EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020XC0925(01)

Komisjoni teatis Suunised, mis käsitlevad teatavaid riigiabimeetmeid kasvuhoonegaaside saastekvootidega kauplemise süsteemis pärast 2021. aastat 2020/C 317/04

C/2020/6400

OJ C 317, 25.9.2020, p. 5–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

25.9.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 317/5


KOMISJONI TEATIS

Suunised, mis käsitlevad teatavaid riigiabimeetmeid kasvuhoonegaaside saastekvootidega kauplemise süsteemis pärast 2021. aastat

(2020/C 317/04)

Sisukord

Sissejuhatus 6

1.

Kohaldamisala Ja Mõisted 7

1.1.

Kohaldamisala 7

1.2.

Käesolevate Suuniste Kohaldamisalasse Kuuluvad Abimeetmed 7

1.2.1.

Abi, Millega Hüvitatakse Elektrihinna Suurenemist, Mis Johtub Eli Hksiga Seotud Kasvuhoonegaaside Heitkoguste Kulude (Kaudsed Heitkoguste Kulud) Kaasamisest 7

1.2.2.

Energiasektori Moderniseerimiseks Üleminekuperioodil Antav Abi Lubatud Heitkoguse Ühikute Võimaliku Tasuta Eraldamise Vormis 7

1.3.

Mõisted 8

2.

Ühised Hindamispõhimõtted 9

3.

Meetme Siseturuga Kokkusobivuse Hindamine Vastavalt Aluslepingu Artikli 107 Lõike 3 Punktile C 10

3.1.

Abi Ettevõtjatele Sektorites, Mille Puhul Leitakse, Et Esineb Tegelik Kasvuhoonegaaside Heite Ülekandumise Oht Märkimisväärsete Kaudsete Kulude Tõttu, Mille Põhjustab Konkreetselt Kasvuhoonegaaside Heitkogustega Seotud Kulude Ülekandumine Elektrihindadesse (Heitkoguste Kaudsete Kulude Hüvitamiseks Antav Abi) 10

3.2.

Elektritootmise Moderniseerimiseks Üleminekuperioodil Antav Abi Lubatud Heitkoguse Ühikute Võimaliku Tasuta Eraldamise Vormis 12

4.

Hindamine 14

5.

Energiaauditid Ja -Juhtimissüsteemid 14

6.

Läbipaistvus 14

7.

Aruandlus Ja Järelevalve 15

8.

Kohaldamisaeg Ja Läbivaatamine 16
I Lisa 17
II Lisa 18
III Lisa 19

SISSEJUHATUS

1.

Selleks et riigiabi ei moonutaks konkurentsi siseturul ega mõjutaks liikmesriikidevahelist kaubandust viisil, mis on vastuolus ühiste huvidega, on Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „alusleping“) artikli 107 lõikes 1 sätestatud põhimõte, et riigiabi on keelatud, välja arvatud juhul, kui see kuulub aluslepingu artikli 107 lõikes 2 sätestatud erandite hulka või kui komisjon on kuulutanud selle aluslepingu artikli 107 lõike 3 kohaselt siseturuga kokkusobivaks. Aluslepingu artiklites 42 ja 93, artikli 106 lõikes 2 ning artikli 108 lõigetes 2 ja 4 on sätestatud ka tingimused, mille korral riigiabi sobib siseturuga kokku või selle võib lugeda siseturuga kokkusobivaks.

2.

Vastavalt aluslepingu artikli 107 lõike 3 punktile c võib komisjon pidada siseturuga kokkusobivaks riigiabi teatava majandustegevuse arengu soodustamiseks, kui niisugune abi ei mõjuta ebasoovitavalt kaubandustingimusi määral, mis oleks vastuolus ühiste huvidega.

3.

Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2003/87/EÜ (1) loodi liidus kasvuhoonegaaside heitkogustega kauplemise süsteem (edaspidi „ELi HKS“), et edendada kasvuhoonegaaside heitkoguste vähendamist kulutõhusalt ja majanduslikult efektiivselt. Direktiivi 2003/87/EÜ muudeti 2018. aastal, (2) et täiustada ja pikendada ELi HKSi ajavahemikuks 2021–2030.

4.

11. detsembril 2019 avaldas komisjon Euroopa rohelist kokkulepet käsitleva teatise, (3) milles kirjeldatakse poliitikat, mis võimaldaks saavutada Euroopas kliimaneutraalsuse 2050. aastaks ning tegeleda muude keskkonnaprobleemidega. Euroopa rohelise kokkuleppe eesmärkide saavutamiseks on vaja uuesti läbi mõelda poliitika, mis käsitleb puhta energiaga varustamist majanduses, sealhulgas tööstuses, tootmises ja tarbimises, suuremahulist taristut, transporti, toitu ja põllumajandust, ehitust, maksustamist ja sotsiaalhüvesid.

5.

Seni kuni paljud rahvusvahelised partnerid ei sea ELiga samaväärseid eesmärke, esineb kasvuhoonegaaside heite ülekandumise oht kas seetõttu, et tootmine viiakse liidust üle teistesse riikidesse, kus heite vähendamise eesmärgid on madalamad, või seetõttu, et liidu tooted asendatakse rohkem CO2-heidet tekitava impordiga. Kui see oht realiseerub, siis üleilmne heide ei vähene ning see nurjab ELi ja selle tööstuse jõupingutused Pariisi kokkuleppe (4) üleilmsete kliimaeesmärkide saavutamiseks; kõnealune kokkulepe võeti vastu 12. detsembril 2015 pärast Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kliimamuutuste raamkonventsiooni osaliste 21. konverentsi.

6.

Riigiabi kontrollimise põhieesmärk ELi HKSi rakendamisel on tagada, et abi positiivne mõju kaaluks üles konkurentsimoonutuste negatiivse mõju siseturul. Riigiabi peab olema vajalik ELi HKSi keskkonnaeesmärgi saavutamiseks (abi vajalikkus) ja piirduma miinimumiga, mis on vajalik nimetatud keskkonnakaitse eesmärgi saavutamiseks (abi proportsionaalsus), vältides põhjendamatuid konkurentsimoonutusi ja häirimata kaubandust siseturul.

7.

Käesolevates suunistes kehtestab komisjon tingimused, mille kohaselt ELi HKSi raames antavat riigiabi võib lugeda siseturuga kokkusobivaks vastavalt aluslepingu artikli 107 lõike 3 punktile c. Pärast kõigi kliimaga seotud poliitikavahendite (eelkõige direktiivi 2003/87/EÜ) läbivaatamist ja võimalikku muutmist eesmärgiga saavutada kasvuhoonegaaside heitkoguste täiendav vähendamine 2030. aastaks vastavalt kliimaeesmärgi kavale ja süsinikdioksiidi piirimaksu mehhanismi kehtestamise algatusele kontrollib komisjon, kas käesolevate suuniste läbivaatamine või kohandamine on vajalik, et tagada kooskõla kliimaneutraalsuse eesmärgiga ja aidata kaasa selle saavutamisele, austades samal ajal võrdsete võimaluste põhimõtet (5).

