This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R1220
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1220 of 14 July 2022 laying down implementing technical standards for the application of Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council with regard to the format in which branches of third-country firms and competent authorities have to report the information referred to in Article 41(3) and (4) of that Directive (Text with EEA relevance)
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2022/1220, 14. juuli 2022, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/65/EL kohaldamiseks seoses vorminguga, milles kolmandate riikide äriühingute filiaalid ja pädevad asutused peavad esitama kõnealuse direktiivi artikli 41 lõigetes 3 ja 4 osutatud teabe (EMPs kohaldatav tekst)
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2022/1220, 14. juuli 2022, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/65/EL kohaldamiseks seoses vorminguga, milles kolmandate riikide äriühingute filiaalid ja pädevad asutused peavad esitama kõnealuse direktiivi artikli 41 lõigetes 3 ja 4 osutatud teabe (EMPs kohaldatav tekst)
C/2022/4881
ELT L 188, 15.7.2022, p. 98–113
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.7.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 188/98 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2022/1220,
14. juuli 2022,
milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/65/EL kohaldamiseks seoses vorminguga, milles kolmandate riikide äriühingute filiaalid ja pädevad asutused peavad esitama kõnealuse direktiivi artikli 41 lõigetes 3 ja 4 osutatud teabe
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta direktiivi 2014/65/EL finantsinstrumentide turgude kohta ning millega muudetakse direktiive 2002/92/EÜ ja 2011/61/EL, (1) eriti selle artikli 41 lõiget 6,
ning arvestades järgmist:
(1) |
On vaja tagada, et Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA) ja asjaomased pädevad asutused saaksid kogu teabe, mida on vaja kolmandate riikide äriühingute filiaalide järelevalveks, ning tagada, et sellist teavet töödeldakse tõhusalt ja kiiresti. Direktiivi 2014/65/EL artikli 41 lõigetes 3 ja 4 osutatud teave tuleks seetõttu esitada rahvusvahelises rahanduses üldkasutatavas keeles. |
(2) |
Direktiivi 2014/65/EL artikli 39 lõike 2 kohaselt peavad kolmandate riikide äriühingute filiaalid, kes soovivad osutada liikmesriigi territooriumil investeerimisteenuseid või tegeleda investeerimistegevusega, saama asjaomase liikmesriigi pädevalt asutuselt eelneva tegevusloa. Sellistel filiaalidel ei ole lubatud osutada investeerimisteenuseid või tegeleda investeerimistegevusega muudes liikmesriikides kui liikmesriik, kus need filiaalid tegevusloa said. Euroopa Komisjon võib siiski võtta kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 600/2014 (2) artikli 47 lõikega 1 vastu samaväärsust kinnitava otsuse, milles sedastatakse, et kõnealuse kolmanda riigi investeerimisühingute õigus- ja järelevalvekord on samaväärne liidus kohaldatava korraga. Sellisel juhul jätkaks järelevalve tegemist samaväärsust kinnitava otsuse kohaldamisalasse kuuluvate tegevusloaga filiaalide üle selle liikmesriigi pädev asutus, kus filiaalid on asutatud, olenemata sellest, kas nad osutavad piiriüleseid teenuseid või tegutsevad piiriüleselt. Seepärast on vaja tagada, et direktiivi 2014/65/EL artikli 41 lõikes 3 osutatud teabe esitamise vorm sobib ka selliste filiaalide piiriüleste teenuste ja tegevuste kohta aruannete esitamiseks. |
(3) |
Direktiivi 2014/65/EL artikli 41 lõike 3 kohaselt peavad kolmandate riikide äriühingute filiaalid, kellele on antud tegevusluba vastavalt kõnealuse direktiivi artikli 41 lõikele 1, esitama kord aastas selle liikmesriigi pädevale asutusele, kus tegevusluba anti, artikli 41 lõikes 3 sätestatud teabe. Et ühtlustada mitte ainult aruandluse vormingut, vaid ka tähtaegu, on vaja lisada ajavahemik, mille jooksul kõnealune teave tuleb pädevatele asutustele esitada. |
(4) |
Käesolev määrus põhineb ESMA poolt komisjonile esitatud rakenduslike tehniliste standardite eelnõul. |
(5) |
ESMA on korraldanud käesoleva määruse aluseks oleva rakenduslike tehniliste standardite eelnõu kohta avalikud konsultatsioonid, analüüsinud võimalikke seonduvaid kulusid ja kasu ning küsinud nõu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1095/2010 (3) artikli 37 kohaselt loodud väärtpaberituru sidusrühmade kogult. |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Kolmandate riikide äriühingute filiaalide poolt igal aastal pädevatele asutustele esitatava teabe vorming
1. Direktiivi 2014/65/EL artikli 41 lõike 1 kohaselt tegevusloa saanud kolmanda riigi äriühingu filiaal kasutab kõnealuse direktiivi artikli 41 lõikes 3 osutatud teabe esitamiseks I lisas sätestatud vormingut. Kui aga kolmanda riigi äriühingu suhtes on tehtud määruse (EL) nr 600/2014 artikli 47 lõikes 1 osutatud otsus, mis kinnitab samaväärsust, kasutab sellise kolmanda riigi äriühingu filiaal samaväärsust kinnitava otsusega hõlmatud teenuste ja tegevuste puhul II lisas esitatud vormingut.
