EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013L0022

Nõukogu direktiiv 2013/22/EL, 13. mai 2013 , millega kohandatakse teatavaid direktiive transpordipoliitika valdkonnas seoses Horvaatia Vabariigi ühinemisega

OJ L 158, 10.6.2013, p. 356–361 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 07 Volume 026 P. 284 - 289

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2013/22/oj

10.6.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 158/356


NÕUKOGU DIREKTIIV 2013/22/EL,

13. mai 2013,

millega kohandatakse teatavaid direktiive transpordipoliitika valdkonnas seoses Horvaatia Vabariigi ühinemisega

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Horvaatia ühinemislepingut, eriti selle artikli 3 lõiget 4,

võttes arvesse Horvaatia ühinemisakti, eriti selle artiklit 50,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)

Horvaatia ühinemisakti artiklis 50 on sätestatud, et kui institutsioonide ühinemiseelseid õigusakte on ühinemise tõttu vaja kohandada ja neid vajalikke kohandusi ei ole kõnealuse ühinemisakti ega selle lisadega ette nähtud, võtab nõukogu komisjoni ettepaneku alusel kvalifitseeritud häälteenamusega vastu selleks vajalikud õigusaktid, kui esialgset õigusakti ei võtnud vastu komisjon.

(2)

Horvaatia ühinemislepingu koostanud ja vastu võtnud konverentsi lõppaktis oli kirjas, et kõrged lepinguosalised jõudsid poliitilisele kokkuleppele institutsioonide vastu võetud õigusaktide kohandustes, mis on vajalikud seoses ühinemisega, ning nad kutsusid nõukogu ja komisjoni üles nimetatud kohandusi vastu võtma enne ühinemist ning neid vajaduse korral täiendama ja ajakohastama, et võtta arvesse liidu õiguse arengut.

(3)

Seetõttu tuleks vastavalt muuta direktiive 91/672/EMÜ (1), 92/106/EMÜ (2), 1999/37/EÜ (3), 1999/62/EÜ (4), 2003/59/EÜ (5), 2006/87/EÜ (6) ja 2006/126/EÜ (7),

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

Artikkel 1

Direktiive 91/672/EMÜ, 92/106/EMÜ, 1999/37/EÜ, 1999/62/EÜ, 2003/59/EÜ, 2006/87/EÜ ja 2006/126/EÜ muudetakse vastavalt lisale.

Artikkel 2

1.   Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi täitmiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt Horvaatia Vabariigi liiduga ühinemise kuupäevaks. Nad edastavad kõnealuste normide teksti viivitamata komisjonile.

Liikmesriigid kohaldavad kõnealuseid sätteid alates Horvaatia liiduga ühinemise kuupäevast.

Kui liikmesriigid need sätted vastu võtavad, lisavad nad nendesse või nende ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.

2.   Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastu võetud põhiliste siseriiklike õigusnormide tekstid.

Artikkel 3

Käesolev direktiiv jõustub Horvaatia ühinemislepingu jõustumise korral ning nimetatud lepingu jõustumise kuupäeval.

Artikkel 4

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 13. mai 2013

Nõukogu nimel

eesistuja

S. COVENEY


(1)  Nõukogu 16. detsembri 1991. aasta direktiiv 91/672/EMÜ siseveeteedel kauba- ja reisijateveo siseriiklike laevajuhitunnistuste vastastikuse tunnustamise kohta (EÜT L 373, 31.12.1991, lk 29).

(2)  Nõukogu 7. detsembri 1992. aasta direktiiv 92/106/EMÜ, millega kehtestatakse ühiseeskirjad kaupade teatavate kombineeritud vedude kohta liikmesriikide vahel (EÜT L 368, 17.12.1992, lk 38).

(3)  Nõukogu 29. aprilli 1999. aasta direktiiv 1999/37/EÜ sõidukite registreerimisdokumentide kohta (EÜT L 138, 1.6.1999, lk 57).

(4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuni 1999. aasta direktiiv 1999/62/EÜ raskete kaubaveokite maksustamise kohta teatavate infrastruktuuride kasutamise eest (EÜT L 187, 20.7.1999, lk 42).

