Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021D2233

    Komisjoni otsus (EL) 2021/2233, 14. detsember 2021, millega kiidetakse Euroopa Liidu nimel heaks Euroopa Liidu ja Singapuri Vabariigi vahelise vabakaubanduslepingu 10-A ja 10-B lisa muudatused (teatavaks tehtud numbri C(2021) 8893 all)

    C/2021/8893

    ELT L 448, 15.12.2021, p. 67–78 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/2233/oj

    15.12.2021   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 448/67


    KOMISJONI OTSUS (EL) 2021/2233,

    14. detsember 2021,

    millega kiidetakse Euroopa Liidu nimel heaks Euroopa Liidu ja Singapuri Vabariigi vahelise vabakaubanduslepingu 10-A ja 10-B lisa muudatused

    (teatavaks tehtud numbri C(2021) 8893 all)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse nõukogu 8. novembri 2019. aasta otsust (EL) 2019/1875 Euroopa Liidu ja Singapuri Vabariigi vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta, (1) eriti selle artiklit 3,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Euroopa Liidu ja Singapuri Vabariigi vaheline vabakaubandusleping (edaspidi „leping“) jõustus 21. novembril 2019.

    (2)

    Lepingu artikliga 16.1 on moodustatud kaubanduskomitee, mis võib muu hulgas kaaluda lepingu muudatusi või muuta lepingu sätteid lepinguga konkreetselt ette nähtud juhtudel.

    (3)

    Lepingu artikli 10.17 lõikes 3 on sätestatud, et kaubanduskomitee peab võtma vastu otsuse lepingu 10-A lisas (Loetelu nimetustest, millele taotletakse lepinguosaliste territooriumidel kaitset geograafiliste tähistena) loetletud nimetuste kandmiseks lepingu 10-B lisasse (Kaitstud geograafilised tähised) niipea, kui see on võimalik pärast geograafiliste tähiste kaitse menetluse lõpuleviimist.

    (4)

    Lepingu artikliga 10.18 on ette nähtud, et lepinguosalised nõustuvad võimalusega muuta 10-B lisas esitatud selliste veinide, kangete alkohoolsete jookide, põllumajandustoodete ja toiduainete geograafiliste tähiste loetelu, mida mõlemad lepinguosalised peavad kaitsma.

    (5)

    Singapuri Vabariik on lõpetanud oma territooriumil kaitse alla võtmise menetluse lepingu 10-A lisas loetletud kahe nimetuse („Bardolino Superiore“, „Tiroler Speck“) puhul, millele taotleti kaitset liidu geograafiliste tähistena.

    (6)

    Singapuri Vabariik on lõpetanud oma territooriumil kaitse alla võtmise menetluse ühe nimetuse („Saint-Emilion Grand Cru“) puhul, mida ei olnud loetletud lepingu 10-A lisas ja millele taotleti kaitset liidu geograafilise tähisena.

    (7)

    Pärast Ühendkuningriigi väljaastumist liidust tuleks alates 1. jaanuarist 2021 vastavalt lepingu artiklile 10.18 nimetus „Scotch Whisky“ lepingu 10-B lisas esitatud nimetuste loetelust välja jätta.

    (8)

    Nimetus „Polish Cherry“ ei ole liidus enam kaitstud ja tuleks lepingu 10-A lisast välja jätta.

    (9)

    Sellest tulenevalt tuleks lepingu 10-A ja 10-B lisa muuta ja loetleda need kolm täiendavat nimetust liidu kaitstud geograafiliste tähistena 10-B lisas ja jätta neist kaks 10-A lisast välja. Samuti tuleks nimetused „Scotch Whisky“ ja „Polish Cherry“ vastavalt 10-B lisast ja 10-A lisast välja jätta, nagu on esitatud lisatud kaubanduskomitee otsuse eelnõus, ning muudatused tuleks Euroopa Liidu nimel heaks kiita.

    (10)

    Lepingu artikli 10.17 lõikes 3 ja artiklis 10.18 sätestatud kohustuste täitmiseks nii kiiresti kui võimalik peaks käesolev otsus jõustuma järgmisel päeval pärast selle avaldamist,

    ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:

    Artikkel 1

    Euroopa Liidu ja Singapuri Vabariigi vahelise vabakaubanduslepingu 10-A ja 10-B lisa muudatused, mis on esitatud kaubanduskomitee otsuse eelnõus, kiidetakse Euroopa Liidu nimel heaks.

