EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0446
Commission Delegated Regulation (EU) No 446/2012 of 21 March 2012 supplementing Regulation (EC) No 1060/2009 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards on the content and format of ratings data periodic reporting to be submitted to the European Securities and Markets Authority by credit rating agencies Text with EEA relevance
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 446/2012, 21. märts 2012 , millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1060/2009 regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad reitinguandmete kohta reitinguagentuuride poolt perioodiliselt Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele esitada tulevate aruannete sisu ja vormi EMPs kohaldatav tekst
Komisjoni delegeeritud määrus (EL) nr 446/2012, 21. märts 2012 , millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1060/2009 regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad reitinguandmete kohta reitinguagentuuride poolt perioodiliselt Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele esitada tulevate aruannete sisu ja vormi EMPs kohaldatav tekst
OJ L 140, 30.5.2012, p. 2–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 06 Volume 011 P. 161 - 172
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015; kehtetuks tunnistatud 32015R0002
30.5.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 140/2 |
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) nr 446/2012,
21. märts 2012,
millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1060/2009 regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad reitinguandmete kohta reitinguagentuuride poolt perioodiliselt Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele esitada tulevate aruannete sisu ja vormi
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. septembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1060/2009 reitinguagentuuride kohta, (1) eriti selle artikli 21 lõike 4 punkti e,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 1060/2009 artikli 21 lõike 4 punktiga e nõutakse, et Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA) peab esitama 2. jaanuariks 2012 komisjonile heakskiitmiseks regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu reitinguagentuuride poolt perioodiliselt ESMA-le esitamisele kuuluvate reitinguandmete sisu ja vormi kohta. Selliste perioodiliselt esitatavate aruannete eesmärk on võimaldada ESMA-l täita oma kohustust teostada reitinguagentuuride üle pidevat järelevalvet, nagu sätestatud kõnealuse määruse artikli 21 lõikes 1. |
(2) |
Reitinguandmed peaksid võimaldama ESMA-l reitinguagentuuride käitumist ja tegevust tihedalt jälgida, nii et ta saaks määruse (EÜ) nr 1060/2009 nõuete tegeliku või võimaliku rikkumise korral kiiresti reageerida. Seetõttu tuleks reitinguandmeid ESMA-le esitada tavaliselt kord kuus. Et tagada proportsionaalsus, peaks aga alla 50 töötajaga reitinguagentuuridel, mis ei kuulu reitinguagentuuride gruppi, olema võimalus esitada reitinguandmeid iga kuu asemel iga kahe kuu tagant. Samas peaks ESMA-l olema ikkagi võimalus nõuda neilt reitinguagentuuridelt aruannete esitamist iga kuu, võttes arvesse nende antavate reitingute arvu ja liiki, sealhulgas krediidireitingute keerukust, reitingu saanud instrumentide või nende emitentide olulisust ning võimalust kasutada neid reitinguid sellisel otstarbel nagu näiteks Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivis 2006/48/EÜ (2) sätestatud eesmärgid. |
(3) |
Esitatavad andmed tuleks koguda standardvormingus, et ESMA saaks neid andmeid oma sisemistes süsteemides automaatselt vastu võtta ja töödelda. Aja jooksul aset leidva tehnilise progressi tõttu võib ESMA-l tekkida vajadus mitmeid tehnilisi aruandlusjuhiseid reitinguagentuuride poolt esitatavate failide edastamise või formaadi osas uuendada, teavitades neist muudatustest spetsiaalsete teadete või suunistega. |
(4) |