8.

Käesolevates suunistes võetakse arvesse ka Euroopa väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate (VKEde) eripära kooskõlas VKEde strateegiaga kestliku ja digitaalse Euroopa kujundamiseks (6).

1.   KOHALDAMISALA JA MÕISTED

1.1.   Kohaldamisala

9.

Käesolevates suunistes esitatud põhimõtteid kohaldatakse üksnes direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10a lõikes 6 ja artiklis 10b sätestatud konkreetsete abimeetmete suhtes.

10.

Abi ei tohi anda raskustes olevatele äriühingutele raskustes olevate äriühingute päästmiseks ja ümberkorraldamiseks antava riigiabi suuniste tähenduses (7).

11.

Hinnates abi ettevõtjale, kellele komisjoni eelneva otsuse alusel, millega abi on tunnistatud ebaseaduslikuks ja siseturuga kokkusobimatuks, on esitatud seni täitmata korraldus abi tagasimaksmiseks, võtab komisjon arvesse tagasimaksmata abisummat (8). Praktikas hindab komisjon mõlema abimeetme kumulatiivset mõju ja võib peatada uute abisummade maksmise kuni seni täitmata tagasinõudekorralduse täitmiseni.

1.2.   Käesolevate suuniste kohaldamisalasse kuuluvad abimeetmed

1.2.1.   Abi, millega hüvitatakse elektrihinna suurenemist, mis johtub ELi HKSiga seotud kasvuhoonegaaside heitkoguste kulude (kaudsed heitkoguste kulud) kaasamisest

12.

Direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10a lõike 6 kohaselt peaksid liikmesriigid vastu võtma finantsmeetmed selliste sektorite või allsektorite toetamiseks, mille puhul esineb tegelik kasvuhoonegaaside heite ülekandumise oht märkimisväärsete kaudsete kulude tõttu, mille põhjustab konkreetselt kasvuhoonegaaside heitkogustega seotud kulude ülekandumine elektrihindadesse, eeldusel et sellised finantsmeetmed on kooskõlas riigiabi eeskirjadega ega moonuta põhjendamatult konkurentsi siseturul.

1.2.2.   Energiasektori moderniseerimiseks üleminekuperioodil antav abi lubatud heitkoguse ühikute võimaliku tasuta eraldamise vormis

13.

Direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10c kohaselt võivad liikmesriigid, kes täidavad teatavaid tingimusi, mis on seotud SKP tasemega elaniku kohta võrreldes liidu keskmisega, teha erandi direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10a lõike 1 teises lõigus sätestatud põhimõttest, mille kohaselt elektrienergia tootmiseks lubatud heitkoguse ühikuid tasuta ei eraldata. Need liikmesriigid võivad üleminekuperioodil eraldada elektritootmiskäitistele lubatud heitkoguse ühikuid energiasektori moderniseerimiseks, mitmekesistamiseks ja säästvaks ümberkujundamiseks tasuta.

14.

Nagu on juba kindlaks tehtud mitmes komisjoni otsuses, (9) kujutab lubatud heitkoguse ühikute üleminekuperioodil energiasektorile tasuta eraldamine endast riigiabi aluslepingu artikli 107 lõike 1 tähenduses, sest liikmesriigid loobuvad lubatud heitkoguse ühikuid tasuta eraldades tulust ja annavad valikulise eelise energiasektori ettevõtjatele. Need ettevõtjad võivad konkureerida teiste liikmesriikide energiavaldkonna ettevõtjatega ning seepärast võib see moonutada või ähvardada moonutada konkurentsi ja mõjutada kaubandust siseturul.

1.3.   Mõisted

15.

Käesolevates suunistes kasutatakse järgmisi mõisteid:

1)

„abi“ – meede, mis vastab kõikidele aluslepingu artikli 107 lõikes 1 sätestatud nõuetele;

2)

„abi andmise periood“ – üks või mitu aastat ajavahemikus 2021–2030. Kui liikmesriik soovib anda abi lühema perioodi vältel, peaks ta võtma aluseks abisaajate majandusaasta ning andma abi aastapõhiselt;

3)

„kasvuhoonegaaside heite ülekandumine“ – kasvuhoonegaaside heitkoguste võimalik suurenemine maailmas juhul, kui äriühingud viiksid oma tootmise liidust välja, sest nad ei saa ELi HKSist tulenevat kulude suurenemist kanda üle oma klientidele, ilma et nad kaotaksid olulise osa oma turust;

4)

„abi ülemmäär“ – abisumma kokku väljendatuna protsentides abikõlblikest kuludest;

5)

„isetootmine“ – elektritootmine käitises, mis ei kvalifitseeru „elektritootjaks“ direktiivi 2003/87/EÜ artikli 3 punkti u tähenduses;

6)

„abisaaja“ – abi saav ettevõtja;

7)

„lubatud heitkoguse ühik“ (LHÜ) – kindlaksmääratud aja jooksul atmosfääri ühe tonni süsinikdioksiidi ekvivalentkoguste paiskamise lubatud heitkoguse ühik, mida on võimalik üle anda;

8)

„kogulisandväärtus“ – kogulisandväärtus tegurikuludes, mis on kogulisandväärtus turuhindades, millest on maha arvatud mis tahes kaudsed maksud ja toetused;

9)

„LHÜ forvardhind“ (eurodes) – LHÜde üheaastaste forvardlepingute päevahindade (müügipakkumise sulgemishind) aritmeetiline keskmine, ülekandmisega selle aasta detsembris, millal abi antakse, võttes aluseks hinnad konkreetsel LHÜde enampakkumisplatvormil abi andmisele eelnenud aastal ajavahemikus 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini; (10)

10)

„CO2-heite koefitsient“ (tonni CO2/MWh) – eri geograafilistes piirkondades fossiilkütustest toodetud elektri CO2-mahukuse kaalutud keskmine. Kaal näitab fossiilkütuste osakaalu konkreetse geograafilise piirkonna elektritootmise struktuuris. CO2-heite koefitsient saadakse elektritööstuse CO2-ekvivalendi heite jagamisel fossiilkütustel põhineva elektrienergia kogutoodanguga (TWh). Käesolevates suunistes (11) on piirkonnad määratletud geograafiliste aladena, a) mis koosnevad omavahel elektribörside kaudu liidetud allturgudest või b) mille piires ei ole täheldatud ülekoormust, ja mõlemal juhul on hinnakõikumine eurodes (võttes aluseks EKP päevased vahetuskursid) kõnealustes piirkondades päev-ette tunnipõhistes elektribörsihindades maksimaalselt 1 % märkimisväärsest osast kõikidest tundidest aastas. Selline piirkondlik eristamine peegeldab fossiilkütustel põhinevate elektrijaamade osatähtsust lõpphinnas, mis määratakse kindlaks hulgiturul, ja nende rolli marginaalsete elektrijaamadena tõhususe pingereas. Üksnes asjaolu, et kaks liikmesriiki kauplevad omavahel elektriga, ei tähenda automaatselt, et nad moodustavad riigiülese piirkonna. Kuna riigi piirkondlikul tasandil ei ole asjakohaseid andmeid, hõlmavad geograafilised piirkonnad ühte või mitut liikmesriigi territooriumi tervikuna. Selle alusel on võimalik identifitseerida järgmised geograafilised piirkonnad: Aadria mere piirkonna riigid (Horvaatia ja Sloveenia), Põhjamaad (Rootsi ja Soome), Balti riigid (Leedu, Läti ja Eesti), Lääne-Euroopa keskosa (Austria, Saksamaa ja Luksemburg), Ibeeria (Portugal ja Hispaania), Tšehhi ja Slovakkia (Tšehhi ja Slovakkia) ning kõik teised liikmesriigid eraldi. Vastavad maksimaalsed piirkondlikud CO2-heite koefitsiendid, mida kohaldatakse maksimumväärtustena, kui teavitav liikmesriik ei ole koostanud turupõhise CO2-heite koefitsiendi hinnangut vastavalt punktile (11) allpool, on loetletud III lisas. Selleks et tagada elektrienergiaallikate võrdne kohtlemine ja vältida kuritarvitamist, kasutatakse kõigi elektrienergiatarne allikate puhul (isetootmine, elektrivarustuslepingud või võrgutarne) ja kõigi abisaajate puhul asjaomases liikmesriigis sama CO2-heite koefitsienti;

