Accept Refuse

EUR-Lex Access to European Union law

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02011R0540-20150903

Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 540/2011, 25. mai 2011 , millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1107/2009 seoses heakskiidetud toimeainete loeteluga (EMPs kohaldatav tekst)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/540/2015-09-03

2011R0540 — ET — 03.09.2015 — 021.001


Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest

►B

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 540/2011,

25. mai 2011,

millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1107/2009 seoses heakskiidetud toimeainete loeteluga

(EMPs kohaldatav tekst)

(ELT L 153 11.6.2011, lk 1)

Muudetud:

 

 

Euroopa Liidu Teataja

  No

page

date

►M1

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 541/2011, 1. juuni 2011,

  L 153

187

11.6.2011

►M2

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 542/2011, 1. juuni 2011,

  L 153

189

11.6.2011

►M3

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 702/2011, 20. juuli 2011,

  L 190

28

21.7.2011

►M4

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 703/2011, 20. juuli 2011,

  L 190

33

21.7.2011

►M5

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 704/2011, 20. juuli 2011,

  L 190

38

21.7.2011

►M6

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 705/2011, 20. juuli 2011,

  L 190

43

21.7.2011

►M7

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 706/2011, 20. juuli 2011,

  L 190

50

21.7.2011

►M8

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 736/2011, 26. juuli 2011,

  L 195

37

27.7.2011

►M9

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 740/2011, 27. juuli 2011,

  L 196

6

28.7.2011

►M10

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 786/2011, 5. august 2011,

  L 203

11

6.8.2011

►M11

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 787/2011, 5. august 2011,

  L 203

16

6.8.2011

►M12

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 788/2011, 5. august 2011,

  L 203

21

6.8.2011

►M13

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 797/2011, 9. august 2011,

  L 205

3

10.8.2011

►M14

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 798/2011, 9. august 2011,

  L 205

9

10.8.2011

►M15

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 800/2011, 9. august 2011,

  L 205

22

10.8.2011

►M16

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 806/2011, 10. august 2011,

  L 206

39

11.8.2011

►M17

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 807/2011, 10. august 2011,

  L 206

44

11.8.2011

►M18

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 810/2011, 11. august 2011,

  L 207

7

12.8.2011

►M19

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 820/2011, 16. august 2011,

  L 209

18

17.8.2011

►M20

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 974/2011, 29. september 2011,

  L 255

1

1.10.2011

►M21

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 993/2011, 6. oktoober 2011,

  L 263

1

7.10.2011

►M22

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1022/2011, 14. oktoober 2011,

  L 270

20

15.10.2011

►M23

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1100/2011, 31. oktoober 2011,

  L 285

10

1.11.2011

►M24

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1134/2011, 9. november 2011,

  L 292

1

10.11.2011

►M25

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1143/2011, 10. november 2011,

  L 293

26

11.11.2011

 M26

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1278/2011, 8. detsember 2011,

  L 327

49

9.12.2011

►M27

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 87/2012, 1. veebruar 2012,

  L 30

8

2.2.2012

►M28

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 127/2012, 14. veebruar 2012,

  L 41

12

15.2.2012

►M29

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 287/2012, 30. märts 2012,

  L 95

7

31.3.2012

►M30

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 359/2012, 25. aprill 2012,

  L 114

1

26.4.2012

►M31

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 369/2012, 27. aprill 2012,

  L 116

19

28.4.2012

►M32

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 571/2012, 28. juuni 2012,

  L 169

46

29.6.2012

►M33

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 582/2012, 2. juuli 2012,

  L 173

3

3.7.2012

►M34

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 589/2012, 4. juuli 2012,

  L 175

7

5.7.2012

►M35

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 595/2012, 5. juuli 2012,

  L 176

46

6.7.2012

►M36

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 597/2012, 5. juuli 2012,

  L 176

54

6.7.2012

►M37

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 608/2012, 6. juuli 2012,

  L 177

19

7.7.2012

►M38

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 637/2012, 13. juuli 2012,

  L 186

20

14.7.2012

►M39

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 735/2012, 14. august 2012,

  L 218

3

15.8.2012

►M40

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 746/2012, 16. august 2012,

  L 219

15

17.8.2012

►M41

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1037/2012, 7. november 2012,

  L 308

15

8.11.2012

►M42

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1043/2012, 8. november 2012,

  L 310

24

9.11.2012

►M43

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1197/2012, 13. detsember 2012,

  L 342

27

14.12.2012

►M44

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1237/2012, 19. detsember 2012,

  L 350

55

20.12.2012

►M45

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1238/2012, 19. detsember 2012,

  L 350

59

20.12.2012

►M46

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 17/2013, 14. jaanuar 2013,

  L 9

5

15.1.2013

►M47

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 22/2013, 15. jaanuar 2013,

  L 11

8

16.1.2013

►M48

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 175/2013, 27. veebruar 2013,

  L 56

4

28.2.2013

►M49

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 187/2013, 5. märts 2013,

  L 62

10

6.3.2013

►M50

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 188/2013, 5. märts 2013,

  L 62

13

6.3.2013

►M51

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 190/2013, 5. märts 2013,

  L 62

19

6.3.2013

►M52

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 200/2013, 8. märts 2013,

  L 67

1

9.3.2013

►M53

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 201/2013, 8. märts 2013,

  L 67

6

9.3.2013

►M54

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 350/2013, 17. aprill 2013,

  L 108

9

18.4.2013

►M55

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 355/2013, 18. aprill 2013,

  L 109

14

19.4.2013

►M56

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 356/2013, 18. aprill 2013,

  L 109

18

19.4.2013

►M57

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 365/2013, 22. aprill 2013,

  L 111

27

23.4.2013

►M58

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 366/2013, 22. aprill 2013,

  L 111

30

23.4.2013

►M59

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 367/2013, 22. aprill 2013,

  L 111

33

23.4.2013

►M60

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 368/2013, 22. aprill 2013,

  L 111

36

23.4.2013

►M61

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 369/2013, 22. aprill 2013,

  L 111

39

23.4.2013

►M62

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 373/2013, 23. aprill 2013,

  L 112

10

24.4.2013

►M63

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 375/2013, 23. aprill 2013,

  L 112

15

24.4.2013

►M64

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 378/2013, 24. aprill 2013,

  L 113

5

25.4.2013

►M65

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 485/2013, 24. mai 2013,

  L 139

12

25.5.2013

►M66

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 532/2013, 10. juuni 2013,

  L 159

6

11.6.2013

►M67

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 533/2013, 10. juuni 2013,

  L 159

9

11.6.2013

►M68

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 546/2013, 14. juuni 2013,

  L 163

17

15.6.2013

►M69

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 568/2013, 18. juuni 2013,

  L 167

33

19.6.2013

►M70

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 570/2013, 17. juuni 2013,

  L 168

18

20.6.2013

►M71

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 762/2013, 7. august 2013,

  L 213

14

8.8.2013

►M72

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 767/2013, 8. august 2013,

  L 214

5

9.8.2013

►M73

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 781/2013, 14. august 2013,

  L 219

22

15.8.2013

►M74

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 790/2013, 19. august 2013,

  L 222

6

20.8.2013

►M75

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 798/2013, 21. august 2013,

  L 224

9

22.8.2013

►M76

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 802/2013, 22. august 2013,

  L 225

13

23.8.2013

►M77

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 826/2013, 29. august 2013,

  L 232

13

30.8.2013

►M78

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 827/2013, 29. august 2013,

  L 232

18

30.8.2013

►M79

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 828/2013, 29. august 2013,

  L 232

23

30.8.2013

►M80

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 829/2013, 29. august 2013,

  L 232

29

30.8.2013

►M81

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 832/2013, 30. august 2013,

  L 233

3

31.8.2013

►M82

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 833/2013, 30. august 2013,

  L 233

7

31.8.2013

►M83

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1031/2013, 24. oktoober 2013,

  L 283

17

25.10.2013

►M84

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1089/2013, 4. november 2013,

  L 293

31

5.11.2013

►M85

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1124/2013, 8. november 2013,

  L 299

34

9.11.2013

►M86

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1136/2013, 12. november 2013,

  L 302

34

13.11.2013

►M87

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1150/2013, 14. november 2013,

  L 305

13

15.11.2013

►M88

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1165/2013, 18. november 2013,

  L 309

17

19.11.2013

►M89

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1166/2013, 18. november 2013,

  L 309

22

19.11.2013

►M90

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1175/2013, 20. november 2013,

  L 312

18

21.11.2013

►M91

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1176/2013, 20. november 2013,

  L 312

23

21.11.2013

►M92

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1177/2013, 20. november 2013,

  L 312

28

21.11.2013

►M93

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1178/2013, 20. november 2013,

  L 312

33

21.11.2013

►M94

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1187/2013, 21. november 2013,

  L 313

42

22.11.2013

►M95

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1192/2013, 22. november 2013,

  L 314

6

23.11.2013

►M96

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1195/2013, 22. november 2013,

  L 315

27

26.11.2013

►M97

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1199/2013, 25. november 2013,

  L 315

69

26.11.2013

 M98

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 85/2014, 30. jaanuar 2014,

  L 28

34

31.1.2014

►M99

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 140/2014, 13. veebruar 2014,

  L 44

35

14.2.2014

►M100

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 141/2014, 13. veebruar 2014,

  L 44

40

14.2.2014

►M101

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 143/2014, 14. veebruar 2014,

  L 45

1

15.2.2014

►M102

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 144/2014, 14. veebruar 2014,

  L 45

7

15.2.2014

►M103

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 145/2014, 14. veebruar 2014,

  L 45

12

15.2.2014

►M104

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 149/2014, 17. veebruar 2014,

  L 46

3

18.2.2014

►M105

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 151/2014, 18. veebruar 2014,

  L 48

1

19.2.2014

►M106

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 154/2014, 19. veebruar 2014,

  L 50

7

20.2.2014

►M107

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 187/2014, 26. veebruar 2014,

  L 57

24

27.2.2014

►M108

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 192/2014, 27. veebruar 2014,

  L 59

20

28.2.2014

►M109

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 193/2014, 27. veebruar 2014,

  L 59

25

28.2.2014

►M110

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 462/2014, 5. mai 2014,

  L 134

28

7.5.2014

►M111

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 485/2014, 12. mai 2014,

  L 138

65

13.5.2014

►M112

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 486/2014, 12. mai 2014,

  L 138

70

13.5.2014

►M113

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 487/2014, 12. mai 2014,

  L 138

72

13.5.2014

►M114

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 496/2014, 14. mai 2014,

  L 143

1

15.5.2014

►M115

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 504/2014, 15. mai 2014,

  L 145

28

16.5.2014

►M116

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 563/2014, 23. mai 2014,

  L 156

5

24.5.2014

►M117

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 571/2014, 26. mai 2014,

  L 157

96

27.5.2014

►M118

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 629/2014, 12. juuni 2014,

  L 174

33

13.6.2014

►M119

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 632/2014, 13. mai 2014,

  L 175

1

14.6.2014

►M120

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 678/2014, 19. juuni 2014,

  L 180

11

20.6.2014

►M121

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 878/2014, 12. august 2014,

  L 240

18

13.8.2014

►M122

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 880/2014, 12. august 2014,

  L 240

22

13.8.2014

►M123

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 890/2014, 14. august 2014,

  L 243

42

15.8.2014

►M124

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 891/2014, 14. august 2014,

  L 243

47

15.8.2014

►M125

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 916/2014, 22. august 2014,

  L 251

16

23.8.2014

►M126

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 917/2014, 22. august 2014,

  L 251

19

23.8.2014

►M127

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 918/2014, 22. august 2014,

  L 251

24

23.8.2014

►M128

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 921/2014, 25. august 2014,

  L 252

3

26.8.2014

►M129

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 922/2014, 25. august 2014,

  L 252

6

26.8.2014

►M130

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1316/2014, 11. detsember 2014,

  L 355

1

12.12.2014

►M131

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1330/2014, 15. detsember 2014,

  L 359

85

16.12.2014

►M132

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1334/2014, 16. detsember 2014,

  L 360

1

17.12.2014

►M133

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 2015/51, 14. jaanuar 2015,

  L 9

22

15.1.2015

►M134

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 2015/58, 15. jaanuar 2015,

  L 10

25

16.1.2015

►M135

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 2015/232, 13. veebruar 2015,

  L 39

7

14.2.2015

►M136

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/306, 26. veebruar 2015,

  L 56

1

27.2.2015

►M137

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 2015/307, 26. veebruar 2015,

  L 56

6

27.2.2015

►M138

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 2015/308, 26. veebruar 2015,

  L 56

9

27.2.2015

►M139

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/404, 11. märts 2015,

  L 67

6

12.3.2015

►M140

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/415, 12. märts 2015,

  L 68

28

13.3.2015

►M141

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/418, 12. märts 2015,

  L 68

36

13.3.2015

►M142

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/543, 1. aprill 2015,

  L 90

1

2.4.2015

►M143

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/553, 7. aprill 2015,

  L 92

86

8.4.2015

►M144

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/762, 12. mai 2015,

  L 120

6

13.5.2015

►M145

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/1106, 8. juuli 2015,

  L 181

70

9.7.2015

►M146

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/1107, 8. juuli 2015,

  L 181

72

9.7.2015

►M147

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/1108, 8. juuli 2015,

  L 181

75

9.7.2015

►M148

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/1116, 9. juuli 2015,

  L 182

26

10.7.2015

►M149

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/1165, 15. juuli 2015,

  L 188

30

16.7.2015

►M150

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/1176, 17. juuli 2015,

  L 192

1

18.7.2015

►M151

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/1192, 20. juuli 2015,

  L 193

124

21.7.2015

►M152

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/1295, 27. juuli 2015,

  L 199

8

29.7.2015

►M153

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/1392, 13. august 2015,

  L 215

34

14.8.2015

►M154

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2015/1396, 14. august 2015,

  L 216

1

15.8.2015


Parandatud:

►C1

Parandus, ELT L 026, 28.1.2012, lk  38 (540/2011)

►C2

Parandus, ELT L 153, 14.6.2012, lk  38 (540/2011)

►C3

Parandus, ELT L 235, 4.9.2013, lk  12 (200/2013)




▼B

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 540/2011,

25. mai 2011,

millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1107/2009 seoses heakskiidetud toimeainete loeteluga

(EMPs kohaldatav tekst)



EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise ja nõukogu direktiivide 79/117/EMÜ ja 91/414/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta ( 1 ), eriti selle artikli 78 lõiget 3,

olles konsulteerinud toiduahela ja loomatervishoiu alalise komiteega

ning arvestades järgmist:

(1)

Kooskõlas määrusega (EÜ) nr 1107/2009 loetakse toimeained, mis on kantud nõukogu 15. juuli 1991. aasta direktiivi 91/414/EMÜ (taimekaitsevahendite turuleviimise kohta) ( 2 ) I lisasse, kõnealuse määruse alusel heakskiidetuks.

(2)

Sellepärast on määruse (EÜ) nr 1107/2009 rakendamiseks vaja vastu võtta määrus, mis sisaldab loetelu selle määruse vastuvõtmise ajaks direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse kantud toimeainetest.

(3)

Kuna direktiiv 91/414/EMÜ tunnistati määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikliga 83 kehtetuks, tuleb silmas pidada, et ka direktiivid, millega toimeained direktiivi 91/414/EMÜ I lisasse kanti, on aegunud osas, millega nad seda direktiivi muudavad. Nende direktiivide autonoomsed sätted kehtivad siiski edasi,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:



▼M1

Artikkel 1

Lisa A. osas sätestatud toimeaineid tuleb lugeda määruse (EÜ) nr 1107/2009 kohaselt heakskiidetuks.

▼M136

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 kohaselt heakskiidetud toimeained on sätestatud käesoleva määruse lisa B osas. Määruse (EÜ) nr 1107/2009 kohaselt heakskiidetud põhiained on sätestatud käesoleva määruse lisa C osas. Määruse (EÜ) nr 1107/2009 kohaselt heakskiidetud madala riskiastmega toimeained on sätestatud käesoleva määruse lisa D osas.

▼B

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 14. juunist 2011.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.




▼M110

LISA. TOIMEAINED

▼M1

A.   OSA

Toimeained, mida loetakse määruse (EÜ) nr 1107/2009 kohaselt heakskiidetuks

Üldsätted, mida kohaldatakse kõikide käesolevas osas loetletud ainete suhtes:

▼B

 Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel iga aine suhtes võetakse arvesse vastava läbivaatusaruande järeldusi, eriti aruande I ja II liidet;

 Liikmesriigid hoiavad kõik läbivaatusaruanded (välja arvatud konfidentsiaalne teave määruse (EÜ) nr 1107/2009 artiklis 63 määratletud tähenduses) huvitatud isikutele kättesaadavana või teevad need taotluse korral kättesaadavaks.