Selleks et tagada esitatavate reitinguandmete terviklikkus ja õigsus ning võtmaks arvesse edasisi muutusi finantsturgudel, on tähtis võimaldada reitinguagentuuridel töötada välja sobivad süsteemid ja protseduurid vastavalt ESMA esitatud tehnilistele juhistele. Seepärast jõustub määrus alles kuus kuud pärast selle avaldamist. Vahepealsel ajal peaksid reitinguagentuurid esitama perioodilisi reitinguandmete aruandeid vastavalt olemasolevatele Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve Komitee väljastatud suunistele. |
(5) |
Reitinguagentuuride gruppi kuuluvatel reitinguagentuuridel peaks olema võimalik kas esitada oma reitinguandmeid ESMA-le eraldi või volitada üht samasse gruppi kuuluvat agentuuri esitama andmeid kõigi grupi liikmete nimel, kes on kohustatud aruandeid esitama. |
(6) |
Käesolev määrus tugineb ESMA poolt kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1095/2010 (3) artikliga 10 komisjonile esitatud regulatiivsete tehniliste standardite eelnõule. |
(7) |
ESMA on korraldanud käesoleva määruse aluseks oleva regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu kohta avaliku üldsusega konsulteerimise, analüüsinud potentsiaalseid seonduvaid kulusid ja kasu ning küsinud määruse (EL) nr 1095/2010 artikli 37 kohaselt moodustatud väärtpaberituru sidusrühmade kogu arvamust, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Reguleerimisese
Käesoleva määrusega sätestatakse Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA) poolt kooskõlas määruse (EÜ) nr 1060/2009 artikli 21 lõike 4 punktiga e teostatava pideva järelevalve otstarbeks reitinguagentuuridelt nõutavate reitinguandmete kohta esitatavate perioodiliste aruannete sisu ja vorm.
Artikkel 2
Aruandluspõhimõtted
1. Reitinguagentuurid on kohustatud täitma käesoleva määrusega kehtestatud nõudeid ning vastutavad ESMA-le esitatud andmete õigsuse ja terviklikkuse eest.
2. Reitinguagentuuride grupi puhul võivad grupi liikmed volitada üht liiget esitama käesoleva määrusega nõutavaid aruandeid kogu grupi nimel ning teiste grupi liikmete nimel. Kõik reitinguagentuurid, kelle nimel aruanne esitatakse, peavad olema ESMA-le esitatud andmetes määratletud.
3. Käesoleva määruse kohaselt esitatavaid aruandeid esitatakse kord kuus ning need peavad kajastama eelneva kalendrikuu reitinguandmeid.
4. Alla 50 töötajaga reitinguagentuurid, mis ei kuulu reitinguagentuuride gruppi, võivad esitada aruandeid iga kahe kuu tagant, kajastades oma aruandes reitinguandmeid eelneva kahe kalendrikuu kohta, välja arvatud juhul, kui ESMA teavitab reitinguagentuuri, et ta nõuab igakuiseid aruandeid, võttes arvesse asjaomase reitinguagentuuri krediidireitingute iseloomu, keerukust ja väljastamise määra.
5. Aruanded esitatakse ESMA-le 15 päeva jooksul pärast aruandes käsitletava perioodi lõppu.
6. Erandlike asjaolude korral, mille tõttu reitinguagentuur ei saa ajutiselt või tähtaegselt oma aruannet käesoleva määruse kohaselt esitada, teavitab ta sellest ESMAt viivitamatult.
Artikkel 3
Esitamisele kuuluvad andmed
1. Esimese aruandeperioodi lõpus esitab reitinguagentuur ESMA-le edastatavas aruandes muu hulgas lisa tabelis 1 sätestatud kvalitatiivsed andmed. Juhul kui need andmed mõne järgneva aruandeperioodi jooksul muutuvad, esitatakse ESMA-le uued andmed.
2. Reitinguagentuur esitab lisa tabelis 2 sätestatud andmed kõigi reitinguagentuuri poolt vastavalt selles tabelis sätestatule tehtud protseduuride kohta ning kõigi nende protseduuridega seotud krediidireitingute kohta. Aruandes kuuluvad kajastamisele need protseduurid, mis on seotud reitinguagentuuri poolt antud ja heaks kiidetud krediidireitingutega.
3. Juhul kui aruandeperioodi jooksul ei ole toimunud ühtegi tabelis 2 sätestatud protseduuri, ei ole reitinguagentuur kohustatud selle kohta teadet esitama.
4. Lisa tabelis 1 ja tabelis 2 sätestatud andmed tuleb esitada ESMA-le eraldi failides. Tabelis 1 sätestatud kvalitatiivsed andmed esitatakse enne tabelis 2 sätestatud andmete esitamist.