2. Lõikes 1 osutatud teave tuleks seetõttu esitada rahvusvahelises rahanduses üldkasutatavas keeles.
3. Lõikes 1 osutatud teave esitatakse iga aasta 30. aprilliks ja see hõlmab ajavahemikku eelneva kalendriaasta 1. jaanuarist 31. detsembrini. Esitatud teave peab olema täpne eelneva aasta 31. detsembri seisuga.
Artikkel 2
Pädevate asutuste taotlusel Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele (ESMA) esitatava teabe vorming
Direktiivi 2014/65/EL artikli 41 lõike 4 kohaldamisel esitavad pädevad asutused ESMA-le I ja II lisast järgmised andmeväljad.
1. |
Aruandeperiood: 1a ja 1b ning vajaduse korral 19a ja 19b. |
2. |
Kolmanda riigi äriühingu ja filiaali nimi: 2 a ja 2d ning vajaduse korral 20 a ja 20d. |
3. |
Investeerimisteenused, investeerimistegevused ja kõrvalteenused, mida filiaalis pakutakse: 3a, 3b, 3c, 3d, 3e, 3f, 3 g ja 3h ning vajaduse korral 21a, 21b, 21c, 21d, 21e, 21f, 21 g ja 21h. |
4. |
Klientide ja vastaspoolte arv ning filiaali töötajate arv: 4a, 4b, 4c, 4d ning vajaduse korral 22a, 22b ja 22c. |
5. |
Filiaali käive ja varade koguväärtus: 5a, 5b, 5c ja vajaduse korral 23a, 23b ja 23c. |
Artikkel 3
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 14. juuli 2022
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 173, 12.6.2014, lk 349.
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta määrus (EL) nr 600/2014 finantsinstrumentide turgude kohta ning millega muudetakse määrust (EL) nr 648/2012 (ELT L 173, 12.6.2014, lk 84).
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta määrus (EL) nr 1095/2010, millega asutatakse Euroopa Järelevalveasutus (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve), muudetakse otsust nr 716/2009/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2009/77/EÜ (ELT L 331, 15.12.2010, lk 84).
I LISA
Direktiivi 2014/65/EL (1) artikli 41 lõikes 3 ja artikli 41 lõikes 4 osutatud teabe esitamise vorming
Nr |
Väli |
Alaväljad |
||||||||
1a |
Aruandeperiood |
Aruandluse alguskuupäev konkreetsel kalendriaastal (AAAA-KK-PP) |
||||||||
1b |
Aruandluse lõppkuupäev konkreetsel kalendriaastal (AAAA-KK-PP) |
|||||||||
2a |
Kolmanda riigi äriühingu nimi ja kontaktandmed, sealhulgas täpsed andmed filiaali, teabe esitamise ülesannet täitva isiku ja kolmanda riigi äriühingu järelevalve eest vastutavate kolmanda riigi ametiasutuste kohta |
Filiaali täielik ärinimi ja juriidilise isiku tunnus (LEI) |
||||||||
2b |
Filiaali aadress (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
|||||||||
2c |
Filiaali kontaktandmed, sealhulgas e-posti aadress, telefoninumber ja veebisait |
|||||||||
2d |
Kolmanda riigi äriühingu täielik ärinimi ja juriidilise isiku tunnus (LEI), kui see on teada (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
|||||||||
2e |
Kolmanda riigi äriühingu peakontori registrijärgne asukoht (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
|||||||||
2f |
Kolmanda riigi äriühingu kontaktandmed, sealhulgas e-posti aadress, telefoninumber ja veebisait |
|||||||||
2 g |
Kolmanda riigi äriühingu peakontori riik (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
|||||||||
2h |
Kolmandas riigis kolmanda riigi äriühingu järelevalve eest vastutava asutuse nimi, aadress ja riik Juhul kui kolmanda riigi äriühingu järelevalve eest vastutab rohkem kui üks asutus, esitatakse iga asutuse kohta selle täpsed andmed ja pädevusvaldkond (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
|||||||||
2i |
Kontaktisiku täisnimi |
|||||||||
2j |
Kontaktisiku aadress |
|||||||||
2k |
Kontaktisiku telefoninumber |
|||||||||
2 l |
Kontaktisiku e-posti aadress |
|||||||||
2 m |
Kontaktisiku ametikoht/ametinimetus |
|||||||||
3a |
Investeerimisteenused, investeerimistegevused ja kõrvalteenused, mida filiaal oma asukohaliikmesriigis aruandeperioodil pakub |
Filiaali asukohaliikmesriigis filiaali poolt pakutud investeerimisteenuste, investeerimistegevuste ja kõrvalteenuste (vastavalt direktiivi 2014/65/EL I lisa A ja B jaole) loetelu |
||||||||
3b |
Finantsinstrumentide selliste kategooriate (vastavalt direktiivi 2014/65/EL I lisa A ja B jaole) loetelu, millega seoses asjaomased teenused ja tegevused on toimunud |
|||||||||
3c |
Juhul kui filiaal osutab portfellihaldusteenuseid, filiaali asukohaliikmesriigi klientide nimel hallatavate varade koguväärtus aruandeperioodi lõpus |
|||||||||
3d |
Juhul kui filiaal osutab portfellihaldusteenuseid, filiaali asukohaliikmesriigi klientide nimel hallatavate varade keskmine väärtus aruandeperioodil |