Number

Üldnimetus, tunnuskoodid

IUPACi nimetus

Puhtus (1)

Heakskiitmine

Heakskiitmise aegumine

Erisätted

▼M6 —————

▼M4 —————

▼M18 —————

▼M13 —————

▼M5 —————

▼M8 —————

▼B

7

Metsulfuroon-metüül

CASi nr 74223-64-6

Metüül-2-(4-metoksü-6-metüül-l,3,5,-triasiin-2-üülkarbamoüül-sulfamoüül)bensoaat

960 g/kg

1. juuli 2001

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete alusel otsuse tegemisel peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele;

— pöörama erilist tähelepanu sellele, milline on mõju veeorganismidele, ning tagama, et lubamise tingimused sisaldavad vajaduse korral asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

Aruande läbivaatamine lõpetati alalises taimetervise komitees 16. juunil 2000.

▼M3 —————

▼B

9

Triasulfuroon

CASi nr 82097-50-5

CIPACi nr 480

1-[2-(2-kloroetoksü)fenüül-sulfonüül]-3-(4-metoksü-6-metüül-1,3,5-triasiin-2-üül)karbamiid

940 g/kg

1. august 2001

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete alusel otsuse tegemisel peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele;

— pöörama erilist tähelepanu sellele, milline on mõju veeorganismidele, ning tagama, et lubamise tingimused sisaldavad vajaduse korral asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

Aruande läbivaatamine lõpetati alalises taimetervise komitees 13. juulil 2000.

10

Esfenvaleraat

CASi nr 66230-04-4

CIPACi nr 481

(S)-alfa-tsuano-3-fenoksübensüül-(S)-2-(4-klorofenüül)-3-metüülbutüraat

830 g/kg

1. august 2001

31. detsember 2015

Lubatud kasutada ainult insektitsiidina

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete alusel otsuse tegemisel peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu sellele, milline võib olla mõju veeorganismidele ja muudele kui sihtrühma lülijalgsetele, ning tagama, et lubamise tingimused sisaldavad vajaduse korral asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

Aruande läbivaatamine lõpetati alalises taimetervise komitees 13. juulil 2000.

11

Bentasoon

CASi nr 25057-89-0

CIPACi nr 366

3-isopropüül-(1H)-2,1,3-bensotiadiasiin-4-(3H)-oon-2,2-dioksiid

960 g/kg

1. august 2001

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete alusel otsuse tegemisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele.

Aruande läbivaatamine lõpetati alalises taimetervise komitees 13. juulil 2000.

12

Lambda-tsühalotriin

CASi nr 91465-08-6

CIPACi nr 463

Järgmiste ainete segu vahekorras 1: 1:

(S)-alfa-tsüano-3-fenoksübensüül(Z)-(1R,3R)-3- (2-kloro-3,3,3-trifluoropropenüül)-2,2-dimetüül-tsüklopropaan- karboksülaat

ja

(R)-alfa-tsüano-3-fenoksübensüül(Z)-(1S,3S)-3-(2-kloro-3,3,3-trifluoropropenüül)-2,2-dimetüül-tsüklopropaan-karboksülaat

810 g/kg

1. jaanuar 2002

31. detsember 2015

Lubatud kasutada üksnes insektitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete alusel otsuse tegemisel peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu töötleja ohutusele;

— pöörama erilist tähelepanu sellele, milline võib olla mõju veeorganismidele ja muudele kui sihtrühma lülijalgsetele, sealhulgas mesilastele, ning tagama, et lubamise tingimused sisaldavad vajaduse korral asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks;

— pöörama erilist tähelepanu jääkidele toidus ning eelkõige nende akuutsele mõjule.

Aruande läbivaatamine lõpetati alalises taimetervise komitees 19. oktoobril 2000.

13

Fenheksamiid

CASi nr 126833-17-8

CIPACi nr 603

N-(2,3-dikloro-4-hüdroksüfenüül)-1-metüültsükloheksaankarboksamiid

≥ 950g/kg

1. juuni 2001

31. detsember 2015

Loa võib väljastada kasutamiseks ainult fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete alusel otsuse tegemisel tuleb liikmesriikidel pöörata erilist tähelepanu potentsiaalsele mõjule veeorganismidele ning tagada, kui see on asjakohane, et loa väljastamise tingimuseks seataks ohu vähendamismeetmete kasutuselevõtt.

Alalise taimetervise komitee koosoleku kuupäev, millal aruanne lõplikult kinnitati: 19. oktoober 2000.

14

Amitrool

CASi nr 61-82-5

CIPACi nr 90

H-[1,2,4]-triasool-3-üülamiin

900 g/kg

1. jaanuar 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises taimetervise komitees 12. detsembril 2000 lõplikult vormistatud amitrooli läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu toimeaine kasutajate kaitsele;

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele tundlikel aladel, eriti muude kui põllukultuuridega seotud kasutusvaldkondade puhul;

— pöörama erilist tähelepanu kasulike lülijalgsete kaitsele;

— pöörama erilist tähelepanu lindude ja metsloomade kaitsele. Amitrooli kasutamine sigimisperioodil on lubatud ainult juhul, kui vastav riskianalüüs on kinnitanud lubamatute mõjude puudumist ning kui kasutusloa tingimused sisaldavad vajadusel asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

15

Dikvaat

CASi nr 2764-72-9 (ioon), 85-00-7 (dibromiid)

CIPACi nr 55

9,10-dihüdro-8a,10a-diasonia-fenantreen ioonina (dibromiid)

950 g/kg

1. jaanuar 2002

31. detsember 2015

Olemasolevate andmete alusel lubatakse kasutada ainult maismaaherbitsiidina ja desikandina. Kasutamine vetikatõrjel ei ole lubatud.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises taimetervise komitees 12. detsembril 2000 lõplikult vormistatud dikvaadi läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu võimalikule mõjule veeorganismidele ning tagama, et kasutusloa tingimused sisaldavad vajadusel asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks;

— pöörama erilist tähelepanu toimeaine mittekutseliste kasutajate kaitsele ning tagama, et kasutusloa tingimused sisaldavad vajadusel asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

16

Püridaat

CASi nr 55512-33.9

CIPACi nr 447

6-kloro-3-fenüülpüridasiin-4-üül-S-oktüül-tiokarbonaat

900 g/kg

1. jaanuar 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises taimetervise komitees 12. detsembril 2000 lõplikult vormistatud püridaadi läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele;

— pöörama erilist tähelepanu võimalikule mõjule veeorganismidele ning tagama, et kasutusloa tingimused sisaldavad vajadusel asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

17

Tiabendasool

CASi nr 148-79-8

CIPACi nr 323

2-tiasool-4-üül-1H-bensimidasool

985 g/kg

1. jaanuar 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina. Kasutamine lehtede pritsimiseks ei ole lubatud.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises taimetervise komitees 12. detsembril 2000 lõplikult vormistatud tiabendasooli läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu veeorganismide ja veekogu põhjaladestuses elunevate organismide kaitsele ning tagama, et kasutusloa tingimused sisaldavad vajadusel asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

Tuleb rakendada sobivaid riskide vähendamise meetmeid (nt puhastamist diatomiitmulla või aktiivsöe abil), et kaitsta pinnavett reoveest tuleneva lubamatult kõrge saastuse eest.

▼M136 —————

▼B

19

DPX KE 459 (metüülflupüürsulfuroon)

CASi nr: 144740-54-5

CIPACi nr 577

2-(4,6-dimetoksüpürimidiin-2-üülkarbamüülsulfamüül)-6-trifluorometüülnikotiin-happe mononaatriumisool

903 g/kg

1. juuli 2001

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina

Ühtsetele põhimõtetele rajanevate otsuste tegemise käigus peavad liikmesriigid erilist tähelepanu pöörama põhjavee kaitsele.

Läbivaatusaruande alalises taimetervise komitees lõpliku vormistamise kuupäev: 27. aprill 2001.

20

Atsibensolaar-S-metüül

CASi nr: 135158-54-2

CIPACi nr 597

Benso[1,2,3]tiodiasool-7-karbotiohappe S-metüülester

970 g/kg

1. november 2001

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult taimeaktivaatorina.

Läbivaatusaruande alalises taimetervise komitees lõpliku vormistamise kuupäev: 29. juuni 2001.

▼M22

21

Tsüklaniliidi

CASi nr 113136-77-9

CIPACi nr 586

Puudub

≥ 960 g/kg

1. november 2001

31. oktoober 2011

Lubatakse kasutada ainult taimekasvuregulaatorina.

Tootmisel saadud toimeaines sisalduva lisandi 2,4-dikloroaniliin (2,4-DCA) maksimaalne kogus peaks olema 1 g/kg.

Läbivaatusaruande alalises taimetervise komitees lõpliku vormistamise kuupäev: 29. juuni 2001.

▼B

22

Raudfosfaat

CASi nr: 10045-86-0

CIPACi nr 629

Raudfosfaat

990 g/kg

1. november 2001

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada üksnes molluskitsiidina.

Läbivaatusaruande alalises taimetervise komitees lõpliku vormistamise kuupäev: 29. juuni 2001.

23

Pümetrosiin

CASi nr: 123312-89-0

CIPACi nr 593

(E)-6-metüül-4-[(püridiin-3-üül-metüleen)amino]-4,5-dihüdro-2H-[1,2,4]triasiin-3-oon

950 g/kg

1. november 2001

31. detsember 2015

Lubatud kasutada ainult insektitsiidina

Ühtsetele põhimõtetele rajanevate otsuste tegemise käigus peavad liikmesriigid erilist tähelepanu pöörama veeorganismide kaitsmisele.

Läbivaatusaruande alalises taimetervise komitees lõpliku vormistamise kuupäev: 29. juuni 2001.

24

Pürflufeenetüül

CASi nr: 129630-19-9

CIPACi nr 605

Etüül-2-kloro-5-(4-kloro-5-diflorometoksü-1-metüülpürasool-3-üül)-4-florofenoksüatsetaat

956 g/kg

1. november 2001

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina

Ühtsetele põhimõtetele rajanevate otsuste tegemise käigus peavad liikmesriigid erilist tähelepanu pöörama vetikate ja veetaimede kaitsmisele ning tagama, et kasutuslubade väljastamise tingimused sisaldavad vajaduse korral riski vähendamise meetmeid.

Läbivaatusaruande alalises taimetervise komitees lõpliku vormistamise kuupäev: 29. juuni 2001.

25

Glüfosaat

CASi nr 1071-83-6

CIPACi nr 284

N-(fosfonometüül)glütsiin

950 g/kg

1. juuli 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises taimetervise komitees 29. juunil 2001 lõplikult vormistatud glüfosaadi läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele tundlikel aladel, eriti muude kui põllukultuuridega seotud kasutusvaldkondade puhul.

26

Metüültifensulfuroon

CASi nr 79277-27-3

CIPACi nr 452

Metüül-3-(4-metoksü-6-metüül-1,3,5-triasiin-2-üülkarbamüülsulfamüül)tiofeen-2-karboksülaat

960 g/kg

1. juuli 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises taimetervise komitees 29. juunil 2001 lõplikult vormistatud metüültiofeensulfurooni läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele;

— pöörama erilist tähelepanu mõjule veetaimedele ning tagama, et kasutusloa tingimused sisaldavad vajadusel asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

27

2,4-D

CASi nr 94-75-7

CIPACi nr 1

2,4-diklorofenoksüäädikhape

960 g/kg

1. oktoober 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises taimetervise komitees 2. oktoobril 2001 lõplikult vormistatud 2,4-D läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades;

— pöörama erilist tähelepanu nahakaudsele imendumisele;

— pöörama erilist tähelepanu muude kui sihtliigi lülijalgsete kaitsele ning tagama, et kasutuslubade väljastamise tingimused sisaldavad vajaduse korral riski vähendamise meetmeid.

28

Isoproturoon

CASi nr 34123-59-6

CIPACi nr 336

3-(4-isopropüülfenüül)-1,1-dimetüüluurea

970 g/kg

1. jaanuar 2003

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises taimetervise komitees 7. detsembril 2001 lõplikult vormistatud isoproturooni läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades või kui selle kasutussagedus on läbivaatusaruandes kirjeldatust kõrgem, ning vajadusel rakendama meetmeid riskide vähendamiseks;

— pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsele ning tagama, et kasutusloa tingimused sisaldavad vajadusel asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks

29

Etofumesaat

CAS nr 26225-79-6

CIPAC nr 223

(±)-2-etoksü-2,3-dihüdro-3,3-dimetüülbensofuraan-5-üülmetaansulfonaat

960 g/kg

1. märts 2003

28. veebruar 2013

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 26. veebruaril 2002 lõplikult vormistatud etofumesaadi läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus võivad liikmesriigid pöörata erilist tähelepanu põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades, ning peavad vajadusel rakendama meetmeid riskide vähendamiseks.

30

Iprovalikarb

CASi nr: 140923-17-7

CIPACi nr 620

{}{2-metüül-1-[1-(4-metüülfenüül)etüülkarbonüül]propüül}}karbaamhappe isopropüülester

950g/kg (esialgne spetsifikatsioon)

1. juuli 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 26. veebruaril 2002 lõplikult vormistatud iprovalikarbi läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus:

— peavad asjakohased analüütilised andmed kinnitama ja toetama kaubanduslikel eesmärkidel toodetud tehnilise materjali spetsifikatsiooni; Toksilisuse toimikus kasutatud katsematerjali tuleks kontrollida ja võrrelda nimetatud tehnilise materjali spetsifikatsiooniga;

— peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu toimeaine kasutajate kaitsele.

31

Prosulfuroon

CASi nr: 94125-34-5

CIPACi nr 579

1-(4-metoksü-6-metüül-1,3,5-triasiin-2-üül)-3-[2-(3,3,3-trifluoropropüül)-fenüülsulfonüül]uurea

950 g/kg

1. juuli 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 26. veebruaril 2002 lõplikult vormistatud prosulfurooni läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— võtma hoolikalt arvesse riske veetaimedele, kui toimeainet kasutatakse pinnavee läheduses. Vajadusel tuleb kasutada asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks;

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades. Vajadusel tuleb rakendada asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

32

Sulfosulfuroon

CASi nr: 141776-32-1

CIPACi nr 601

1-(4,6-dimetoksüpürimidiin-2-üül)-3-[(2-etüülsulfonüül-imidaso[1,2-a]püridiin-sulfonüül)uurea

980 g/kg

1. juuli 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 26. veebruaril 2002 lõplikult vormistatud sulfosulfurooni läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu veetaimede ja vetikate kaitsele. Vajadusel tuleb rakendada asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks;

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades.

▼M24

33

Etüültsinidoon

CASi nr 142891-20-1

CIPACi nr 598

(Z)-etüül-2-kloro-3-[2-kloro-5-(tsükloheks-1-een-1,2-dikarboksimido)fenüül]akrülaat

940 g/kg

1. oktoober 2002

30. september 2012

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 19. aprillil 2002 toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees etüültsinidooni kohta koostatud läbivaatusaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II lisa. Selle üldhinnangu järgi peavad liikmesriigid

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee võimalikule saastumisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade (nt neutraalse või suure pH-ga muldade) ja/või kliimatingimustega piirkondades;

— pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsmisele.

Kasutusloa andmise tingimused peavad vajaduse korral sisaldama riski vähendamise meetmeid.

▼B

34

Butüültsühalofop

CASi nr: 122008-85-9

CIPACi nr 596

Butüül-(R)-2-[4(4-tsüano-2-fluorofenoksü)fenoksü]propionaat

950 g/kg

1. oktoober 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 19. aprillil 2002 lõplikult vormistatud butüültsühalofopi läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— võtma õhukaudse kasutamise puhul hoolikalt arvesse võimalikku mõju sihtrühma mittekuuluvatele organismidele, eriti vees elunevatele liikidele. Kasutusloa tingimused peavad vajadusel sisaldama piiranguid või asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks;

— võtma maapealse kasutamise puhul hoolikalt arvesse võimalikku mõju veeorganismidele riisipõldudel. Kasutusloa tingimused peavad vajaduse korral sisaldama asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

35

Famoksadoon

CASi nr 131807-57-3

CIPACi nr 594

3-anilino-5-metüül-5-(4-fenoksüfenüül)-1,3-oksasolidiin-2,4-dioon

960 g/kg

1. oktoober 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 19. aprillil 2002 lõplikult vormistatud famoksadooni läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus:

— peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu lähteaine või selle metaboliitide võimalikule kroonilisele riskile vihmaussidele;

— peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsele ning tagama, et kasutusloa tingimused sisaldavad vajadusel asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks;

— peaksid liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu toimeaine kasutajate kaitsele.

36

Florasulaam

CASi nr: 145701-23-1

CIPACi nr 616

2′, 6′, 8-trifluoro-5-metoksü[1,2,4]triasolo[1,5-c]pürimidiin-2-sulfoonaniliid

970 g/kg

1. oktoober 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 19. aprillil 2002 lõplikult vormistatud florasulaami läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee saastumise võimalikkusele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades. Kasutusloa tingimused peavad vajadusel sisaldama asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

37

Metalaksüül-M

CASi nr: 70630-17-0

CIPACi nr 580

Metüül-(R)-2-[(2,6-dimetüülfenüül)metoksü-atsetüül]amino)propionaat

910 g/kg

1. oktoober 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 19. aprillil 2002 lõplikult vormistatud metalaksüül-M-i läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus:

— tuleb pöörata erilist tähelepanu põhjavee saastumise võimalikkusele toimeaine või selle lagunemisproduktide CGA 62826ja CGA 108906ga, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades. Vajadusel tuleks rakendada riskide vähendamise meetmeid.

