EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12016A027
Consolidated version of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community#TITLE II - PROVISIONS FOR THE ENCOURAGEMENT OF PROGRESS IN THE FIELD OF NUCLEAR ENERGY#CHAPTER 2 - Dissemination of information#Section 3 - Security provisions#Article 27
Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu konsolideeritud versioon
II JAOTIS - SÄTTED TUUMAENERGIAALASE ARENGU SOODUSTAMISE KOHTA
2. PEATÜKK - Teabe levik
3. jagu - Salastatust käsitlevad sätted
Artikkel 27
Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu konsolideeritud versioon
II JAOTIS - SÄTTED TUUMAENERGIAALASE ARENGU SOODUSTAMISE KOHTA
2. PEATÜKK - Teabe levik
3. jagu - Salastatust käsitlevad sätted
Artikkel 27
OJ C 203, 7.6.2016, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/euratom_2016/art_27/oj
7.6.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 203/17 |
Artikkel 27
Riigikaitse huvides teabe salajaseks tunnistamist taotlenud isikule tekitatud kahju hüvitatakse liikmesriikide siseriikliku õiguse kohaselt ning selle eest vastutab riik, kes taotles teabe salajaseks tunnistamist või kes saavutas kas salastatustaseme tõstmise või salastatustähtaja pikendamise või põhjustas väljaspool ühendust taotluste esitamise keelamise.
Kui mitu liikmesriiki on saavutanud kas salastatustaseme tõstmise või salastatustähtaja pikendamise või põhjustanud väljaspool ühendust taotluste esitamise keelamise, vastutavad nad koos oma tegevusest tuleneva kahju heastamise eest.
Ühendus ei või käesoleva artikli alusel hüvitist nõuda.