    Kaubanduskomitee otsuse eelnõu on esitatud käesoleva otsuse lisas.

    Kaubanduskomitee esimesel kohtumisel Euroopa Liidu nimel võetav seisukoht põhineb käesoleval otsuse eelnõul. Väiksemaid muudatusi kaubanduskomitee otsuse eelnõus võivad Euroopa Liidu esindajad kaubanduskomitees teha ilma komisjoni täiendava otsuseta.

    Artikkel 2

    Euroopa Liidu delegatsiooni esindajaid kaubanduskomitees volitatakse kõnealuse komitee otsust Euroopa Liidu nimel vastu võtma.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

    Pärast selle vastuvõtmist avaldatakse kaubanduskomitee otsus Euroopa Liidu Teatajas.

    Brüssel, 14. detsember 2021

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Janusz WOJCIECHOWSKI


    (1)  Nõukogu 8. novembri 2019. aasta otsus (EL) 2019/1875 Euroopa Liidu ja Singapuri Vabariigi vahelise vabakaubanduslepingu sõlmimise kohta (ELT L 294, 14.11.2019, lk 1).


    LISA

    EELNÕU: ELi–SINGAPURI KAUBANDUSKOMITEE OTSUS nr X/2021,

    [kuupäev],

    millega muudetakse Euroopa Liidu ja Singapuri Vabariigi vahelise vabakaubanduslepingu 10-A ja 10-B lisa

    KAUBANDUSKOMITEE,

    võttes arvesse Euroopa Liidu ja Singapuri Vabariigi vahelist vabakaubanduslepingut, eriti selle artikli 10.17 lõiget 3 ja artiklit 10.18,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Euroopa Liidu ja Singapuri Vabariigi vaheline vabakaubandusleping (edaspidi „leping“) jõustus 21. novembril 2019.

    (2)

    Lepingu punktis 10.17.3 on sätestatud, et kaubanduskomitee võtab vastu otsuse lepingu 10-A lisas (Loetelu nimetustest, millele taotletakse lepinguosaliste territooriumidel kaitset geograafiliste tähistena) loetletud nimetuste kandmiseks lepingu 10-B lisasse (Kaitstud geograafilised tähised) niipea, kui see on võimalik pärast geograafiliste tähiste kaitse menetluse lõpuleviimist.

    (3)

    Lepingu artikliga 10.18 on ette nähtud, et lepinguosalised nõustuvad võimalusega muuta 10-B lisas esitatud selliste veinide, kangete alkohoolsete jookide, põllumajandustoodete ja toiduainete geograafiliste tähiste loetelu, mida mõlemad lepinguosalised peavad kaitsma.

    (4)

    Singapuri Vabariik on lõpetanud oma territooriumil kaitse alla võtmise menetluse lepingu 10-A lisas loetletud kahe nimetuse („Bardolino Superiore“, „Tiroler Speck“) puhul, millele taotleti kaitset liidu geograafiliste tähistena.

    (5)

    Singapuri Vabariik on lõpetanud oma territooriumil kaitse alla võtmise menetluse ühe nimetuse („Saint-Emilion Grand Cru“) puhul, mida ei olnud loetletud lepingu 10-A lisas ja millele taotleti kaitset liidu geograafilise tähisena.

    (6)

    Vastavalt lepingu artiklile 10.18 ja pärast Ühendkuningriigi väljaastumist liidust tuleks alates 1. jaanuarist 2021 nimetus „Scotch Whisky“ lepingu 10-B lisas esitatud nimetuste loetelust välja jätta.

    (7)

    Nimetus „Polish Cherry“ ei ole liidus enam kaitstud ja tuleks lepingu 10-A lisast välja jätta.

    (8)

    Sellest tulenevalt tuleks lepingu 10-A lisa ja 10-B lisa muuta ja loetleda need kolm täiendavat nimetust liidu kaitstud geograafiliste tähistena 10-B lisas ja jätta neist kaks 10-A lisast välja. Samuti tuleks nimetused „Scotch Whisky“ ja „Polish Cherry“ vastavalt 10-B lisast ja 10-A lisast välja jätta.

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Euroopa Liidu ja Singapuri Vabariigi vahelise vabakaubanduslepingu lisad 10-A ja 10-B asendatakse käesoleva otsuse lisas esitatud tekstiga.

    Artikkel 2

    Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.