11)

„turupõhine CO2-heite koefitsient“ (tonni CO2/MWh) – liikmesriigid, kes kavatsevad anda kaudsete kulude hüvitist, võivad asjaomasest süsteemist teatamise osana taotleda, et kohaldatav CO2-heite koefitsient määrataks kindlaks elektrituru tegelikku marginaali määrava tehnoloogia CO2-sisalduse uuringu põhjal. Turupõhisest CO2-heite koefitsiendist teatamisel tuleb näidata säilitatud turupõhise CO2-heite koefitsiendi asjakohasust, tuginedes hinnakujundamist simuleerivale elektrisüsteemi mudelile ja marginaali määrava tehnoloogia vaatlusandmetele kogu aasta t – 1 kohta (sealhulgas tunnid, kui marginaali määras import). See aruanne tuleb esitada riigi reguleerivale asutusele heakskiitmiseks ja edastada komisjonile, kui viimasele teatatakse riigiabimeetmest vastavalt aluslepingu artikli 108 lõikele 3. Komisjon hindab uuringu ja sellest tuleneva turupõhise CO2-heite koefitsiendi asjakohasust osana aluslepingu artikli 107 lõike 3 punkti c ja käesolevate suuniste kohasest siseturuga kokkusobivuse analüüsist;

12)

„tegelik toodang“ (tonnides aasta kohta) – käitise tegelik toodang aastal t, mis määratakse tagantjärele kindlaks aastal t + 1;

13)

„tegelik elektritarbimine“ (MWh) – tegelik elektritarbimine käitises (sealhulgas elektritarbimine abikõlblike allhanketoodete tootmiseks) aastal t, mis määratakse tagantjärele kindlaks aastal t + 1;

14)

„elektritarbimise tõhususe võrdlusalus“ (MWh toodetud tonni kohta ja määratletud PRODCOM 8 tasandil) (12) – tootepõhine elektritarbimine toodetud tonni kohta, mis on saavutatud kõige energiatõhusama tootmismeetodiga konkreetse toote puhul. Elektritarbimise tõhususe võrdlusaluse ajakohastamine peab olema kooskõlas direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10a lõikega 2. Nende abikõlblike sektorite alla kuuluvate toodete elektritarbimise tõhususe võrdlusalus, mille kohta on kütuse- ja elektrienergia omavaheline asendatavus kehtestatud komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2019/331 (13) I lisa 2. jaotises, arvutatakse sama süsteemi piires, võttes abisumma määramisel arvesse üksnes elektri osakaalu. Vastavad elektritarbimise võrdlusalused abikõlblikesse sektoritesse kuuluvate toodete puhul on loetletud käesolevate suuniste II lisas;

15)

„elektritarbimise tõhususe varuvõrdlusalus“ – [...] protsenti tegelikust elektritarbimisest, mis määratakse kindlaks komisjoni otsusega koos elektritarbimise tõhususe võrdlusalustega. See vastab elektritarbimise tõhususe võrdlusaluste kohaldamisel kehtestatud keskmisele heite vähendamise kohustusele (elektritarbimise võrdlusalus / eelnev elektritarbimine). Seda kohaldatakse kõigi toodete suhtes, mis kuuluvad abikõlblikesse sektoritesse, kuid mille puhul elektritarbimise tõhususe võrdlusalust ei ole kindlaks määratud.

2.   ÜHISED HINDAMISPÕHIMÕTTED

16.

Hinnates, kas teatatud abimeedet saab pidada siseturuga kokkusobivaks, analüüsib komisjon üldiselt, kas meetme ülesehitus tagab selle, et abimeetme positiivne mõju ühist huvi teeniva eesmärgi saavutamisele kaalub üles võimaliku negatiivse mõju kaubandusele ja konkurentsile.

17.

8. mai 2012. aasta teatises riigiabi ajakohastamise kohta (14) rõhutati vajadust kindlaks teha ja määratleda ühised põhimõtted, mida komisjon kohaldab kõigi abimeetmete kokkusobivuse hindamisel. Seetõttu peab komisjon abimeedet aluslepinguga kokkusobivaks üksnes juhul, kui see vastab kõigile järgmistele tingimustele: see aitab kaasa ühistes huvides oleva eesmärgi täitmisele vastavalt aluslepingu artikli 107 lõikele 3; see peab olema suunatud olukorrale, mida abiga saab oluliselt parandada määral, mida turg ise ei suuda: näiteks kui abi võimaldab kõrvaldada turutõrget või lahendada võrdsete võimaluste või ühtekuuluvuse puudumisega seotud probleemi; see peab olema sobiv poliitikavahend ühistes huvides oleva eesmärgi täitmiseks; see peab muutma asjaomaste ettevõtjate käitumist nii, et nad hakkavad tegelema lisategevusalaga, mida nad ilma abita ei teeks või teeks piiratult või muul viisil või muus kohas; abi suurus ja osatähtsus peavad piirduma minimaalselt vajalikuga; abi negatiivne mõju peab olema piisavalt piiratud; liikmesriikidel, komisjonil, ettevõtjatel ja üldsusel peab olema hea juurdepääs kõigile asjaomastele õigusaktidele ja nende alusel antavat abi käsitlevale teabele.

18.

Jaotistes 3.1 ja 3.2 selgitatakse, kuidas nende üldkriteeriumide alusel kehtestatakse konkreetsed kokkusobivusnõuded, mida tuleb täita käesolevate suuniste kohaldamisalasse kuuluvate abimeetmete puhul.