38

Pikolinafeen

CASi nr: 137641-05-5

CIPACi nr 639

4′-fluoro-6-[(α,α,α-trifluoro-m-tolüül)oksü]pikoliinaniliid

970 g/kg

1. oktoober 2002

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 19. aprillil 2002 lõplikult vormistatud pikolinafeeni läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsele. Kasutusloa tingimused peaksid vajadusel sisaldama asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

39

Flumioksasiin

CASi nr: 103361-09-7

CIPACi nr 578

N-(7-fluoro-3,4-dihüdro-3-okso-4-prop-2-ünüül-2H-1,4-bensoksasiin-6-üül)tsükloheks-1-een-1,2-dikarboksamiid

960 g/kg

1. jaanuar 2003

31. detsember 2015

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamiseks võetakse arvesse flumioksasiini käsitleva läbivaatamisaruande ja eriti selle I ja II liite järeldusi, nagu need on formuleeritud alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 28. juunil 2002. Selle üldhinnangu järgi liikmesriigid:

— peavad põhjalikult kaaluma ohtu veetaimedele ja vetikatele. Kasutusloa andmise tingimused peavad vajaduse korral sisaldama riski vähendamise meetmeid.

40

Deltametriin

CAS nr 52918-63-5

CIPAC nr 333

(S)-α-tsüano-3-fenoksübensüül (1R,3R)-3-(2,2-dibromovinüül)-2,2-dimetüültsüklopropaankarboksülaat

980 g/kg

1. november 2003

31. oktoober 2013

Lubatakse kasutada ainult insektitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 18. oktoobril 2002 alalises taimetervise komitees vormistatud deltametriini läbivaatusaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet. Selle üldhinnangu kohaselt liikmesriigid:

— peavad pöörama erilist tähelepanu töötleja ohutusele ning tagama, et lubamise tingimused hõlmavad asjakohaseid kaitsemeetmeid,

— peaksid jälgima tarbijate akuutset toidu kaudu omastamist, pidades silmas jääkide piirnormide läbivaatamist tulevikus,

— peavad pöörama erilist tähelepanu sellele, milline on mõju veeorganismidele, mesilastele ja mittesihtorganismiks olevatele lülijalgsetele ning tagama, et kui see on asjakohane, hõlmavad lubamise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

41

Imasamoks

CAS nr 114311-32-9

CIPAC nr 619

(±)-2-(4-isopropüül-4-metüül-5-okso-2-imidasoliin-2-üül)-5-(metoksümetüül)nikotiinhape

950 g/kg

1. juuli 2003

30. juuni 2013

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 3. detsembril 2002 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees vormistatud imasamoksi läbivaatusaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.

Selle üldhindamise käigus peaksid liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu põhjavee võimalikule saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades. Kui see on asjakohane, tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks.

42

Oksasulfuroon

CAS nr 144651-06-9

CIPAC nr 626

Oksetaan-3-üül 2[(4,6-dimetüülpürimidiin-2-üül)karbamoüül-sulfamoüül]bensoaat

930 g/kg

1. juuli 2003

30. juuni 2013

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 3. detsembril 2002 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees vormistatud oksasulfurooni läbivaatusaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.

Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu põhjavee võimalikule saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades.

Kui see on asjakohane, tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks.

43

Etoksüsulfuroon

CAS nr 126801-58-9

CIPAC nr 591

3-(4,6-dimetoksüpürimidiin-2-üül)-1-(2-etoksüfenoksüsulfonüül)uurea

950 g/kg

1. juuli 2003

30. juuni 2013

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 3. detsembril 2002 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees vormistatud etoksüsulfurooni läbivaatusaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.

Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu sihtrühma mittekuuluvate veetaimede ja vetikate kaitsmisele kuivenduskanalites. Kui see on asjakohane, tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks.

44

Foraamsulfuroon

CAS nr 173159-57-4

CIPAC nr 659

1-(4,6-dimetoksüpürimidiin-2-üül)-3-(2-dimetüülkarbamoüül-5-formamidofenüülsulfonüül)uurea

940 g/kg

1. juuli 2003

30. juuni 2013

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 3. detsembril 2002 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees vormistatud foraamsulfurooni läbivaatusaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.

Selle üldhindamise käigus peaksid liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu veetaimede kaitsmisele. Kui see on asjakohane, tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks.

45

Oksadiargüül

CAS nr 39807-15-3

CIPAC nr 604

5-tert-butüül-3-(2,4-dikloro-5-propargüüloksüfenüül)-1,3,4 oksadiasool-2-(3H)-oon

980 g/kg

1. juuli 2003

30. juuni 2013

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 3. detsembril 2002 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees vormistatud oksadiargüül läbivaatusaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.

Selle üldhindamise käigus peaksid liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu vetikate ja veetaimede kaitsmisele. Kui see on asjakohane, tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks.

46

Tsüatsofamiid

CAS nr 120116-88-3

CIPAC nr 653

4-kloro-2tsüano-N,N-dimetüül-5-P-tolüülimidasool-1-sulfoonamiid

935 g/kg

1. juuli 2003

30. juuni 2013

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 3. detsembril 2002 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees vormistatud tsüatsofamiidi läbivaatusaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet. Selle üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsmisele;

— pöörama erilist tähelepanu metaboliidi CTCA mullas lagunemise kineetikale, eriti Põhja-Euroopa piirkondades.

Kui see on asjakohane, tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks või kehtestada kasutuspiiranguid.

47

2,4-DB

CASi nr 94-82-6

CIPACi nr 83

4-(2,4-diklorofenoksü)võihape

940 g/kg

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. detsembril 2002 vormistatud 2,4-DB läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selle üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsmisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades. Kui see on asjakohane, tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks.

48

Beeta-tsüflutriin

CASi nr 68359-37-5 (kindlaks tegemata stereokeemilise koostisega)

CIPACi nr 482

(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-diklorovinüül)-2,2- dimetüültsüklopropaankarboksüülhape(SR)-α-tsüano-(4-fluoro-3-fenoksüfenüül)metüülester

965 g/kg

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Lubatakse kasutada ainult insektitsiidina.

Muud kasutusviisid kui kasutamine ilutaimedel kasvuhoonetes ja seemnepuhtimissegudes ei ole hetkel leidnud piisavalt toetust ega ole osutunud vastuvõetavaks määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete alusel. Selliste kasutusviiside lubamise toetamiseks tuleb koguda andmeid ja teavet, mis tõestaksid nende vastuvõetavust inimestest tarbijatele ja keskkonnale, ning esitada need liikmesriikidele. See kehtib eriti andmete kohta, mis võimaldavad üksikasjalikult hinnata riske, mis kaasnevad välitingimustes lehestikul kasutamisega ja söögiks kasvatatavate põllukultuuride lehestikul kasutamisega toidu kaudu omastamise seisukohast.

Ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. detsembril 2002 vormistatud beeta-tsüflutriini läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selle üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete kaitsmisele. Lubamise tingimused peaksid hõlmama asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

49

Tsüflutriin

CASi nr 68359-37-5 (kindlaks tegemata stereokeemilise koostisega)

CIPACi nr 385

(RS)-α-tsüano-4-fluoro-3-fenoksübensüül-(1RS,3RS;1RS,3SR)-3-(2,2-diklorovinüül)-2,2-dimetüültsüklopropaankarboksülaat

920 g/kg

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Lubatakse kasutada ainult insektitsiidina.

Muud kasutusviisid kui kasutamine ilutaimedel kasvuhoonetes ja seemnepuhtimissegudes ei ole hetkel leidnud piisavalt toetust ega ole osutunud vastuvõetavaks määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete alusel. Selliste kasutusviiside lubamise toetamiseks tuleb koguda andmeid ja teavet, mis tõestaksid nende vastuvõetavust inimestest tarbijatele ja keskkonnale, ning esitada need liikmesriikidele. See kehtib eriti andmete kohta, mis võimaldavad üksikasjalikult hinnata riske, mis kaasnevad välitingimustes lehestikul kasutamisega ja söögiks kasvatatavate põllukultuuride lehestikul kasutamisega toidu kaudu omastamise seisukohast.

Ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. detsembril 2002 vormistatud tsüflutriini läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selle üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete kaitsmisele. Lubamise tingimused peaksid hõlmama asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

50

Iprodioon

CASi nr 36734-19–7

CIPACi nr 278

3-(3,5-diklorofenüül)-Nisopropüül-2,4-diokso-imidasolidiin-1-karboksimiid

960 g/kg

1.jaanuar 2004

31.detsember 2013

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina ja nematitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 3. detsembril 2002 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees iprodiooni kohta koostatud läbivaatusaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet. Sellisel üldisel hindamisel peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee võimalikule saastamisele, kui toimeainet kasutatakse ulatuslikult tundlikes kliimatingimustes (eriti turbas kasutamise puhul) happelisel mullal (pH-tase väiksem kui 6);

— hoolikalt arvestama veeselgrootute jaoks kaasneva riskiga, kui toimeainet kasutatakse pinnaveega otseselt piirnevatel aladel. Vajaduse korral tuleks kohaldada riski vähendamise meetmeid.

51

Linuroon

CASi nr 330-55-2

CIPACi nr 76

3-(3,4-diklorofenüül)-1-metoksü-1-metüülkarbamiid

900 g/kg

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. detsembril 2002 vormistatud linurooni läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selle üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu metsikutele imetajatele, sihtrühma mittekuuluvatele lülijalgsetele ja veeorganismidele. Kui see on asjakohane, peaksid lubamise tingimused hõlmama meetmeid riskide vähendamiseks;

— pöörama erilist tähelepanu toimeainet käsitlevate inimeste kaitsmisele.

52

Maleiinhappe hüdrasiid

CASi nr 123-33-1

CIPACi nr 310

6-hüdroksü-2H-püridasiin-3-oon

940 g/kg

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Lubatakse kasutada ainult kasvuregulaatorina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. detsembril 2002 vormistatud maleiinhappe hüdrasiidi läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selle üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete kaitsmisele ning tagama, et kui see on asjakohane, hõlmavad lubamise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks;

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee võimalikule saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades. Kui see on asjakohane, tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks.

53

Pendimetaliin

CASi nr 40487-42-1

CIPACi nr 357

N-(1-etüülpropüül)-2,6-dinitro-3,4-ksülideen

900 g/kg

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. detsembril 2002 vormistatud pendimetaliini läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selle üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu veeorganismide ja sihtrühma mittekuuluvate maismaataimede kaitsmisele. Kui see on asjakohane, peavad lubamise tingimused hõlmama meetmeid riskide vähendamiseks;

— pöörama erilist tähelepanu võimalusele, et toimeaine kantakse õhu kaudu lühikese vahemaa taha.

54

Propineeb

CASi nr: 12071-83-9 (monomeer), 9016-72-2 (homopolümeer)

CIPACi nr 177

Polümeerne tsink 1,2-propüleenbis(ditiokarbamaat)

Tehniline toimeaine peab vastama FAO spetsifikatsioonile

1. aprill 2004

31. märts 2014

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 26. veebruaril 2003 vormistatud propineebi läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selle üldhindamise käigus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee võimalikule saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või ekstreemsete kliimatingimustega piirkondades,

— pöörama erilist tähelepanu väikeimetajate, veeorganismide ja sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete kaitsmisele. Kui see on asjakohane, peaksid lubamise tingimused hõlmama meetmeid riskide vähendamiseks,

— jälgima tarbijate poolt toidu kaudu omastamise olukorda, pidades silmas piirnormide läbivaatamist tulevikus.

55

Propüsamiid

CASi nr: 23950-58-5

CIPACi nr: 315

3,5-dikloro-N-(1,1-dimetüülprop-2-ünüül)bensamiid

920 g/kg

1. aprill 2004

31. märts 2014

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises taimetervise komitees 26. veebruaril 2003 vormistatud propineebi läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selle üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu käsitlejate kaitsmisele ja tagama, et kui see on asjakohane, hõlmavad lubamise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks,

— pöörama erilist tähelepanu lindude ja metsikute imetajate kaitsmisele, eriti juhul, kui ainet kasutatakse paljunemisperioodil. Kui see on asjakohane, peaksid lubamise tingimused hõlmama meetmeid riskide vähendamiseks.

56

Mekoprop

CASi nr 7085-19-0

CIPACi nr 51

(RS)-2-(4-kloro-o-tolüüloksü)-propioonhape

930 g/kg

1. juuni 2004

31. mai 2014

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. aprillil 2003 vormistatud mekopropi läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee võimalikule saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades. Kui see on asjakohane, peaksid lubamise tingimused hõlmama meetmeid riskide vähendamiseks,

— pöörama erilist tähelepanu sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete kaitsmisele. Kui see on asjakohane, tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks.

57

Mekoprop-P

CASi nr 16484-77-8

CIPACi nr 475

(R)-2-(4-kloro-o-tolüüloksü)-propioonhape

860 g/kg

1. juuni 2004

31. mai 2014

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. aprillil 2003 vormistatud mekoprop-P läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee võimalikule saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades. Kui see on asjakohane, peaksid lubamise tingimused hõlmama meetmeid riskide vähendamiseks.

58

Propikonasool

CASi nr 60207-90-1

CIPACi nr 408

(±)-1-[2-(2,4-diklorofenüül)-4-propüül-1,3-dioksolaan-2-üülmetüül]-1H-1,2,4-triasool

920 g/kg

1. juuni 2004

31. mai 2014

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. aprillil 2003 vormistatud propikonasooli läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete ja veeorganismide kaitsmisele. Kui see on asjakohane, peaksid lubamise tingimused hõlmama meetmeid riskide vähendamiseks,

— pöörama erilist tähelepanu mullaorganismide kaitsmisele, kui kasutatav kogus ületab 625 g a.i./ha (nt murus kasutamisel). Kui see on asjakohane, peaksid lubamise tingimused hõlmama meetmeid riskide vähendamiseks (nt paiguti kasutamise kava).

59

Trifloksüstrobiin

CASi nr 141517-21-7

CIPACi nr 617

metüül(E)-metoksüimino-{}{(E)-a-[1-a(a,a,a-trifluoro-m-tolüül)etülideenaminooksüül]-o-tolüül}}atsetaat

960 g/kg

1. oktoober 2003

30. september 2013

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. aprillil 2003 vormistatud trifloksüstrobiini läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsmisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades.

Kui see on asjakohane, tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks ja/või alustada seireprogramme.

60

Karfentrasoon-etüül

CASi nr 128639-02.1

CIPACi nr 587

etüül(RS)-2-kloro-3-[2-kloro-5-(4-difluorometüül-4,5-dihüdro-3-metüül-5okso-1H 1,2,4-triasool-1-üül)-4-fluorofenüül]propionaat

900 g/kg

1. oktoober 2003

30. september 2013

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. aprillil 2003 vormistatud karfentrasoon-etüüli läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsmisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades.

Kui see on asjakohane, tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks.

61

Mesotrioon

CASi nr 104206-8

CIPACi nr 625

2-(4-mesüül-2-nitrobensoüül)tsükloheksaan-1,3-dioon

920 g/kg

Valmistamisel saadavat lisandit 1-tsüano-6-(metüülsulfonüül)-7-nitro-9H-ksanteen-9-oon peetakse toksikoloogiliseks probleemiks ja selle sisaldus tehnilises tootes peab olema väiksem kui 0,0002 % (massi järgi).

1. oktoober 2003

30. september 2013

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. aprillil 2003 vormistatud mesotriooni läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet.

62

Fenamidoon

CASi nr 161326-34-7

CIPACi nr 650

(S)-5-metüül-2-metüültio-5-fenüül-3-fenüülamino-3,5-dihüdroimidasool-4-oon

975 g/kg

1. oktoober 2003

30. september 2013

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. aprillil 2003 vormistatud fenamidooni läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsmisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades;

— pöörama erilist tähelepanu sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete kaitsmisele;

— pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsmisele.

Kui see on asjakohane, tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks.

63

Isoksaflutool

CASi nr 141112-29-0

CIPACi nr 575

5-tsüklopropüül-4-(2-metüülsulfonüül-4-trifluorometüülbensoüül)isoksasool

950 g/kg

1. oktoober 2003

30. september 2013

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. aprillil 2003 vormistatud isoksaflutooli läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsmisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades. Kui see on asjakohane, tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks või seireprogramme.

64

Flurtamoon

CASi nr 96525-23-4

(RS)-5-metüülamino-2-penüül-4-(a,a,a-trifluoro-m-tolüül)furaan-3 (2H)-üks

960 g/kg

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Kasutusloa võib anda ainult kasutamiseks herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 4. juulil 2003 lõplikult vormistatud flurtamooni läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades,

— pöörama erilist tähelepanu vetikate ja teiste veeskasvavate taimede kaitsele.

Vastavalt asjaoludele tuleb kohaldada meetmeid riskide vähendamiseks.