Artikkel 4
Reitingute liigid
1. Reitinguagentuur liigitab aruandes kajastatavad reitingud järgmistesse kategooriatesse:
a) |
ettevõtete reitingud; |
b) |
struktureeritud finantsinstrumentide reitingud; |
c) |
riigireitingud ja riigivõlakirjade reitingud; |
d) |
tagatud võlakirjade reitingud. |
2. Lõike 1 kohaldamisel mõistetakse struktureeritud finantsinstrumentide reitingute all neid reitinguid, mis käsitlevad struktureeritud finantsinstrumenti või muid varasid, mis tekivad direktiivi 2006/48/EÜ artikli 4 lõikes 36 nimetatud väärtpaberistamise tehingu või skeemi tulemusena.
Andmete esitamisel struktureeritud finantsinstrumentide reitingute kohta liigitab reitinguagentuur reitingud järgmistesse varaklassidesse:
a) |
varaga tagatud väärtpaberid (Asset-Backed Securities). Sellesse klassi kuuluvad auto-/laeva-/lennukilaenud, õppelaenud, tarbimislaenud, tervishoiulaenud, elementmajade laenud, filmilaenud, kommunaalteenuste laenud, seadmete rent, krediitkaartide nõuded, maksutasumise tagatised, viivislaenud, krediidiriski vahetustehingut sisaldavad võlakirjad (Credit-Linked Notes), vabaajasõidukite laenud ja nõuded klientide vastu; |
b) |
eluasemehüpoteekväärtpaberid (Residential Mortgage-Backed Securities). Sellesse varaklassi kuuluvad madala ja madalast erineva riskisusega eluasemehüpoteekväärtpaberid ja kodukapitalilaenud (Home Equity Loans); |
c) |
ärikinnisvara hüpoteekväärtpaberid (Commercial Mortgage-Backed Securities). Sellesse varaklassi kuuluvad jae- või ärikinnisvaralaenud, haiglalaenud, ööpäevaste hoolekandeasutuste, laoruumide, hotellide laenud, hooldusasutuste ja tööstuslaenud ning mitmepereelamud; |
d) |
kollateraliseeritud võlakohustused (Collateralised Debt Obligations). Sellesse varaklassi kuuluvad kollateraliseeritud laenukohustused (Collateralised Loan Obligations), krediidiga tagatud kohustused (credit backed obligations), kollateraliseeritud sünteetilised kohustused (Collateralised Synthetic Obligations), ühe väärtpaberistamise seeriaga kollateraliseeritud võlakohustused, krediidifondi kohustused, varaga tagatud väärtpaberite kollateraliseeritud võlakohustused ja kollateraliseeritud võlakohustuste kollateraliseeritud võlakohustused; |
e) |
varaga tagatud kommertsväärtpaberid (Asset-Backed Commercial Papers); |
f) |
muud, eelnevatesse varaklassidesse mitte arvatud struktureeritud finantsinstrumendid, sealhulgas struktureeritud tagatud võlakirjad, struktureeritud investeerimisvahendid, kindlustusega seotud väärtpaberid ning tuletistoodete ettevõtted. |
3. Tagatud võlakirjade reitingud on seotud tagatud võlakirjadega, mis ei ole arvatud lõikes 2 esitatud struktureeritud finantsinstrumentide reitingute varaklasside loetellu.
Artikkel 5
Aruandlusmenetlus
1. Reitinguagentuurid esitavad andmefailid ESMA poolt ette kirjutatud XML-skeemi kohaselt ning kasutades ESMA loodud aruandlussüsteemi. Nad annavad failidele nimed ESMA poolt ette kirjutatud failide nimetamise tava kohaselt.
2. Reitinguagentuurid säilitavad ESMA-le saadetud ja tema poolt kätte saadud faile elektroonilisel kujul vähemalt viie aasta vältel. Need failid tuleb teha ESMA-le kättesaadavaks, kui ta seda taotleb.
