EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22004D0029

EMP ühiskomitee otsus nr 29/2004, 19. märts 2004, millega muudetakse EMP lepingu XIV lisa (konkurents)

OJ L 127, 29.4.2004, p. 137–139 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 11 Volume 009 P. 53 - 55
Special edition in Estonian: Chapter 11 Volume 009 P. 53 - 55
Special edition in Latvian: Chapter 11 Volume 009 P. 53 - 55
Special edition in Lithuanian: Chapter 11 Volume 009 P. 53 - 55
Special edition in Hungarian Chapter 11 Volume 009 P. 53 - 55
Special edition in Maltese: Chapter 11 Volume 009 P. 53 - 55
Special edition in Polish: Chapter 11 Volume 009 P. 53 - 55
Special edition in Slovak: Chapter 11 Volume 009 P. 53 - 55
Special edition in Slovene: Chapter 11 Volume 009 P. 53 - 55
Special edition in Bulgarian: Chapter 11 Volume 064 P. 53 - 55
Special edition in Romanian: Chapter 11 Volume 064 P. 53 - 55
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 098 P. 9 - 11

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/29(2)/oj

22004D0029



Euroopa Liidu Teataja L 127 , 29/04/2004 Lk 0137 - 0139


EMP ühiskomitee otsus

nr 29/2004,

19. märts 2004,

millega muudetakse EMP lepingu XIV lisa (konkurents)

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut, nagu seda on muudetud Euroopa Majanduspiirkonna lepingut kohandava protokolliga, edaspidi "leping", eriti selle artiklit 98

ning arvestades järgmist:

(1) Lepingu XIV lisa on muudetud EMP ühiskomitee 7. novembri 2003. aasta otsusega nr 153/2003. [1]

(2) Komisjoni 22. detsembri 1999. aasta määrus (EÜ) nr 2790/1999 asutamislepingu artikli 81 lõike 3 kohaldamise kohta vertikaalkokkuleppe ja kooskõlastatud tegevuse liikide suhtes [2] lisati lepingusse EMP ühiskomitee otsusega nr 18/2000 [3].

(3) Komisjoni 31. juuli 2002. aasta määrus (EÜ) nr 1400/2002 asutamislepingu artikli 81 lõike 3 kohaldamise kohta teatavat liiki vertikaalkokkulepete ja kooskõlastatud tegevuse suhtes mootorsõidukisektoris [4] lisati lepingusse EMP ühiskomitee otsusega nr 136/2002 [5].

(4) Määruse (EÜ) nr 2790/1999 artikli 8 ja määruse (EÜ) nr 1400/2002 artikli 7 osas on vaja lisada kohandav tekst,

ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:

Artikkel 1

Lepingu XIV lisa muudetakse järgmiselt.

1. Punktile 2 (komisjoni määrus (EÜ) nr 2790/1999) lisatakse:

"c) Artikli 8 lõppu lisatakse:

"EFTA riikide vahel järelevalveameti ja kohtu asutamise kohta sõlmitud lepingu sätete kohaselt võib EFTA järelevalveamet soovitusega teatada, et kui samalaadsete vertikaalpiirangute paralleelsed võrgustikud hõlmavad EFTA riikides üle 50 % asjaomasest turust, ei kohaldata käesolevat määrust vertikaalkokkulepete suhtes, mis sisaldavad kõnealust turgu puudutavaid konkreetseid piiranguid.

Lõike 1 alusel tehtav soovitus adresseeritakse EFTA riigile või EFTA riikidele, kus kõnealune turg asub. Komisjonile teatatakse sellise soovituse väljaandmisest.

Kolme kuu jooksul pärast lõike 1 alusel väljaantud soovituse tegemist teatavad kõik adressaatidest EFTA riigid EFTA järelevalveametile, kas nad aktsepteerivad soovitust. Kui kolmekuine tähtaeg möödub ilma vastust saamata, loetakse seda õigeaegselt mittevastanud EFTA riigi poolseks aktseptiks.

Kui soovituse adressaadist EFTA riik kas aktsepteerib soovitust või ei vasta õigeaegselt, kehtib selle EFTA riigi suhtes lepingust tulenev õiguslik kohustus rakendada soovitust kolme kuu jooksul alates soovituse väljaandmisest.