    LISA

    „10-A LISA

    LOETELU NIMETUSTEST, MILLELE TAOTLETAKSE LEPINGUOSALISTE TERRITOORIUMIDEL KAITSET GEOGRAAFILISE TÄHISENA

    A JAGU

    Liidu geograafilised tähised

     

    Liikmesriik

    Geograafiline tähis

    Tootekirjeldus või tooteklass (1)

    1.

    Tšehhi Vabariik

    Budějovické pivo

    Õlu

    2.

    Tšehhi Vabariik

    Budějovický měšt'anský var

    Õlu

    3.

    Saksamaa

    Mittelrhein

    Vein

    4.

    Saksamaa

    Rheinhessen

    Vein

    5.

    Saksamaa

    Rheingau

    Vein

    6.

    Saksamaa

    Mosel

    Vein

    7.

    Saksamaa

    Franken

    Vein

    8.

    Saksamaa

    Bayerisches Bier

    Õlu

    9.

    Saksamaa

    Hopfen aus der Hallertau

    Aluslepingu I lisas loetletud muud tooted (vürtsid jne) – humal

    10.

    Saksamaa

    Schwarzwälder Schinken

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne)

    11.

    Saksamaa

    Bremer Klaben

    Leib, valikpagaritooted, koogid, kondiitritooted, küpsised ja muud pagaritooted

    12.

    Kreeka

    Ρετσίνα Αττικής (Retsina of Attiki)

    Vein

    13.

    Kreeka

    Σάμος (Samos)

    Vein

    14.

    Hispaania

    Utiel-requena

    Vein

    15.

    Hispaania

    Pacharán Navarro

    Piiritusjook

    16.

    Hispaania

    Sierra Mágina

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    17.

    Hispaania

    Aceite del Baix Ebre-Montsía / Oli del Baix Ebre-Montsía

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    18.

    Hispaania

    Aceite del Bajo Aragón

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    19.

    Hispaania

    Antequera

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    20.

    Hispaania

    Priego de Córdoba

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    21.

    Hispaania

    Sierra de Cadiz

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    22.

    Hispaania

    Sierra de Segura

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    23.

    Hispaania

    Sierra de Cazorla

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    24.

    Hispaania

    Siurana

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    25.

    Hispaania

    Aceite de Terra Alta/Oli de Terra Alta

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    26.

    Hispaania

    Estepa

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    27.

    Hispaania

    Guijuelo

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne) – sink

    28.

    Hispaania

    Jamón de Teruel

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne) – sink

    29.

    Hispaania

    Salchichón de Vic / Llonganissa de Vic

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne) – vorst

    30.

    Hispaania

    Mahón-Menorca

    Juust

    31.

    Hispaania

    Cítricos Valencianos/Cîtrics Valencians

    Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad töötlemata ja töödeldud kujul – tsitruselised

    32.

    Hispaania

    Jijona

    Leib, valikpagaritooted, koogid, kondiitritooted, küpsised ja muud pagaritooted – nugat

    33.

    Hispaania

    Turrón de Alicante

    Leib, valikpagaritooted, koogid, kondiitritooted, küpsised ja muud pagaritooted

    34.

    Hispaania

    Azafrán de la Mancha

    Aluslepingu I lisas loetletud muud tooted (vürtsid jne) – safran

    35.

    Prantsusmaa

    Moselle

    Vein

    36.

    Prantsusmaa

    Alsace

    Vein

    37.

    Itaalia

    Pecorino Sardo

    Juust

    38.

    Itaalia

    Cappero di Pantelleria

    Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad töötlemata ja töödeldud kujul

    39.

    Itaalia

    Kiwi Latina

    Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad töötlemata ja töödeldud kujul

    40.

    Itaalia

    Lenticchia di Castelluccio di Norcia

    Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad töötlemata ja töödeldud kujul

    41.

    Itaalia

    Pesca e nettarina di Romagna

    Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad töötlemata ja töödeldud kujul

    42.

    Itaalia

    Pomodoro di Pachino

    Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad töötlemata ja töödeldud kujul

    43.

    Itaalia

    Dolcetto d'Alba

    Vein

    44.

    Itaalia

    Campania

    Vein

    45.

    Itaalia

    Veneto

    Vein

    46.

    Austria

    Steirischer Kren

    Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad töötlemata ja töödeldud kujul

    47.

    Poola

    Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej/Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass

    Piiritusjook

    48.

    Portugal

    Bairrada

    Vein

    49.