3. Kui reitinguagentuur avastab juba esitatud andmetes faktivigu, tühistab ja asendab ta vastavad andmed.
4. Andmete tühistamiseks saadab reitinguagentuur ESMA-le faili, mis sisaldab lisa tabelis 3 sätestatud lahtreid. Kui algsed andmed on tühistatud, saadab reitinguagentuur uues versioonis andmed, salvestades need faili, mis sisaldab vastavalt tabelis 1 või tabelis 2 sätestatud lahtreid.
Artikkel 6
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub kuus kuud pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 21. märts 2012
Komisjoni nimel
president
José Manuel BARROSO
(1) ELT L 302, 17.11.2009, lk 1.
(2) ELT L 177, 30.6.2006, lk 1.
(3) ELT L 331, 15.12.2010, lk 84.
LISA
Tabel 1. Esimeses aruandes ning hilisemate muudatuste korral esitatavad kvalitatiivsed andmed
Nr |
Lahtri nimetus |
Kirjeldus |
Kohustuslikkus |
Standard |
||||
Tehnilised lahtrid, mis esitatakse ainult üks kord kvalitatiivsete andmete failis |
||||||||
1 |
Version |
Faili loomiseks kasutatud XML-skeemi definitsiooni (XSD) versioon. |
Kohustuslik. |
Peab olema täpne versiooni number. |
||||
2 |
Creation date and time |
Faili loomise kuupäev ja kellaaeg. Esitatakse väljendatuna koordineeritud maailmaajas (UTC). |
Kohustuslik. |
ISO 8601 laiendatud kuupäeva ja kellaaja vorming: AAAA-KK-PP (TT:MM:SS). |
||||
3 |
CRA unique identifier |
Süsteemisiseselt reitinguagentuuri identifitseerimiseks kasutatav kood. Peab olema faili saatnud reitinguagentuuri ettevõtte tunnuskood (BIC). |
Kohustuslik. |
ISO 9362. |
||||
Sisulised lahtrid, mis esitatakse kvalitatiivsete andmete failis, kui need on asjakohased, nii palju kordi, kui on vajalik |
||||||||
4 |
CRA name |
Reitinguagentuuri nimi. Peab vastama reitinguagentuuri nimele, mis on ESMA-le teatatud. Juhul kui üks reitinguagentuuride grupi liige esitab aruande kogu grupi nimel, siis reitinguagentuuride grupi nimi. |
Kohustuslik esimeses aruandes ning hilisemate muudatuste korral. |
— |
||||
5 |
Rating scale identifier |
Reitinguagentuuri konkreetsele reitinguskaalale omistatud unikaalne identifitseerimiskood. |
Kohustuslik esimeses aruandes ning hilisemate muudatuste korral. |
— |
||||
6 |
Rating scale validity date |
Kuupäev, millest alates reitinguskaala kehtib. |
Kohustuslik, kui on esitatud „reitinguskaala identifitseerimisnumber”. |
ISO 8601 kuupäevavorming (AAAA-KK-PP). |
||||
7 |
Time horizon |
Määratleb ajaperspektiivi, millega reitinguskaala on seotud. |
Kohustuslik, kui on esitatud „reitinguskaala identifitseerimisnumber”. |
|
||||
8 |
Scope of the rating scale |
Reitinguskaalaga hõlmatud reitingute liikide kirjeldus, sealhulgas vajaduse korral geograafiline ulatus. |
Kohustuslik, kui on esitatud „reitinguskaala identifitseerimisnumber”. |
|
||||
9 |
Rating category label |
Määratleb konkreetse reitingukategooria, mis kuulub antud reitinguskaala alla. |
Kohustuslik, kui on esitatud „reitinguskaala identifitseerimisnumber”. |
— |
||||
10 |
Rating category description |
Antud reitinguskaala alla kuuluva reitingukategooria määratlus. |
Kohustuslik, kui on esitatud „reitinguskaala identifitseerimisnumber”. |
— |
||||
11 |
Rating category value |