|||||||||
3e |
Juhul kui filiaal osutab investeerimisnõustamisteenuseid, selliste varade koguväärtus aruandeperioodi lõpus, millega seoses on filiaali asukohaliikmesriigi klientidele investeerimisnõustamist pakutud |
|||||||||
3f |
Juhul kui filiaal osutab investeerimisnõustamisteenuseid, selliste varade keskmine väärtus aruandeperioodil, millega seoses on filiaali asukohaliikmesriigi klientidele investeerimisnõustamist pakutud |
|||||||||
3 g |
Juhul kui filiaal osutab klientide arvel finantsinstrumentide hoidmise ja haldamise kõrvalteenust või hoiab kliendi rahalisi vahendeid, selliste varade (sealhulgas raha) koguväärtus aruandeperioodi lõpus, mida filiaal oma asukohaliikmesriigi klientide nimel hoiab |
|||||||||
3h |
Juhul kui filiaal osutab klientide arvel finantsinstrumentide hoidmise ja haldamise kõrvalteenust või hoiab kliendi rahalisi vahendeid, selliste varade (sealhulgas raha) keskmine väärtus aruandeperioodil, mida filiaal oma asukohaliikmesriigi klientide nimel hoiab |
|||||||||
4a |
Filiaali klientide, vastaspoolte ja töötajate arv filiaali asukohaliikmesriigis aruandeperioodil |
Filiaali klientide ja vastaspoolte koguarv filiaali asukohaliikmesriigis |
||||||||
4b |
Klientide ja vastaspoolte koguarvu jaotus filiaali asukohaliikmesriigis selles liikmesriigis pakutud investeerimisteenuste, investeerimistegevuste ja kõrvalteenuste järgi |
|||||||||
4c |
Selliste jaeklientide, kutseliste klientide ja võrdsete vastaspoolte (vastavalt direktiivile 2014/65/EL) arv, kellele filiaal pakub oma asukohaliikmesriigis investeerimisteenuseid, investeerimistegevusi või kõrvalteenuseid |
|||||||||
4d |
Töötajate koguarvu jaotus filiaali asukohaliikmesriigis selles liikmesriigis pakutud investeerimisteenuste, investeerimistegevuste ja kõrvalteenuste järgi |
|||||||||
5a |
Filiaali käive ja varade koguväärtus filiaali asukohaliikmesriigis aruandeperioodil |
Filiaali käive ning selliste varade koguväärtus, mis vastavad filiaali asukohaliikmesriigis pakutud investeerimisteenustele, investeerimistegevustele ja kõrvalteenustele |
||||||||
5b |
Filiaali käibe jaotus selle asukohaliikmesriigis seal pakutud investeerimisteenuste, investeerimistegevuste ja kõrvalteenuste järgi |
|||||||||
5c |
Filiaali käibe jaotus asukohaliikmesriigis kliendikategooria järgi vastavalt direktiivile 2014/65/EL |
|||||||||
6 |
Kui filiaal kaupleb omal arvel, teave kolmanda riigi äriühingu nõuete kohta filiaali asukohaliikmesriigis asuvate vastaspoolte vastu aruandeperioodil |
Filiaali asukohaliikmesriigis asuvate vastaspoolte vastaste nõuete igakuine minimaalne, keskmine ja maksimaalne summa |
||||||||
7 |
Juhul kui filiaal tagab finantsinstrumentide emissioone ja/või korraldab finantsinstrumentide pakkumisi siduva kohustuse alusel, teave selliste finantsinstrumentide väärtuse kohta aruandeperioodil, mis pärinevad filiaali asukohaliikmesriigis asuvates vastaspooltest ja mille puhul tagatakse emissioon või korraldatakse pakkumine siduva kohustuse alusel |
Selliste finantsinstrumentide koguväärtus ja arv, mis pärinevad vastaspooltelt, kes asuvad filiaali asukohaliikmesriigis, ja mille puhul filiaal tagab emissiooni või korraldab pakkumist siduva kohustuse alusel |
||||||||
8a |
Kolmanda riigi äriühingu juhtorgani koosseis |
Kolmanda riigi äriühingu juhtorgani liikmete loetelu |
||||||||
8b |
Kõigi juhtorgani liikmete täisnimi, elukohariik ja kontaktandmed |
|||||||||
8c |
Juhtorgani igale liikmele määratud funktsioon |
|||||||||
9a |
Filiaali tegevuses võtmepositsioonil olevad isikud |
Filiaali tegevuses võtmepositsioonil olevate isikute loetelu |
||||||||
9b |
Kõigi võtmepositsioonil olevate isikute täisnimi, elukohariik ja kontaktandmed |
|||||||||
9c |
Igale võtmepositsioonil olevale isikule määratud funktsioon |
|||||||||
9d |
Võtmepositsioonil olevate isikute ja kolmanda riigi äriühingu juhtorgani vaheline aruandlusahel |
|||||||||
10 |
Teave kaebuste kohta, mille filiaal või kolmanda riigi äriühing on saanud seoses filiaali tegevusega selle asukohaliikmesriigis aruandeperioodil |
Selliste kaebuste arv, mille filiaal või kolmanda riigi äriühing on saanud seoses filiaali tegevusega selle asukohaliikmesriigis aruandeperioodil, koos järgmise teabega:
|
||||||||
11a |
Kirjeldus filiaali või kolmanda riigi äriühingu sellise turundustegevuse kohta, mis on seotud filiaali tegevusega oma asukohaliikmesriigis aruandeperioodil |