3.   MEETME SISETURUGA KOKKUSOBIVUSE HINDAMINE VASTAVALT ALUSLEPINGU ARTIKLI 107 LÕIKE 3 PUNKTILE C

3.1.   Abi ettevõtjatele sektorites, mille puhul leitakse, et esineb tegelik kasvuhoonegaaside heite ülekandumise oht märkimisväärsete kaudsete kulude tõttu, mille põhjustab konkreetselt kasvuhoonegaaside heitkogustega seotud kulude ülekandumine elektrihindadesse (heitkoguste kaudsete kulude hüvitamiseks antav abi)

19.

Heitkoguste kaudsete kulude hüvitamiseks antav abi loetakse aluslepingu artikli 107 lõike 3 punkti c tähenduses siseturuga kokkusobivaks juhul, kui täidetud on järgmised tingimused.

20.

Seda liiki abi eesmärk on ära hoida kasvuhoonegaaside heite ülekandumise märkimisväärset ohtu, mis on eelkõige põhjustatud abisaaja LHÜdega seotud kulude ülekandumisest elektrihinda, kui tema kolmandate riikide konkurentide elektrihindades samasugused kulud ei kajastu ja abisaajal ei ole võimalik kanda neid kulusid üle tootehinda, ilma et ta kaotaks olulise osa oma turust. Kasvuhoonegaaside heite ülekandumise ohuga tegelemine selliselt, et abisaajatel aidatakse vähendada kokkupuudet selle ohuga, kannab keskkonnaeesmärki, sest abiga püütakse vältida olukorda, kus tootmise liidust välja viimise tagajärjel kasvuhoonegaaside heitkogused maailmas ikkagi suurenevad, sest siduvat rahvusvahelist kokkulepet nende vähendamiseks ei ole sõlmitud.

21.

Selleks et piirata konkurentsi moonutamise ohtu siseturul, peab abi piirduma sektoritega, mille puhul esineb kasvuhoonegaaside heite ülekandumise tegelik oht märkimisväärsete kaudsete kulude tõttu, mille põhjustab konkreetselt kasvuhoonegaaside heitkogustega seotud kulude ülekandumine elektrihindadesse. Käesolevate suuniste tähenduses on kasvuhoonegaaside heite ülekandumise oht tegelik üksnes juhul, kui abisaaja tegutseb käesolevate suuniste I lisas loetletud sektoris.

22.

Kui liikmesriik otsustab anda abi ainult mõnele I lisas loetletud sektorile, tuleb sektorite valikul lähtuda objektiivsetest, mittediskrimineerivatest ja läbipaistvatest kriteeriumidest.

23.

Liikmesriigid peavad tagama, et abisaajate valik abikõlblikus sektoris põhineks objektiivsetel, mittediskrimineerivatel ja läbipaistvatel kriteeriumidel ning et abi antaks põhimõtteliselt ühtemoodi kõikidele selles sektoris tegutsevatele konkurentidele, kes on faktiliselt sarnases olukorras.

24.

Riigiabi peetakse HKSi kaudsete kulude hüvitamiseks sobivaks vahendiks, sõltumata sellest, millises vormis seda antakse. Seoses sellega peetakse sobivaks vahendiks otsetoetusena antavat hüvitist.

25.

Abi on siseturuga kokkusobiv üksnes juhul, kui sellel on ergutav mõju. Selleks et abil oleks ergutav mõju ja et see ka tegelikult aitaks ära hoida kasvuhoonegaaside heite ülekandumist, tuleb seda taotleda ja abisaajale maksta kulude tekkimise aastal või sellele järgneval aastal.

26.

Kui abi makstakse kulude tekkimise aastal, tuleb kehtestada maksete hilisema kohandamise kord, mille alusel tagastatakse kõik ülemääraselt makstud abisummad enne järgmise aasta 1. juulit.

27.

Abi on proportsionaalne ning selle negatiivne mõju konkurentsile ja kaubandusele on piisavalt piiratud, kui see ei ületa 75 % kaudsetest heitekuludest. Elektritarbimise tõhususe võrdlusalusega tagatakse, et ebatõhusate tootmisprotsesside toetamine jääb piiratuks ning säilivad kõige energiatõhusamate tehnoloogiate kasutuselevõtu stiimulid.

28.

I lisas loetletud sektoritesse kuuluvate toodete tootmise eest käitisele makstav maksimaalne abisumma tuleb arvutada järgmise valemi alusel.

a)

Kui abisaaja toodetavate toodete suhtes kohaldatakse II lisas loetletud elektritarbimise tõhususe võrdlusaluseid, on käitise kohta makstav maksimaalne abisumma aastal t tekkinud kulude puhul järgmine:

Amaxt = Ai × Ct × Pt-1 × E × AOt

Ai on abi osatähtsus väljendatuna kümnendmurruna (nt 0,75); Ct on kohaldatav CO2-heite koefitsient või turupõhine CO2-heite koefitsient (tCO2/MWh) (aastal t); Pt-1 on LHÜforvardhind aastal t – 1 (EUR/tCO2); E on kohaldatav tootepõhine elektritarbimise tõhususe võrdlusalus, mis on määratletud II lisas; AOt on tegelik toodang aastal t. Need mõisted on määratletud jaotises 1.3.

b)

Kui abisaaja toodetavate toodete suhtes ei kohaldata II lisas loetletud elektritarbimise tõhususe võrdlusaluseid, on käitise kohta makstav maksimaalne abisumma aastal t tekkinud kulude puhul järgmine:

Amaxt = Ai × Ct × Pt-1 × EF × AECt

Ai on abi osatähtsus väljendatuna kümnendmurruna (nt 0,75); Ct on kohaldatav CO2-heite koefitsient (tCO2/MWh) (aastal t); Pt-1 on LHÜ forvardhind aastal t – 1 (EUR/tCO2); EF on kohaldatav elektritarbimise tõhususe varuvõrdlusalus, mis on määratletud II lisas; AEC on tegelik elektritarbimine (MWh) aastal t. Need mõisted on määratletud jaotises 1.3.

29.

Kui käitis valmistab tooteid, mille suhtes kohaldatakse II lisas loetletud elektritarbimise tõhususe võrdlusaluseid, ja tooteid, mille suhtes kohaldatakse elektritarbimise tõhususe varuvõrdlusalust, tuleb iga toote puhul tarbitud elektrienergia jagada vastavalt iga toote toodangumahuga (väljendatuna tonnides).

30.

Kui käitises toodetakse nii abikõlblikke tooteid (st tooteid, mis kuuluvad II lisas loetletud abikõlblikesse sektoritesse) kui ka tooteid, mis ei ole abikõlblikud, arvutatakse maksimaalne väljamakstav abisumma üksnes abikõlblike toodete alusel.

31.