    Portugal

    Alentejo

    Vein

    50.

    Rumeenia

    Cotnari

    Vein

    51.

    Rumeenia

    Coteşti

    Vein

    52.

    Rumeenia

    Panciu

    Vein

    53.

    Rumeenia

    Recaş

    Vein

    54.

    Rumeenia

    Odobeşti

    Vein

    55.

    Slovakkia

    Vinohradnícka oblasť Tokaj

    Vein

    B JAGU

    Singapuri geograafilised tähised

    10-B LISA

    KAITSTUD GEOGRAAFILISED TÄHISED

    A JAGU

    Liidu geograafilised tähised

     

    Liikmesriik

    Geograafiline tähis

    Tootekirjeldus või tooteklass (2)

    1.

    Küpros

    Κουμανδαρία

    Vein

    2.

    Küpros

    Ζιβανία/Τζιβανία/

    Ζιβάνα/Zivania

    Piiritusjook

    3.

    Tšehhi Vabariik

    České pivo

    Õlu

    4.

    Tšehhi Vabariik

    Českobudějovické pivo

    Õlu

    5.

    Tšehhi Vabariik

    Žatecký chmel

    Aluslepingu I lisas loetletud muud tooted (vürtsid jne) – humal

    6.

    Saksamaa

    Korn/Kornbrand  (3)

    Piiritusjook

    7.

    Saksamaa

    Münchener Bier

    Õlu

    8.

    Saksamaa

    Nürnberger Bratwürste / Nürnberger Rostbratwürste

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne) – vorst

    9.

    Saksamaa

    Aachener Printen

    Leib, valikpagaritooted, koogid, kondiitritooted, küpsised ja muud pagaritooted

    10.

    Saksamaa

    Nürnberger Lebkuchen

    Leib, valikpagaritooted, koogid, kondiitritooted, küpsised ja muud pagaritooted

    11.

    Saksamaa

    Lübecker Marzipan

    Leib, valikpagaritooted, koogid, kondiitritooted, küpsised ja muud pagaritooted

    12.

    Taani

    Danablu

    Juust

    13.

    Iirimaa

    Irish Whiskey / Uisce Beatha Eireannach / Irish Whisky

    Piiritusjook

    14.

    Iirimaa

    Irish cream

    Piiritusjook

    15.

    Kreeka

    Ούζο/Ouzo (4)

    Piiritusjook

    16.

    Kreeka

    Ελιά Καλαμάτας (Elia Kalamatas)

    Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad töötlemata ja töödeldud kujul – lauaoliivid

    17.

    Kreeka

    Μαστίχα Χίου (Masticha Chiou)

    Looduslikud kummivaigud ja vaigud – närimiskumm

    18.

    Kreeka

    Φέτα (Feta)

    Juust

    19.

    Hispaania

    Málaga

    Vein

    20.

    Hispaania

    Rioja

    Vein

    21.

    Hispaania

    Jerez/Xérès/Sherry/

    Jerez-Xérès-Sherry

    Vein

    22.

    Hispaania

    Manzanilla - Sanlúcar de Barrameda / Manzanilla

    Vein

    23.

    Hispaania

    La Mancha

    Vein

    24.

    Hispaania

    Cava

    Vein

    25.

    Hispaania

    Navarra

    Vein

    26.

    Hispaania

    Valencia

    Vein

    27.

    Hispaania

    Somontano

    Vein

    28.

    Hispaania

    Ribera del Duero

    Vein

    29.

    Hispaania

    Penedès

    Vein

    30.

    Hispaania

    Bierzo

    Vein

    31.

    Hispaania

    Empordà

    Vein

    32.

    Hispaania

    Priorat

    Vein

    33.

    Hispaania

    Rueda

    Vein

    34.

    Hispaania

    Rías Baixas

    Vein

    35.

    Hispaania

    Jumilla

    Vein

    36.

    Hispaania

    Toro

    Vein

    37.

    Hispaania

    Valdepeñas

    Vein

    38.

    Hispaania

    Cataluña/Catalunya

    Vein

    39.

    Hispaania

    Alicante

    Vein

    40.

    Hispaania

    Brandy de Jerez

    Piiritusjook

    41.

    Hispaania

    Baena

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    42.

    Hispaania

    Les Garrigues

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    43.

    Hispaania

    Jabugo

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne) – sink

    44.

    Hispaania

    Queso Manchego

    Juust

    45.