(5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. juuli 2003. aasta direktiiv 2003/59/EÜ reisijate- või kaubaveol kasutatavate teatavate maanteesõidukite juhtide alus- ja jätkuõppe kohta (ELT L 226, 10.9.2003, lk 4).

(6)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. detsembri 2006. aasta direktiiv 2006/87/EÜ, millega kehtestatakse siseveelaevade tehnilised nõuded (ELT L 389, 30.12.2006, lk 1).

(7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 2006. aasta direktiiv 2006/126/EÜ juhilubade kohta (ELT L 403, 30.12.2006, lk 18).


LISA

A   OSA

MAANTEETRANSPORT

1.

Direktiivi 92/106/EMÜ artikli 6 lõikes 3 lisatakse loendisse Prantsusmaad käsitleva kande järele järgmine kanne:

„—

Horvaatia:

godišnja naknada za uporabu javnih cesta koja se plaća pri registraciji motornih i priključnih vozila;”.

2.

Direktiivi 1999/37/EÜ muudetakse järgmiselt:

a)

I lisa muudetakse järgmiselt:

i)

II.4 punkti teises taandes lisatakse loendisse Prantsusmaad käsitleva kande järele järgmine kanne:

„HR

:

Horvaatia”;

ii)

III.1 punkti alapunkti A alapunktis b lisatakse loendisse Prantsusmaad käsitleva kande järele järgmine kanne:

„HR

:

Horvaatia”;

b)

II lisa muudetakse järgmiselt:

i)

II.4 punkti teises taandes lisatakse loendisse Prantsusmaad käsitleva kande järele järgmine kanne:

„HR

:

Horvaatia”;

ii)

III.1 punkti alapunkti A alapunktis b lisatakse loendisse Prantsusmaad käsitleva kande järele järgmine kanne:

„HR

:

Horvaatia”.

3.

Direktiivi 1999/62/EÜ artikli 3 lõikes 1 lisatakse Prantsusmaad käsitleva kande järele järgmine kanne:

„—

Horvaatia:

godišnja naknada za uporabu javnih cesta koja se plaća pri registraciji motornih i priključnih vozila,”.

4.

Direktiivi 2003/59/EÜ II lisa punkti 2 muudetakse järgmiselt:

a)

alapunktis c lisatakse sõnade „esiküljel on:” alla loendisse Prantsusmaad käsitleva kande järele järgmine kanne:

„HR

:

Horvaatia”;

b)

alapunktis e lisatakse sõnade „esiküljel on:” alla loendisse kande „cárta cáilíochta tiomána” järele järgmine kanne:

„kvalifikacijska kartica vozača”;

c)

alapunkti b teine lõik sõnade „tagaküljel on:” all asendatakse järgmisega:

„Kui liikmesriik soovib teha neid kandeid riigikeeles, mis ei ole bulgaaria, eesti, hispaania, hollandi, horvaadi, inglise, itaalia, kreeka, leedu, läti, malta, poola, portugali, prantsuse, rootsi, rumeenia, saksa, slovaki, sloveeni, soome, taani, tšehhi või ungari keel, siis koostab ta kutsetunnistuse kahes keeles, kasutades üht eespool nimetatud keeltest, ilma et see piiraks muude käesoleva lisa sätete kohaldamist.”

5.

Direktiivi 2006/126/EÜ I lisa punkti 3 muudetakse järgmiselt:

a)

alapunktis c lisatakse sõnade „esiküljel on” alla Prantsusmaad käsitleva kande järele järgmine kanne:

„HR

:

Horvaatia”;

b)

alapunktis e lisatakse sõnade „esiküljel on” alla loendisse kande „Ceadúas Tiomána” järele järgmine kanne:

„Vozačka dozvola”;

c)

alapunkti b teine lõik sõnade „tagaküljel on:” all asendatakse järgmisega:

„Kui liikmesriik soovib teha kandeid riigikeeles, mis ei ole bulgaaria, eesti, hispaania, hollandi, horvaadi, inglise, itaalia, kreeka, leedu, läti, malta, poola, portugali, prantsuse, rootsi, rumeenia, saksa, slovaki, sloveeni, soome, taani, tšehhi või ungari keel, siis koostab ta juhiloa kahes keeles, kasutades üht eespool nimetatud keeltest, ilma et see piiraks muude käesoleva lisa sätete kohaldamist.”