Reitingukategooria järjekoht reitinguskaalal, vaadeldes skaala astmeid alamkategooriatena. |
Kohustuslik, kui on esitatud „reitinguskaala identifitseerimisnumber”. |
|
||||
12 |
Notch label |
Määratleb konkreetse astme, mis kuulub antud reitinguskaala alla. Astmed täpsustavad reitingukategooriat täiendavate üksikasjadega. |
Kohustuslik, kui aste on kaasatud reitinguskaalasse, mille kohta on esitatud „reitinguskaala identifitseerimisnumber”. |
— |
||||
13 |
Notch description |
Antud reitinguskaala alla kuuluva astme määratlus. |
Kohustuslik, kui aste on kaasatud reitinguskaalasse, mille kohta on esitatud „reitinguskaala identifitseerimisnumber”. |
— |
||||
14 |
Notch value |
Antud reitinguskaala alla kuuluva astme järjekoht. Astme väärtus on väärtus, mis on igale reitingule omistatud. |
Kohustuslik, kui aste on kaasatud reitinguskaalasse, mille kohta on esitatud „reitinguskaala identifitseerimisnumber”. |
Astme väärtus on täisarv, mille vähim väärtus on 1 ja suurim väärtus 99. Väärtused tuleb esitada arvulises järjestuses. |
||||
15 |
List of Lead Analysts Internal Identifiers |
Reitinguagentuuri poolt määratud juhtivanalüütikute identifitseerimisnumbrite loetelu. Kui lisandub uusi juhtivanalüütikuid, tuleb seda loetelu uuendada. Loetelus juba olevaid andmeid võib kustutada ainult vigade korral. |
Kohustuslik esimeses aruandes ning uuenduste korral, hõlmates Euroopa Liidus tegutsevaid juhtivanalüütikuid. |
— Kõik loetelu kanded peavad sisaldama juhtivanalüütiku sisemist identifitseerimisnumbrit ja täisnime. Sisemine identifitseerimisnumber võib koosneda maksimaalselt 40 tähemärgist. |
Tabel 2. ESMA-le esitamisele kuuluvad andmed
Nr |
Lahtri nimetus |
Kirjeldus |
Kohustuslikkus |
Standard |
||||||||||||||||
Tehnilised lahtrid, mis esitatakse andmete failis ainult üks kord |
||||||||||||||||||||
1 |
CRA unique identifier |
Süsteemisiseselt reitinguagentuuri identifitseerimiseks kasutatav kood. Peab olema faili saatnud reitinguagentuuri ettevõtte tunnuskood (BIC). |
Kohustuslik. |
ISO 9362 kood. |
||||||||||||||||
2 |
Version |
Faili loomiseks kasutatud XML-skeemi definitsiooni (XSD) versioon. |
Kohustuslik. |
Peab olema täpne versiooni number. |
||||||||||||||||
3 |
Creation date and time |
Faili loomise kuupäev ja kellaaeg. Esitatakse väljendatuna koordineeritud maailmaajas (UTC). |
Kohustuslik. |
ISO 8601 laiendatud kuupäeva ja kellaaja vorming: AAAA-KK-PP (TT:MM:SS). |
||||||||||||||||
4 |
Reporting start date and time |
Aruandeperioodi alguse kuupäev ja kellaaeg. Esitatakse väljendatuna koordineeritud maailmaajas (UTC). |
Kohustuslik. |
ISO 8601 laiendatud kuupäeva ja kellaaja vorming: AAAA-KK-PP (TT:MM:SS). |
||||||||||||||||
5 |
Reporting end date and time |
Aruandeperioodi lõpu kuupäev ja kellaaeg. Esitatakse väljendatuna koordineeritud maailmaajas (UTC). |
Kohustuslik. |
ISO 8601 laiendatud kuupäeva ja kellaaja vorming: AAAA-KK-PP (TT:MM:SS). |
||||||||||||||||
Sisulised lahtrid, mis esitatakse andmete failis, kui need on asjakohased, nii palju kordi, kui on vajalik |
||||||||||||||||||||
6 |
Action type |
Määratleb konkreetse reitingu suhtes reitinguagentuuri poolt tehtud protseduuri liigi. |
