EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015PC0169
OPINION OF THE COMMISSION pursuant to Article 294(7)(c) of the Treaty on the Functioning of the European Union, on the European Parliament's amendments to the Council's position concerning the proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEANPARLIAMENT AND OF THECOUNCIL amending Council Directive 96/53/EC of 25 July 1996 laying down for certain road vehicles circulating within the Community the maximum authorized dimensions in national and international traffic and the maximum authorized weights in international traffic
KOMISJONI ARVAMUS, mis on esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 7 punkti c alusel ning mis käsitleb Euroopa Parlamendi esildatud muudatusi nõukogu seisukohas järgmise ettepaneku kohta: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse nõukogu 25. juuli 1996. aasta direktiivi 96/53/EÜ, millega kehtestatakse teatavatele ühenduses liikuvatele maanteesõidukitele siseriiklikus ja rahvusvahelises liikluses lubatud maksimaalmõõtmed ning rahvusvahelises liikluses lubatud täismass
KOMISJONI ARVAMUS, mis on esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 7 punkti c alusel ning mis käsitleb Euroopa Parlamendi esildatud muudatusi nõukogu seisukohas järgmise ettepaneku kohta: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse nõukogu 25. juuli 1996. aasta direktiivi 96/53/EÜ, millega kehtestatakse teatavatele ühenduses liikuvatele maanteesõidukitele siseriiklikus ja rahvusvahelises liikluses lubatud maksimaalmõõtmed ning rahvusvahelises liikluses lubatud täismass
/* COM/2015/0169 final - 2013/0105 (COD) */
KOMISJONI ARVAMUS, mis on esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 7 punkti c alusel ning mis käsitleb Euroopa Parlamendi esildatud muudatusi nõukogu seisukohas järgmise ettepaneku kohta: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV, millega muudetakse nõukogu 25. juuli 1996. aasta direktiivi 96/53/EÜ, millega kehtestatakse teatavatele ühenduses liikuvatele maanteesõidukitele siseriiklikus ja rahvusvahelises liikluses lubatud maksimaalmõõtmed ning rahvusvahelises liikluses lubatud täismass /* COM/2015/0169 final - 2013/0105 (COD) */
2013/0105 (COD) KOMISJONI ARVAMUS,
mis on esitatud Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 294 lõike 7 punkti c
alusel
ning mis käsitleb Euroopa Parlamendi esildatud muudatusi nõukogu seisukohas
järgmise ettepaneku kohta: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV,
millega muudetakse nõukogu 25. juuli 1996. aasta direktiivi 96/53/EÜ,
millega kehtestatakse teatavatele ühenduses liikuvatele maanteesõidukitele
siseriiklikus ja rahvusvahelises liikluses lubatud maksimaalmõõtmed ning
rahvusvahelises liikluses lubatud täismass
(EMPs kohaldatav tekst) 1. Sissejuhatus Euroopa Liidu toimimise lepingu
artikli 294 lõike 7 punktis c on sätestatud, et komisjon peab
esitama arvamuse Euroopa Parlamendi teisel lugemisel tehtud
muudatusettepanekute kohta. Komisjon esitab allpool oma arvamuse Euroopa
Parlamendi muudatusettepanekute kohta. 2. Taust Ettepaneku Euroopa Parlamendile ja nõukogule edastamise kuupäev (COM(2013) 195 (final) – 2013/0105 COD): || 16. aprill 2013 Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamuse kuupäev: || 11. juuli 2013 Euroopa Parlamendi seisukoha kuupäev, esimene lugemine: || 15. aprill 2014 Muudetud ettepaneku esitamine: || [[1]] Nõukogu seisukoha vastuvõtmise kuupäev, esimene lugemine**: || 16. oktoober 2014 Euroopa Parlamendi
muudatusettepanekute heakskiitmine teisel lugemisel
[P8_TC2-COD(2013)0105] 10. märts 2015 3. Komisjoni ettepaneku eesmärk Direktiiviga 96/53/EÜ on
kehtestatud raskete kaubaveokite ja busside rahvusvahelises liikluses lubatud
maksimaalmõõtmed ja täismass (liikmesriigid võivad rahvusvahelises liikluses
neid piirnorme teatavatel tingimustel ületada). Muudatusettepaneku [COM(2013)
195 final] peamine eesmärk on võtta kasutusele keskkonnasõbralikumad ja
ohutumad rasked kaubaveokid ja bussid ning selleks tuleks teatavatel juhtudel
ja kindlaksmääratud tingimustel lubada ületada praegu täismassi ja mõõtmete
suhtes kehtivaid piiranguid, kui kehtivas direktiivis sätestatud piirangute
tõttu ei ole võimalik saavutada soovitud tulemusi. 4. Komisjoni arvamus Euroopa
Parlamendis teisel lugemisel tehtud muudatusettepanekute kohta Euroopa Parlament hääletas teisel lugemisel
tervikteksti poolt, mis sisaldab mitut nõukogus esimesel lugemisel vastuvõetud
seisukoha tekstis tehtavat muudatust. Terviktekst on Euroopa Parlamendi,
nõukogu ja komisjoni vahel peetud läbirääkimiste tulemus. Komisjon nõustub
kõigi Euroopa Parlamendis vastu võetud muudatusettepanekutega. 5. Järeldus Euroopa Liidu toimimise
lepingu artikli 293 lõike 2 kohaselt muudab komisjon oma ettepanekut
vastavalt eespool esitatule. [1] Komisjon ei koostanud muudetud ettepanekut, vaid esitas
oma arvamuse parlamendi muudatusettepanekute kohta 9. juuli
2014. aasta teatises „Communication sur les suites données aux avis et
résolutions adoptés par le Parlement européen lors de la session d'avril I et
II 2014” (dokument SP(2014)/471). ** Komisjon esitas oma seisukoha
nõukogu muudatusettepanekute kohta 12. jaanuari 2015. aasta teatises,
milles käsitletakse nõukogu seisukohta Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi
(millega muudetakse 25. juuli 1996. aasta direktiivi 96/53/EÜ,
millega kehtestatakse teatavatele ühenduses liikuvatele maanteesõidukitele
siseriiklikus ja rahvusvahelises liikluses lubatud maksimaalmõõtmed ning
rahvusvahelises liikluses lubatud täismass) vastuvõtmise kohta [dokument
COM(2015) 7 final].