65

Flufenatseet

CASi nr 142459-58-3

CIPACi nr 588

4′-fluoro-N-isopropüül-2-[5-(trifluorometüül)-1,3,4-tiadiasool-2-üloksü]atsetaniliid

950 g/kg

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Kasutusloa võib anda ainult kasutamiseks herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 4. juulil 2003 lõplikult vormistatud flufenatseedi läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades,

— pöörama erilist tähelepanu vetikate ja veeskasvavate taimede kaitsele,

— pöörama erilist tähelepanu kasutajate kaitsele.

Vastavalt asjaoludele tuleb kohaldada meetmeid riskide vähendamiseks.

66

Jodosulfuroon

CASi nr 185119-76-0 (algne)

144550-36-7 jodosulfuroon-metüül-soodium

CIPACi nr 634 (algne)

634501 (jodosulfuroon-metüül-soodium)

4-jodo-2-[3-(4-metoksü-6-metüül-1,3,5-triasiin-2-ül)-ureidosulfonüül]bensonaat

910 g/kg

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Kasutusloa võib anda ainult kasutamiseks herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 4. juulil 2003 lõplikult vormistatud jodosulfurooni läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu jodosulfurooni ja tema metaboliitide potentsiaalile põhjavee reostajatena, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades,

— pöörama erilist tähelepanu veeskasvavate taimede kaitsele.

Vastavalt asjaoludele tuleb kohaldada meetmeid riskide vähendamiseks.

67

Dimeteenamiid-p

CASi nr 163515-14-8

CIPACi nr 638

S-2-kloro-N-(2,4-dimetüül-3-tienüül)-N-(2-metoksü-1-metüületüül)-atsetamiid

890 g/kg (pilootseadmel põhinev esialgne väärtus)

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Kasutusloa võib anda ainult kasutamiseks herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 4. juulil 2003 lõplikult vormistatud dimetenamiid-p läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu dimetenamiid-p metaboliitide potentsiaalile põhjavee reostajatena, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades,

— pöörama erilist tähelepanu vee ökosüsteemide ja eriti veeskasvavate taimede kaitsele.

Vastavalt asjaoludele tuleb kohaldada meetmeid riskide vähendamiseks.

Vastavalt määruse (EÜ) nr 1107/2009 artiklile 38 teavitab liikmesriik komisjoni tehnilise materjali spetsifikatsioonist kaubandusliku tootmise puhul.

68

Pikoksüstrobiin

CASi nr 117428-22-5

CIPACi nr 628

Metüül (E)-3-metoksü-2-{}{2-[6-(trifluorometüül)-2-püridüloksümetüül]penüül}} akrülaat

950 g/kg (pilootseadmel põhinev esialgne väärtus)

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 4. juulil 2003 lõplikult vormistatud pikoksüstrobiini läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades,

— pöörama erilist tähelepanu mullaorganismide kaitsele,

— pöörama erilist tähelepanu vee ökosüsteemi kaitsele.

Vastavalt asjaoludele tuleb kohaldada meetmeid riskide vähendamiseks.

Vastavalt määruse (EÜ) nr 1107/2009 artiklile 38 teavitab liikmesriik komisjoni tehnilise materjali spetsifikatsioonist kaubandusliku tootmise puhul.

69

Fostiasaat

CASi nr 98886-44-3

CIPAC nr 585

(RS)-S-sec-butüül O-etüül 2-okso-1,3-tiasolidiin-3-üülfosfonotioaat

930 g/kg

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Lubatud kasutada ainult insektitsiidi või nematitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 4. juulil 2003 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees fostiasaadi kohta koostatud läbivaatusaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike mullastiku- ja/või kliimatingimustega piirkondades;

— pöörama erilist tähelepanu lindude ja metsloomade kaitsele, eelkõige aine kasutamise korral paljunemisperioodil;

— pöörama erilist tähelepanu mitte sihtliikide kategooriasse kuuluvate mullaorganismide kaitsele.

Vajaduse korral tuleks kohaldada ohu vähendamise meetmeid. Et vähendada võimalikku ohtu väikelindudele, tuleb toote lubade väljaandmise tingimuseks seada nõue, et graanulid oleksid võimalikult hästi mullaga segatud.

Vastavalt määruse (EÜ) nr 1107/2009 artiklile 38 teavitavad liikmesriigid komisjoni kaubanduslikul eesmärgil toodetud tehnilise materjali üksikasjadest.

70

Siltiofaam

CASi nr 175217-20-6

CIPACi nr 635

N-allüül-4,5-dimetüül-2-(trimetülsilüül)tiopeen-3-karboksamiid

950 g/kg

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

Küllaldane andmestik ei toeta hetkel muid kui seemnete käitlemisega seotud kasutusalasid. Taolistele kasutusaladele lubade andmise taotlemiseks tuleb koguda tarbijatele, kasutajatele ja keskkonnale nende aktsepteeritavust tõendavat andmestikku ja teavet ning esitada see liikmesriikidele.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 4. juulil 2003 lõplikult vormistatud siltiofaami läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu kasutajate kaitsmisele. Vajadusel tuleb kohaldada meetmeid riskide vähendamiseks.

71

Coniothyrium minitans

Tüvi CON/M/91-08 (DSM 9660)

CIPACi nr 614

Ei ole rakendatav

Lisaandmed puhtuse ja tootmisprotsessi juhtimise kohta on läbivaatusaruandes

1. jaanuar 2004

31. detsember 2013

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina.

Lubade andmisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 4. juulil 2003 lõplikult vormistatud Coniothyrium minitans'i läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet.

Antud üldhinnangu puhul:

— peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu toimeaine kasutajate ja töötajate ohutusele ning ühtlasi tuleb tagada lubade väljastamise tingimustega kaasnevad kohased kaitsemeetmed.

72

Molinaat

CAS nr. 2212-67-1

CIPAC nr. 235

S-etüül asepaan-1-karbotioaat

S-etüül perhüdroasepiin-1-karbotioaat

S-etüül perhüdroasepiin-1-tiokarboksülaat

950 g/kg

1. august 2004

31. juuli 2014

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 4. juulil 2003 lõplikult vormistatud molinaadi läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee võimalikule saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades. Kasutuslubade tingimused peaksid vajadusel sisaldama asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks,

— pöörama erilist tähelepanu toimeaine õhukaudse lähitranspordi võimalustele.

73

Tiraam

CAS nr. 137-26-8

CIPAC nr. 24

tetrametüültiuraam disulfiid;

bis (dimetüültiokarbamoüül)-disulfiid

960 g/kg

1. august 2004

►M43  30. aprill 2017 ◄

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina või repellendina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 4. juulil 2003 lõplikult vormistatud tiraami läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsele. Vajadusel tuleks kohaldada asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks,

— pöörama erilist tähelepanu väikeste imetajate ja lindude kaitsele, kui ainet kasutatakse seemnete töötlemiseks kevadistel tegevustel. Vajadusel tuleks kohaldada asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

74

Tsiraam

CAS nr. 137-30-4

CIPAC nr. 31

Tsink-bis (dimetüül-ditiokarbamaat)

950 g/kg (FAO spetsifikatsioon)

Arseen: maksimaalselt 250 mg/kg

Vesi: maksimaalselt 1,5 %

1. august 2004

►M43  30. aprill 2017 ◄

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina või repellendina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 4. juulil 2003 lõplikult vormistatud tiraami läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu muude kui sihtliigi lülijalgsete ja veeorganismide kaitsele. Vajadusel tuleks kohaldada asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks,

— jälgima tarbijate akuutseid toiduga kokkupuutumise olukordasid arvestades jääkide piirnormide rakendamise tulevasi läbivaatamisi.

75

Mesosulfuroon

CASi nr 400852-66-6

CIPACi nr 441

2-[(4,6-dimetoksüpürimidiin-2-ülkarbamoüül)sulfamoüül]-a-(metanesulfoon-amido)-p-toluhape

930 g/kg

1. aprill 2004

31. märts 2014

Kasutusloa võib anda ainult kasutamiseks herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. oktoobril 2003 lõplikult vormistatud mesosulfurooni läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle lisasid I ja II. Selles üldhinnangus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu veeskasvavate taimede kaitsele

— pöörama erilist tähelepanu mesosulfurooni ja tema metaboliitide toimevõimele põhjavee reostamisel, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades.

Vajadusel tuleb kohaldada meetmeid riskide vähendamiseks.

76

Propoksükarbasoon

CASi nr 145026-81-9

CIPACi nr 655

2-(4,5-dihüdro-4.metüül-5-okso-3-propoksü-1H-1,2,4-triasool-1-üül) karboksamidosulfonüülbensoehape metüülester

≥ 950 g/kg (väljendatuna propoksükarbasoonina)

1. aprill 2004

31. märts 2014

Lubatud kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. oktoobril 2003 lõplikult vormistatud propoksükarbasooni käsitleva aruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu võimalusele, et propoksükarbasoon ja tema metaboliidid võivad saastada põhjavett, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades,

— peaksid pöörama erilist tähelepanu vee ökosüsteemide, eriti veetaimede kaitsele.

Vajadusel tuleks kohaldada riskide vähendamise meetmeid.

77

Zoksamiid

CASi nr. 156052-68-5

CIPACi nr. 640

(RS)-3,5-dikloro-N-(3-kloro-1-etüül-1-metüülatsetonüül)-p-toluamiid

950 g/kg

1. aprill 2004

31. märts 2014

Kasutusloa võib anda ainult kasutamiseks fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. oktoobril 2003 lõplikult vormistatud zoksamiidi läbivaatusaruande järeldusi ning eelkõige selle lisasid I ja II.

78

Kloroprofaam

CASi nr 101-21-3

CIPACi nr 43

Isopropüül-3-klorofenüülkarbomaat

975 mg/kg

1. veebruar 2005

►M43  31. juuli 2017 ◄

Kasutusloa võib anda ainult kasutamiseks herbitsiidina ja idude hävitamiseks.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitee 28. novembri 2003. aastal lõpetatud kloroprofaami aruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet. Selles üldises hinnangus peaksid liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu käitajate, tarbijate ja mitte sihtliikideks olevate lülijalgsete kaitsele. Lubamise tingimused peaks sisaldama asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

79

Bensoehape

CASi nr 65-85-0

CIPACi nr 622

Bensoehape

990 g/kg

1. juuni 2004

31. mai 2014

Lubatakse kasutada üksnes desinfitseerimisvahendina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 28. novembril 2003 vormistatud bensoehappe läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet.

80

Flasasulfuroon

CASi nr 104040-78-0

CIPACi nr 595

1-(4,6-dimetoksüpürimidiin-2-üül)-3-(3-trifluorometüül-2-püridüül-sulfonüül)uurea

940 g/kg

1. juuni 2004

31. mai 2014

Lubatakse kasutada üksnes herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 28. novembril 2003 vormistatud flasasulfurooni läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Kõnealuse üldhindamise käigus peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades,

— pöörama erilist tähelepanu veetaimede kaitsele.

Vajadusel tuleb riskide vähendamiseks rakendada asjakohaseid meetmeid.

Vastavalt määruse (EÜ) nr 1107/2009 artiklile 38 teavitab liikmesriik kaubandusliku tootmise puhul komisjoni tehnilise materjali spetsifikatsioonist.

81

Püraklostrobiin

CASi nr 175013-18-0

CIPACi nr 657

metüül N-(2-{}{[1-(4-klorofenüül)-1H-pürasool-3-üül]oksü-metüül}}fenüül) N- metoksü karbamaat

975 g/kg

Valmistamisel saadavat lisandit dimetüülsulfaati (DMS) peetakse toksikoloogiliseks probleemiks ja selle sisaldus tehnilises tootes peab olema väiksem kui 0,0001 %.

1. juuni 2004

31. mai 2014

Lubatud kasutada üksnes fungitsiidi või taimekasvuregulaatorina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitees 28. novembril 2003 vormistatud püraklostrobiini läbivaatusaruande järeldusi ning eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu veeorganismide, eriti kalade kaitsele;

— pöörama erilist tähelepanu maismaa-lülijalgsete ja vihmausside kaitsele.

Vajaduse korral tuleks kohaldada ohu vähendamise meetmeid.

Vastavalt määruse (EÜ) nr 1107/2009 artiklile 38 teavitavad liikmesriigid komisjoni kaubanduslikult toodetud tehnilise materjali üksikasjadest.

82

Kinoksüfeen

CASi nr 124495-18-7

CIPACi nr 566

5,7-dikloro-4 (ρ-fluorofenoksü) kinoliin

970 g/kg

1. september 2004

►M43  30. aprill 2017 ◄

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 28. novembril 2003 vormistaud kinoksüfeeni läbivaatusaruande järeldusi ja eriti selle I ja II liidet.

Liikmesriigid peaksid pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsele. Ohualdistes piirkondades tuleb vajaduse korral rakendada riski vähendamise meetmeid ja võtta kasutusele seireprogrammid.

83

Alfa-tsüpermetriin

CASi nr 67375-30-8

CIPACi nr 454

Ratsemaat sisaldab:

(S)-α- tsüano-3 fenoksübensüül-(1R)-cis-3-(2,2-diklorovinüül)-2,2-dimetüültsüklopropaan karboksülaat

ja

(R)-α- tsüano-3 fenoksübensüül-(1S)-cis-3-(2,2-diklorovinüül)-2,2-dimetüültsüklopropaan karboksülaat

(= cis-2 tsüpermetriini isomeeripaar)

930 g/kg CIS-2

1. märts 2005

►M43  31. juuli 2017 ◄

Lubatakse kasutada ainult insektitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 13. veebruaril 2004 vormistatud alfa-tsüpermetriini läbivaatusaruande järeldusi, ja eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus:

— Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu veeorganismide, mesilaste ja sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete kaitsele ja peavad tagama, et kasutusloa tingimustes on sätestatud riski vähendamise meetmed.

— Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu kasutajate ohutusele ja peavad tagama, et kasutusloa tingimustes on sätestatud asjakohased kaitsemeetmed.

84

Benalaksüül

CASi nr 71626-11-4

CIPACi nr 416

Metüül N-fenüülatsetüül–N-2, 6–ksülüül–DL-alaninaat

960 g/kg

1. märts 2005

►M43  31. juuli 2017 ◄

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 13. veebruaril 2004 vormistatud benalaksüüli läbivaatusaruande järeldusi, ja eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu põhjavee võimalikule saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades. Vajaduse korral peaksid kasutusloa tingimused sisaldama riski vähendamise meetmeid.

85

Bromoksüniil

CASi nr 1689-84-5

CIPACi nr 87

3,5 dibromo – 4- hüdroksübensonitriil

970 g/kg

1. märts 2005

►M43  31. juuli 2017 ◄

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 13. veebruaril 2004 vormistatud bromoksüniili läbivaatusaruande järeldusi, ja eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu lindude, metsas elavate imetajate ja veeorganismide kaitsele, eriti kui toimeinet kasutatakse talvel. Vajaduse korral peaksid kasutusloa tingimused sisaldama riski vähendamise meetmeid.

86

Desmedifaam

CASi nr 13684-56-5

CIPACi nr 477

etüül 3′-fenüülkarbamoüloksükarbanilaat

etüül 3-fenüülkarbamoüloksüfenüülkarbamaat

Vähemalt 970 g/kg

1. märts 2005.

►M43  31. juuli 2017 ◄ .

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 13. veebruaril 2004 vormistatud desmedifaami läbivaatusaruande järeldusi, ja eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu veeorganismide ja vihmausside kaitsele. Vajaduse korral tuleks kohaldada riski vähendamise meetmeid.

87

Ioksüniil

CASi nr 13684-83-4

CIPACi nr 86

4- hüdroksü- 3,5- di-iodobensonitriil

960 g/kg

1. märts 2005.

28. veebruar 2015.

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 13. veebruaril 2004 vormistatud ioksüniili läbivaatusaruande järeldusi, ja eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu lindude ja metsas elavate imetajate kaitsele, eriti kui toimeinet kasutatakse talvel, ja veeorganismide kaitsele. Vajaduse korral peaksid kasutusloa tingimused sisaldama riski vähendamise meetmeid.

88

Fenmedifaam

CASi nr 13684-63-4

CIPACi nr 77

metüül 3-(3-metüülkarbaniloüloksü) karbanilaat;

3-metoksükarbonüülaminofenüül 3′-metüülkarbanilaat

Vähemalt 970 g/kg

1. märts 2005.

►M43  31. juuli 2017 ◄ .

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 13. veebruaril 2004 vormistatud fenmedifaami läbivaatusaruande järeldusi, ja eriti selle I ja II liidet. Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsele. Vajaduse korral peaksid kasutusloa tingimused sisaldama riski vähendamise meetmeid.

89

Pseudomonas chlororaphis

Tüvi: MA 342

CIPACi nr 574

Puudub

Teisese metaboliidi 2,3-diepoksü-2,3-didehüdro-risoksiini (DDR) kogus käärimissaaduses ei tohi toote moodustumise ajal ületada kvantifitseerimispiiri (2 mg/l).

1. oktoober 2004

►M43  30. aprill 2017 ◄

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina seemnepuhtimissegudes suletud seadmete kasutamise korral.

