EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013IP0269
European Parliament resolution of 12 June 2013 on strengthening European democracy in the future EMU (2013/2672(RSP))
Euroopa Parlamendi 12. juuni 2013. aasta resolutsioon Euroopa demokraatia tugevdamise kohta tulevases majandus- ja rahaliidus (2013/2672(RSP))
Euroopa Parlamendi 12. juuni 2013. aasta resolutsioon Euroopa demokraatia tugevdamise kohta tulevases majandus- ja rahaliidus (2013/2672(RSP))
OJ C 65, 19.2.2016, p. 96–98
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.2.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 65/96 |
P7_TA(2013)0269
Euroopa Ülemkogu kohtumise (27.–28. juuni 2013) ettevalmistamine -Demokraatlik otsuste tegemine tulevases majandus- ja rahaliidus
Euroopa Parlamendi 12. juuni 2013. aasta resolutsioon Euroopa demokraatia tugevdamise kohta tulevases majandus- ja rahaliidus (2013/2672(RSP))
(2016/C 065/10)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse kodukorra artikli 110 lõiget 2, |
A. |
arvestades, et oma 23. mai 2013. aasta resolutsioonis, mis käsitleb uusi seadusandlikke ettepanekuid majandus- ja rahaliidu kohta ning vastust komisjoni teatisele (1), jäi parlament arvamusele, et majanduspoliitika reformikavade ametlikku eelkoordineerimist ELi tasandil tuleks i) tugevdada ühendusemeetodi alusel, ii) kooskõlastada majanduspoliitika koordineerimise Euroopa poolaasta vahenditega ning iii) kavandada koos uute solidaarsusel ja stiimulitel põhinevate vahenditega; |
B. |
arvestades, et eelkoordineerimise jaoks kehtestatavaid mehhanisme tuleks kohaldada kõikides euroalasse kuuluvates liikmesriikides ja need peaksid olema avatud kõikidele ELi liikmesriikidele; |
C. |
arvestades, et eelnimetatud 23. mai 2013. aasta resolutsioonis jäi parlament arvamusele, et mis tahes kavandatav lähenemise ja konkurentsivõime rahastamisvahend tuleks võtta vastu seadusandliku tavamenetluse korras ning ühendusemeetodist lähtuvalt ja seejuures tuleks võimaldada parlamendil teostada nõuetekohast kontrolli; arvestades, et parlament märkis ka, et seda mehhanismi tuleks rahastada ELi eelarve lahutamatuks osaks oleva uue vahendiga, mis luuakse ühendusemeetodist lähtudes ja mille suhtes kohaldatakse ühendusemeetodit, kuid see peaks jääma väljapoole mitmeaastase finantsraamistiku piirmäärasid, et tagada Euroopa Parlamendi täielik kaasatus; arvestades, et parlament nõustus komisjoni seisukohaga, et lähenemise ja konkurentsivõime rahastamisvahendid aitavad saavutada tõelist fiskaalsuutlikkust, millega omakorda toetatakse solidaarsust ning kestlike ja majanduskasvu soodustavate struktuurireformide rakendamist; |
D. |
arvestades, et komisjon peaks esitama seadusandliku tavamenetluse korras viivitamatult ettepanekud võtta teisesesse õigusesse üle kohustused, mis riigipead ja valitsusjuhid võtsid 28. juunil 2012. aastal majanduskasvu ja töökohtade loomise kokkuleppe suhtes; |
E. |
arvestades, et eelnimetatud 23. mai 2013. aasta resolutsioonis rõhutab parlament vajadust võtta Euroopa poolaasta raames vastu lähendamisseadustik, mis põhineb strateegial „Euroopa 2020” ja omab sotsiaalset mõõdet; |
1. |
peab nõukogu üldist ja igakülgset ambitsioonide puudumist kriisile reageerimisel äärmiselt murettekitavaks; väljendab lisaks muret liikmesriikide valimistsüklite pärast, mis kahjustavad liidu võimet võtta vastu sõltumatuid otsuseid; mõistab hukka kõikide majandus- ja rahaliidu tulevast ülesehitust käsitlevate otsuste järjekordse edasilükkamise; taunib ühtlasi asjaolu, et Euroopa Ülemkogu on lükanud kaks korda edasi majandus- ja rahaliidu tulevikku käsitlevate kauaoodatud otsuste tegemise ning võib seda järgmisel tippkohtumisel uuesti teha; |
2. |
peab äärmiselt murettekitavaks, et nõukogu aruteludel ei ole siiani nõuetekohaselt käsitletud demokraatlikku aruandekohustust majandus- ja rahaliidus (neljas põhielement); peab seda äärmiselt taunitavaks; |
3. |
kordab veel, et stabiilsusel, jätkusuutlikul majanduskasvul, solidaarsusel ja demokraatial põhineva tugeva ja tõelise majandus- ja rahaliidu loomise tulevased algatused peavad tingimata rajanema ühendusemeetodil; toonitab, et Euroopa institutsioonid peavad tegema lojaalset ja vastastikust koostööd; tuletab Euroopa Ülemkogule meelde, et tal ei ole aluslepingutest tulenevalt mingit seadusandlikku algatusõigust ning et ta peab lõpetama komisjonile mis tahes uute seadusandlike algatuste vormi ja/või sisu kohta ettekirjutuste tegemise ja komisjonile aluslepingutega antud koordineeriva, täidesaatva ja juhtiva rolli ignoreerimise; |
