EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012TN0499

Kohtuasi T-499/12: 13. novembril 2012 esitatud hagi — HSH Investment Holdings Coinvest-C ja HSH Investment Holdings FSO versus komisjon

OJ C 26, 26.1.2013, p. 59–60 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

26.1.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 26/59


13. novembril 2012 esitatud hagi — HSH Investment Holdings Coinvest-C ja HSH Investment Holdings FSO versus komisjon

(Kohtuasi T-499/12)

2013/C 26/119

Kohtumenetluse keel: saksa

Pooled

Hagejad: HSH Investment Holdings Coinvest-C Sàrl ja HSH Investment Holdings FSO (Luxembourg, Luksemburg) ja HSH Investment Holdings FSO Sàrl (Luxembourg) (esindajad: advokaadid H. Niemeyer ja H. Ehlers)

Kostja: Euroopa Komisjon

Nõuded

Hagejad paluvad Üldkohtul:

tühistada kostja 20. septembri 2011. aasta otsus asjas C 29/2009 (ex N 264/2009) — HSH Nordbank AG;

mõista kohtukulud välja kostjalt.

Väited ja peamised argumendid

Hagi põhjendamiseks esitavad hagejad vähemusaktsionäridele kehtestatud kohustuste vaidlustamiseks järgmised väited:

1.

Esimene väide, et vähemusaktsionäridele ei ole antud eraldi abi

Hagejad väidavad, et komisjon kohaldas ELTL artikli 107 lõikes 1 asuvat abi mõistet valesti, kuna komisjon luges hagejad valesti abisaajateks. Nende aktsiate väärtuse suurendamine on vähemusaktsionäride jaoks pelgalt HSH Nordbankile antud abi majanduslik peegeldus, mitte aga vähemusaktsionäridele kaudselt antud abi.

2.

Teine väide, et ebapiisavalt põhjendati järeldust, et hagejad said eelise

Hagejad märgivad siinkohal, et komisjon rikkus ELTL artikli 296 lõikes 2 ette nähtud põhjendamiskohustust, kuna komisjon ei selgitanud piisavalt, miks hagejad said väidetavalt kaudset riigiabi ning millistel põhjustel tuvastati HSH Nordbanki ettevõtte väärtus vääralt. Lisaks ei esitanud komisjon vähemusaktsionäridele väidetavalt antud abi suurust arvuliselt ning ajas selle abi kontrollimise segi kulude jagamise kontrollimisega.

3.

Kolmas väide, et selle kontrolli käigus, kas hagejad said finantseelise, tuvastati asjaolusid valesti

Selle väite raames heidetakse komisjonile ette, et viimane tuvastas asjaolud valesti. Hagejate arvates ei määranud HSH Nordbanki hindav äriühing HSH Nordbanki ettevõtte väärtust ja sellega uute lihtaktsiate väljalaskehinda liiga kõrgeks, vaid hindamine leidis aset kooskõlas tunnustatud hindamismeetoditega.

4.

Neljas väide, et kulude jagamisel jäeti tähelepanuta hagejate kantud vahekulutused

Hagejad väidavad, et komisjon kohaldas ELTL artikli 107 lõike 3 punktist b ning ümberkorraldamisteatisest (1) tulenevaid nõudeid kulude jagamisele valesti, kuna ta jättis kontrollimisel, kas hagejaid kaasati piisavalt kulude jagamisse, tähelepanuta nende kantud vahekulutused.

5.

Viies väide, et ametliku uurimismenetluse õigusvastase lõpetamise tõttu rikuti määruse (EÜ) nr 659/1999 (2) artikli 7 lõiget 1 ning õiguskindluse põhimõtet

Selles osas väidavad hagejad, et komisjon rikkus määruse nr 659/1999 artikli 7 lõiget 1 ning õiguskindluse põhimõtet, kuna ta lõpetas hagejate suhtes ametliku uurimismenetluse ilma määruse nr 659/1999 artiklis 7 ette nähtud otsuseta.

6.

