Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CA0186

Kohtuasi C-186/22, Sad Trasporto Locale: Euroopa Kohtu (viies koda) 19. oktoobri 2023. aasta otsus (Consiglio di Stato eelotsusetaotlus – Itaalia) – Sad Trasporto Locale SpA versus Provincia autonoma di Bolzano (Eelotsusetaotlus – Transport – Määrus (EÜ) nr 1370/2007 – Avaliku reisijateveoteenuse osutamine raudteel ja maanteel – Kohaldamisala – Artikli 1 lõige 2 – Köisteed – Avaliku teenindamise otselepingu sõlmimine kohaliku pädeva asutuse poolt sõltuva teenusepakkujaga – Äririski üleminek – Avaliku teenindamise kohustuste täitmise hüvitamine)

ELT C, C/2023/1105, 4.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1105/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1105/oj

European flag

Teataja
Euroopa Liidu

ET

Seeria C


C/2023/1105

4.12.2023

Euroopa Kohtu (viies koda) 19. oktoobri 2023. aasta otsus (Consiglio di Stato eelotsusetaotlus – Itaalia) – Sad Trasporto Locale SpA versus Provincia autonoma di Bolzano

(Kohtuasi C-186/22 (1), Sad Trasporto Locale)

(Eelotsusetaotlus - Transport - Määrus (EÜ) nr 1370/2007 - Avaliku reisijateveoteenuse osutamine raudteel ja maanteel - Kohaldamisala - Artikli 1 lõige 2 - Köisteed - Avaliku teenindamise otselepingu sõlmimine kohaliku pädeva asutuse poolt sõltuva teenusepakkujaga - Äririski üleminek - Avaliku teenindamise kohustuste täitmise hüvitamine)

(C/2023/1105)

Kohtumenetluse keel: itaalia

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Consiglio di Stato

Põhikohtuasja pooled

Kaebaja ja apellant: Sad Trasporto Locale SpA

Vastutaja: Provincia autonoma di Bolzano

menetluses osales: Strutture Trasporto Alto Adige SpA A. G.

Resolutsioon

1.

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2007. aasta määruse (EÜ) nr 1370/2007, mis käsitleb avaliku reisijateveoteenuse osutamist raudteel ja maanteel ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 1191/69 ja (EMÜ) nr 1107/70, muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. detsembri 2016. aasta määrusega (EL) 2016/2338, artikli 1 lõiget 2

tuleb tõlgendada nii, et

seda määrust ei kohaldata avaliku mitmeliigilise reisijateveoteenuse osutamise lepingu suhtes, mis hõlmab vedu trammiga, köisraudteel ja köissõidukiga, isegi mitte sellises kontekstis, kus vedu rööbasteedel moodustab suurema osa lepingu alusel osutatavatest veoteenustest.

2.

ELTL artikli 107 lõiget 1

tuleb tõlgendada nii, et

„riigiabiks“ selle sätte tähenduses ei tule pidada avaliku teenindamise kohustuste eest makstavat hüvitist, mida pädev kohalik asutus maksab sõltuvale teenusepakkujale avaliku reisijateveoteenuse osutamiseks sõlmitud otselepingu raames ja mis arvutatakse käitamiskulude põhjal, mis ühelt poolt arvutatakse senise teenuseosutaja varasema teenuse osutamise kulude põhjal, ning mille kindlaksmääramisel teiselt poolt tuginetakse kuludele või tasudele, mis on samuti seotud varasema lepinguga või igal juhul standardsete turuparameetritega, mis kehtivad asjaomase sektori ettevõtjate kohta üldiselt, kui nende elementide põhjal saab kindlaks määrata kulud, mis väljendavad kulusid, mida keskmise suurusega, hästi korraldatud juhtimise ja asjasse puutuva avaliku teenindamise nõudluse rahuldamiseks vajalike sobivate vahenditega varustatud ettevõtja oleks nende kohustuste täitmiseks kandnud.


(1)   ELT C 213, 30.5.2022.


ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1105/oj

ISSN 1977-0898 (electronic edition)


Top