Kohustuslik. |
|
||||||||||||||||
7 |
Outlook/Trend |
Määratleb reitinguagentuuri poolt kooskõlas tema asjaomaste põhimõtetega reitinguga seostatud väljavaate/suundumuse. |
Kohustuslik. |
|
||||||||||||||||
8 |
Watch/Review |
Määratleb reitinguagentuuri poolt kooskõlas tema asjaomaste põhimõtetega reitinguga seostatud staatuse „vaatluse all” või „läbivaatamisel”. |
Kohustuslik. |
|
||||||||||||||||
9 |
Watch/review determinant. |
Määratleb reitingule staatuse „vaatluse all” / „läbivaatamisel” omistamise põhjuse. |
Kohustuslik, kui reiting on väljastatud või heaks kiidetud Euroopa Liidus. Kohaldatav ainult juhul, kui staatus „vaatluse all” / „läbivaatamisel” on teistsugune kui „NWT”. |
|
||||||||||||||||
10 |
Responsible CRA unique identifier |
Protseduuri teinud reitinguagentuuri ettevõtte tunnuskood (BIC). |
Kohustuslik. |
ISO 9362. |
||||||||||||||||
11 |
Rating identifier |
Reitingu unikaalne identifitseerimisnumber. Seda ei tohi aja jooksul muuta. |
Kohustuslik. |
— |
||||||||||||||||
12 |
Rating value |
Määratleb reitingu väärtuse pärast protseduuri. |
Kohustuslik. |
— |
||||||||||||||||
13 |
Previous rating value |
Määratleb reitingu väärtuse enne protseduuri. |
Kohustuslik, kui esitatud protseduuri liik on muu kui „NW”. |
— |
||||||||||||||||
14 |
Rating scale identifier |
Omistab reitinguskaalale unikaalse identifitseerimiskoodi. |
Kohustuslik. |
— |
||||||||||||||||
15 |
Internal Lead Analyst Identifier |
Reitingu eest vastutavale juhtivanalüütikule reitinguagentuuri poolt omistatud identifitseerimisnumber. |
Kohustuslik, kui reiting on väljastatud Euroopa Liidus. |
Maksimaalselt 40 tähemärki. |
||||||||||||||||
16 |
Country of the Lead Analyst |
Määratleb reitingu määramiseks pädeva juhtivanalüütiku büroo asukoha riigi. |
Kohustuslik. |
ISO 3166. |
||||||||||||||||
17 |
Solicited/ Unsolicited |
Määrab kindlaks, kas krediidireiting on tellitud või mittetellitud. |
Kohustuslik. |
|
||||||||||||||||
18 |
Rating Type |
Määratleb reitingu liigi, millega reitinguskaala on seotud. |
Kohustuslik. |
|
||||||||||||||||
19 |
Country |
Reitingu saanud emitendi või instrumendi riigi kood. Rahvusüleste organisatsioonide krediidireitingute korral on riigi koodiks „ZZ”. Struktureeritud finantsinstrumentide krediidireitingute korral märgitakse riigiks suurema osa alusvara asukoha riik. Juhul kui suurema osa alusvara asukohariiki ei ole võimalik kindlaks määrata, märgitakse koodiks „ZZ”. |
Kohustuslik. |
ISO 3166-1. |
||||||||||||||||
20 |
Industry |
Emitendi tegevussegment. |
Kohustuslik. Kohaldatakse ainult juhul, kui esitatud reitingu liik on „C”. |
|
||||||||||||||||
21 |
Sector |
Määrab kindlaks riigireitingute ja riigivõlakirjade reitingute alamkategooriad. |
Kohustuslik. Kohaldatakse ainult juhul, kui esitatud reitingu liik on „S”. |
|
||||||||||||||||
22 |
Asset class |
Määrab struktureeritud finantsinstrumentide reitingute korral kindlaks peamised varaklassid. |
Kohustuslik. Kohaldatakse ainult juhul, kui esitatud reitingu liik on „T”. |
|
||||||||||||||||
23 |
Time horizon |
Määratleb reitingu ajaperspektiivi, millega reitinguskaala on seotud. |
