EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0075
2006/75/EC: Council Decision of 30 January 2006 amending and extending Decision 2001/923/EC establishing an exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting (the Pericles programme)
2006/75/EÜ: Nõukogu otsus, 30. jaanuar 2006 , mis käsitleb otsuse 2001/923/EÜ (millega luuakse vahetus-, abi- ja koolitusprogramm euro kaitsmiseks võltsimise eest (programm Perikles)) muutmist ja kehtivuse pikendamist
2006/75/EÜ: Nõukogu otsus, 30. jaanuar 2006 , mis käsitleb otsuse 2001/923/EÜ (millega luuakse vahetus-, abi- ja koolitusprogramm euro kaitsmiseks võltsimise eest (programm Perikles)) muutmist ja kehtivuse pikendamist
OJ L 36, 8.2.2006, p. 40–41
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 270M, 29.9.2006, p. 133–134
(MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 10 Volume 003 P. 177 - 178
Special edition in Romanian: Chapter 10 Volume 003 P. 177 - 178
Special edition in Croatian: Chapter 10 Volume 003 P. 93 - 94
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; kehtetuks tunnistatud 32014R0331
8.2.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 36/40 |
NÕUKOGU OTSUS,
30. jaanuar 2006,
mis käsitleb otsuse 2001/923/EÜ (millega luuakse vahetus-, abi- ja koolitusprogramm euro kaitsmiseks võltsimise eest (programm Perikles)) muutmist ja kehtivuse pikendamist
(2006/75/EÜ)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 123 lõike 4 kolmandat lauset,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, (1)
võttes arvesse Euroopa Keskpanga arvamust, (2)
ning arvestades järgmist:
(1) |
Vastavalt nõukogu otsuse nr 2001/923/EÜ (3) artikli 13 lõike 3 punktile a saadab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule 30. juuniks 2005 programmi juhist sõltumatute asjatundjate koostatud aruande, milles hinnatakse programmi asjakohasust, tõhusust ja tulemuslikkust, ning programmi võimalikku jätkamist ja kohandamist käsitleva teatise, millele on vajaduse korral lisatud asjaomane ettepanek. |
(2) |
Kõnealuse otsuse artiklis 13 sätestatud hindamisaruanne esitati 30. novembril 2004. Selles leitakse, et programmi senised eesmärgid on saavutatud ja programmi soovitatakse jätkata. |
(3) |
Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 6. mai 1999. aasta eelarvedistsipliini ja eelarvemenetluse täiustamist käsitleva institutsioonidevahelise kokkuleppe (4) punktis 34 määratletud võrdlussumma lisatakse käesolevasse otsusesse kogu programmi kehtivuse ajaks, ilma et see piiraks eelarvepädevate institutsioonide asutamislepingus määratletud volitusi. |
(4) |
Programmi jätkamine näitab püsivat vajadust euro võltsimise eest kaitsmiseks vajaliku järelevalve, koolituse ja tehnilise abi järele. |
(5) |
Euro kaitse programm oleks veelgi tõhusam, kui lisaks tehnilisele abile pakutaks piiriüleste meetmete korral koostöös Europoliga ka rahalist toetust; samuti oleks vaja enam paindlikkust nii ühenduse kulutuste osatähtsuse kui ka üksikute liikmesriikide esitatavate projektide arvu suhtes. |
(6) |
Seetõttu tuleks otsust 2001/923/EÜ vastavalt muuta, |
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
Artikkel 1
Muudatused
Otsust 2001/923/EÜ muudetakse järgmiselt.
1. |
Artikli 1 lõike 2 viimane lause asendatakse järgmisega: “Programmi rakendatakse 1. jaanuarist 2002 kuni 31. detsembrini 2006.” |
2. |
Artikli 2 lõikele 2 lisatakse järgmine punkt:
|
3. |
Artikli 3 lõikele 3 lisatakse järgmine punkt:
|
4. |
Artikli 6 esimene lõik asendatakse järgmisega: “Ühenduse tegevusprogrammi rakendamise võrdlussumma ajavahemikus 1. jaanuar 2002 kuni 31. detsember 2005 on 4 miljonit eurot. Ühenduse tegevusprogrammi rakendamise võrdlussumma ajavahemikus 1. jaanuar 2006 kuni 31. detsember 2006 on 1 miljon eurot.” |
5. |
Artikli 10 lõike 1 sissejuhatav lause asendatakse järgmisega: “Nõuetekohaselt põhjendatud juhtudel katab ühendus kaasrahastamise korras kuni 80 % artiklis 3 osutatud operatiivtoetusest, eelkõige seoses järgmisega:” |
6. |
Artiklis 11 asendatakse sõnad “kuni 70 % ulatuses” sõnadega “kuni 80 % ulatuses”. |
7. |
Artiklit 12 muudetakse järgmiselt:
|
Artikkel 2
Kohaldatavus
Käesolevat otsust kohaldatakse nõukogu 3. mai 1998. aasta määruse (EÜ) nr 974/98 (euro kasutuselevõtu kohta) (5) artiklis 1 määratletud osalevates liikmesriikides.
Artikkel 3
Jõustumine
Käesolev otsus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2006.
Brüssel, 30. jaanuar 2006
Nõukogu nimel
eesistuja
U. PLASSNIK
(1) Arvamus on esitatud 13. oktoobril 2005 pärast mittekohustuslikku konsulteerimist (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).
(2) ELT C 161, 1.7.2005, lk 11.
(3) EÜT L 339, 21.12.2001, lk 50.
(4) EÜT C 172, 18.6.1999, lk 1.
(5) EÜT L 139, 11.5.1998, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2169/2005 (ELT L 346, 29.12.2005, lk 1).