Arvestades et mõne sektori puhul ei pruugi 75 %-line abi osatähtsus olla piisav, et tagada piisav kaitse kasvuhoonegaaside heite ülekandumise ohu eest, võivad liikmesriigid vajaduse korral piirata ettevõtja tasandil makstavate kaudsete kulude summat 1,5 %-ni asjaomase ettevõtja kogulisandväärtusest aastal t. Kogulisandväärtuse arvutamiseks liidetakse käibele oma tarbeks toodetud põhivara, pluss muu tegevustulu, pluss või miinus muutused varudes, miinus ostetud kaubad ja teenused (v.a tööjõukulud)), miinus muud toodetelt makstavad käibega seotud maksud, mis ei kuulu mahaarvamisele, ning tootmisega seotud tollimaksud ja muud maksud. Samuti saab seda arvutada tegevuse brutoülejäägi põhjal, liites tööjõukulud. Lisandväärtusest arvatakse maha äriühingu raamatupidamisaruandes rahalise tulu või kuluna või plaanivälise tulu või kuluna liigitatud tulu ja kulu. Lisandväärtus tegurikuludes arvutatakse brutoväärtusena, sest väärtuse korrektiivid (näiteks kulum) on maha arvamata (15).

32.

Kui liikmesriik otsustab piirata ettevõtja tasandil makstavate kaudsete kulude summat 1,5 %-ga kogulisandväärtusest, tuleb seda piirangut kohaldada kõigi asjaomase sektori abikõlblike ettevõtjate suhtes. Kui liikmesriik otsustab kohaldada 1,5 %-list kogulisandväärtuse piirangut ainult mõne I lisas loetletud sektori suhtes, tuleb sektorite valikul lähtuda objektiivsetest, mittediskrimineerivatest ja läbipaistvatest kriteeriumidest.

33.

Abi võib kumuleerida:

a)

mis tahes muu riigiabiga seoses muude tuvastatavate abikõlblike kuludega;

b)

mis tahes muu riigiabiga seoses samade abikõlblike kuludega, mis osaliselt või täielikult kattuvad, ja mis tahes muu riigiabiga, millel ei ole tuvastatavaid abikõlblikke kulusid, üksnes juhul, kui kumuleerimise tulemusel ei ületata käesoleva jaotise kohaselt selle abi suhtes kohaldatavat abi ülemmäära või -summat.

34.

Komisjoni keskselt hallatav liidu rahaline toetus, mis ei ole liikmesriigi otsese ega kaudse kontrolli all, ei kujuta endast riigiabi. Kui liidu rahaline toetus on kombineeritud riigiabiga, siis võetakse teavitamiskünnistest ja abi ülemmäärast kinnipidamise kontrollimisel arvesse ainult riigiabi, tingimusel et riikliku rahastuse kogusumma, mida antakse samade abikõlblike kulude katmiseks, ei ole suurem kui kohaldatavate liidu õiguse sätetega kehtestatud maksimaalne rahastamise määr.

35.

Abi ei või kumuleerida vähese tähtsusega abiga samade abikõlblike kulude puhul juhul, kui sellise kumuleerimise tulemusel ületaks abi osatähtsus käesolevas jaotises sätestatud määra.

36.

Abi andmise aluseks olevate abikavade kestus ei tohi ületada käesolevate suuniste kehtivusaega (2021–2030).

3.2.   Elektritootmise moderniseerimiseks üleminekuperioodil antav abi lubatud heitkoguse ühikute võimaliku tasuta eraldamise vormis

37.

Riigiabi, mida antakse lubatud heitkoguse ühikute võimaliku tasuta eraldamise vormis elektritootmise moderniseerimiseks üleminekuperioodil vastavalt direktiivi 2003/87/EÜ artiklile 10c, on aluslepingu artikli 107 lõike 3 punkti c tähenduses siseturuga kokkusobiv, kui on täidetud järgmised tingimused.

38.

Seda liiki abi eesmärk peab olema energiasektori moderniseerimine, mitmekesistamine või jätkusuutlik ümberkujundamine. Toetatud investeeringud peavad olema kooskõlas üleminekuga ohutule ja kestlikule vähese CO2-heitega majandusele, liidu kliima- ja energiapoliitika raamistiku 2030 eesmärkidega, Euroopa rohelise kokkuleppega ja Pariisi kokkuleppe pikaajaliste eesmärkidega.

39.

Kui investeering toob kaasa täiendava elektritootmisvõimsuse, peab asjaomane käitaja ka tõendama, et tema või mõni muu seotud käitaja on täiendava elektritootmisvõimsuse käivitumise alguseks heitemahukama elektritootmisvõimsuse vastava osa tegevuse lõpetanud.

40.

Abi on siseturuga kokkusobiv üksnes juhul, kui sellel on ergutav mõju. Ergutav mõju tekib siis, kui abi ajendab abisaajat muutma oma käitumist ja ilma abita ta seda ei teeks. Abiga ei tohi subsideerida sellise tegevuse kulusid, mida äriühing teeks niisamagi, ning sellega ei tohi hüvitada majandustegevuse tavalist äririski.

41.

Abitaotluse saamise korral peab abi andev asutus kontrollima, kas abil oleks nõutav ergutav mõju.

42.

Abi võib ettevõtjale eraldistena välja maksta üksnes juhul, kui on tõendatud, et konkureeriva pakkumismenetluse eeskirjade kohaselt välja valitud investeering on tehtud.

43.

Projektide puhul, mille investeeringute kogusumma ületab 12,5 miljonit eurot, võib abi anda üksnes kasutades konkureerivat pakkumismenetlust, mis toimub ühes või mitmes voorus ajavahemikus 2021–2030. Kõnealune konkureeriv pakkumismenetlus peab:

a)

vastama läbipaistvuse, mittediskrimineerimise, võrdse kohtlemise ja usaldusväärse finantsjuhtimise põhimõtetele;

b)

tagama, et pakkumuskõlblikud on ainult sellised projektid, mis edendavad energia- ja tarneallikate mitmekesistamist, vajalikke ümberkorraldusi, keskkonnaseisundi parandamist ja taristu ajakohastamist, puhast tehnoloogiat (näiteks taastuvenergiatehnoloogiat) või energiatootmise sektori moderniseerimist (näiteks tõhusat ja kestlikku kaugkütet) ning energia ülekandmis- ja jaotamissektorit;

c)

määratlema selged, objektiivsed, läbipaistvad ja mittediskrimineerivad valikukriteeriumid projektide paremusjärjestuse koostamiseks, et tagada üksnes selliste projektide valimine, mis

i)

toovad tulude-kulude analüüsi põhjal heitkoguste vähendamisel netokasu ja millega saavutatakse süsinikdioksiidi heite vähendamine eelnevalt määratud märkimisväärsel tasemel, võttes arvesse projekti suurust;

ii)

on täiendavad, vastavad selgelt asendus- ja moderniseerimisvajadustele ega suurenda turupõhist energianõudlust;

iii)

on parima hinna ja kvaliteedi suhtega;

iv)

ei aita suurendada ega paranda väga heitemahuka elektritootmise rahalist elujõulisust ning ei suurenda sõltuvust heitemahukatest fossiilkütustest.

44.

Projektide puhul, mille investeeringute kogusumma on vähem kui 12,5 miljonit eurot, võib abi anda ilma konkureeriva pakkumismenetluseta. Sel juhul peab projektide valik põhinema objektiivsetel ja läbipaistvatel kriteeriumidel. Valikumenetluse tulemused tuleb avaldada avalikuks aruteluks. Kui samas käitises tehakse mitu investeeringut, tuleb neid hinnata tervikuna, et teha kindlaks, kas 12,5 miljoni eurone künnis ületatakse või mitte, välja arvatud juhul, kui nimetatud investeeringud on üksteisest sõltumatult tehniliselt või rahaliselt elujõulised.