Kuues väide, et sobimatute kohustuste kehtestamisega rikuti määruse nr 659/1999 artikli 7 lõiget 4, ELTL artikli 107 lõike 3 punkti b ning ümberkorraldamisteatist

Selle väite raames leitakse, et komisjon rikkus määruse nr 659/1999 artikli 7 lõiget 4 ning ümberkorraldamisteatist, kuna ta kehtestas neile kohustused, mis ei olnud seotud HSH Nordbanki ümberkorraldamisega, vaid kujutasid endast kaudse abi varjatud heakskiitmist tingimusel, et nõustutakse kohustustega.

7.

Seitsmes väide, et hagejate ülemäärase koormamisega rikuti proportsionaalsuse põhimõtet

Hagejad leiavad, et komisjon rikkus proportsionaalsuse põhimõtet, kuna ta koormas neid kulude jagamise käigus ülemääraselt.

8.

Kaheksas väide, et hagejate diskrimineerimise tõttu rikuti võrdse kohtlemise põhimõtet

Selles osas märgivad hagejad, et komisjon rikkus võrdse kohtlemise põhimõtet, kuna komisjon kehtestas oma otsusega hagejatele kohustused, mida ta muudel sarnastel juhtudel ei oleks pannud.

Lisaks esitavad hagejad vaidlustatud otsuse kohta järgmised väited:

1.

Esimene väide, et kokkusobimatute abiosade vale arvutamisega rikuti ELTL artikli 107 lõike 3 punkti b ning langenud väärtusega varade teatist (3)

Selle väite kohaselt rikkus komisjon ELTL artikli 107 lõike 3 punkti b ning langenud väärtusega varade teatist, kuna ta arvutas valesti HSH Nordbanki kasuks antud garantiiga seotud niinimetatud kokkusobimatut abiosa.

2.

Teine väide, et tegeliku majandusliku väärtuse tuvastamise põhjendamine on ebapiisav

Selles osas väidavad hagejad, et komisjon põhjendas ebapiisavalt, mil viisil toimus garantiiga tagatud portfelli tegeliku majandusliku väärtuse tuvastamine.

3.

Kolmas väide, et tagastusmaksete vale arvutamisega rikuti ELTL artikli 107 lõike 3 punkti b ning langenud väärtusega varade teatist

Hagejad heidavad ette, et komisjon rikkus ELTL artikli 107 lõike 3 punkti b ning langenud väärtusega varade teatist, kuna ta arvutas tagastusmakseid valesti.

4.

Neljas väide, et tagastusmaksete arvutamisel rikuti võrdse kohtlemise põhimõtet

Neljandaks märgitakse selles osas, et komisjon rikkus võrdse kohtlemise põhimõtet, kuna ta seadis HSH Nordbanki tagastusmaksete arvutamisel halvemasse olukorda, võrreldes muude sarnaste juhtudega.

5.

Viies väide, et bilansimahu üleliia suure vähendamise tingimusel heakskiidu andmisega rikuti ELTL artikli 107 lõike 3 punkti b ning proportsionaalsuse põhimõtet

Lõpuks leiavad hagejad, et komisjon rikkus ELTL artikli 107 lõike 3 punkti b ja proportsionaalsuse põhimõtet ka sellega, et ta seadis HSH Nordbankile oma heakskiidu andmise tingimuseks bilansimahu üleliia suure vähendamise.


(1)  Komisjoni teatis finantssektori elujõulisuse taastamise ja praeguse kriisi olukorras riigiabi eeskirjade kohaste ümberkorraldamismeetmete hindamise kohta (ELT 2009, C 195, lk 9).

(2)  Nõukogu 22. märtsi 1999. aasta määrus (EÜ) nr 659/1999, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad [EÜ] artikli [88] kohaldamiseks (EÜT L 83, lk 1; ELT eriväljaanne 08/01, lk 339).

(3)  Komisjoni teatis langenud väärtusega varade käsitlemise kohta ühenduse pangandussektoris (ELT 2009, C 72, lk 1).


Top