Lubade andmisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervis-hoiu komitees 30. märtsil 2004 vormistatud Pseudomonas chlororaphis'e läbivaatus-aruande järeldusi ning eelkõige selle I ja II liidet.

Kõnealuse üldhindamise käigus peaksid liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu kasutajate ja töötajate turvalisusele. Vajadusel tuleb rakendada meetmeid riskide vähendamiseks.

90

Mepanipüriim

CASi nr 110235-47-7

CIPACi nr 611

N-(4-metüül-6-prop-1-ünüül-pürimidiin-2-üül)aniliin

960 g/kg

1. oktoober 2004

►M43  30. aprill 2017 ◄

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 30. märtsil 2004 vormistatud mepanipüriimi läbivaatusaruande järeldusi, ning eriti selle I ja II liidet.

Selle üldhinnangu alusel peaksid liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsele. Vajaduse korral tuleks rakendada riski vähendamise meetmeid.

91

Atseetamipriid

CASi nr 160430-64-8

CIPACi nr Ei ole veel määratud

(E)-N1-[(6-kloro-3-pyridyyli)metyyli]-N2-syano-N1-metyyliasetamidiini

≥ 990 g/kg

1. jaanuar 2005

►M43  30. aprill 2017 ◄

Lubatakse kasutada üksnes insektitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 29. juunil 2004 lõpetatud atseetamipriidi käsitleva aruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.

Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu töötajate kokkupuutele toimeainega,

— pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsmisele.

Vajaduse korral tuleks kohaldada asjakohaseid meetmeid riski vähendamiseks.

92

Tiaklopriid

CASi nr 111988-49-9

CIPACi nr 631

(Z)-N-{}{3-[(6-kloro-3-pyridyyli)metyyli]-1,3-tiatsolaani-2-ylideeni}}syanamidi

≥ 975 g/kg

1. jaanuar 2005

►M43  30. aprill 2017 ◄

Lubatakse kasutada üksnes insektitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 29. juunil 2004 lõpetatud tiaklopriidi käsitleva aruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.

Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu muudele kui sihtrühma lülijalgsetele,

— pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsele,

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee saastumise võimalikkusele, kui toimeainet kasutatakse tundliku pinnase- ja kliimatingimustega piirkonnas.

Vajaduse korral tuleks kohaldada asjakohaseid meetmeid riski vähendamiseks.

93

Ampelomyces quisqualis

Tüvi: AQ 10

Kultuuride kogu nr CNCM I-807

CIPACi nr

Jaotamata

Ei kohaldata

 

1. aprill 2005

►M43  31. juuli 2017 ◄

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

Kasutuslubade andmisel võetakse arvesse 8. oktoobril 2004 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Ampelomyces quisqualis’e kohta koostatud lõplikku aruannet, eelkõige selle I ja II liite järeldusi.

94

Imasosulfuroon

CASi nr 122548-33-8

CIPACi nr 590

1-(2-kloroimidasool[1,2-α]püridiin-3-ylsul-fonüül)-3-(4,6-dimetoksüpürimidiin-2-yl)uurea

≥ 980 g/kg

1. aprill 2005

►M43  31. juuli 2017 ◄

Kasutusloa võib anda ainult kasutamiseks herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 8. oktoobril 2004 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees imasosulfurooni kohta koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige aruande I ja II liidet.

Liikmesriigid peaksid selles üldhinnangus erilist tähelepanu pöörama veeorganismide ja sihtrühma mittekuuluvate maismaataimede kaitsele. Vajaduse korral tuleks kohaldada riskide vähendamise meetmeid.

95

Laminariin

CASi nr 9008-22-4

CIPACi nr 671

(1→3)-β-D-glükaan

(vastavalt IUPAC-IUB biokeemia nomenklatuuri ühiskomiteele)

≥ 860 g/kg kuivainest

1. aprill 2005

►M43  31. juuli 2017 ◄

Kasutusloa võib anda ainult kasutamiseks põllukultuuride enesekaitsemehhanismide esilekutsujana.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 8. oktoobril 2004 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees laminariini kohta koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige aruande I ja II liidet.

96

Metoksüfenosiid

CASi nr 161050-58-4

CIPACi nr 656

N-tert-butüül-N′-(3-metoksü-o-toluoüül)-3,5-ksülohüdrasiid

≥ 970 g/kg

1. aprill 2005

►M43  31. juuli 2017 ◄

Lubatakse kasutada üksnes insektitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 8. oktoobril 2004 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees metoksüfenosiidi kohta koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige aruande I ja II liidet.

Liikmesriigid peaksid selles üldhinnangus erilist tähelepanu pöörama sihtrühma mittekuuluvate maismaa ja vee lülijalgsete kaitsele.

Vajaduse korral tuleks kohaldada riskide vähendamise meetmed.

97

S-metolakloor

CASi nr 87392-12-9

(S-isomeer)

178961-20-1 (R-isomeer)

CIPACi nr 607

Segu:

(aRS, 1 S)-2-kloro-N-(6-etüül-o-tolüül)-N-(2-metoksü-1-metüületüül)atsetamiid (80–100 %)

ja

(aRS, 1 R)-2-kloro-N-(6-etüül-o-tolüül)-N-(2-metoksü-1-metüületüül)atsetamiid (20–0 %)

≥ 960 g/kg

1. aprill 2005

►M43  31. juuli 2017 ◄

Kasutusloa võib anda ainult kasutamiseks herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 8. oktoobril 2004 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees S-metolakloori kohta koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige aruande I ja II liidet.

Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— erilist tähelepanu pöörama põhjavee saastumise võimalusele eelkõige toimeaine ja selle metaboliitidega CGA 51202 ja CGA 354743, kui toimeainet kasutatakse piirkondades, mille pinnas ja/või ilmastikutingimused on ohualtid,

— erilist tähelepanu pöörama veetaimede kaitsele.

Vajaduse korral tuleks kohaldada riskide vähendamise meetmeid.

98

Gliocladium catenulatum

Tüvi: J1446

Kultuuride kogu nr DSM 9212

CIPACi nr

Jaotamata

Ei kohaldata

 

1. aprill 2005

►M43  31. juuli 2017 ◄

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

Kasutuslubade andmisel võetakse arvesse 30. märtsil 2004 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Gliocladium catenulatum’i kohta koostatud lõplikku aruannet, eelkõige selle I ja II liite järeldusi.

Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid erilist tähelepanu pöörama kasutajate ja töötajate kaitsele. Vajaduse korral tuleks kohaldada riskitõrjemeetmeid.

99

Etoksasool

CASi nr 153233-91-1

CIPACi nr 623

(RS)-5-tert-butüül-2-[2-(2,6-difluorofenüül)-4,5-divesinik-1,3-oksasool-4-üül]fenetool

≥ 948 g/kg

1. juuni 2005

►M43  31. juuli 2017 ◄

Kasutusloa võib anda ainult kasutamiseks akaritsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 3. detsembril 2004 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees etoksasooli kohta koostatud aruande järeldusi, eelkõige aruande I ja II liidet.

Liikmesriigid peaksid selles üldhinnangus erilist tähelepanu pöörama veeorganismide kaitsele.

Vajaduse korral tuleks kohaldada riskide vähendamise meetmeid.

100

Tepraloksüdiim

CASi nr 149979-41-9

CIPACi nr 608

(EZ)-(RS)-2-{}{1-[(2E)-3-kloroallüüloksüimino]propüül}}-3-hüdroksü-5-perhüdropüraan-4-üültsükloheks-2-een-1-oon

≥ 920 g/kg

1. juuni 2005

►M134  31. mai 2015 ◄

Kasutusloa võib anda ainult kasutamiseks herbitsiidina.

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 3. detsembril 2004 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees tepraloksüdiimi kohta koostatud aruande järeldusi, eelkõige aruande I ja II liidet.

Liikmesriigid peaksid selles üldhinnangus erilist tähelepanu pöörama sihtrühma mittekuuluvate maismaa lülijalgsete kaitsele.

Vajaduse korral tuleks kohaldada riskide vähendamise meetmeid.

101

Klorotaloniil

CASi nr 1897-45-6

CIPACi nr 288

tetrakloroisoftalonitriil

985 g/kg

— heksaklorobenseen: mitte üle 0,04 g/kg

— dekaklorobifenüül: mitte üle 0,03 g/kg

1. märts 2006

►M67  31. oktoober 2017 ◄

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervise alalises komitees 15. veebruaril 2005 lõplikult vormistatud klorotaloniili läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu

— veeorganismide kaitsele;

— põhjavee kaitsele, eriti kui toimeainet ja selle metaboliite R417888 ja R611965 (SDS46851) kasutatakse tundlike mullastiku- ja/või kliimatingimustega piirkondades.

Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused hõlmama meetmeid riskide vähendamiseks.

102

Klorotoluroon (määratlemata stereokeemia)

CASi nr 15545-48-9

CIPACi nr 217

3-(3-kloro-p-tolüül)-1,1-dimetüülkarbamiid

975 g/kg

1. märts 2006

►M67  31. oktoober 2017 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. veebruaril 2005 lõplikult vormistatud klorotolurooni läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet. Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades. Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused sisaldama riskide vähendamise meetmeid.

103

tsüpermetriin

CASi nr 52315-07-8

CIPACi nr 332

(RS)-α-tsüano-3 fenoksübensüül-(1RS)-cis,trans-3-(2,2-diklorovinüül)-2,2-dimetüültsüklopropaan karboksülaat

(4 isomeeripaari: cis-1, cis-2, trans-3, trans-4)

900 g/kg

1. märts 2006

►M67  31. oktoober 2017 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult insektitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. veebruaril 2005 lõplikult vormistatud tsüpermetriini läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet. Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu

— veeorganismide, mesilaste ja kahjutute lülijalgsete kaitsele. Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused sisaldama riskide vähendamise meetmeid;

— aine kasutamise ohutusele. Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused sisaldama kaitsemeetmeid.

104

Daminosiid

CASi nr 1596-84-5

CIPACi nr 330

N-dimetüülaminosukinaamhape

990 g/kg

Lisandid:

— N-nitrosodimetüülamiini maksimaalselt 2,0 mg/kg

— 1,1-dimetüülhüdrasiidi maksimaalselt 30 mg/kg

1. märts 2006

►M67  31. oktoober 2017 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult kasvuregulaatorina mittesöödavatel kultuuridel.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. veebruaril 2005 lõplikult vormistatud daminosiidi läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet. Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu käitajate ja töötajate ohutusele taaskokkupuute korral. Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused sisaldama kaitsemeetmeid.

105

Metüültiofanaat (määratlemata stereokeemia)

CASi nr 23564-05-8

CIPACi nr 262

Dimetüül 4,4′-(o-fenüleen)bis(3-tioallofanaat)

950 g/kg

1. märts 2006

►M67  31. oktoober 2017 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. veebruaril 2005 lõplikult vormistatud metüültiofanaadi läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ning II liidet. Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu veeorganismide, vihmausside ja muude mulla makroorganismide kaitsele. Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused sisaldama riskide vähendamise meetmeid.

106

Tribenuroon

CASi nr 106040-48-6 (tribenuroon)

CIPACi nr 546

2-(4-metoksü-6-metüül-l,3,5,-triasiin-2-üül(metüül)karbamoüül-sulfamoüül)bensoehape

950 g/kg (väljendatuna metüültribenuroonina)

1. märts 2006

►M67  31. oktoober 2017 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. veebruaril 2005 lõplikult vormistatud tribenurooni läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet. Üldhinnangu andmisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu muude kui sihtrühma maismaataimede, kõrgemate veetaimede ja põhjavee kaitsele tundlikes paikades. Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused sisaldama riskide vähendamise meetmeid.

107

MCPA

CASi nr 94-74-6

CIPACi nr 2

4-kloro-o-metüülfenoksüetaanhape

≥ 930 g/kg

1. mai 2006

►M71  31. oktoober 2017 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. aprillil 2005 lõplikult vormistatud MCPA läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Liikmesriigid peaksid erilist tähelepanu pöörama võimalikule põhjavee saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike mullastiku- ja/või kliimatingimustega piirkondades. Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused sisaldama riskitõrjemeetmeid.Liikmesriigid peavad erilist tähelepanu pöörama veeorganismide kaitsele ning tagama, et kasutusluba sisaldaks vajaduse korral riskitõrjemeetmete võtmise tingimust, nagu näiteks puhvervööndeid.

108

MCPB

CASi nr 94-81-5

CIPACi nr 50

4-(4-kloro-o-metüülfenoksü)butaanhape

≥ 920 g/kg

1. mai 2006

►M71  31. oktoober 2017 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. aprillil 2005 lõplikult vormistatud MCPB läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Liikmesriigid peaksid erilist tähelepanu pöörama võimalikule põhjavee saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike mullastiku- ja/või kliimatingimustega piirkondades. Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused sisaldama riskitõrjemeetmeid.Liikmesriigid peavad erilist tähelepanu pöörama veeorganismide kaitsele ning tagama, et kasutusluba sisaldaks vajaduse korral riskitõrjemeetmete võtmise tingimust, nagu näiteks puhvervööndeid.

109

Bifenasaat

CASi nr 149877-41-8

CIPACi nr 736

Isopropüül 2-(4-metoksübifenüül-3-üül)hüdrasinoformaat

≥ 950 g/kg

1. detsember 2005

►M43  31. juuli 2017 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult akaritsiidina.

B  OSA

Taotluste hindamisel loa saamiseks bifenasaati sisaldavate taimekaitsevahendite kasutamiseks muuks otstarbeks kui dekoratiivtaimedel kasvuhoonetes, pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne loa andmist on vajalikud andmed ja teave esitatud.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. juunil 2005 bifenasaadi kohta koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.

110

Milbemektiin

Milbemektiin on M.A3 ja M.A4 segu.

CASi nr

M.A3: 51596-10-2

M.A4: 51596-11-3

CIPACi nr 660

M.A3: (10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5′S,6R,6′R,8R,13R,20R,21R,24S)-21,24-dihüdroksü-5′,6′,11,13,22-pentametüül-3,7,19-trioksatetratsüklo[15.6.1.14,8.020,24] pentakosa-10,14,16,22-tetraeen-6-spiro-2′-tetrahüdropüraan-2-oon

M.A4: (10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5′S,6R,6′R,8R,13R,20R,21R,24S)-6′-ethüül-21,24-dihüdroksü-5′,11,13,22-tetrametüül-3,7,19-trioksatetratsüklo[15.6.1. 14,8020,24] pentakosa-10,14,16,22-tetraeen-6-spiro-2′-tetrahüdropüraan-2-oon

≥ 950 g/kg

1. detsember 2005

►M43  31. juuli 2017 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult akaritsiidi või insektitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. juunil 2005 milbemektiini kohta koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Kõnealuses üldhinnangus peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsele.Vajaduse korral tuleks kohaldada meetmeid riskide vähendamiseks.

111

Kloropürifoss

CASi nr 2921-88-2

CIPACi nr 221

O,O-dietüül-O-3,5,6-trikloro-2-püridüülfosforotioaat

≥ 970 g/kg

Lisand O,O,O,O-tetraetüülditiopürofosfaat (sulfotep) loeti toksikoloogiliselt oluliseks ning kehtestati piirnorm 3 g/kg

1. juuli 2006

►M71  31. jaanuar 2018 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult insektitsiidina

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. juunil 2005 lõplikult vormistatud kloropürifossi käsitleva aruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu lindude, imetajate, veeorganismide, mesilaste ning muude kui sihtrühma lülijalgsete kaitsele ning tagama, et lubamise tingimused sisaldavad vajaduse korral ohu vähendamise meetmeid, näiteks puhvervööndeid.Liikmesriigid taotlevad täiendavate uuringute esitamist, mis kinnitaks lindude ja imetajate ohtude hindamist. Nad tagavad, et teavitaja, kelle taotlusel on kloropürifoss käesolevasse lisasse kantud, esitab sellised uuringud komisjonile 2 aasta jooksul pärast heakskiitmist.

112

Metüülkloropürifoss

CASi nr 5598-13-0

CIPACi nr 486

O,O-dimetüül-O-3,5,6-trikloro-2-püridüülfosforotioaat

≥ 960 g/kg

Lisandid O,O,O,O-tetraetüülditiopürofosfaat (sulfotemp) ja O,O,O-trimetüül-O-(3,5,6-trikloro-2-püridinüül) difosforoditioaat (sulfotempi ester) loeti toksikoloogiliselt oluliseks ning mõlemale lisandile kehtestati piirnorm 5 g/kg

1. juuli 2006

►M71  31. jaanuar 2018 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult insektitsiidina

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. juunil 2005 lõplikult vormistatud metüülkloropürifossi käsitleva aruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu lindude, imetajate, veeorganismide ning muude kui sihtrühma lülijalgsete kaitsele ning tagama, et lubamise tingimused sisaldavad vajaduse korral ohu vähendamise meetmeid, näiteks puhvervööndeid.Liikmesriigid taotlevad täiendavate uuringute esitamist, mis kinnitaks lindude ja imetajate ohtude hindamist, kui toodet kasutatakse välitingimustes. Nad tagavad, et teavitaja, kelle taotlusel on metüülkloropürifoss käesolevasse lisasse kantud, esitab sellised uuringud komisjonile 2 aasta jooksul pärast heakskiitmist.