45.

Komisjon loeb abi proportsionaalseks, kui abi osatähtsus ei ületa 70 % asjakohastest investeeringukuludest. Arvutamise aluseks tuleb võtta näitajad enne maksude või muude tasude mahaarvamist. Kui abi antakse muus vormis kui toetusena, on abi suuruseks abi toetusekvivalent. Mitmes osas makstav abi tuleb arvutada kogu abi nüüdispuhasväärtusena esimese makse tegemisel, kasutades väärtuse aja jooksul diskonteerimiseks asjaomast komisjoni viitemäära. Abi osatähtsus arvutatakse ühe abisaaja kohta.

46.

Abi ei tohi mõjutada ebasoovitavalt kaubandustingimusi määral, mis oleks vastuolus ühiste huvidega, eelkõige juhul, kui abi on koondatud piiratud arvule abisaajatele või kui abi tugevdab tõenäoliselt abisaaja turupositsiooni (kontserni tasandil).

47.

Abi võib kumuleerida:

a)

mis tahes muu riigiabiga seoses muude tuvastatavate abikõlblike kuludega;

b)

mis tahes muu riigiabiga seoses samade abikõlblike kuludega, mis osaliselt või täielikult kattuvad, ja mis tahes muu riigiabiga, millel ei ole tuvastatavaid abikõlblikke kulusid, üksnes juhul, kui kumuleerimise tulemusel ei ületata käesoleva jaotise kohaselt selle abi suhtes kohaldatavat abi ülemmäära või -summat.

48.

Abi võib anda korraga mitme abikava alusel või liita sihtotstarbelise üksikabiga tingimusel, et tegevusele või projektile antava riigiabi kogusumma ei ületa käesolevas jaotises sätestatud abi ülemmäärasid. Komisjoni keskselt hallatav liidu rahaline toetus, mis ei ole liikmesriigi otsese ega kaudse kontrolli all, ei kujuta endast riigiabi. Kui liidu rahaline toetus on kombineeritud riigiabiga, siis võetakse teavitamiskünnistest ja abi ülemmäärast kinnipidamise kontrollimisel arvesse ainult riigiabi, tingimusel et riikliku rahastuse kogusumma, mida antakse samade abikõlblike kulude katmiseks, ei ole suurem kui kohaldatavate liidu õiguse sätetega kehtestatud maksimaalne rahastamise määr.

49.

Abi ei või kumuleerida vähese tähtsusega abiga samade abikõlblike kulude puhul juhul, kui sellise kumuleerimise tulemusel ületaks abi osatähtsus käesolevas jaotises sätestatud määra.

50.

Abi andmise aluseks olevate abikavade kestus ei tohi ületada käesolevate suuniste kehtivusaega (2021–2030).

4.   HINDAMINE

51.

Konkurentsimoonutuste edasise piiramise tagamiseks võib komisjon nõuda teatavate abikavade järelhindamist. Hinnata tuleb kavasid, mille puhul konkurentsi moonutamise oht on eriti suur, st millega võib kaasneda konkurentsi olulise piiramise või moonutamise oht, kui nende rakendamist õigel ajal läbi ei vaadata.

52.

Võttes arvesse hindamise eesmärke ning et vältida liikmesriikide ja väiksemate abiprojektide ülemäärast koormamist, nõutakse hindamist üksnes suure eelarvega abikavade puhul, millel on uudseid omadusi, või kui võib ette näha märkimisväärseid muutusi turul, tehnoloogias või reguleerivas raamistikus. Hindamise peab läbi viima abi andvast asutusest sõltumatu ekspert komisjoni poolt ette nähtud ühise metoodika alusel. Hindamise tulemused avalikustatakse. Liikmesriigid peavad koos abikavaga teatavaks tegema hindamiskava projekti, mis moodustab lahutamatu osa komisjoni hinnangust kavale.

53.

Hindamise tulemused esitatakse komisjonile aegsasti, et oleks võimalik hinnata abikava võimalikku pikendamist, ja igal juhul abikava lõppedes. Iga hindamise täpne ulatus ja eeskirjad/nõuded määratakse kindlaks abikava heaks kiitvas otsuses. Kõigi järgnevate samalaadse eesmärgiga abimeetmete puhul tuleb arvesse võtta kõnealuse hindamise tulemusi.

5.   ENERGIAAUDITID JA -JUHTIMISSÜSTEEMID

54.

Jaotise 3.1 alusel antava abi puhul kohustuvad liikmesriigid kontrollima, kas abisaaja täidab energiaauditi tegemise kohustust Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2012/27/EL (16) artikli 8 tähenduses kas eraldiseisva energiaauditi vormis või sertifitseeritud energiajuhtimissüsteemi või keskkonnajuhtimissüsteemi, näiteks ELi keskkonnajuhtimis- ja keskkonnaauditeerimissüsteemi (EMAS) raames (17).

55.

Samuti kohustuvad liikmesriigid jälgima, et abisaajad, kes on direktiivi 2012/27/EL artikli 8 lõike 4 kohaselt kohustatud tegema energiaauditi:

a)

rakendavad auditiaruandes esitatud soovitusi, kui asjaomaste investeeringute tasuvusaeg ei ületa kolme aastat ja nende investeeringute kulud on proportsionaalsed, või teise võimalusena

b)

vähendavad oma elektritarbimise CO2-jalajälge, et katta vähemalt 30 % oma elektritarbimisest CO2-vabadest allikatest, või teise võimalusena

c)

investeerivad märkimisväärse, vähemalt 50 % suuruse osa abisummast projektidesse, mis toovad kaasa käitise kasvuhoonegaaside heitkoguste olulise vähenemise tublisti allapoole ELi heitkogustega kauplemise süsteemis LHÜde tasuta eraldamiseks kasutatavat võrdlusalust.

6.   LÄBIPAISTVUS

56.

Liikmesriigid peavad tagama järgmise teabe avaldamise komisjoni läbipaistvusmoodulis (18) või ülevaatlikul riigiabi veebisaidil riiklikul või piirkondlikul tasandil:

a)

heakskiidetud abikava või üksikabi andmiseks vastu võetud otsuse ja selle rakendussätete täistekst või link;

b)

abi andva(te) asutus(t)e nimi (nimed);

c)

iga abisaaja nimi ja tunnus, välja arvatud ärisaladused ja muu konfidentsiaalne teave nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel ja komisjoni nõusolekul, vastavalt komisjoni teatisele ametisaladuse hoidmise kohta riigiabi otsustes (19);

d)

abivahend, (20) abielement ja kui see on erinev, siis igale abisaajale antud abi nominaalsumma, väljendatuna täissummana omavääringus (21);

e)

abi andmise kuupäev (22) ja avaldamise kuupäev;

f)

ettevõtja liik (väike või keskmise suurusega ettevõtja/suurettevõtja);

g)

piirkond, kus abisaaja asub (NUTS 2. tasand või madalam);

h)

peamine majandussektor, milles abisaaja tegutseb (NACE rühma tasandil);

i)

abi eesmärk.