Kui adressaadist EFTA riik teatab EFTA järelevalveametile kolme kuu jooksul, et ta ei aktsepteeri soovitust, teatab EFTA järelevalveamet sellest vastusest komisjonile. Kui komisjon ei nõustu kõnesoleva EFTA riigi seisukohaga, kohaldatakse lepingu artikli 92 lõiget 2.

EFTA järelevalveamet ja komisjon vahetavad teavet ja konsulteerivad teineteisega käesoleva sätte kohaldamise osas.

Kui samalaadsete vertikaalpiirangute paralleelsed võrgustikud hõlmavad EMP lepingu territooriumil üle 50 % asjaomasest turust, võivad kaks järelevalveasutust algatada koostöö eraldiseisvate meetmete vastuvõtmiseks. Kui kaks järelevalveametit lepivad käesoleva sätte kohaselt kokku asjaomase turu suhtes meetme vastuvõtmise sobilikkuses, võtab komisjon vastu ühenduse liikmesriikidele adresseeritud määruse ning EFTA järelevalveamet vastavasisulise soovituse EFTA riigile või EFTA riikidele, kus kõnesolev turg asub.""

2. Punktile 4b (komisjoni määrus (EÜ) nr 1400/2002) lisatakse:

"c) Artikli 7 lõppu lisatakse:

"EFTA riikide vahel järelevalveameti ja kohtu asutamise kohta sõlmitud lepingu sätete kohaselt võib EFTA järelevalveamet soovitusega teatada, et kui samalaadsete vertikaalpiirangute paralleelsed võrgustikud hõlmavad EFTA riikides üle 50 % asjaomasest turust, ei kohaldata käesolevat määrust vertikaalkokkulepete suhtes, mis sisaldavad kõnealust turgu puudutavaid konkreetseid piiranguid.

Lõike 1 alusel tehtav soovitus adresseeritakse EFTA riigile või EFTA riikidele, kus kõnealune turg asub. Komisjonile teatatakse sellise soovituse väljaandmisest.

Kolme kuu jooksul pärast lõike 1 alusel väljaantud soovituse tegemist teatavad kõik adressaatidest EFTA riigid EFTA järelevalveametile, kas nad aktsepteerivad soovitust. Kui kolmekuine tähtaeg möödub ilma vastust saamata, loetakse seda õigeaegselt mittevastanud EFTA riigi poolseks aktseptiks.

Kui soovituse adressaadist EFTA riik kas aktsepteerib soovitust või ei vasta õigeaegselt, kehtib selle EFTA riigi suhtes lepingust tulenev õiguslik kohustus rakendada soovitust kolme kuu jooksul alates soovituse väljaandmisest.

Kui adressaadist EFTA riik teatab EFTA järelevalveametile kolme kuu jooksul, et ta ei aktsepteeri soovitust, teatab EFTA järelevalveamet sellest vastusest komisjonile. Kui komisjon ei nõustu kõnesoleva EFTA riigi seisukohaga, kohaldatakse lepingu artikli 92 lõiget 2.

EFTA järelevalveamet ja komisjon vahetavad teavet ja konsulteerivad teineteisega käesoleva sätte kohaldamise osas.

Kui samalaadsete vertikaalpiirangute paralleelsed võrgustikud hõlmavad EMP lepingu territooriumil üle 50 % asjaomasest turust, võivad kaks järelevalveasutust algatada koostöö eraldiseisvate meetmete vastuvõtmiseks. Kui kaks järelevalveametit lepivad käesoleva sätte kohaselt kokku asjaomase turu suhtes meetme vastuvõtmise sobilikkuses, võtab komisjon vastu ühenduse liikmesriikidele adresseeritud määruse ning EFTA järelevalveamet vastavasisulise soovituse EFTA riigile või EFTA riikidele, kus kõnesolev turg asub.""

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub 20. märtsil 2004 tingimusel, et EMP ühiskomiteele on esitatud kõik lepingu artikli 103 lõikes 1 ettenähtud teated. [6]

Artikkel 3

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 19. märts 2004

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

P. Westerlund

[1] ELT L 41, 12.2.2004, lk 45.

[2] EÜT L 336, 29.12.1999, lk 21.

[3] EÜT L 103, 12.4.2001, lk 36.

[4] EÜT L 203, 1.8.2002, lk 30.

[5] EÜT L 336, 12.12.2002, lk 38.

[6] Põhiseadusest tulenevatest nõuetest ei ole teatatud.

--------------------------------------------------

Top