Kohustuslik. |
|
||||||||||||||||
24 |
Seniority |
Määrab kindlaks reitingu saanud emitendi või instrumendi võlaklassi nõudeõiguse järgu. |
Kohustuslik. Kohaldatakse ainult juhul, kui esitatud reitingu liik on „C” või „S”. |
|
||||||||||||||||
25 |
Currency |
Määrab kindlaks, kas reiting on väljendatud kohaliku või välisvaluuta suhtes. |
Kohustuslik. Kohaldatakse ainult emitendi reitingute suhtes. |
|
||||||||||||||||
26 |
Action validity date and time |
Protseduuri tulemuste kehtivuse kuupäev ja kellaaeg. Langeb kokku protseduuri tulemuste avaldamise või tellijatele väljasaatmise koordineeritud maailmaajaga (UTC). |
Kohustuslik. |
ISO 8601 laiendatud kuupäeva ja kellaaja vorming: AAAA-KK-PP (TT:MM:SS). |
||||||||||||||||
27 |
Action communication date and time |
Protseduuri tulemustest reitingu saanud üksusele teatamise kuupäev ja kellaaeg. Väljendatakse koordineeritud maailmaajas (UTC). |
Kohustuslik ainult juhul, kui reiting on väljastatud Euroopa Liidus. Kohaldatakse ainult juhul, kui protseduuri tulemustest teavitatakse reitingu saanud üksust. |
ISO 8601 laiendatud kuupäeva ja kellaaja vorming: AAAA-KK-PP (TT:MM:SS). |
||||||||||||||||
28 |
Action decision date |
Määrab kindlaks kuupäeva, mil protseduuri kohta võeti vastu otsus. See on kuupäev, mil protseduuri tulemused kiideti esialgselt (reitingukomitee poolt) heaks, pärast mida teavitatakse neist enne lõplikku heakskiitmist reitingu saanud üksust. |
Kohustuslik ainult juhul, kui reiting on väljastatud Euroopa Liidus. |
ISO 8601 kuupäeva vorming: (AAAA-KK-PP). |
||||||||||||||||
29 |
ISIN value |
Reitingu saanud instrumendi ISIN kood (rahvusvaheline väärtpaberite identifitseerimisnumber). Seda ei tohi aja jooksul muuta. |
Kohustuslik, kui reitingu saanud instrumendile on omistatud rahvusvaheline väärtpaberite identifitseerimisnumber (ISIN). Kohaldatakse ainult instrumentide reitingute suhtes. |
ISO 6166. |
||||||||||||||||
30 |
Internal Instrument Identifier |
Reitinguagentuuri poolt omistatud unikaalne kood reitingu saanud instrumendi identifitseerimiseks. Seda ei tohi aja jooksul muuta. |
Kohustuslik. Kohaldatakse ainult instrumentide reitingute suhtes. |
Maksimaalselt 40 tähemärki. |
||||||||||||||||
31 |
Issuer BIC code |
Emitendi ettevõtte tunnuskood (BIC). |
Kohustuslik, kui emitendi unikaalne ettevõtte tunnuskood (BIC) on reitinguagentuurile kättesaadav. |
ISO 9362 kood. |
||||||||||||||||
32 |
Internal Issuer Identifier |
Reitinguagentuuri poolt omistatud unikaalne kood emitendi identifitseerimiseks. |
Kohustuslik. |
Maksimaalselt 40 tähemärki. |
||||||||||||||||
33 |
Issuer’s Name |
Sisaldab asjakohast ja mõistetavat viidet emitendi juriidilisele nimele (või emitendi emaettevõtte nimele). |
Kohustuslik. |
Maksimaalselt 40 tähemärki. |
||||||||||||||||
34 |
Originator BIC Code |
Väärtpaberistamise tehingu algataja ettevõtte tunnuskood (BIC). |
Kohustuslik, kui väärtpaberistamise tehingu algataja unikaalne ettevõtte tunnuskood (BIC) on reitinguagentuurile kättesaadav. Kohaldatakse ainult juhul, kui esitatud reitingu liik on „T”. |
ISO 9362 kood. |
||||||||||||||||
35 |
Originator Internal Identifier |