57.

Kõnealune nõue kehtib üle 500 000 euro suuruse üksikabi puhul.

58.

Selline teave tuleb avaldada pärast abi andmise otsuse tegemist, seda säilitatakse vähemalt 10 aastat ja see peab olema üldsusele piiranguteta kättesaadav (23).

7.   ARUANDLUS JA JÄRELEVALVE

59.

Kooskõlas nõukogu määrusega (EL) 2015/1589 (24) ja komisjoni määrusega (EÜ) nr 794/2004 (25) peavad liikmesriigid esitama komisjonile igal aastal aruandeid.

60.

Peale kõnealustes määrustes sätestatud nõude täitmise peavad liikmesriigid lisama oma aastaaruannetesse järgmise teabe, kasutades komisjoni standardvormi:

a)

iga abisaaja ja tema omanduses olevate toetust saavate käitiste nimed;

b)

sektor(id), milles iga abisaaja tegutseb (määratletud NACE-4 koodi alusel);

c)

abi andmise aasta ja abi maksmise aasta;

d)

tegelik toodang iga toetatava käitise kohta asjaomases sektoris;

e)

tegelik elektritarbimine iga toetatava käitise kohta (kui on antud mis tahes abi elektritarbimise tõhususe varuvõrdlusaluse alusel);

f)

LHÜ forvardhind, mida on kasutatud abisumma arvutamisel abisaaja kohta;

g)

abi osatähtsus;

h)

riigi CO2-heite koefitsient.

61.

Liikmesriigid peavad tagama, et säilitataks üksikasjalik dokumentatsioon kõikide abi andmist hõlmavate meetmete kohta. See peab sisaldama kogu teavet, mis võimaldab kindlaks teha, kas asjakohastel juhtudel on kinni peetud abikõlblikest kuludest ja abi lubatud ülemmäärast. Kõnealust dokumentatsiooni tuleb säilitada kümme aastat alates abi andmise kuupäevast ja esitada see taotluse korral komisjonile.

62.

Igal aastal, mil jaotises 3.1 osutatud abikavade eelarve ületab 25 % lubatud heitkoguse ühikute enampakkumise tulust, peab asjaomane liikmesriik avaldama kooskõlas direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10a lõikega 6 aruande, milles esitatakse selle summa ületamise põhjused. Aruanne peab sisaldama asjakohast teavet abikavast kasu saavate suurte tööstustarbijate elektrihindade kohta, ilma et see piiraks konfidentsiaalse teabe kaitsmise nõudeid. Aruanne peab sisaldama teavet ka selle kohta, kas on asjakohaselt arvesse võetud muid meetmeid süsinikdioksiidiga seotud kaudsete kulude jätkusuutlikuks vähendamiseks keskmises ja pikas perspektiivis.

63.

Jaotises 3.2 kirjeldatud abikavadest kasu saavad elektritootjad ja võrguettevõtjad peavad iga aasta 28. veebruariks esitama aruande toetamiseks välja valitud investeeringute tegemise kohta, sealhulgas tasuta eraldatud lubatud heitkoguse ühikute ja tehtud investeerimiskulude bilansi ning toetatud investeeringute liikide kohta.

8.   KOHALDAMISAEG JA LÄBIVAATAMINE

64.

Alates 1. jaanuarist 2021 asendavad käesolevad suunised 5. juunil 2012 avaldatud suuniseid, (26) mis käsitlevad teatavaid riigiabimeetmeid kasvuhoonegaaside saastekvootidega kauplemise süsteemis pärast 2012. aastat.

65.

Komisjon kohaldab käesolevate suuniste põhimõtteid 1. jaanuarist 2021 kuni 31. detsembrini 2030.

66.

Komisjon kohaldab käesolevate suuniste põhimõtteid kõigi teatatud abimeetmete suhtes, mille kohta ta peab võtma vastu otsuse, alates 1. jaanuarist 2021, isegi kui projektidest teatati enne nende avaldamist. Ebaseaduslikku abi hinnatakse vastavalt abi andmise kuupäeval kehtivatele eeskirjadele kooskõlas komisjoni teatisega õigusvastase riigiabi hindamise suhtes kohaldatavate eeskirjade kindlaksmääramise kohta (27).

67.

Komisjon kohandab käesolevaid suuniseid 2025. aastal, et ajakohastada elektritarbimise tõhususe võrdlusaluseid, geograafilisi piirkondi ja CO2-heite koefitsiente. 2025. aastal hindab komisjon ka seda, kas on ilmnenud lisaandmeid, mis võimaldaksid parandada III lisas kirjeldatud CO2-heite koefitsientide arvutamise metoodikat, st võtta arvesse kliimaneutraalse tehnoloogia üha suuremat hinnakujundusrolli liidu elektriturgudel ning hinnangute järeldusi, millest on komisjoni teavitatud vastavalt punkti 15 alapunktile (11). Sellest tulenevalt peavad liikmesriigid vajaduse korral oma asjaomaseid kavasid muutma, et viia need vastavusse kohandatud suunistega.

68.

Komisjon võib käesolevad suunised igal ajal üle vaadata või neid kohandada, kui see peaks osutuma vajalikuks seoses konkurentsipoliitikaga või vajadusega võtta arvesse liidu poliitikat, rahvusvahelisi kohustusi või olulisi turumuutusi. Liikmesriigid peavad vajaduse korral oma asjaomaseid kavasid muutma, et viia need vastavusse kohandatud suunistega.

(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. oktoobri 2003. aasta direktiiv 2003/87/EÜ, millega luuakse liidus kasvuhoonegaaside lubatud heitkoguse ühikutega kauplemise süsteem ja muudetakse nõukogu direktiivi 96/61/EÜ (ELT L 275, 25.10.2003, lk 32).

(2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. märtsi 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/410, millega muudetakse direktiivi 2003/87/EÜ eesmärgiga hoogustada heitkoguste kulutõhusat vähendamist ja süsinikdioksiidiheite vähendamist toetavaid investeeringuid, ning otsust (EL) 2015/1814 (ELT L 76, 19.3.2018, lk 3).

(3)  Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile, Euroopa Ülemkogule, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele „Euroopa roheline kokkulepe“ (COM(2019) 640 final).

(4)  ELT L 282, 19.10.2016, lk 4.

(5)  Vt Euroopa Ülemkogu 12. detsembri 2019. aasta kohtumisel vastu võetud järeldused.

(6)  Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele ning Regioonide Komiteele „VKEde strateegia kestliku ja digitaalse Euroopa kujundamiseks“ (COM(2020) 103 final).

(7)  Suunised raskustes olevate mittefinantsettevõtjate päästmiseks ja ümberkorraldamiseks antava riigiabi kohta (ELT C 249, 31.7.2014, lk 1).

