M.9699 – Mitsubishi Corporation / Eneco Groep)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2020/C 23/12)
1.
16. jaanuaril 2020 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:
— |
Mitsubishi Corporation („MC“, Jaapan); |
— |
Eneco Groep N.V. („Eneco“, Madalmaad). |
MC omandab Eneco üle täieliku ainukontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.
Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.
2.
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
— |
MC on ülemaailmne integreeritud kaubandusettevõtja, kes arendab ja käitab ettevõtteid eri tööstusharudes. MC tegeleb tütarettevõtjate kaudu tuuleparkide arendamise, ehitamise ja käitamise, elektrienergia tootmise ja hulgimüügi ning elektrienergiaga kauplemisega EMPs; |
— |
Eneco tegeleb (kestlikest) ressurssidest, sealhulgas tuule-, päikese-, vee- ja bioenergiast elektri tootmise ja salvestamise, elektri ja gaasi era- ja äriklientidele tarnimise ning kõrvalteenuste osutamisega. |
3.
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).
4.
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:
M.9699 – Mitsubishi Corporation / Eneco Groep
Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:
epost: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
faks +32 22964301
postiaadress: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).
23.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 23/14 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum M.9559 – Telefónica / Prosegur / Prosegur Alarmas España)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2020/C 23/13)
1.
15. jaanuaril 2020 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:
— |
Telefónica S.A. („Telefónica“, Hispaania), |
— |
Prosegur Compañía de Seguridad, S.A. („PCS“, Hispaania), |
— |
Prosegur Alarmas España, S.L.U. („Prosegur Alarmas“, Hispaania), mis on praegu ettevõtja PCS ainukontrolli all. |
Telefónica ja PCS omandavad ettevõtja Prosegur Alarmas üle täieliku ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b ja artikli 3 lõike 4 tähenduses.
Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.
Sellest koondumisest teatati komisjonile juba 27. novembril 2019, kuid seejärel teatis tühistati 20. detsembril 2019.
2.
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
— |
Telefónica: üleilmne telekommunikatsioonivõrgu operaator ja mobiilvõrguteenuse osutaja, mis tegutseb mitme kaubamärgi all, sh Movistar, O2 ja Vivo. Telefónica on 100 % avalikus omandis äriühing, mis on noteeritud Madridi, New Yorgi, Lima ja Buenos Airese börsil, |
— |
PCS: osutab turvateenuseid ettevõtjatele ja kodumajapidamistele. PCSi tegevus jaguneb kolme äriliini – alarmseadmed, turvamine ja sularaha, |
— |
Prosegur Alarmas: osutab alarmseadmete paigaldamise ja vastuvõtukeskustega ühendamise teenuseid Hispaanias. |
3.
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.
4.
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:
M.9559 – Telefónica / Prosegur / Prosegur Alarmas España
Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:
e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
postiaadress: |
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).