Kirjeldus turundusstrateegia kohta, mida filiaal või kolmanda riigi äriühing kasutab filiaali asukohaliikmesriigis seoses filiaali tegevusega, sealhulgas üksikasjalik teave, mis puudutab selle geograafilist ulatust ja kolmanda riigi äriühingu kasutatud turundusvahendeid (näiteks esindajad, teabetuurid, telefonikõned, veebisaidid) |
||||||||
11b |
Nende kaubanimede loetelu, mida kolmanda riigi äriühingu filiaal kasutab oma asukohaliikmesriigis, ning iga kaubanime kohta:
|
|||||||||
11c |
Kõikide kolmanda riigi äriühingu filiaali poolt selles liikmesriigis kasutavate esindajate või sarnaste üksuste kohta – isiku või üksuse nimi koos aadressi ja kontaktandmetega |
|||||||||
11d |
Nende veebisaitide loetelu, mida kolmanda riigi äriühingu filiaal kasutab oma asukohaliikmesriigis, ning iga veebisaidi internetiaadress |
|||||||||
12a |
Kirjeldus selle kohta, milline on kolmanda riigi äriühingu investorikaitse kord, mis on kättesaadav filiaali klientidele selle asukohaliikmesriigis, sealhulgas nende klientide õigused, mis tulenevad direktiivi 2014/65/EL artikli 39 lõike 2 punktis f osutatud investeeringute tagamise skeemist (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
Teave ja aruandmine klientidele |
||||||||
Kolmanda riigi äriühingu kehtestatud kord seoses tema kohustustega esitada klientidele teavet ja aruandeid ning filiaali tegevuse suhtes kehtivad rakendusmeetmed selle asukohaliikmesriigis |
||||||||||
12b |
Keel/keeled, mida filiaal kasutab suhtluses oma klientidega oma asukohaliikmesriigis |
|||||||||
12c |
Sobivus ja asjakohasus |
|||||||||
Kirjeldus kolmanda riigi äriühingu poolt sobivuse või (olenevalt asjaoludest) asjakohasuse hindamiseks kehtestatud korra kohta juhul, kui filiaal pakub teenuseid klientidele oma asukohaliikmesriigis |
||||||||||
12d |
Parim täitmine |
|||||||||
Juhul kui filiaal täidab korraldusi oma klientide jaoks oma asukohaliikmesriigis, kirjeldus sellise korra kohta, mis on kehtestatud klientide korralduste täimiseks klientidele kõige soodsamatel tingimustel |
||||||||||
12e |
Kliendi korralduse menetlemise eeskirjad |
|||||||||
Juhul kui filiaal menetleb kliendi korraldusi, kirjeldus filiaali poolt kehtestatud korra kohta kliendi korralduse viivitamatuks, õiglaseks ja kiireks täimiseks, keskendudes filiaali tegevusele selle asukohaliikmesriigis |
||||||||||
12f |
Tootejuhtimiskord |
|||||||||
Kui kolmanda riigi äriühing finantsinstrumente välja töötab ja/või neid oma filiaali kaudu levitab, sellise tootejuhtimiskorra kirjeldus, mille kolmanda riigi äriühing on kehtestanud oma filiaali tegevuse suhtes selle asukohaliikmesriigis |
||||||||||
12 g |
Kolmanda riigi äriühingu kord huvide konflikti tuvastamiseks, ennetamiseks ja lahendamiseks |
|||||||||
Selliste meetmete kirjeldus, mille oma filiaali kaudu tegutsev kolmanda riigi äriühing on võtnud, et tuvastada ja ennetada või lahendada huvide konflikte, mis tekivad investeerimis- ja kõrvalteenuste osutamise käigus, muu hulgas konflikte, mis tekivad tulenevalt filiaali asukohaliikmesriigis pakutavate investeerimisteenuste, investeerimistegevuste ja kõrvalteenuste pakkumisega seotud isikute tasustamispoliitikast |
||||||||||
12h |
Kolmanda riigi äriühingu kord kaebuste menetlemiseks |
|||||||||
Sellise menetluse kirjeldus, mille oma filiaali kaudu tegutsev kolmanda riigi äriühing on kehtestanud ja mida filiaali kliendid peavad järgima kaebuste esitamiseks |
||||||||||
12i |
Filiaali klientide kaebuste menetlemise eest vastutav osakond |
|||||||||
12j |
Keel/keeled, mida kliendid peavad kaebust esitades kasutama |
|||||||||
12k |
Pädevad kohtud (kohtuvaidluse korral), kelle poole pöördutakse seoses lepingupõhiste kokkulepetega oma filiaali kaudu tegutseva kolmanda riigi äriühingu ja tema klientide vahel filiaali asukohaliikmesriigis |
|||||||||
12 l |
Vaidluste kohtuvälise lahendamise üksus/üksused, kellel on pädevus tegeleda vaidlustega filiaali asukohaliikmesriigi klientide ja kolmanda riigi äriühingu vahel |
|||||||||
12 m |
Kolmanda riigi äriühingu liikmesus investeeringute tagamise skeemis |
|||||||||
Kirjeldus kolmanda riigi äriühingu liikmesuse kohta investeeringute tagamise skeemis, muu hulgas see, kas filiaali kliendid ja vastaspooled on kõlblikud selles skeemis osalema, skeemi ulatus, osalemiskõlblikkuse kriteeriumid ning skeemiga hõlmatud summad ja finantsinstrumendid |
||||||||||
12n |