    Prantsusmaa

    Beaujolais

    Vein

    46.

    Prantsusmaa

    Bordeaux

    Vein

    47.

    Prantsusmaa

    Bourgogne

    Vein

    48.

    Prantsusmaa

    Chablis

    Vein

    49.

    Prantsusmaa

    Champagne

    Vein

    50.

    Prantsusmaa

    Graves

    Vein

    51.

    Prantsusmaa

    Médoc

    Vein

    52.

    Prantsusmaa

    Saint-Emilion

    Vein

    53.

    Prantsusmaa

    Sauternes

    Vein

    54.

    Prantsusmaa

    Haut-Médoc

    Vein

    55.

    Prantsusmaa

    Côtes du Rhône

    Vein

    56.

    Prantsusmaa

    Languedoc/Coteaux du Languedoc

    Vein

    57.

    Prantsusmaa

    Côtes du Roussillon

    Vein

    58.

    Prantsusmaa

    Châteauneuf-du-Pape

    Vein

    59.

    Prantsusmaa

    Côtes de Provence

    Vein

    60.

    Prantsusmaa

    Margaux

    Vein

    61.

    Prantsusmaa

    Touraine

    Vein

    62.

    Prantsusmaa

    Anjou

    Vein

    63.

    Prantsusmaa

    Pays d'Oc

    Vein

    64.

    Prantsusmaa

    Val de Loire

    Vein

    65.

    Prantsusmaa

    Cognac

    Piiritusjook

    66.

    Prantsusmaa

    Armagnac

    Piiritusjook

    67.

    Prantsusmaa

    Calvados

    Piiritusjook

    68.

    Prantsusmaa

    Comté

    Juust

    69.

    Prantsusmaa

    Reblochon / Reblochon de Savoie

    Juust

    70.

    Prantsusmaa

    Roquefort

    Juust

    71.

    Prantsusmaa

    Camembert de Normandie

    Juust

    72.

    Prantsusmaa

    Brie de Meaux

    Juust

    73.

    Prantsusmaa

    Emmental de Savoie

    Juust

    74.

    Prantsusmaa

    Pruneaux d'Agen

    Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad, värsked või töödeldud – kuivatatud ploomid

    75.

    Prantsusmaa

    Huîtres de Marennes Oléron

    Värske kala, limused ja koorikloomad ja neist valmistatud tooted – austrid

    76.

    Prantsusmaa

    Canards à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy)

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne) – pardiliha

    77.

    Prantsusmaa

    Jambon de Bayonne

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne) – sink

    78.

    Prantsusmaa

    Huile d'olive de Haute-Provence

    Õlid ja rasvad (või, margariin, õli jne) – oliiviõli

    79.

    Prantsusmaa

    Huile essentielle de lavande de Haute-Provence/Essence de lavande de Haute-Provence

    Eeterlikud õlid – lavendel

    80.

    Prantsusmaa

    Saint-Emilion Grand Cru

    Vein

    81.

    Itaalia

    Aceto balsamico tradizionale di Modena

    Aluslepingu I lisas loetletud muud tooted (vürtsid jne) – kastmed

    82.

    Itaalia

    Aceto Balsamico di Modena

    Aluslepingu I lisas loetletud muud tooted (vürtsid jne) – kastmed

    83.

    Itaalia

    Cotechino Modena

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne)

    84.

    Itaalia

    Zampone Modena

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne)

    85.

    Itaalia

    Bresaola della Valtellina

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne)

    86.

    Itaalia

    Mortadella Bologna

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne)

    87.

    Itaalia

    Prosciutto di Parma

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne) – sink

    88.

    Itaalia

    Prosciutto di San Daniele

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne) – sink

    89.

    Itaalia

    Prosciutto Toscano

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne) – sink

    90.

    Itaalia

    Provolone Valpadana

    Juust

    91.

    Itaalia

    Taleggio

    Juust

    92.

    Itaalia

    Asiago

    Juust

    93.

    Itaalia

    Fontina

    Juust

    94.

    Itaalia

    Gorgonzola

    Juust

    95.

    Itaalia

    Grana Padano

    Juust

    96.

    Itaalia

    Mozzarella di Bufala Campana

    Juust

    97.

    Itaalia

    Parmigiano Reggiano

    Juust

    98.

    Itaalia

    Pecorino Romano

    Juust

    99.

    Itaalia

    Pecorino Toscano

    Juust

    100.