B   OSA

SISEVEETRANSPORT

1.

Direktiivi 91/672/EMÜ I lisas lisatakse jaotise „B RÜHM” alla järgmine tekst:

„Horvaatia Vabariik:

Svjedodžba o stručnoj osposobljenosti/Befähigungszeugnis

Zapovjednik - vrsta A/Schiffsführer – Klasse A

(Kutsekvalifikatsiooni tunnistus – laevajuhitunnistus, A-klass)

Svjedodžba o stručnoj osposobljenosti/Befähigungszeugnis

Zapovjednik - vrsta B/Schiffsführer – Klasse B

(Kutsekvalifikatsiooni tunnistus – laevajuhitunnistus, B-klass)

(kooskõlas määrusega laevnike kutsenimetuste ja kutsekvalifikatsiooni kohta, ametlik väljaanne nr 73/09)”.

2.

Direktiivi 2006/87/EÜ muudetakse järgmiselt:

a)

I lisa muudetakse järgmiselt:

i)

2. peatüki 3. tsooni lisatakse Prantsuse Vabariiki käsitleva kande järele järgmine kanne:

„Horvaatia Vabariik

Doonau jõgi: jõe 1 295. kilomeetri 500. meetrist kuni 1 433. kilomeetrini

Dráva jõgi: jõe 0. kilomeetrist kuni 198. kilomeetri 600. meetrini

Sava jõgi: jõe 211. kilomeetrist kuni 594. kilomeetrini

Kupa jõgi: jõe 0. kilomeetrist kuni 5. kilomeetri 900. meetrini

Una jõgi: jõe 0. kilomeetrist kuni 15. kilomeetrini”;

ii)

3. peatüki 4. tsoonis lisatakse Prantsuse Vabariiki käsitleva kande järele järgmine kanne:

„Horvaatia Vabariik

Kõik muud veeteed, mis ei ole loetletud 3. tsoonis”;

b)

II lisa VI liite IV osas lisatakse punkti 1 jao 1 loendisse Iirimaad käsitleva kande järele järgmine kanne:

„25. Horvaatia”;

c)

IX lisa muudetakse järgmiselt:

i)

I osa artikli 7 lõikesse 2 lisatakse Iirimaad käsitleva kande järele järgmine kanne:

„25= Horvaatia”;

ii)

II osa artikli 1.06 lõikes 2 lisatakse loendisse Iirimaad käsitleva kande järele järgmine kanne:

„25= Horvaatia”;

iii)

V osa muudetakse järgmiselt:

punktis 1 esitatud tabel asendatakse järgmisega:

„Riik

Nimi

Aadress

Telefoninumber

E-posti aadress

Belgia

 

 

 

 

Bulgaaria

 

 

 

 

Taani

 

 

 

 

Saksamaa

 

 

 

 

Eesti

 

 

 

 

Soome

 

 

 

 

Prantsusmaa

 

 

 

 

Kreeka

 

 

 

 

Itaalia

 

 

 

 

Iirimaa

 

 

 

 

Horvaatia

 

 

 

 

Läti

 

 

 

 

Leedu

 

 

 

 

Luksemburg

 

 

 

 

Malta

 

 

 

 

Madalmaad

 

 

 

 

Austria

 

 

 

 

Poola

 

 

 

 

Portugal

 

 

 

 

Rumeenia

 

 

 

 

Rootsi

 

 

 

 

Šveits

 

 

 

 

Hispaania

 

 

 

 

Slovakkia

 

 

 

 

Tšehhi Vabariik

 

 

 

 

Ungari

 

 

 

 

Ühendkuningriik

 

 

 

 

Küpros

 

 

 

 

Do be deleted

 

 

 

 

Kui heakskiitu ei anta, siis ei määratud vastavas riigis pädevat asutust.”;

punkti 4 lisatakse Iirimaad käsitleva kande järele järgmine kanne:

„Horvaatia

Artikli nr

Nimi

Aadress

Telefoninumber

E-posti aadress

Kui volitatud ettevõtet ei ole määratud, siis ei ole selle ettevõtetele volitust antud.”


Top