Kolmanda riigi äriühingu kord klientide rahaliste vahendite ja varade kaitseks ja haldamiseks |
|||||||||
Kirjeldus klientide rahaliste vahendite kaitse korra kohta (juhul kui finantsinstrumente hoitakse depositooriumis, depositooriumi nimi ja asjaomased lepingud), mis on kehtestatud filiaali asukohaliikmesriigis |
||||||||||
12o |
Muu korraldus |
|||||||||
Kirjeldus mis tahes muu korralduse kohta, mida kolmanda riigi äriühing võib pidada asjakohaseks seoses teenuste osutamise ja tegevuste sooritamisega filiaali asukohaliikmesriigis ausalt, õiglaselt ja professionaalselt ning klientide huve edendaval viisil |
||||||||||
13a |
Teave selliste kolmanda riigi äriühingu tegevuse edasiandmise kokkulepete kohta, mida kohaldatakse filiaali tegevuse suhtes (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
Edasiantud (või edasi anda kavatsetavate) funktsioonide loetelu ja kirjeldus |
||||||||
13b |
Selliste ressursside kirjeldus (eriti mis puudutab inim- ja tehnoressursse ning sisekontrollisüsteemi), mis on määratud edasiantud funktsioonide, teenuste või tegevuste kontrolliks niivõrd, kui need on seotud filiaali tegevusega selle asukohaliikmesriigis |
|||||||||
14 |
Teave sellise korra kohta (sealhulgas IT-alal), mille kolmanda riigi äriühing on kehtestanud filiaali tegevuse suhtes algoritmkauplemise, välkkauplemise ja otsese elektroonilise juurdepääsu valdkonnas (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
Sellise korra ja selliste ressursside kirjeldus (eriti mis puudutab inim- ja IT-ressursse), mille kolmanda riigi äriühing on võinud kehtestada ja/või määrata seoses oma filiaali tegevusega selle asukohaliikmesriigis algoritmkauplemise, välkkauplemise ja otsese elektroonilise juurdepääsu valdkonnas ning sellise tegevuse kontrolli eesmärgil |
||||||||
15a |
Teave vastavuskontrolli (või samaväärse) funktsiooni täitja tegevuse kohta |
Regulatiivsed muudatused |
||||||||
Kirjeldus regulatiivsete nõuete selliste oluliste muudatuste ja arengute haldamise ja rakendamise kohta aruandeperioodil, mis mõjutavad kolmanda riigi äriühingu filiaali tegevuse suhtes kehtivat investorikaitse korda |
||||||||||
15b |
Tähelepanekud |
|||||||||
Kohapealsete ja tegevuse edasiandmise alusel toimunud kontrollide arv ning kokkuvõte vastavuskontrolli funktsiooni täitja peamistest tähelepanekutest kolmanda riigi äriühingu tegevuse kohta niivõrd, kui need on filiaali tegevuse seisukohast asjakohased |
||||||||||
15c |
Meetmed (sealhulgas kaebuste menetlemine või kõrvalekalle vastavuskontrolli funktsiooni täitja soovitustest kõrgemale juhtkonnale), mis on võetud või võetakse selleks, et tegeleda kolmanda riigi äriühingu poolse nõuete täitmata jätmise või nende täitmata jätmise ohuga niivõrd, kui need on seotud filiaali tegevusega |
|||||||||
15d |
Muu |
|||||||||
Mis tahes muu teave, mille äramärkimist filiaal asjakohaseks peab |
||||||||||
16a |
Teave siseauditi (või samaväärse) funktsiooni täitja tegevuse kohta |
Tähelepanekud |
||||||||
Kokkuvõte siseauditi funktsiooni täitja peamistest tähelepanekutest kolmanda riigi äriühingu tegevuse kohta niivõrd, kui need on filiaali tegevuse seisukohast asjakohased |
||||||||||
16b |
Meetmed, mis on võetud või võetakse üldiselt (sealhulgas ajakava ja kolmanda riigi äriühingu kaasatud organisatsioonilised üksused), selleks et tegeleda kolmanda riigi äriühingu poolse nõuete täitmata jätmise või nende täitmata jätmise ohuga niivõrd, kui need on seotud filiaali tegevusega |
|||||||||
17a |
Teave riskijuhtimise (või samaväärse) funktsiooni täitja tegevuse ja kolmanda riigi äriühingu riskijuhtimispõhimõtete kohta |
Riskijuhtimispõhimõtted |
||||||||
Kolmanda riigi äriühingu riskijuhtimispõhimõtted niivõrd, kui need on seotud filiaali tegevusega ning filiaali poolt filiaali teenuste ja tehtavate toimingute suhtes kohaldatavad põhimõtted (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
||||||||||
17b |
Tähelepanekud |
|||||||||
Kokkuvõte riskijuhtimise funktsiooni täitja peamistest tähelepanekutest kolmanda riigi äriühingu tegevusega seotud riskijuhtimise kohta üldiselt ja kõnealustele tähelepanekutele reageerimiseks võetud või võetavad meetmed |
||||||||||
18 |
Mis tahes muu teave, mille edastamist kolmanda riigi äriühingu filiaali asukohaliikmesriigi pädevale asutusele see filiaal asjakohaseks võib pidada |
(1) Teave piiriüleste teenuste osutamise kohta kolmandate riikide äriühingute filiaalide poolt on hõlmatud II lisaga.