    Itaalia

    Arancia Rossa di Sicilia

    Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad töötlemata ja töödeldud kujul

    101.

    Itaalia

    Mela Alto Adige/Südtiroler Apfel

    Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad töötlemata ja töödeldud kujul

    102.

    Itaalia

    Grappa

    Piiritusjook

    103.

    Itaalia

    Chianti

    Vein

    104.

    Itaalia

    Marsala

    Vein

    105.

    Itaalia

    Asti

    Vein

    106.

    Itaalia

    Barbaresco

    Vein

    107.

    Itaalia

    Barolo

    Vein

    108.

    Itaalia

    Acqui/Brachetto d'Acqui

    Vein

    109.

    Itaalia

    Brunello di Montalcino

    Vein

    110.

    Itaalia

    Vino nobile di Montepulciano

    Vein

    111.

    Itaalia

    Bolgheri Sassicaia

    Vein

    112.

    Itaalia

    Franciacorta

    Vein

    113.

    Itaalia

    Lambrusco di Sorbara

    Vein

    114.

    Itaalia

    Lambrusco Grasparossa di Castelvetro

    Vein

    115.

    Itaalia

    Montepulciano d’Abruzzo

    Vein

    116.

    Itaalia

    Soave

    Vein

    117.

    Itaalia

    Sicilia

    Vein

    118.

    Itaalia

    Toscano / Toscana

    Vein

    119.

    Itaalia

    Conegliano – Prosecco/Conegliano Valdobbiadene – Prosecco/Valdobbiadene – Prosecco

    Vein

    120.

    Itaalia

    Bardolino Superiore

    Vein

    121.

    Austria

    Tiroler Speck

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne) – sink

    122.

    Ungari

    Tokaj/Tokaji

    Vein

    123.

    Ungari

    Törkölypálinka

    Piiritusjook

    124.

    Ungari

    Pálinka

    Piiritusjook

    125.

    Ungari

    Szegedi téliszalámi/Szegedi szalámi

    Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne)

    126.

    Austria

    Jägertee/Jagertee/Jagatee

    Piiritusjook

    127.

    Austria

    Inländerrum

    Piiritusjook

    128.

    Poola

    Polska Wódka/Polish Vodka

    Piiritusjook

    129.

    Portugal

    Queijo S. Jorge

    Juust

    130.

    Portugal

    Madeira/Vinho da Madeira/Madère/Vin de Madère/Madeira Wine/Madeira Wein/Madera/Vino di Madera/Madeira Wijn

    Vein

    131.

    Portugal

    Porto/vinho do Porto/Port/Port Wine/vin de Porto/Oporto/Portvin/Portwein/Portwijn

    Vein

    132.

    Portugal

    Douro

    Vein

    133.

    Portugal

    Dão

    Vein

    134.

    Portugal

    Vinho Verde

    Vein

    135.

    Rumeenia

    Dealu Mare

    Vein

    136.

    Rumeenia

    Murfatlar

    Vein

    137.

    Rumeenia

    Târnave

    Vein

    138.

    Soome

    Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland

    Piiritusjook

    139.

    Soome

    Suomalainen Marjalikööri/Suomalainen Hedelmälikööri/Finsk Bärlikör/Finsk Frutlikör/Finnish berry liqueur/Finnish fruit liqueur

    Piiritusjook

    140.

    Rootsi

    Svensk Vodka/Swedish Vodka

    Piiritusjook

    B JAGU

    Singapuri geograafilised tähised“


    (1)  Vastavalt geograafiliste tähiste klassifikatsioonile, mida hõlmab Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. novembri 2012. aasta määrus (EL) nr 1151/2012 põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade kohta, nagu on sätestatud komisjoni 13. juuni 2014. aasta rakendusmääruse (EL) nr 668/2014 (millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1151/2012 (põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade kohta) rakenduseeskirjad) XI lisas.

    (2)  Vastavalt geograafiliste tähiste klassifikatsioonile, mida hõlmab Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. novembri 2012. aasta määrus (EL) nr 1151/2012 põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade kohta, nagu on sätestatud komisjoni 13. juuni 2014. aasta rakendusmääruse (EL) nr 668/2014 (millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1151/2012 (põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade kohta) rakenduseeskirjad) XI lisas.

    (3)  Toodetud Saksamaal, Austrias või Belgias (saksakeelses osas).

    (4)  Toodetud Kreekas või Küprosel.


    Top