EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R1036
Council Regulation (EC) No 1036/2001 of 22 May 2001 prohibiting imports of Atlantic bigeye tuna (Thunnus obesus) originating in Belize, Cambodia, Equatorial Guinea, Saint Vincent and the Grenadines and Honduras
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1036/2001, 22. mai 2001, millega keelatakse Belize'ist, Kambodžast, Ekvatoriaal-Guineast, Saint Vincentist ning Grenadiinidelt ja Hondurasest pärit atlandi suursilm-tuuni (Thunnus obesus) importimine
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1036/2001, 22. mai 2001, millega keelatakse Belize'ist, Kambodžast, Ekvatoriaal-Guineast, Saint Vincentist ning Grenadiinidelt ja Hondurasest pärit atlandi suursilm-tuuni (Thunnus obesus) importimine
OJ L 145, 31.5.2001, p. 10–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Estonian: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Latvian: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Lithuanian: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Hungarian Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Maltese: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Polish: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Slovak: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
Special edition in Slovene: Chapter 04 Volume 005 P. 79 - 80
No longer in force, Date of end of validity: 05/05/2004; kehtetuks tunnistatud 32004R0827
Euroopa Liidu Teataja L 145 , 31/05/2001 Lk 0010 - 0011
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1036/2001, 22. mai 2001, millega keelatakse Belize'ist, Kambodžast, Ekvatoriaal-Guineast, Saint Vincentist ning Grenadiinidelt ja Hondurasest pärit atlandi suursilm-tuuni (Thunnus obesus) importimine EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133, võttes arvesse komisjoni ettepanekut ning arvestades järgmist: (1) Ammenduvate loodusvarade hulka kuuluvaid kalavarusid peab bioloogilise tasakaalu huvides ja üldise toiduainetega kindlustatuse tagamiseks kaitsma. (2) Rahvusvaheline Atlandi Tuunikala Kaitse Komisjon (ICCAT), mille lepinguosaline Euroopa Ühendus on, võttis 1998. aastal vastu resolutsiooni 98—18, mis käsitleb suurte laevade poolt konventsiooni alal teostatavat teatamata ja reguleerimata tuunipüüki. (3) ICCATi lepinguosalised, kelle kalurid on kohustatud atlandi tuuni püüki vähendama, ei saa asjaomaseid varusid tõhusalt majandada, kui kõik lepinguvälised pooled ei ühine ICCATiga ega järgi selle kaitse- ja majandamismeetmeid. (4) Püügi- ja kauplemisandmete ning laevade vaatlemise põhjal oma järeldused teinud ICCAT peab Belize'i, Kambodžat, Ekvatoriaal-Guinead, Saint Vincenti ning Grenadiine ja Hondurast riikideks, kelle laevad püüavad atlandi suursilm-tuuni viisil, mis vähendab selle organisatsiooni poolt tuuni kaitseks võetavate meetmete tõhusust. (5) ICCATi püüe ergutada nimetatud kuuest riigist viit järgima atlandi suursilm-tuuni kaitse- ja majandamismeetmeid on jäänud tulutuks. Hondurasele on antud lisaaeg kaitse- ja majandamismeetmete järgimise tõendamiseks. Sellest tulenevalt vaadatakse nimetatud riigi võetud meetmete tulemused läbi 2001. aasta aastakoosolekul. (6) ICCAT on soovitanud lepinguosalistele võtta asjakohaseid meetmeid, et keelustada Belize'ist, Kambodžast, Ekvatoriaal-Guineast, Saint Vincentist ning Grenadiinidelt ja Hondurasest pärit atlandi suursilm-tuunist toodete importimine. Need meetmed võib lõpetada niipea, kui tehakse kindlaks, et kõnealused riigid on viinud oma kalapüügitavad vastavusse ICCATi meetmetega. Nimetatud meetmed peab rakendama ühendus, kellel on kõnealuses asjas ainupädevus. (7) Hondurasest pärit atlandi suursilm-tuunist toodete puhul jõustub ICCATi keeld 1. jaanuaril 2002, kui kõnealune riik ei esita ICCATi 2001. aasta koosolekul dokumentaalseid tõendeid selle kohta, et ta on oma kalapüügitavad viinud vastavusse ICCATi kaitse- ja majandamismeetmetega. (8) Nimetatud meetmed on kooskõlas teistest rahvusvahelistest kokkulepetest tulenevate ühenduse kohustustega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 1. Käesolevaga keelatakse ühenduses Belize'ist, Kambodžast, Ekvatoriaal-Guineast ning Saint Vincentist ja Grenadiinidelt pärit CN-koodide ex03019990, ex03023919, ex03023999, ex03034941, ex03034943, ex03034949, ex03034990, ex03041038, ex03041098, ex03042045, ex03049097, ex03052000, ex03053090, ex03054980, ex03055990, ex03056990, ex16041411, ex16041416, ex16041418 ja ex16042070 alla kuuluva atlandi suursilm-tuuni (Thunnus obesus) lubamine vabasse ringlusse. 2. Käesolevaga keelatakse lõikes 1 mainitud toodete lossimine ühendust läbiva transiidi tarvis. Artikkel 2 Käesolevat määrust ei kohaldata artikli 1 lõikes 1 nimetatud toodete selliste koguste suhtes, mille osas saab riigi pädevat ametiasutust rahuldaval viisil tõestada, et need olid käesoleva määruse jõustumise päeval teel ühenduse territooriumile ja lubatakse vabasse ringlusse hiljemalt 14 päeva möödumisel sellest kuupäevast. Artikkel 3 Artikleid 1 ja 2 kohaldatakse Hondurasest pärit ja CN-koodide ex03019990, ex03023919, ex03023999, ex03034941, ex03034943, ex03034949, ex03034990, ex03041038, ex03041098, ex03042045, ex03049097, ex03052000, ex03053090, ex03054980, ex03055990, ex03056990, ex16041411, ex16041416, ex16041418 ja ex16042070 alla kuuluva atlandi suursilm-tuuni (Thunnus obesus) suhtes. Artikkel 4 Käesolev määrus jõustub 1. juulil 2001. Artiklit 3 kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2002. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, 22. mai 2001 Nõukogu nimel eesistuja M. Winberg --------------------------------------------------