II LISA
Direktiivi 2014/65/EL artikli 41 lõikes 3 ja artikli 41 lõikes 4 osutatud teabe esitamise vorming juhul, kui komisjon on teinud määruse (EL) nr 600/2014 artikli 47 lõikes 1 osutatud samaväärsust kinnitava otsuse
Lisaks käesoleva rakendusmääruse I lisa kohaselt nõutavale teabele peavad kolmandate riikide äriühingud, kes pakuvad lisaks sellele investeerimisteenuseid ja -tegevusi vastavalt Euroopa Liidus määruse (EL) nr 600/2014 artikli 47 lõikele 3 kolmanda riigi samaväärsuse otsuse alusel (tingimusel et seda määruse (EL) nr 600/2014 artikli 47 lõike 1 kohaselt tõepoolest sellisena tunnustatud), täitma direktiivi 2014/65/EL artikli 41 lõike 3 kohaselt pädevale asutusele esitatavas aruandes järgmised andmeväljad:
Nr |
Väli |
Alaväljad |
||||||||||
19a |
Aruandeperiood |
Aruandluse alguskuupäev konkreetsel kalendriaastal (AAAA-KK-PP) |
||||||||||
19b |
Aruandluse lõppkuupäev konkreetsel kalendriaastal (AAAA-KK-PP) |
|||||||||||
20a |
Kolmanda riigi äriühingu nimi ja kontaktandmed, sealhulgas täpsed andmed filiaali, teabe esitamise ülesannet täitva isiku ja kolmanda riigi äriühingu järelevalve eest vastutavate kolmanda riigi ametiasutuste kohta |
Filiaali täielik ärinimi ja juriidilise isiku tunnus (LEI), kui see on teada |
||||||||||
20b |
Filiaali aadress (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
|||||||||||
20c |
Filiaali kontaktandmed, sealhulgas e-posti aadress, telefoninumber ja veebisait |
|||||||||||
20d |
Kolmanda riigi äriühingu täielik ärinimi ja juriidilise isiku tunnus (LEI), kui see on teada (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
|||||||||||
20e |
Kolmanda riigi äriühingu peakontori registrijärgne asukoht (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
|||||||||||
20f |
Kolmanda riigi äriühingu kontaktandmed, sealhulgas e-posti aadress, telefoninumber ja veebisait |
|||||||||||
20 g |
Kolmanda riigi äriühingu peakontori riik (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
|||||||||||
20h |
Kolmandas riigis kolmanda riigi äriühingu järelevalve eest vastutava asutuse nimi, aadress ja riik Juhul kui kolmanda riigi äriühingu järelevalve eest vastutab rohkem kui üks asutus, esitatakse iga asutuse kohta selle täpsed andmed ja pädevusvaldkond (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
|||||||||||
20i |
Kontaktisiku täisnimi |
|||||||||||
20j |
Kontaktisiku aadress |
|||||||||||
20k |
Kontaktisiku telefoninumber |
|||||||||||
20 l |
Kontaktisiku e-posti aadress |
|||||||||||
20 m |
Kontaktisiku ametikoht/ametinimetus |
|||||||||||
21a |
Filiaali poolt pakutud investeerimisteenused, investeerimistegevused ja kõrvalteenused aruandeperioodil igas liikmesriigis, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriik |
Filiaali poolt võrdsetele vastaspooltele ja kutselistele klientidele (direktiivi 2014/65/EL II lisa I jao tähenduses) pakutud investeerimisteenuste, investeerimistegevuste ja kõrvalteenuste (vastavalt direktiivi 2014/65/EL I lisa A ja B jaole) loetelu igas liikmesriigis, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriik |
||||||||||
21b |
Finantsinstrumentide selliste kategooriate (vastavalt direktiivi 2014/65/EL I lisa C jaole) loetelu, millega seoses asjaomased teenused ja tegevused on toimunud |
|||||||||||
21c |
Iga liikmesriigi kohta, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriik ja kus filiaal osutab portfellihaldusteenuseid – klientide nimel hallatavate varade koguväärtus aruandeperioodi lõpus |
|||||||||||
21d |
Iga liikmesriigi kohta, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriik ja kus filiaal osutab portfellihaldusteenuseid – klientide nimel hallatavate varade keskmine väärtus aruandeperioodil |
|||||||||||
21e |
Iga liikmesriigi kohta, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriik ja kus filiaal osutab investeerimisnõustamisteenuseid – selliste varade koguväärtus aruandeperioodi lõpus, millega seoses on liikmesriigi klientidele investeerimisnõustamist pakutud |
|||||||||||
21f |
Iga liikmesriigi kohta, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriik ja kus filiaal osutab investeerimisnõustamisteenuseid – selliste varade keskmine väärtus aruandeperioodil, millega seoses on liikmesriigi klientidele investeerimisnõustamist pakutud |
|||||||||||
21 g |
Iga liikmesriigi kohta, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriik ja kus filiaal osutab klientide arvel finantsinstrumentide hoidmise ja haldamise kõrvalteenust või hoiab kliendi rahalisi vahendeid – selliste varade (sealhulgas raha) koguväärtus aruandeperioodi lõpus, mida filiaal liikmesriigi klientide nimel hoiab |
|||||||||||
21h |
Iga liikmesriigi kohta, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriik ja kus filiaal osutab klientide arvel finantsinstrumentide hoidmise ja haldamise kõrvalteenust või hoiab kliendi rahalisi vahendeid – selliste varade (sealhulgas raha) keskmine väärtus aruandeperioodil, mida filiaal liikmesriigi klientide nimel hoiab |
|||||||||||
22a |
Filiaali klientide ja vastaspoolte arv aruandeperioodi kestel liikmesriikides, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriigid, ja üldarvestuses |
Filiaali klientide ja vastaspoolte koguarv Euroopa Liidus (välja arvatud selle asukohaliikmesriik) |