113

Maneeb

CASi nr 12427-38-2

CIPACi nr 61

Mangaanetüleenbis(ditiokarbamaat) (polümeerne)

≥ 860 g/kg

Valmistamisel sissejääv lisand etüleentiokarbamiid loetakse toksikoloogiliselt oluliseks ja tema sisaldus maneebis ei tohi olla üle 0,5 %

1. juuli 2006

►M71  31. jaanuar 2018 ◄

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. juunil 2005 lõplikult vormistatud maneebi käsitleva aruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu võimalikule põhjavee saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike mullastiku- ja/või äärmuslike kliimatingimustega piirkondades.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu jääkidele toidus ja hindama tarbijate kokkupuudet toidu kaudu.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu lindude, imetajate, veeorganismide ning muude kui sihtrühma lülijalgsete kaitsele ning tagama, et lubamise tingimused sisaldavad ohu vähendamise meetmeid.Liikmesriigid taotlevad täiendavate uuringute esitamist, mis kinnitaks lindude, imetajate ja arengut mõjutava mürgisuse ohtude hindamist.Nad tagavad, et teavitaja, kelle taotlusel on maneeb käesolevasse lisasse kantud, esitab sellised uuringud komisjonile 2 aasta jooksul pärast heakskiitmist.

114

Mankotseeb

CASi nr 8018-01-7 (endine 8065-67-5)

CIPACi nr 34

Mangaanetüleenbis(ditiokarbamaat) (polümeerne) kompleks tsingisoolaga

≥ 800 g/kg

Valmistamisel sissejääv lisand etüleentiokarbamiid loetakse toksikoloogiliselt oluliseks ja tema sisaldus mankotseebis ei tohi olla üle 0,5 %

1. juuli 2006

►M71  31. jaanuar 2018 ◄

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. juunil 2005 lõplikult vormistatud mankotseebi käsitleva aruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu võimalikule põhjavee saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike mullastiku- ja/või äärmuslike kliimatingimustega piirkondades.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu jääkidele toidus ja hindama tarbijate kokkupuudet toidu kaudu.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu lindude, imetajate, veeorganismide ning muude kui sihtrühma lülijalgsete kaitsele ning tagama, et lubamise tingimused sisaldavad ohu vähendamise meetmeid.Liikmesriigid taotlevad täiendavate uuringute esitamist, mis kinnitaks lindude, imetajate ja arengut mõjutava mürgisuse ohtude hindamist.Nad tagavad, et teavitaja, kelle taotlusel on mankotseeb käesolevasse lisasse kantud, esitab sellised uuringud komisjonile 2 aasta jooksul pärast heakskiitmist.

115

Metiraam

CASi nr 9006-42-2

CIPACi nr 478

Tsinkammiinetüleenbis (ditiokarbamaat) polü[etüleenbis(tiuraamdisulfiid)]

≥ 840 g/kg

Valmistamisel sissejääv lisand etüleentiokarbamiid loetakse toksikoloogiliselt oluliseks ja tema sisaldus metiraamis ei tohi olla üle 0,5 %

1. juuli 2006

►M71  31. jaanuar 2018 ◄

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. juunil 2005 lõplikult vormistatud metiraami käsitleva aruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu võimalikule põhjavee saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike mullastiku- ja/või äärmuslike kliimatingimustega piirkondades.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu jääkidele toidus ja hindama tarbijate kokkupuudet toidu kaudu.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu lindude, imetajate, veeorganismide ning muude kui sihtrühma lülijalgsete kaitsele ning tagama, et lubamise tingimused sisaldavad ohu vähendamise meetmeid.Liikmesriigid taotlevad täiendavate uuringute esitamist, mis kinnitaks lindude ja imetajate ohtude hindamist. Nad tagavad, et teavitaja, kelle taotlusel on metiraam käesolevasse lisasse kantud, esitab sellised uuringud komisjonile 2 aasta jooksul pärast heakskiitmist.

116

Oksamüül

CASi nr 23135-22-0

CIPACi nr 342

N,N-dimetüül-2-metüülkarbamoüüloksüimiin-2-(metüültio) atsetamiid

970 g/kg

1. august 2006

►M86  31 janvier 2018 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult nematotsiidina ja insektitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 15. juulil 2005 oksamüüli kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet. Kõnealuses üldhinnangus

— peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu lindude ja imetajate, vihmausside, veeorganismide ning pinna- ja põhjavee kaitsele ohualdites olukordades.

Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused sisaldama riskitõrjemeetmeid.

— peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu aine kasutaja ohutusele. Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused sisaldama kaitsemeetmeid.

Asjaomased liikmesriigid nõuavad täiendavate uuringute läbiviimist, et kinnitada riskihinnangut seoses põhjavee saastumisega happeliste muldadega maa-aladel ning lindude, imetajate ja vihmaussidega. Nad tagavad, et taotlejad, kelle taotlusel oksamüül on käesolevasse lisasse lisatud, esitaksid sellised uuringud komisjonile 2 aasta jooksul pärast heakskiitmist.

117

1-metüültsüklopropeen (ISO üldnimetust selle toimeaine puhul ei arvestata)

CASi nr 3100-04-7

CIPACi nr määratlemata

1-metüültsüklopropeen

≥ 960 g/kg

Valmistamisel tekkivad lisandid 1-kloro-2-metüülpropeen ja 3-kloro-2-metüülpropeen on toksikoloogiliselt olulised ja kummagi sisaldus ei tohi tehnilises vahendis ületada 0,5 g/kg.

1. aprill 2006

►M67  31. oktoober 2017 ◄

A-  OSA

Lubatud on ainult kasutamine taimekasvuregulaatorina tingimusel, et pärast saagi koristamist säilitatakse taimed kinnistes laoruumides.

B-  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 23. septembril 2005 1-metüültsüklopropeeni kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.

118

Forkloorfenuroon

CASi nr 68157-60-8

CIPACi nr 633

1-(2-kloro-4-püridinüül)-3-fenüülkarbamiid

≥ 978 g/kg

1. aprill 2006

►M67  31. oktoober 2017 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult kasvuregulaatorina.

B  OSA

Taotluste hindamisel loa saamiseks forkloorfenurooni sisaldavate taimekaitsevahendite kasutamisel muul otstarbel kui seoses kiivitaimedega, pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne loa andmist on vajalikud andmed ja teave esitatud.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 23. septembril 2005 lõplikult vormistatud forkloorfenurooni läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Kõnealuses üldhinnangus peavad liikmesriigid erilist tähelepanu pöörama võimalikule põhjavee saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike mullastiku- ja/või kliimatingimustega piirkondades.Vajaduse korral tuleks kohaldada ohu vähendamise meetmed.

119

Indoksakarb

CASi nr 173584-44-6

CIPACi nr 612

metüül(S)-N-[7-kloro-2,3,4a,5-tetrahüdro-4a-(metoksükarbonüül)indeno[1,2-e][1,3,4]oksadiasiin-2-üülkarbonüül]-4′-(trifluorometoksü)karbanilaat

TC (tehniline materjal): > 628 g/kg indoksakarbi

1. aprill 2006

►M67  31. oktoober 2017 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult insektitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 23. septembril 2005 lõplikult vormistatud indoksakarbi läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Kõnealuses üldhinnangus peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsele.Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused hõlmama meetmeid ohu vähendamiseks.

120

Varfariin

CASi nr 81-81-2

CIPACi nr 70

(RS)-4-hüdroksü-3-(3-okso-1-fenüülbutüül)kumariin 3-(α-atsetonüül-bensüül)-4-hüdroksükumariin

≥ 990 g/kg

1. oktoober 2006

30. september 2013

A  OSA

Lubatud kasutada ainult rodentitsiidina, ettevalmistatud sööda kujul, mis paigutatakse spetsiaalselt selleks ehitatud punkritesse.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 23. septembril 2005 varfariini kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet. Üldhindamisel peaksid liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu käitajate, lindude ja muude kui sihtrühma imetajate kaitsmisele.Vajadusel tuleks kohaldada riskide vähendamise meetmeid.

121

Klotianidiin

CASi nr 210880-92-5

CIPACi nr 738

(E)-1-(2-kloro-1,3-tiasool-5-üülmetüül)-3-metüül-2-nitroguanidiin

≥ 960 g/kg

1. august 2006

►M86  31. jaanuar 2018 ◄

►M65   A  OSA Lubatud kasutada ainult kutselises tegevuses insektitsiidina.Seemnete ja mullastiku töötlemiseks ei ole lubatud kasutada järgmistel teraviljadel, kui neid teravilju külvatakse jaanuarist juunini:oder, hirss, kaer, riis, rukis, sorgo, tritikale, nisu.Lehtede töötlemine ei ole lubatud järgmistel teraviljadel:oder, hirss, kaer, riis, rukis, sorgo, tritikale, nisu.Kasutamine seemnete ja mullastiku töötlemiseks ning lehtedele kandmiseks ei ole lubatud järgmiste põllukultuuride puhul, välja arvatud kasvuhoones ja lehtede töötlemiseks pärast õitsemist: aed-mustjuur (Scorzonera hispanica) aniis (Pimpinella anisum); tähtaniis (Illicium verum); köömen (Carum carvi); koriander (Coriandrum sativum); ristiköömen (Cuminum cyminum); apteegitill (Foeniculum vulgare); kadakamarjad (Juniperus communis) apelsinid: magus apelsin (Citrus sinensis); pomerants (C. aurantium) aprikoosid (Prunus armeniaca) arbuus (Citrullus vulgaris) avokaadod (Persea americana) banaanid (Musa sapientum; M. cavendishii; M. nana) datlid (Phoenix dactylifera) diospüürid (Diospyros kaki: D. Virginiana) greip (Citrus paradisi) harilik kanep (Cannabis sativa) herned: harilik hernes (Pisum sativum); põldhernes (P. arvense) hiireherned, harilik hiirehernes (Vicia sativa) jaanikaunad, jaanikaunapuu (Ceratonia siliqua) jõhvikad (Vaccinium macrocarpon; Vaccinium oxycoccus) karusmarjad (Ribes uva-crispa) kastanid (Castanea spp.) kibuvits (Rosa rugosa) kiivi (Actinidia chinensis) kikerherned (Cicer arietinum) kirsid (Prunus avium) kohv (Coffea spp. arabica, robusta, liberica) kreeka pähklid (Jugland spp.: J. regia) kurgid (Cucumis sativus) kõrvitsalised, patissonid, suvekõrvitsad (Cucurbita spp.) küdooniad (Cydonia oblonga; C. vulgaris; C. Japonica) lehmaherned, silmuba (Vigna unguiculata) liblikõielised taimed: harilik nõiahammas (Lotus corniculatus); lespedeetsa (Lespedeza spp.); hõlmine pueraaria (Pueraria lobata); sesbaania (Sesbania spp.); esparsett (Onobrychis sativa); kroon-magusristik (Hedysarum coronarium) linaseemned (Linum usitatissimum) lupiinid (Lupinus spp.) lutsern (Medicago sativa) läätsed (Lens esculenta, Ervum lens) maapähklid (Arachis hypogea) maasikad (Fragaria spp.) mais (Zea mays) mandlid (Prunus amygdalus; P. communis; Amygdalus communis) meloniseemned (Cucumis melo) mooniseemned (Papaver somniferum) murakas (Rubus fruticosus) mustikad (Vaccinium myrtillus); kännasmustikas (V. corymbosum) must leeder (Sambucus nigra) naerid ja rüps (Brassica rapa var. rapifera ja oleifera spp.) oad (Phaseolus spp.) okra (Abelmoschus esculentus); muskushibisk (Hibiscus esculentus) oliivid (Olea europaea) piparmünt (Mentha spp.: M. piperita) pirnid (Pyrus communis) pistaatsiad (Pistacia vera) ploomid ja laukaploomid: renklood, mirabell, kreek (Prunus domestica), laukaploom (P. spinosa) puuvill (Gossypium spp.) põld-linnujalg (Ornithopus sativus) põldoad, söödaoad (Vicia faba var. equina, var. major, var. minor) päevalilleseemned (Helianthus annuus) püreeter (Chrysanthemum cinerariifolium) rapsiseeme (Brassica napus var. oleifera) riitsinuseseemned (Ricinus communis) ristik (Trifolium spp.) sarapuupähklid (Corylus avellana) seesamiseemned (Sesamum indicum) sidrunid ja laimid: sidrun (Citrus limon); hapulaim (C. aurantiifolia); magus laim (C. limetta) sinepiseemned: valge sinep (Brassica alba; B. hirta; Sinapis alba); must kapsasrohi (Brassica nigra; Sinapis nigra) sojaoad (Glycine soja) sõstrad: mustsõstar (Ribes nigrum), punane ja valge sõstar (R. rubrum) tangeriin (Citrus tangerina); mandariin (Citrus reticulata); klementiin (C. unshiu), tatar (Fagopyrum esculentum) vaarikad (Rubus idaeus) viinapuud (Vitis vinifera) virsikud ja nektariinid (Prunus persica; Amygdalus persica; Persica laevis) värvisafloor (Carthamus tinctorius) vürtspaprikad (Capsicum frutescens; C. annuum); piment (Pimenta officinalis) vürtsid: loorberilehed (Laurus nobilis); aedtilliseemned (Anethum graveolens); põld-lambaläätse seemned (Trigonella foenumgraecum); safran (Crocus sativus); aed-liivatee (Thymus vulgaris); kurkuma (Curcuma longa) õunad (Malus pumila; M. sylvestris; M. communis; Pyrus malus) dekoratiivtaimed, mis õitsevad töötlemise aastal. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees 27. jaanuaril 2006 klotianidiini kohta lõplikult vormistatud läbivaatusaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet, ning toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees 15. märtsil 2013 klotianidiini kohta lõplikult vormistatud läbivaatusaruande lisa järeldusi.Üldhindamise raames peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu järgmisele: — põhjavee kaitse, kui toimeainet kasutatakse tundliku mullastiku- ja/või kliimatingimustega piirkonnas; — seemnetoidulistele lindudele ja imetajatele avalduv risk, kui ainet kasutatakse seemnete puhtimiseks. Liikmesriigid tagavad, et — seemnete katmist viiakse läbi ainult kutselistes seemnetöötlusrajatistes. Need rajatised peavad kasutama parimat võimalikku tehnikat, et vähendada tolmupilvede tekkimist seemnete katmisel, ladustamisel ja transportimisel; — kasutatakse asjakohaseid külviseadmeid, mis tagavad toimeaine segunemise mullaga võimalikult suures ulatuses ning vähendavad selle puistumist ja tolmupilvede tekkimist; — loa andmise tingimused sisaldavad vajaduse korral asjakohaseid riskide vähendamise meetmeid mesilaste kaitseks; — käivitatakse seireprogrammid, et vajaduse korral kontrollida mesilaste tegelikku kokkupuudet klotianidiiniga piirkondades, mida kasutatakse laialdaselt mesilaste korjealadena või mida kasutavad mesinikud. Kasutustingimused sisaldavad vajaduse korral riskide vähendamise meetmeid.Teavitaja esitab kinnitavad andmed seoses järgmisega: a)  risk muudele tolmeldajatele kui meemesilased; b)  risk meemesilastele, kes kasutavad korjamiseks järelkultuuride nektarit või õietolmu; c)  võimalik ülekandumine õitsvale umbrohule juurte kaudu; d)  risk meemesilastele, kes kasutavad korjamiseks putukate eritistest tekkinud lehemett; e)  võimalik kokkupuude gutatsiooniga ning akuutselt ja pikaajaliselt avalduv risk mesilaspere ellujäämisele ja arengule ning niisugusest kokkupuutest tulenev risk mesilasvastsetele; f)  võimalik kokkupuude tolmupilvega pärast külvi ning akuutselt ja pikaajaliselt avalduv risk mesilaspere ellujäämisele ja arengule ning niisugusest kokkupuutest tulenev risk mesilasvastsetele; g)  akuutselt ja pikaajaliselt avalduv risk mesilaspere ellujäämisele ja arengule ning meemesilaste vastsetele avalduv risk, mis tuleneb saastunud nektari ja õietolmu allaneelamisest. Teavitaja esitab kõnealuse teabe komisjonile, liikmesriikidele ja toiduohutusametile 31. detsembriks 2014. ◄

122

Petoksamiid

CASi nr 106700-29-2

CIPACi nr 655

2-kloro-N-(2-etoksüetüül)-N-(2-metüül-1-fenülprop-1-enüül) atsetamiid

≥ 940 g/kg

1. august 2006

►M86  31. jaanuar 2018 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 27. jaanuaril 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees petoksamiidi kohta koostatud aruande järeldusi, eelkõige aruande I ja II liidet.Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike mullastiku- ja/või kliimatingimustega piirkondades;

— pöörama erilist tähelepanu veekeskkonna, eriti kõrgemate veetaimede kaitsele.

Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Vastavalt määruse (EÜ) nr 1107/2009 artiklile 38 teavitavad liikmesriigid komisjoni kaubanduslikult toodetud tehniliste materjalide üksikasjadest.