Reitinguagentuuri poolt väärtpaberistamise tehingu algatajale omistatud unikaalne kood. Kui väärtpaberistamise tehingu algatajaid on mitu, peab selleks olema „MULTIPLE”. |
Kohustuslik. Kohaldatakse ainult juhul, kui esitatud reitingu liik on „T”. |
Maksimaalselt 40 tähemärki. |
||||||||||||||||
36 |
Originator’s Name |
Sisaldab asjakohast ja mõistetavat viidet väärtpaberistamise tehingu algataja juriidilisele nimele (või emitendi emaettevõtte nimele). Kui väärtpaberistamise tehingu algatajaid on mitu, peab selleks olema „MULTIPLE”. |
Kohustuslik. Kohaldatakse ainult juhul, kui esitatud reitingu liik on „T”. |
Maksimaalselt 40 tähemärki. |
||||||||||||||||
37 |
Withdrawal reason |
Juhul kui aruandes kajastatud protseduur on „reitingu tagasivõtmine”, siis selle põhjus. |
Kohustuslik juhul, kui aruandes kajastatakse protseduuri „WD”. |
|
Tabel 3. Andmete tühistamiseks vajalike lahtrite loetelu
Nr |
Lahtri nimetus |
Kirjeldus |
Kohustuslikkus |
Standard |
||||||||||||||||
Tehnilised lahtrid, mis esitatakse alati ainult üks kord andmete tühistamise failis |
||||||||||||||||||||
1 |
CRA unique identifier |
Süsteemisiseselt reitinguagentuuri identifitseerimiseks kasutatav kood. Peab olema faili saatnud reitinguagentuuri ettevõtte tunnuskood (BIC). |
Kohustuslik. |
ISO 9362. |
||||||||||||||||
2 |
Version |
Faili loomiseks kasutatud XML-skeemi definitsiooni (XSD) versioon. |
Kohustuslik. |
Peab olema täpne versiooni number. |
||||||||||||||||
3 |
Cancellation date and time |
Andmete tühistamise kuupäev ja kellaaeg. Esitatakse väljendatuna koordineeritud maailmaajas (UTC). |
Kohustuslik. |
ISO 8601 laiendatud kuupäeva ja kellaaja vorming: AAAA-KK-PP (TT:MM:SS). |
||||||||||||||||
Sisulised lahtrid, mis esitatakse andmete tühistamise failis nii palju kordi, kui on vajalik |
||||||||||||||||||||
4 |
Rating scale identifier |
Reitinguagentuuri konkreetsele reitinguskaalale omistatud unikaalne identifitseerimiskood. |
Kohustuslik. Kohaldatakse ainult juhul, kui tühistatavad andmed on seotud reitinguskaalaga, mis esitati varem osana kvalitatiivsetest andmetest, nagu sätestatud tabelis 1. |
— |
||||||||||||||||
5 |
Action type |
Määratleb konkreetse reitingu suhtes reitinguagentuuri poolt tehtud protseduuri liigi. |
Kohustuslik. Kohaldatakse ainult juhul, kui tühistatavad andmed on seotud protseduuriga, mis esitati varem osana andmetest, mis on sätestatud tabelis 2. |
|
||||||||||||||||
6 |
Action validity date and time |
Protseduuri tulemuste kehtivuse kuupäev ja kellaaeg. |
Kohustuslik. Kohaldatakse ainult juhul, kui tühistatavad andmed on seotud protseduuriga, mis esitati varem osana andmetest, mis on sätestatud tabelis 2. |
ISO 8601 laiendatud kuupäeva ja kellaaja vorming: AAAA-KK-PP (TT:MM:SS). |
||||||||||||||||
7 |
Rating identifier |
Reitinguagentuuri antud reitingu unikaalne identifitseerimisnumber. |
Kohustuslik. Kohaldatakse ainult juhul, kui tühistatavad andmed on seotud protseduuriga, mis esitati varem osana andmetest, mis on sätestatud tabelis 2. |
— |
||||||||||||||||
8 |
Reason for cancellation |
Põhjus, miks andmed tühistatakse. |
Kohustuslik. |
— |