||||||||||
22b |
Kolmanda riigi äriühingu klientide ja vastaspoolte üldarv |
|||||||||||
22c |
Iga liikmesriigi kohta, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriik ja kus filiaal on pakkunud mis tahes investeerimisteenuseid, investeerimistegevusi või kõrvalteenuseid – filiaali klientide ja vastaspoolte koguarv selles muus liikmesriigis ning lisaks sellele:
|
|||||||||||
23a |
Filiaali käive ja varade koguväärtus aruandeperioodi kestel liikmesriikides, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriigid, ning kolmanda riigi äriühingu käive ja varade üldine koguväärtus |
Filiaali käive liidus (välja arvatud selle asukohaliikmesriigis) ja selliste varade koguväärtus, mis vastab kolmanda riigi äriühingu poolt liidus (välja arvatud selle asukohaliikmesriigis) pakutud teenustele ja tegevustele |
||||||||||
23b |
Kolmanda riigi äriühingu kogukäive |
|||||||||||
23c |
Iga liikmesriigi kohta, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriik ja kus filiaal on pakkunud mis tahes investeerimisteenuseid, investeerimistegevusi või kõrvalteenuseid – filiaali käive ja selliste varade koguväärtus, mis vastab sellistele investeerimisteenustele, investeerimistegevustele ja kõrvalteenustele, ning lisaks sellele:
|
|||||||||||
24a |
Kui filiaal kaupleb omal arvel, teave kolmanda riigi äriühingu nõuete kohta liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) asuvate vastaspoolte vastu aruandeperioodil |
Iga liikmesriigi kohta, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriik ja kus filiaal oma arvel kaupleb – asjaomase liikmesriigi vastaspoolte vastaste nõuete igakuine minimaalne, keskmine ja maksimaalne summa |
||||||||||
24b |
Liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) asuvate vastaspoolte vastaste nõuete igakuine minimaalne, keskmine ja maksimaalne summa |
|||||||||||
25a |
Juhul kui filiaal tagab finantsinstrumentide emissioone ja/või korraldab finantsinstrumentide pakkumisi siduva kohustuse alusel, teave selliste finantsinstrumentide väärtuse kohta aruandeperioodil, mis pärinevad liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) asuvatelt vastaspooltelt ja mille puhul tagatakse emissioon või korraldatakse pakkumine siduva kohustuse alusel |
Iga liikmesriigi kohta, mis ei ole filiaali asukohaliikmesriik ja kus filiaal tagab finantsinstrumentide emissioone ja/või korraldab finantsinstrumentide pakkumisi siduva kohustuse alusel – selliste liikmesriigis asuvatelt vastaspooltelt pärinevate finantsinstrumentide koguväärtus, mille puhul filiaal tagab emissiooni või korraldab pakkumist siduva kohustuse alusel |
||||||||||
25b |
Selliste finantsinstrumentide koguväärtus, mis pärinevad liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) asuvatelt vastaspooltelt ja mille puhul filiaal tagab emissiooni või korraldab pakkumist siduva kohustuse alusel |
|||||||||||
26 |
Teave kaebuste kohta, mille filiaal ja/või kolmanda riigi äriühing on saanud seoses filiaali tegevusega liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) aruandeperioodi kestel |
Selliste kaebuste arv, mille filiaal ja/või kolmanda riigi äriühing on saanud seoses filiaali tegevusega liikmesriikides, mis ei ole selle asukohaliikmesriigid, ning lisaks sellele:
|
||||||||||
27a |
Kirjeldus filiaali või kolmanda riigi äriühingu sellise turundustegevuse kohta, mis on seotud filiaali tegevusega liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) aruandeperioodil |
Kirjeldus turundusstrateegia kohta, mida kolmanda riigi äriühing kasutab liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) seoses filiaali tegevusega, sealhulgas üksikasjalik teave, mis puudutab selle geograafilist ulatust ja kolmanda riigi äriühingu kasutatud turundusvahendeid (näiteks esindajad, teabetuurid, telefonikõned, veebisaidid) |
||||||||||
27b |
Nende kaubanimede loetelu, mida kolmanda riigi äriühing liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) kasutab, ning iga kaubanime kohta:
|
|||||||||||
27c |
Kõikide kolmanda riigi äriühingu poolt liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) kasutatavate esindajate või sarnaste üksuste kohta – isiku või üksuse nimi koos aadressi ja kontaktandmetega |
|||||||||||
27d |
Nende veebisaitide loetelu, mida kolmanda riigi äriühing liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) kasutab, ning iga veebisaidi internetiaadress |
|||||||||||
28a |
Kirjeldus selle kohta, milline on kolmanda riigi äriühingu investorikaitse kord, mis on kättesaadav filiaali klientidele liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis), sealhulgas nende klientide õigused, mis tulenevad direktiivi 2014/65/EL artikli 39 lõike 2 punktis f osutatud investeeringute tagamise skeemist (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
Teave ja aruandmine klientidele |
||||||||||
Sellise korra kirjeldus, millega kolmanda riigi äriühing tagab, et ta täidab direktiivi 2014/65/EL artiklite 24 ja 25 kohaseid kohustusi klientidele teabe esitamise ja aruandmise kohta ning rakendusmeetmeid, mis kehtivad filiaali tegevuse suhtes liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) |
||||||||||||
28b |
Keel/keeled, mida filiaal kasutab suhtluses oma klientidega liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) |