4. |
hoiatab sellega seoses Euroopa Ülemkogu liigse sekkumise eest Euroopa poolaasta protsessi ning soovitab tal tagada kokkulepitud menetluskorra järgimine; |
5. |
kordab, et majandus- ja rahaliiduga seoses ei ole enam võimalik aktsepteerida ühtegi uut valitsustevahelist tegurit, ning lubab rakendada hoiatuste tähelepanuta jätmise korral kõiki oma eelisõigustega kooskõlas olevaid vajalikke ja asjakohaseid meetmeid; tuletab meelde, et majandus- ja rahaliidu stabiilsuse, koordineerimise ja juhtimise lepingu artikli 16 kohaselt tuleks fiskaalkokkulepe integreerida ELi õigusraamistikku hiljemalt viie aasta jooksul, lähtudes selle rakendamisel saadud kogemuste hindamisest; |
6. |
tuletab meelde oma lähteseisukohta, et tugevam majandus- ja rahaliit ei tohiks ELi lõhestada, vaid see peaks hoopis vastupidiselt tooma kaasa suurema integratsiooni ja tugevama juhtimise, kusjuures kõik euroalasse mittekuuluvad liikmesriigid peaksid saama sellega vabatahtlikkuse alusel ühineda; |
7. |
tuletab komisjonile meelde, et temal on ainsana seadusandlik algatusõigus; ei saa seetõttu aru, miks komisjon ei ole veel esitanud seadusandlikke ettepanekuid, mis põhineks tema teatises „Tiheda ja toimiva majandus- ja rahaliidu loomise tegevuskava” (COM(2012)0777) ning kahe seadusandliku ettepaneku paketile lisatud komisjoni avalduses sisalduvatel ettepanekutel; on veendunud, et kui komisjon veel sellise algatuse tegemisega viivitab, eirab ta oma poliitilisi ja aluslepingutest tulenevaid kohustusi; |
8. |
palub, et komisjon esitaks Euroopa poolaasta raames ettepaneku võtta vastu lähendamisseadustik, mis põhineks strateegial „Euroopa 2020” ja omaks tugevat sotsiaalset mõõdet; rõhutab, et lähendamisseadustiku rakendamine kõikides liikmesriikides tuleb tagada riiklike rakenduskavade abil ning seda tuleb toetada stiimulitepõhise mehhanismiga; |
9. |
tuletab meelde, et parlamendi esmane eesmärk on tagada, et kõik lähenemise ja konkurentsivõime rahastamisvahendiga seotud uued rahastamisvahendid oleksid ELi eelarve lahutamatuks osaks ja et nende suhtes kohaldatakse täielikult tavapärast eelarvemenetlust; |
10. |
rõhutab asjaolu, et liidu valuuta on euro ning selle parlament on Euroopa Parlament ning et majandus- ja rahaliidu tulevase ülesehituse puhul tuleb arvestada asjaoluga, et liidu tasandil on aruandekohustuslikkuse kantsiks just Euroopa Parlament; nõuab, et alati, kui liidu tasandile antakse üle või luuakse uusi pädevusi või kui asutatakse uusi liidu institutsioone, tuleb tagada Euroopa Parlamendi vastav demokraatlik kontrolliõigus ning aruandekohustus Euroopa Parlamendi ees; |
11. |
kordab oma mitmekordset nõudmist integreerida Euroopa stabiilsusmehhanism (ESM) ühenduse õigustikku, et võimaldada selle juhtimist vastavalt ühendusemeetodile ning tagada selle aruandekohustus parlamendi ees; palub, et komisjon esitaks sellekohase ettepaneku; tuletab eurorühmale meelde, et parlamendile on esitatud kirjalik kinnitus, mille kohaselt allutatakse ESM parlamendi kontrollile; |
12. |
tuletab meelde, et parlament peaks teostama demokraatlikku kontrolli ELi osaluse üle nn troika süsteemis ja selle suhtes tuleks kehtestada aruandekohustus parlamendi ees; |
13. |
tunneb äärmiselt suurt muret pangandusliidu loomisel ilmnenud viivituste pärast ning pankade otsese rekapitaliseerimise praktiliste üksikasjade pärast Euroopa stabiilsusmehhanismi raames; on eelkõige mures ELi pangandussüsteemi jätkuva killustumise pärast; rõhutab, et töökindel ja kõrgete sihtidega pangandusliit on tugeva ja tõelise majandus- ja rahaliidu põhielement ning esmatähtis poliitikavaldkond, mille edendamisele on parlament rõhunud üle kolme aasta (eriti pärast oma seisukoha vastuvõtmist nn Euroopa Pangandusjärelevalve määruse suhtes); |
14. |
märgib, et Euroopa Ülemkogu kevadisel kohtumisel peaks parlamendi president esitama iga-aastase majanduskasvu analüüsi suhtes parlamendi seisukoha; peab vajalikuks institutsioonidevahelise kokkuleppe sõlmimist, et kaasata parlament iga-aastase majanduskasvu analüüsi ning majanduspoliitika ja tööhõive suuniste heakskiitmisse; |
15. |
teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev resolutsioon Euroopa Ülemkogule ja komisjonile. |
(1) Vastuvõetud tekstid, P7_TA(2013)0222.