EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R1791
Commission Regulation (EC) No 1791/2002 of 9 October 2002 approving operations to check conformity with the marketing standards applicable to fresh fruit and vegetables carried out in Morocco prior to import into the European Community
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1791/2002, 9. oktoober 2002, millega kiidetakse heaks turustusnormidele vastavuse kontrollimise toimingud, mida kohaldatakse värske puu- ja köögivilja suhtes Marokos enne importi Euroopa Ühendusse
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1791/2002, 9. oktoober 2002, millega kiidetakse heaks turustusnormidele vastavuse kontrollimise toimingud, mida kohaldatakse värske puu- ja köögivilja suhtes Marokos enne importi Euroopa Ühendusse
OJ L 272, 10.10.2002, p. 7–8
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 037 P. 84 - 85
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 037 P. 84 - 85
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 037 P. 84 - 85
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 037 P. 84 - 85
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 037 P. 84 - 85
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 037 P. 84 - 85
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 037 P. 84 - 85
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 037 P. 84 - 85
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 037 P. 84 - 85
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 044 P. 106 - 108
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 044 P. 106 - 108
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007; kehtetuks tunnistatud 32007R1580
Euroopa Liidu Teataja L 272 , 10/10/2002 Lk 0007 - 0008
Komisjoni määrus (EÜ) nr 1791/2002, 9. oktoober 2002, millega kiidetakse heaks turustusnormidele vastavuse kontrollimise toimingud, mida kohaldatakse värske puu- ja köögivilja suhtes Marokos enne importi Euroopa Ühendusse EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, võttes arvesse nõukogu 28. oktoobri 1996. aasta määrust (EÜ) nr 2200/96 puu- ja köögiviljaturu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 545/2002, [2] eriti selle artiklit 10, ning arvestades järgmist: (1) Komisjoni 12. juuni 2001. aasta määruses (EÜ) nr 1148/2001 (vastavuskontrollide kohta, mida kohaldatakse värske puu- ja köögivilja turustusnormide suhtes, [3] muudetud määrusega (EÜ) nr 2379/2001 [4]) sätestatakse, et komisjon võib vastavalt määruse (EÜ) nr 1148/2001 artiklis 7 sätestatud tingimustele heaks kiita kontrollitoimingud, mida teatavad kolmandad riigid taotluse korral teostavad enne importi ühendusse. (2) Maroko ametiasutused on 2. augustil 2001 saatnud komisjonile taotluse kiita heaks kontrollitoimingud, mille teostajaks on Etablissement Autonome de Contrôle et de Coordination des Exportations (EACCE) põllumajanduse, maaelu arengu, vee- ja metsamajanduse ministeeriumi vastutusel. Kõnealuses taotluses sedastatakse, et EACCE-l on vajalik personal, varustus ja vahendid kontrollide teostamiseks, et nad kasutavad määruse (EÜ) nr 1148/2001 artiklis 9 osutatud meetoditega samaväärseid meetodeid ja et Marokost ühendusse eksporditav värske puu- ja köögivili vastab ühenduse turustusnormidele. (3) Liikmesriikide poolt komisjonile saadetud teabest ilmneb, et ajavahemikul 1997–2000 ei vastanud turustusnormidele suhteliselt väike osa Marokost imporditud värskest puu- ja köögiviljast. (4) Maroko järelevalveasutuse esindajad on mitme aasta jooksul korrapäraselt osalenud erinevate liikmesriikide poolt korraldatud seminaridel ja koolitustel. Nad on samuti aeg-ajalt osalenud rahvusvahelistes jõupingutustes ühildada puu- ja köögivilja kaubandusstandardid, näiteks ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni riknevate toodete standardimise ja kvaliteedi arendamise töörühmas (UN/ECE). (5) Kogutud teabe põhjal tuleks vastavus turustusnormidele lugeda rahuldavaks, samuti tuleks anda määruse (EÜ) nr 1148/2001 artiklis 7 sätestatud heakskiit ning määrata kindlaks Maroko ametiasutus ning kontrolliasutus. (6) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas värske puu- ja köögivilja turu korralduskomitee arvamusega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 Turustusnormidele vastavuse kontrollid, mille Maroko viib läbi Marokost pärit värske puu- ja köögivilja puhul, kiidetakse heaks vastavalt määruse (EÜ) nr 1148/2001 artikli 7 lõikele 1. Artikkel 2 Määruse (EÜ) nr 1148/2001 artikli 7 lõikes 2 osutatud Maroko ametiasutuse, kelle vastutusel kontrollitoimingud teostatakse, ja kõnealuste kontrollide läbiviimise eest vastutavate kontrolliasutuste üksikasjad on esitatud käesoleva määruse I lisas. Artikkel 3 Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas. Käesolevat määrust kohaldatakse alates määruse (EÜ) nr 1148/2001 artikli 7 lõikes 8 osutatud Euroopa Ühenduse ja Maroko vahelise halduskoostöö sisseseadmist käsitleva teatise Euroopa Ühenduste Teataja C-seerias avaldamise päevast. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, 9. oktoober 2002 Komisjoni nimel komisjoni liige Franz Fischler [1] EÜT L 297, 21.11.1996, lk 1. [2] EÜT L 84, 28.3.2002, lk 1. [3] EÜT L 156, 13.6.2001, lk 9. [4] EÜT L 321, 6.12.2001, lk 15. -------------------------------------------------- LISA Määruse (EÜ) nr 1148/2001 artikli 7 lõikes 2 osutatud ametiasutus: Minister for Agriculture, Rural Development, Water and Forests Quartier Administratif Place Abdallah Chefchouani BP 607 Rabat Maroko Telefon: (212-37) 76 36 57/76 05 29 Faks (212-37) 76 33 78 E-post: webmaster@madprm.gov.ma Määruse (EÜ) nr 1148/2001 artikli 7 lõikes 2 osutatud kontrolliasutus: Etablissement Autonome de Contrôle et de Coordination des Exportations (EACCE) Angle Boulevard Mohamed Smiha et Rue Moulay Mohamed El Baâmrani Casablanca Maroko Telefon: (212-22) 30 51 04/30 51 73/30 50 91/30 51 95 Faks (212-22) 30 51 68 E-post: eacce@eacce.org.ma --------------------------------------------------