|||||||||||
28c |
Sobivus ja asjakohasus |
|||||||||||
Sellise korra kirjeldus, millega kolmanda riigi äriühing tagab, et ta täidab oma kohustusi seoses sobivuse või (olenevalt asjaoludest) asjakohasuse hindamisega juhul, kui filiaal pakub teenuseid klientidele liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) |
||||||||||||
28d |
Parim täitmine |
|||||||||||
Juhul kui filiaal täidab korraldusi oma klientide jaoks liidus (välja arvatud oma asukohaliikmesriigis), kirjeldus sellise korra kohta, millega tagatakse, et ta täidab klientide korraldusi klientidele kõige soodsamatel tingimustel |
||||||||||||
28e |
Kliendi korralduse menetlemise eeskirjad |
|||||||||||
Kolmanda riigi äriühingu sellise korra kirjeldus, millega on ette nähtud kliendi korralduste viivitamatu, õiglane ja kiire täitmine, keskendudes filiaali tegevusele liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) |
||||||||||||
28f |
Tootejuhtimiskord |
|||||||||||
Kui kolmanda riigi äriühing töötab liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) välja ja/või levitab finantsinstrumente, sellise tootejuhtimiskorra kirjeldus, mille kolmanda riigi äriühing on kehtestanud oma filiaali tegevuse suhtes liidus |
||||||||||||
28 g |
Kolmanda riigi äriühingu kord huvide konflikti tuvastamiseks, ennetamiseks ja lahendamiseks |
|||||||||||
Selliste meetmete kirjeldus, mille kolmanda riigi äriühing on võtnud, et tuvastada ja ennetada või lahendada huvide konflikte, mis tekivad investeerimis- ja kõrvalteenuste osutamise käigus, muu hulgas konflikte, mis tekivad tulenevalt liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) pakutavate investeerimisteenuste, investeerimistegevuste ja kõrvalteenuste pakkumisega seotud isikute tasustamispoliitikast |
||||||||||||
28h |
Kolmanda riigi äriühingu kord kaebuste menetlemiseks |
|||||||||||
Sellise menetluse kirjeldus, mida kolmanda riigi äriühingu kliendid liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) peavad järgima kaebuste esitamiseks |
||||||||||||
28j |
Filiaali klientide kaebuste menetlemise eest vastutav osakond |
|||||||||||
28k |
Keel/keeled, mida kliendid peavad kaebust esitades kasutama |
|||||||||||
28 l |
Pädevad kohtud (kohtuvaidluse korral), kelle poole pöördutakse seoses lepingupõhiste kokkulepetega liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) |
|||||||||||
28 m |
Vaidluste kohtuvälise lahendamise üksus/üksused, kellel on pädevus tegeleda piiriüleste vaidlustega, mille osalised on kliendid liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) |
|||||||||||
28n |
Kolmanda riigi äriühingu liikmesus investeeringute tagamise skeemis |
|||||||||||
Kirjeldus kolmanda riigi äriühingu liikmesuse kohta investeeringute tagamise skeemis, muu hulgas see, kas filiaali kliendid ja vastaspooled liidus (välja arvatud selle asukohaliikmesriigis) on kõlblikud selles skeemis osalema, skeemi ulatus, osalemiskõlblikkuse kriteeriumid ning skeemiga hõlmatud summad ja finantsinstrumendid |
||||||||||||
28o |
Kolmanda riigi äriühingu kord klientide rahaliste vahendite ja varade kaitseks ja haldamiseks |
|||||||||||
Kirjeldus korra kohta, mille kohaselt kaitstakse klientide rahalisi vahendeid või klientide varasid liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) (juhul kui finantsinstrumente hoitakse depositooriumis, depositooriumi nimi ja asjaomased lepingud) |
||||||||||||
28p |
Muu korraldus |
|||||||||||
Kirjeldus mis tahes muu korralduse kohta, mida kolmanda riigi äriühing võib pidada asjakohaseks seoses teenuste osutamise ja tegevuste sooritamisega liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) ausalt, õiglaselt ja professionaalselt ning klientide huve edendaval viisil |
||||||||||||
29a |
Teave selliste kolmanda riigi äriühingu tegevuse edasiandmise kokkulepete kohta, mida kohaldatakse filiaali tegevuse suhtes (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
Selliste edasiantud (või edasi anda kavatsetavate) funktsioonide loetelu ja kirjeldus, mille otstarve on pakkuda filiaali investeerimisteenuseid ja sooritada selle tegevusi liidus (välja arvatud filiaali asukohaliikmesriigis) |
||||||||||
29b |
Selliste ressursside kirjeldus (eriti mis puudutab inim- ja tehnoressursse ning sisekontrollisüsteemi), mis on määratud edasiantud funktsioonide, teenuste või tegevuste kontrolliks niivõrd, kui need on seotud filiaali tegevusega liidus (välja arvatud selle asukohaliikmesriigis) |
|||||||||||
30 |
Teave sellise korra kohta (sealhulgas IT-alal), mille kolmanda riigi äriühing on kehtestanud filiaali tegevuse suhtes algoritmkauplemise, välkkauplemise ja otsese elektroonilise juurdepääsu valdkonnas (märkida juhul, kui pädevale asutusele varem esitatud teabes on toimunud muutusi) |
Sellise korra ja selliste ressursside kirjeldus (eriti mis puudutab inim- ja IT-ressursse), mille kolmanda riigi äriühing on võinud kehtestada ja/või määrata seoses oma filiaali tegevusega liidus (välja arvatud selle asukohaliikmesriigis) algoritmkauplemise, välkkauplemise ja otsese elektroonilise juurdepääsu valdkonnas ning sellise tegevuse kontrolli eesmärgil |
||||||||||
31 |
Mis tahes muu teave, mida pädev asutus peab vajalikuks, et võimaldada ammendavat järelevalvet filiaali tegevuse üle liidus |