EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0505
2005/505/EC: Commission Decision of 13 July 2005 amending Decision 96/355/EC laying down special conditions governing the import of fishery and aquaculture products originating in Senegal, as regards the competent authority and the model of health certificate (notified under document number C(2005) 2651) (Text with EEA relevance)
2005/505/EÜ: Komisjoni otsus, 13. juuli 2005, millega muudetakse otsust 96/355/EÜ, milles sätestatakse Senegalist pärit kala- ja akvakultuuritoodete impordi eritingimused, pädeva asutuse ning veterinaarsertifikaadi näidise osas (teatavaks tehtud numbri K(2005) 2651 all) (EMPs kohaldatav tekst)
2005/505/EÜ: Komisjoni otsus, 13. juuli 2005, millega muudetakse otsust 96/355/EÜ, milles sätestatakse Senegalist pärit kala- ja akvakultuuritoodete impordi eritingimused, pädeva asutuse ning veterinaarsertifikaadi näidise osas (teatavaks tehtud numbri K(2005) 2651 all) (EMPs kohaldatav tekst)
OJ L 184, 15.7.2005, p. 64–67
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 349M, 12.12.2006, p. 235–238
(MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 065 P. 84 - 87
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 065 P. 84 - 87
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; mõjud tunnistatud kehtetuks 32006R1664
15.7.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 184/64 |
KOMISJONI OTSUS,
13. juuli 2005,
millega muudetakse otsust 96/355/EÜ, milles sätestatakse Senegalist pärit kala- ja akvakultuuritoodete impordi eritingimused, pädeva asutuse ning veterinaarsertifikaadi näidise osas
(teatavaks tehtud numbri K(2005) 2651 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2005/505/EÜ)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. juuli 1991. aasta direktiivi 91/493/EMÜ, milles sätestatakse kalatoodete tootmise ja turuleviimise tervishoiunõuded, (1) eriti selle artikli 11 lõiget 1,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni otsuses 96/355/EÜ, (2) on asutus Ministère de la pêche et des transports maritimes – Direction de l’océanographie et des pêches maritimes – Bureau du contrôle des produits halieutiques (MPTM-DOPM-BCPH) määratletud Senegali pädeva asutusena, kes kontrollib ja tõendab kalatoodete vastavust direktiivi 91/493/EMÜ nõuetele. |
(2) |
Pärast Senegali valitsusasutuste ümberkorraldamist on pädev asutus muudetud asutuseks Ministère de l’Economie Maritime – Direction des Pêches Maritimes – Bureau de Contrôle des Produits Halieutiques (MEM-DPM-BCPH). |
(3) |
See uus asutus on võimeline tõhusalt kontrollima kehtivate eeskirjade kohaldamist. |
(4) |
MEM-DPM-BCPH on andnud ametliku kinnituse direktiivis 91/493/EMÜ sätestatud eeskirjade järgimise kohta kala- ja akvakultuuritoodete kontrollimisel ja järelevalvestandardite järgimisel ning kõnealuses direktiivis sätestatud nõuetega samaväärsete hügieeninõuete täitmise kohta. |
(5) |
Seepärast tuleks otsust 96/355/EÜ vastavalt muuta. |
(6) |
Vajaliku üleminekuaja tagamiseks on asjakohane hakata käesolevat otsust kohaldama 45 päeva möödudes selle avaldamisest Euroopa Liidu Teatajas. |
(7) |
Käesolevas otsuses sätestatud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄEOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Otsust 96/355/EÜ muudetakse järgmiselt.
1. |
Artikkel 1 asendatakse järgmisega: “Artikkel 1 Ministère de l’Economie Maritime – Direction des Pêches Maritimes – Bureau de Contrôle des Produits Halieutiques (MEM-DPM-BCPH) on Senegali pädev asutus, kes kontrollib ja tõendab kala- ja akvakultuuritoodete vastavust direktiivi 91/493/EMÜ nõuetele.” |
2. |
Artikkel 2 asendatakse järgmisega: “Artikkel 2 Senegalist imporditavad kala- ja akvakultuuritooted peavad vastama järgmistele tingimustele:
|
3. |
Artikli 3 punkt 2 asendatakse järgmisega: “2. Sertifikaatidel peab olema MEM-DPM-BCPH esindaja nimi, ametinimetus ja allkiri ning kõnealuse asutuse ametlik tempel, mille värv peab erinema muude kinnituste värvist.” |
4. |
A lisa asendatakse käesoleva otsuse lisas esitatud tekstiga. |
Artikkel 2
Käesolevat otsust kohaldatakse alates 29. augustist 2005.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 13. juuli 2005.
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Markos KYPRIANOU
(1) EÜT L 268, 24.9.1991, lk 15. Direktiivi on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 806/2003 (ELT L 122, 16.5.2003, lk 1).
(2) EÜT L 137, 8.6.1996, lk 24.
LISA
“A LISA
VETERINAARSERTIFIKAAT
Senegalist pärit kalatoodete jaoks (v.a mis tahes kujul kahepoolmelised molluskid, okasnahksed, mantelloomad ja meriteod), mis on ette nähtud Euroopa Ühendusse eksportimiseks