(8)  Sellega seoses vt otsus ühendatud kohtuasjades T-244/93 ja T-486/93: TWD Textilwerke Deggendorf GmbH vs. komisjon, ECLI:EU:T:1995:160, ja komisjoni teatis „Ebaseaduslik ja ühisturuga kokkusobimatu riigiabi: abi tagasinõudmist käsitlevate komisjoni otsuste tõhus rakendamine liikmesriikides“ (ELT C 272, 15.11.2007, lk 4).

(9)  Vt näiteks komisjoni otsus SA.34385 – Bulgaaria – Kasvuhoonegaaside lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamine kooskõlas direktiivi 2003/87/EÜ artikliga 10c investeeringute eest elektritootmiskäitistesse ja energiataristusse (ELT C 63, 20.2.2015, lk 1); komisjoni otsus SA.34674 – Poola – Lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamine elektritootjatele direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10c alusel (ELT C 24, 23.1.2015, lk 1).

(10)  Näiteks 2023. aastaks antava abi korral on see 2023. aasta detsembri LHÜde müügipakkumise sulgemishindade aritmeetiline keskmine, võttes aluseks konkreetse LHÜde enampakkumisplatvormi hinnad ajavahemikus 1. jaanuarist 2022 kuni 31. detsembrini 2022.

(11)  Käesolevad suunised ei kvalifitseeru õigusaktina ja seetõttu ei pea EMP ühiskomitee neid EMP lepingusse inkorporeerima. EFTA järelevalveamet vastutab EFTA riikide suhtes kohaldatavate asjakohaste eeskirjade, sealhulgas CO2-heite koefitsientide kindlaksmääramise metoodika kehtestamise eest.

(12)  PRODCOMi loetelu on Euroopa kaevandus- ja töötleva tööstuse toodete loetelu: https://ec.europa.eu/eurostat/ramon/nomenclatures/index.cfm?TargetUrl=LST_NOM&StrGroupCode=CLASSIFIC&StrLanguageCode=EN&IntFamilyCode=&TxtSearch=prodcom&IntCurrentPage=1

(13)  Komisjoni 19. detsembri 2018. aasta delegeeritud määrus (EL) 2019/331, millega määratakse kindlaks üleliidulised üleminekueeskirjad Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/87/EÜ artikli 10a kohaste lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamiseks ühtlustatud viisil (ELT L 59, 27.2.2019, lk 8).

(14)  COM(2012) 209 final.

(15)  Kood 12 15 0 õiguslikus raamistikus, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2008. aasta määruses (EÜ) nr 295/2008 ettevõtluse struktuurstatistika kohta (ELT L 97, 9.4.2008, lk 13).

(16)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta direktiiv 2012/27/EL, milles käsitletakse energiatõhusust, muudetakse direktiive 2009/125/EÜ ja 2010/30/EL ning tunnistatakse kehtetuks direktiivid 2004/8/EÜ ja 2006/32/EÜ (ELT L 315, 14.11.2012, lk 1).

(17)  Määrus (EÜ) nr 1221/2009 organisatsioonide vabatahtliku osalemise kohta ühenduse keskkonnajuhtimis- ja -auditeerimissüsteemis (EMAS) (ELT L 342, 22.12.2009, lk 1).

(18)  https://webgate.ec.europa.eu/competition/transparency/public?lang=et

(19)  C(2003) 4582 (ELT C 297, 9.12.2003, lk 6).

(20)  toetus/intressitoetus laen / tagasimakstavad ettemaksed / tagasimakstav toetus garantii maksusoodustus või -vabastus riskifinantseerimine muu (palun täpsustage). Kui abi antakse mitme abivahendi kaudu, tuleb esitada abisumma iga vahendi kohta eraldi.

(21)  Brutotoetusekvivalent. Tegevusabi puhul võib esitada aastase abisumma abisaaja kohta.

(22)  Kuupäev, mil abisaajal tekib kohaldatava siseriikliku õiguskorra kohaselt seaduslik õigus abi saada.

(23)  Teave tuleb avaldada kuue kuu jooksul alates abi andmise kuupäevast. Ebaseadusliku abi korral nõutakse, et liikmesriigid tagaksid kõnealuse teabe avaldamise tagantjärele kuue kuu jooksul alates komisjoni otsuse kuupäevast. Teave peab olema kättesaadav vormingus, mis võimaldab andmeid otsida, väljavõtteid teha ja hõlpsasti internetis avaldada, näiteks CSV- või XML-vormingus.

(24)  ELT L 248, 24.9.2015, lk 9.

(25)  ELT L 140, 30.4.2004, lk 1.

(26)  ELT C 158, 5.6.2012, lk 4.

(27)  EÜT C 119, 22.5.2002, lk 22.


I LISA

Sektorid, mille puhul on kindlaks tehtud tegelik kasvuhoonegaaside heite ülekandumise oht

 

NACE kood

Kirjeldus

1.

14.11

Nahkrõivaste tootmine

2.

24.42

Alumiiniumi tootmine

3.

20.13

Muude anorgaaniliste põhikemikaalide tootmine

4.

24.43

Plii-, tsingi- ja tinatootmine

5.

17.11

Paberimassi tootmine

6.

17.12

Paberi- ja papitootmine

7.

24.10

Raua, terase ja ferrosulamite tootmine

8.

19.20

Puhastatud naftatoodete tootmine

9.

24.44

Vasetootmine

10.

24.45

Muude mitteraudmetallide tootmine

11.

 

Järgmised allsektorid plastisektoris (20.16):

 

20.16.40.15

Polüetüleen algkujul

12.

 

Kõik tootekategooriad malmivalusektoris (24.51)

13.

 

Järgmised allsektorid klaaskiusektoris (23.14):

 

23.14.12.10

23.14.12.30

Klaaskiust matid

Klaaskiust vuaal

14.

 

Järgmised allsektorid tööstusgaasisektoris (20.11):

 

20.11.11.50

20.11.12.90

Vesinik

Anorgaanilised hapnikku sisaldavad mittemetallide ühendid


II LISA

I lisas esitatud NACE koodidele vastavate toodete elektritarbimise tõhususe võrdlusalused

 


III LISA

Maksimaalsed piirkondlikud CO2-heite koefitsiendid (tCO2/MWh) eri geograafilistel aladel

Piirkonnad

 

Kohaldatav CO2-heite koefitsient

Aadria mere piirkonna riigid

Horvaatia, Sloveenia

[…]

Ibeeria

Hispaania, Portugal

[…]

Balti riigid

Leedu, Läti, Eesti

[…]

Lääne-Euroopa keskosa

Austria, Saksamaa, Luksemburg

[…]

Põhjamaad

Rootsi, Soome

[…]

Tšehhi ja Slovakkia

Tšehhi, Slovakkia

[…]

Belgia

 

[…]

Bulgaaria

 

[…]

Taani

 

[…]

Iirimaa

 

[…]

Kreeka

 

[…]

Prantsusmaa

 

[…]

Itaalia

 

[…]

Küpros

 

[…]

Ungari

 

[…]

Malta

 

[…]

Madalmaad

 

[…]

Poola

 

[…]

Rumeenia

 

[…]


Top