123

Klodinafop

CASi nr 114420-56-3

CIPACi nr 683

(R)-2-[4-(5-kloro-3-fluoro-2-püridüüloksü)-fenoksü]-propioonhape

≥ 950 g/kg (väljendatult klodinafop-propargüülina)

1. veebruar 2007

►M113  30. aprill 2018 ◄

A-  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B-  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 27. jaanuaril 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees klodinafopi kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.

124

Pirimikarb

CASi nr 23103-98-2

CIPACi nr 231

2-dimetüülamino-5,6-dimetüülpürimidiin-4-üül-dimetüülkarbamaat

≥ 950 g/kg

1. veebruar 2007

►M113  30. aprill 2018 ◄

A-  OSA

Lubatud kasutada ainult insektitsiidina.

B-  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 27. jaanuaril 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees pirimikarbi kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu käitajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid.Liikmesriigid peavad erilist tähelepanu pöörama veeorganismide kaitsele ning tagama, et kasutusloaga nõutaks vajaduse korral riskide vähendamise meetmete võtmist, näiteks puhvervööndi jätmist.Asjaomased liikmesriigid nõuavad lisauuringuid selle kohta, kas on õigesti hinnatud riski, mis tekib lindudele pikaajalisel kokkupuutel selle ainega või selle aine sattumisel põhjavette; eriti tuleb uurida metaboliit R35140ga seotud riske. Nad tagavad, et teavitajad, kelle taotlusel pirimikarb on kantud käesolevasse lisasse, esitavad komisjonile sellised uuringud kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

125

Rimsulfuroon

CASi nr 122931-48-0 (rimsulfuroon)

CIPACi nr 716

1-(4,6-dimetoksüpürimidiin-2-üül)-3-(3-etüülsulfonüül-2-püridüülsulfonüül)-karbamiid

≥ 960 g/kg (väljendatud rimsulfuroonina)

1. veebruar 2007

►M113  30. aprill 2018 ◄

A-  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B-  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 27. jaanuaril 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees rimsulfurooni kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu muude kui sihtrühma taimede ja põhjavee kaitsele tundlikes paikades. Loa tingimustes peab olema nõutud riskide vähendamise meetmete võtmist vajaduse korral.

126

Metüültolklofoss

CASi nr 57018-04-9

CIPACi nr 479

O-2,6-dikloro-p-tolüül-O,O-dimetüül-fosforotioaat

O-2,6-dikloro-4-metüülfenüül-O,O-dimetüül-fosforotioaat

≥ 960 g/kg

1. veebruar 2007

►M113  30. aprill 2018 ◄

A-  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B-  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust, et metüültolklofossi sisaldavat toodet lubataks kasutada muul otstarbel kui seemnekartuli töötlemiseks enne mahapanemist või lehtsalati kasvuhoonemulla töötlemiseks, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 27. jaanuaril 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees metüültolklofossi kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.

127

Tritikonasool

CASi nr 131983-72-7

CIPACi nr 652

(±)-(E)-5-(4-klorobensülideen)-2,2-dimetüül-1-(1H-1,2,4-triasool-1-üülmetüül)-tsüklopentanool

≥ 950 g/kg

1. veebruar 2007

►M113  30. aprill 2018 ◄

A-  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B-  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada tritikonasooli sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui seemnete töötlemiseks, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 27. jaanuaril 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees tritikonasooli kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet. Sellisel üldisel hindamisel pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu järgmisele:

— käitajate ohutus. Loa tingimustes peaks olema nõutud kaitsemeetmete kasutamist vajaduse korral;

— võimalus, et ohualtis piirkonnas satub see väga püsiv aine või selle metaboliit RPA 406341 põhjavette;

— seemnetoiduliste lindude kaitse (risk pikaajalisel kokkupuutel).

Kasutusloa tingimustes peaks olema nõutud riski vähendamise meetmete võtmist vajaduse korral.Asjaomased liikmesriigid nõuavad lisauuringuid selle kohta, kas on õigesti hinnatud riski seemnetoidulistele lindudele. Nad tagavad, et teavitaja, kelle palvel tritikonasool on kantud käesolevasse lisasse, esitab komisjonile sellised uuringud kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

128

Dimoksüstrobiin

CASi nr 149961-52-4

CIPACi nr 739

(E)-o-(2,5-dimetüülfenoksümetüül)-2-metoksüimino-N-metüülfenüülatseetamiid

≥ 980 g/kg

1. oktoober 2006

►M86  31. jaanuar 2018 ◄

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Hinnates taotlusi lubada dimoksüstrobiini sisaldavate taimekaitsevahendite kasutamist siseruumides, pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ning tagavad, et kõik vajalikud andmed ja kogu teave oleks esitatud enne kõnealuse loa andmist.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 27. jaanuaril 2006 dimoksüstrobiini kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse kultuuri madala kinnipidamisvõime korral või tundlike mullastiku- ja/või kliimatingimustega piirkondades;

— pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsele.

Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Asjaomased liikmesriigid nõuavad, et oleks esitatud:

— üksikasjalik riskihinnang lindudele ja imetajatele seoses taimekaitsevahendite koostisse võetud toimeainega;

— üldine riskihinnang veekeskkonnale seoses pikaajalise suure riskiga kaladele ning võimalike riskivähendusmeetmete tõhususega, võttes eriti arvesse äravoolukanaleid ja drenaaži.

Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teatajad, kelle taotlusel dimoksüstrobiin on käesolevasse lisasse kantud, esitavad nimetatud uuringute aruanded komisjonile kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

129

Klopüraliid

CASi nr 1702-17-6

CIPACi nr 455

3,6-dikloropüridiin-2-karboksüülhape

≥ 950 g/kg

1. mai 2007

►M120  30. aprill 2018 ◄

A-  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B-  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada klopüraliidi sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui kevadiseks kasutamiseks, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 4. aprillil 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees klopüraliidi kohta koostatud hindamise aruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu

— muude kui sihtrühma taimede ja põhjavee kaitsele ohualtides tingimustes. Vajaduse korral peaksid loa tingimused sisaldama riskide vähendamise meetmeid ning ohualtite alade suhtes tuleb käivitada kontrolliprogramme, et kontrollida kõnealuse aine sattumist põhjavette.

Asjaomased liikmesriigid nõuavad lisauuringuid, et kinnitada tulemusi klopüraliidi metabolismi kohta loomade organismis. Nad tagavad, et teavitajad, kelle taotlusel lisati klopüraliid kõnealusesse lisasse, esitavad sellised uuringud komisjonile kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

130

Tsüprodiniil

CASi nr 121522-61-2

CIPACi nr 511

(4-tsüklopropüül-6-metüül-pürimidiin-2-üül)fenüülamiin

≥ 980 g/kg

1. mai 2007

►M120  30. aprill 2018 ◄

A-  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B-  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 4. aprillil 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees tsüprodiniili kohta koostatud hindamise aruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu käitajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid,

— pöörama erilist tähelepanu lindude, imetajate ja veeorganismide kaitsele. Loa väljaandmise tingimused peaksid sisaldama riskide vähendamise meetmeid, näiteks puhvervööndeid.

Asjaomased liikmesriigid nõuavad lisauuringuid selle kohta, kas on õigesti hinnatud riski lindudele ja imetajatele ning metaboliit CGA 304075 jääkide võimalikku esinemist loomset päritolu toidus. Nad tagavad, et teavitajad, kelle taotlusel lisati tsüprodiniil kõnealusesse lisasse, esitavad sellised uuringud komisjonile kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

131

Fosetüül

CASi nr 15845-66-6

CIPACi nr 384

etüülvesinikfosfonaat

≥ 960 g/kg (väljendatuna fosetüül Al-na)

1. mai 2007

►M120  30. aprill 2018 ◄

A-  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B-  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 4. aprillil 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees fosetüüli kohta koostatud hindamise aruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu lindude, imetajate, veeorganismide ning lülijalgsete kaitsmisele.

Loa väljaandmise tingimused peaksid vajaduse korral sisaldama riskide vähendamise meetmeid, näiteks puhvervööndeid.Asjaomased liikmesriigid taotlevad edasiste uuringute tegemist, et kinnitada lülijalgsete (eelkõige nende välitingimustes taastumise kohta), ning taimtoiduliste imetajate suhtes tehtud ohuhinnangut. Nad tagavad, et teavitaja, kelle palvel fosetüül on kantud käesolevasse lisasse, esitab komisjonile sellised uuringud 2 aasta jooksul pärast heakskiitmist.

132

Trineksapak

CASi nr 104273-73-6

CIPACi nr 732

4-(tsüklopropüül-hüdroksümetüleen)-3,5-diokso-tsükloheksaankarboksüülhape

≥ 940 g/kg (väljendatuna etüül-trineksapakina)

1. mai 2007

►M120  30. aprill 2018 ◄

A-  OSA

Lubatud kasutada ainult taimekasvuregulaatorina.

B-  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 4. aprillil 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees trineksapaki kohta koostatud hindamise aruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Sellisel üldisel hindamisel peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu lindude ja imetajate kaitsele.

Loa tingimustes peab olema nõutud riskide vähendamise meetmete võtmist vajaduse korral.

133

Dikloropop-P

CASi nr 15165-67-0

CIPACi nr 476

(R)-2-(2,4-dikloro-fenoksü)propaanhape

≥ 900 g/kg

1. juuni 2007

►M121  30. aprill 2018 ◄

►M89   A  OSA Lubatud kasutada ainult herbitsiidina.Teraviljasektoris võib kasutamist lubada üksnes kevadel, koguses, mis ei ületa 800 g toimeainet ühe hektari ja ühe kasutamiskorra kohta.Kasutus rohumaal ei ole lubatud. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 23. mail 2006. aastal alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees dikloroprop-P kohta koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhinnangus peaksid liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu lindude, imetajate, veeorganismide ja muude kui sihtrühma taimede kaitsele.Loa tingimused peaksid vajaduse korral sisaldama riskide vähendamise meetmeid. ◄

134

Metkonasool

CASi nr 125116-23-6 (määratlemata stereokeemia)

CIPACi nr 706

(1RS,5RS:1RS,5SR)-5-(4-klorobensüül)-2,2-dimetüül-1-(1H-1,2,4-triasool-1-üülmetüül)tsüklopentanool

≥ 940 g/kg

(tsis- ja trans-isomeeride summa)

1. juuni 2007

►M121  30. aprill 2018 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes fungitsiidi ja taimekasvuregulaatorina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 23. mail 2006 metkonasooli kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Kõnealuses üldhinnangus

— peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu veeorganismide, lindude ja imetajate kaitsele. Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused sisaldama riskitõrjemeetmeid;

— peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu aine kasutaja ohutusele. Vajaduse korral peaksid loa väljaandmise tingimused sisaldama kaitsemeetmeid.

135

Pürimetaniil

CASi nr 53112-28-0

CIPACi number ei ole määratud

N-(4,6-dimetüülpürimidiin-2-üül) aniliin

≥ 975 g/kg

(valmistamisel sissejääv lisand tsüaanamiid loetakse toksiliseks ja tema sisaldus tehnilises materjalis ei tohi olla üle 0,5 g/kg kohta.

1. juuni 2007

►M120  30. aprill 2018 ◄

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 23. mail 2006. aastal alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees pürimetaniili kohta koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Kõnealuse üldhinnangu kohaselt peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— veeorganismide kaitsele. Loa väljaandmise tingimused peaksid vajaduse korral sisaldama riskide vähendamise meetmeid, näiteks puhvervööndeid,

— käsitsejate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähakse ette piisavad isikukaitsevahendid.

Asjaomased liikmesriigid nõuavad, et esitatakse andmeid täiendavate uuringute kohta, mis kinnitavad, et riski kaladele on õigesti hinnatud. Nad tagavad, et teavitaja, kelle taotlusel lisati pürimetaniil käesolevasse lisasse, esitab komisjonile sellised uuringud kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

136

Triklopüür

CASi nr 055335-06-3

CIPACi nr 376

3,5,6-trikloro-2-püridüüloksüäädikhape

≥ 960 g/kg

(triklopüürbutoksüetüülestrina)

1. juuni 2007

►M121  30. aprill 2018 ◄

►M137  A OSALubatud kasutada üksnes herbitsiidina. Lubatud kasutada ainult kuni 480 g toimeainet ühe hektari kohta aastas kokku.B OSAMääruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises taime-, looma-, toidu- ja söödakomitees 12. detsembril 2014 triklopüüri kohta koostatud läbivaatusaruande järeldusi, eelkõige selle dokumendi I ja II liidet.Selle üldhinnangu järgi peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu: — põhjavee kaitsele ohtu tekitada võivate tingimuste korral. Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks ja seireprogrammide käivitamist tundlike alade suhtes; — käsitsejate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid; — lindude, imetajate, veeorganismide ja sihtrühma mittekuuluvate taimede kaitsele. Loa tingimustes tuleb vajaduse korral esitada riskivähendamise meetmed.  ◄

137

Metrafenoon

CASi nr 220899-03-6

CIPACi nr 752

3′-bromo-2,3,4,6′-tetrametoksü-2′,6-dimetüülbensofenoon

≥ 940 g/kg

1. veebruar 2007

►M113  30. aprill 2018 ◄

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse metrafenooni kohta alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 14. juulil 2006 koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige aruande I ja II liidet.Vastavalt määruse (EÜ) nr 1107/2009 artiklile 38 teavitavad liikmesriigid komisjoni kaubanduslikult toodetud tehnilise materjali üksikasjadest.

138

Bacillus subtilis

(Cohn 1872)

Tüvi QST 713, identne tüvega AQ 713

kultuurikogu nr NRRL B -21661

CIPACi nr määratlemata

Mittekohaldatav

 

1. veebruar 2007

►M113  30. aprill 2018 ◄

►M154   A  OSA Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina ja bakteritsiidina. ◄ B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 14. juulil 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Bacillus subtilis’e kohta koostatud hindamise aruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.

139

Spinosaad

CASi nr 131929-60-7 (Spinosüün A)

131929-63-0 (Spinosüün D)

CIPACi nr 636

Spinosüün A:

(2R,3aS,5aR,5bS,9S,13S,14R,16aS,16bR)-2-(6-desoksü-2,3,4-tri-O-metüül-α-L-mannopüranosüüloksü)-13-(4-dimetüülamiino-2,3,4,6-tetradesoksü-β-D-erütropüranosüüloksü)-9-etüül-2,3,3a,5a,5b,6,7,9,10,11,12,13,14,15,16a,16b-heksadekahüdro-14-metüül-1H-8-oksatsüklododeka[b]as-indatseen-7,15-dioon

Spinosüün D:

(2S,3aR,5aS,5bS,9S,13S,14R,16aS,16bS)-2-(6-desoksü-2,3,4-tri-O-metüül-α-L-mannopüranosüüloksü)-13-(4-dimetüülamiino-2,3,4,6-tetradesoksü-β-D-erütropüranosüüloksü)-9-etüül-2,3,3a,5a,5b,6,7,9,10,11,12,13,14,15,16a,16b-heksadekahüdro-4,14-dimetüül-1H-8-oksatsüklododeka[b]as-indatseen-7,15-dioon

Spinosaad on segu spinosiin A-st 50–95 % ulatuses ja spinosiin D-st 5–50 % ulatuses

≥ 850 g/kg

1. veebruar 2007

►M113  30. aprill 2018 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult insektitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse spinosaadi kohta alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 14. juulil 2006 koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige aruande I ja II liidet.Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsele,

— pöörama tähelepanu vihmausside ohustamisele kui ainet kasutatakse kasvuhoones.

Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

140

Tiametoksaam

CASi nr 153719-23-4

CIPACi nr 637

(E,Z)-3-(2-kloro-tiasool-5-üülmetüül)-5-metüül-[1,3,5]oksadiasinaan-4-ülideen N-nitroamiin

≥ 980 g/kg

1. veebruar 2007

►M113  30. aprill 2018 ◄

►M65   A  OSA Lubatud kasutada ainult kutselises tegevuses insektitsiidina.Seemnete ja mullastiku töötlemiseks ei ole lubatud kasutada järgmistel teraviljadel, kui neid teravilju külvatakse jaanuarist juunini:oder, hirss, kaer, riis, rukis, sorgo, tritikale, nisu.Lehtede töötlemine ei ole lubatud järgmistel teraviljadel:oder, hirss, kaer, riis, rukis, sorgo, tritikale, nisu.Kasutamine seemnete ja mullastiku töötlemiseks ning lehtedele kandmiseks ei ole lubatud järgmiste põllukultuuride puhul, välja arvatud kasvuhoones ja lehtede töötlemiseks pärast õitsemist: aed-mustjuur (Scorzonera hispanica) aniis (Pimpinella anisum); tähtaniis (Illicium verum); köömen (Carum carvi); koriander (Coriandrum sativum); ristiköömen (Cuminum cyminum); apteegitill (Foeniculum vulgare); kadakamarjad (Juniperus communis) apelsinid: magus apelsin (Citrus sinensis); pomerants (C. aurantium) aprikoosid (Prunus armeniaca) arbuus (Citrullus vulgaris) avokaadod (Persea americana) banaanid (Musa sapientum; M. cavendishii; M. nana) datlid (Phoenix dactylifera) diospüürid (Diospyros kaki: D. Virginiana) greip (Citrus paradisi) harilik kanep (Cannabis sativa) herned: harilik hernes (Pisum sativum); põldhernes (P. arvense) hiireherned, harilik hiirehernes (Vicia sativa) jaanikaunad, jaanikaunapuu (Ceratonia siliqua) jõhvikad (Vaccinium macrocarpon; Vaccinium oxycoccus) karusmarjad (Ribes uva-crispa) kastanid (Castanea spp.) kibuvits (Rosa rugosa) kiivi (Actinidia chinensis) kikerherned (Cicer arietinum) kirsid (Prunus avium) kohv (Coffea spp. arabica, robusta, liberica) kreeka pähklid (Jugland spp.: J. regia) kurgid (Cucumis sativus) kõrvitsalised, patissonid, suvekõrvitsad (Cucurbita spp.) küdooniad (Cydonia oblonga; C. vulgaris; C. Japonica) lehmaherned, silmuba (Vigna unguiculata) liblikõielised taimed: harilik nõiahammas (Lotus corniculatus); lespedeetsa (Lespedeza spp.); hõlmine pueraaria (Pueraria lobata); sesbaania (Sesbania spp.); esparsett (Onobrychis sativa); kroon-magusristik (Hedysarum coronarium) linaseemned (Linum usitatissimum) lupiinid (Lupinus spp.) lutsern (Medicago sativa) läätsed (Lens esculenta, Ervum lens) maapähklid (Arachis hypogea) maasikad (Fragaria spp.) mais (Zea mays) mandlid (Prunus amygdalus; P. communis; Amygdalus communis) meloniseemned (Cucumis melo) mooniseemned (Papaver somniferum) murakas (Rubus fruticosus) mustikad (Vaccinium myrtillus); kännasmustikas (V. corymbosum) must leeder (Sambucus nigra) naerid ja rüps (Brassica rapa var. rapifera ja oleifera spp.) oad (Phaseolus spp.) okra (Abelmoschus esculentus); muskushibisk (Hibiscus esculentus) oliivid (Olea europaea) piparmünt (Mentha spp.: M. piperita) pirnid (Pyrus communis) pistaatsiad (Pistacia vera) ploomid ja laukaploomid: renklood, mirabell, kreek (Prunus domestica), laukaploom (P. spinosa) puuvill (Gossypium spp.) põld-linnujalg (Ornithopus sativus) põldoad, söödaoad (Vicia faba var. equina, var. major, var. minor) päevalilleseemned (Helianthus annuus) püreeter (Chrysanthemum cinerariifolium) rapsiseeme (Brassica napus var. oleifera) riitsinuseseemned (Ricinus communis) ristik (Trifolium spp.) sarapuupähklid (Corylus avellana) seesamiseemned (Sesamum indicum) sidrunid ja laimid: sidrun (Citrus limon); hapulaim (C. aurantiifolia); magus laim (C. limetta) sinepiseemned: valge sinep (Brassica alba; B. hirta; Sinapis alba); must kapsasrohi (Brassica nigra; Sinapis nigra) sojaoad (Glycine soja) sõstrad: mustsõstar (Ribes nigrum), punane ja valge sõstar (R. rubrum) tangeriin (Citrus tangerina); mandariin (Citrus reticulata); klementiin (C. unshiu), tatar (Fagopyrum esculentum) vaarikad (Rubus idaeus) viinapuud (Vitis vinifera) virsikud ja nektariinid (Prunus persica; Amygdalus persica; Persica laevis) värvisafloor (Carthamus tinctorius) vürtspaprikad (Capsicum frutescens; C. annuum); piment (Pimenta officinalis) vürtsid: loorberilehed (Laurus nobilis); aedtilliseemned (Anethum graveolens); põld-lambaläätse seemned (Trigonella foenumgraecum); safran (Crocus sativus); aed-liivatee (Thymus vulgaris); kurkuma (Curcuma longa) õunad (Malus pumila; M. sylvestris; M. communis; Pyrus malus) dekoratiivtaimed, mis õitsevad töötlemise aastal. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees 14. juulil 2006 tiametoksaami kohta lõplikult vormistatud läbivaatusaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet, ning toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees 15. märtsil 2013 tiametoksaami kohta lõplikult vormistatud läbivaatusaruande lisa järeldusi.Üldhindamise raames peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu järgmisele: — põhjavee saastumise oht, eriti toimeaine ja selle metaboliitidega NOA 459602, SYN 501406 ja CGA 322704, kui toimeainet kasutatakse tundliku mullastiku- ja/või kliimatingimustega piirkonnas; — veeorganismide kaitse; — väikestele taimtoidulistele loomadele pikaajaliselt avalduv risk, kui ainet kasutatakse seemnete töötlemiseks. Liikmesriigid tagavad, et — seemnete katmist viiakse läbi ainult kutselistes seemnetöötlusrajatistes. Need rajatised peavad kasutama parimat võimalikku tehnikat, et vähendada tolmupilvede tekkimist seemnete katmisel, ladustamisel ja transportimisel; — kasutatakse asjakohaseid külviseadmeid, mis tagavad toimeaine segunemise mullaga võimalikult suures ulatuses ning vähendavad selle puistumist ja tolmupilvede tekkimist; — loa andmise tingimused sisaldavad vajaduse korral asjakohaseid riskide vähendamise meetmeid mesilaste kaitseks; — käivitatakse seireprogrammid, et vajaduse korral kontrollida mesilaste tegelikku kokkupuudet tiametoksaamiga piirkondades, mida kasutatakse laialdaselt mesilaste korjealadena või mida kasutavad mesinikud. Kasutustingimused sisaldavad vajaduse korral riskide vähendamise meetmeid.Teavitaja esitab täiendavad andmed seoses järgmisega: a)  risk muudele tolmeldajatele kui meemesilased; b)  risk meemesilastele, kes kasutavad korjamiseks järelkultuuride nektarit või õietolmu; c)  võimalik ülekandumine õitsvale umbrohule juurte kaudu; d)  risk meemesilastele, kes kasutavad korjamiseks putukate eritistest tekkinud lehemett; e)  võimalik kokkupuude gutatsiooniga ning akuutselt ja pikaajaliselt avalduv risk mesilaspere ellujäämisele ja arengule ning niisugusest kokkupuutest tulenev risk mesilasvastsetele; f)  võimalik kokkupuude tolmupilvega pärast külvi ning akuutselt ja pikaajaliselt avalduv risk mesilaspere ellujäämisele ja arengule ning niisugusest kokkupuutest tulenev risk mesilasvastsetele; g)  akuutselt ja pikaajaliselt avalduv risk mesilaspere ellujäämisele ja arengule ning meemesilaste vastsetele avalduv risk, mis tuleneb saastunud nektari ja õietolmu allaneelamisest. Teavitaja esitab kõnealuse teabe komisjonile, liikmesriikidele ja toiduohutusametile 31. detsembriks 2014. ◄

141

Fenamifoss

CASi nr 22224-92-6

CIPACi nr 692

(RS)-etüül-4-metüültio-m-tolüülisopropüül-fosforamidaad

≥ 940 g/kg

1. august 2007

►M140  31. juuli 2018 ◄

A-  OSA

Lubada võib üksnes kasutusviise nematotsiidina tilkkastmise kaudu püsikonstruktsiooniga kasvuhoonetes.

B-  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 14. juulil 2006 vormistatud fenamifossi läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Kõnealuses üldhinnangus

— Liikmesriigid peavad ohualtites olukordades pöörama erilist tähelepanu veeorganismide, mulla mittesihtmärkorganismide ja põhjavee kaitsele.

Vajaduse korral peaksid loa tingimused sisaldama riskide vähendamise meetmeid ning ohualtite alade suhtes tuleb käivitada kontrolliprogramme, et kontrollida kõnealuse aine sattumist põhjavette.

142

Etefoon

CASi nr 16672-87-0

CIPACi nr 373

2-kloroetüülfosfoonhape

910 g/kg (tehniline materjal – TC)

MEPHA (mono 2-kloroetüülester, 2-kloroetüülfosfoonhape) ja 1,2-dikloroetaani lisandite tootmine on toksikoloogiliselt oluline ja ei tohi tehnilises materjalis ületada vastavalt 20 g/kg ja 0,5 g/kg.

1. august 2007

►M140  31. juuli 2018 ◄

A-  OSA

Lubatud kasutada ainult taimekasvuregulaatorina.

B-  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 14. juulil 2006 vormistatud etefooni läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.

143

Flusilasool (2)

CASi nr 85509-19-9

CIPACi nr 435

Bis(4-fluorofenüül)(metüül) (1H-1,2,4-triasool-1-üülmetüül)silaan

925 g/kg

1. jaanuaril 2007

30. juuniks 20084 (2)

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina järgmiste kultuuride puhul:

— teravili, välja arvatud riis (2),

— mais (2),

— rapsiseeme (2),

— suhkrupeet (2)

koguses, mis ei ületa 200 g toimeainet ühe hektari ja ühe kasutamiskorra kohta.Järgmised kasutusviisid ei ole lubatud:

— pritsimine lennukilt,

— pritsimine seljas või käes kantavate pritsidega, mida kasutavad kas eraisikud või professionaalid,

— kasutamine koduaianduses.

Liikmesriigid tagavad, et kohaldataks asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks. Erilist tähelepanu tuleb pöörata sellele, et kaitsta:

— veeorganisme. Töödeldavad alad peavad asuma pinnaveekogudest piisaval kaugusel. Vajalik kaugus võib sõltuda taimekaitsevahendi hajumist vähendavate meetodite või seadmete kasutamisest,

— linde ja imetajaid. Loa andmise tingimuste hulka kuuluvad meetmed riskide vähendamiseks, näiteks pritsimise mõistlik ajastamine ja selliste segude valimine, mis oma füüsikalise vormi või kokkupuudet vältivate ainete sisalduse tõttu minimeerivad asjaomaste liikidega kokkupuutumise,

— kasutajaid, kes peavad segamise, seadme täitmise, pritsimise ja seadme puhastamise ajal kandma sobivat kaitseriietust, eriti kindaid, kombinesooni, kummisaapaid ja näokaitset või kaitseprille, välja arvatud juhul, kui seadme disainist ja ehitusest või seadmele spetsiaalse kaitse paigaldamisest tingituna on ainega kokkupuude välistatud.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees vormistatud flusilasooli läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Liikmesriigid tagavad, et lubade valdajad teatavad hiljemalt iga aasta 31. detsembriks kasutajate haigusjuhtudest. Liikmesriigid võivad nõuda, et müügiandmed ja kasutusviiside uuringu kokkuvõtted esitataks nii, et on võimalik saada tõepärane ülevaade flusilasooli kasutustingimustest ja võimalikust toksikoloogilisest mõjust.Liikmesriigid nõuavad, et kahe aasta jooksul pärast sisesekretsioonisüsteemi häireid käsitlevate OECD katsesuuniste vastuvõtmist esitataks lisauuringute tulemused flusilasooli omaduste kohta, mis tekitavad sisesekretsioonisüsteemihäireid. Liikmesriigid tagavad, et taotleja, kelle palvel kanti flusilasool käesolevasse lisasse, esitab need uuringud komisjonile kahe aasta jooksul pärast eespool nimetatud katsesuuniste vastuvõtmist.

▼M2

144

Karbendasiim

CASi nr 10605-21-7

CIPACi nr 263

Metüülbensimidasool-2-üülkarbamaat

≥ 980 g/kg

Olulised lisandid:

2-amino-3-hüdroksüfenasiin (AHP): mitte üle 0,0005 g/kg

2,3-diaminofenasiin (DAP): mitte üle 0,003 g/kg

1. juuni 2011

30. november 2014

A  OSA

Lubatakse kasutada fungitsiidina ainult järgmiste kultuuride puhul:

— teravili,

— rapsiseeme,

— suhkru- ja söödapeet,

— mais

koguses, mis ei ületa

— 0,25 kg toimeainet ühe hektari ja ühe kasutamiskorra kohta teravilja ja rapsiseemne puhul;

— 0,075 kg toimeainet ühe hektari ja ühe kasutamiskorra kohta suhkru- ja söödapeedi puhul;

— 0,1 kg toimeainet ühe hektari ja ühe kasutamiskorra kohta maisi puhul.

Järgmised kasutusviisid ei ole lubatud:

— pritsimine lennukilt;

— pritsimine seljas või käes kantavate pritsidega (nii asjaarmastajate kui professionaalide jaoks);

— kasutamine koduaianduses.

Liikmesriigid tagavad, et kohaldatakse kõiki asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks. Erilist tähelepanu tuleb pöörata sellele, et kaitsta:

— veeorganisme. Pinnaveekogude kaitsmiseks tuleb võtta asjakohased meetmeid, mis vähendavad taimekaitsevahendi hajumist. Need meetmed peaksid hõlmama kas ainult töödeldava ala ja pinnaveekogu vahele piisava kauguse jätmist või lisaks ka taimekaitsevahendi hajumist vähendavate meetodite või seadmete kasutamist.

— vihmausse ja muid mulla makroorganisme. Loa andmise tingimused sisaldavad meetmeid riskide vähendamiseks, nagu kasutuskordade arvu ja ajastamise kohaseima kombinatsiooni valik, ning vajaduse korral toimeaine kontsentratsiooni määr;

— linde (pikaajaline risk). Olenevalt konkreetseid kasutusviise käsitleva riskihindamise tulemustest võib osutuda vajalikuks kohaldada riski vähendavaid sihtotstarbelisi meetmeid kokkupuute minimeerimiseks;

— kasutajaid, kes peavad segamise, seadme täitmise, pritsimise ja seadme puhastamise ajal kandma sobivat kaitseriietust, eelkõige kindaid, kombinesooni, kummisaapaid ja näokaitset või kaitseprille, välja arvatud juhul, kui seadme disainist ja ehitusest või seadmele spetsiaalse kaitse paigaldamisest tingituna on ainega kokkupuude välistatud.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse karbendasiimi kohta vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Asjaomased liikmesriigid peavad taotlejalt nõudma, et ta esitaks komisjonile järgmise teabe:

— hiljemalt 1. detsembriks 2011 teabe lisandi AEF037197 toksikoloogilise ja ökotoksikoloogilise olulisuse kohta;

— hiljemalt 1. juuniks 2012 selliste uuringute läbivaatamise tulemused, mis on loetletud 16. juuli 2009. aasta ümberhindamise aruande kavandis (1. köide, 4. jaotis, „Further information”, lk 155–157).

— hiljemalt 1. juuniks 2013 teave aine liikumise ja käitumise (aeroobse lagunemise kohta pinnases) kohta ning sellest lindudele tuleneva pikaajalise riski kohta.

▼B

145

Kaptaan

CASi nr 133-06-02

CIPACi nr 40

N-(triklorometüültio)tsükloheks-4-een-1,2-dikarboksimiid

≥ 910 g/kg

Lisandid:

Perklorometüülmerkaptaan (R005406): kuni 5 g/kg

Folpeet: kuni 10 g/kg

Süsiniktetrakloriid: kuni 0,1 g/kg.

1. oktoober 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada kaptaani sisaldavat taimekaitsevahendit muude taimede kui tomatitaimede puhul, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse kaptaani kohta alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 29. septembril 2006 koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu järgmisele:

— käitajate ja töötajate turvalisusele. Lubatud kasutustingimustes tuleb ette näha piisavad isikukaitsevahendid ja ohu vähendamise meetmed, et vähendada kokkupuudet toimeainega,

— tarbijate kokkupuutele toidu kaudu, arvestades jääkide piirnormide tulevasi läbivaatamisi,

— põhjavee kaitsele ohualtites tingimustes. Vajaduse korral peaksid loa andmise tingimused sisaldama ohu vähendamise meetmeid ja tundlike alade suhtes tuleb käivitada seireprogramme,

— lindude, imetajate ja veeorganismide kaitsele. Loa andmise tingimuste hulka peaksid kuuluma ohu vähendamise meetmed.

Asjaomased liikmesriigid nõuavad lisauuringuid selle kohta, kas on õigesti hinnatud ohtu, mis tekib lindude ja imetajate pikaajalisel kokkupuutel selle ainega ning toksikoloogilist hinnangut metaboliitide kohta, mis võivad esineda põhjavees ohualtites tingimustes. Nad tagavad, et teavitajad, kelle taotlusel on kaptaan käesolevasse lisasse kantud, esitab selliste uuringute andmed komisjonile kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

146

Folpeet

CASi nr 133-07-3

CIPACi nr 75

N-(triklorometüültio)ftaalimiid

≥ 940 g/kg

Lisandid:

Perklorometüülmerkaptaan (R005406): kuni 3,5 g/kg

Süsiniktetrakloriid: kuni 4 g/kg.

1. oktoober 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada folpeeti sisaldavat taimekaitsevahendit muu kui talinisu puhul, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 29. septembril 2006 folpeedi kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu järgmisele:

— käitajate ja töötajate turvalisusele. Lubatud kasutustingimustes tuleb ette näha piisavad isikukaitsevahendid,

— tarbijate kokkupuutele toidu kaudu arvestades jääkide piirnormide tulevasi läbivaatamisi,

— lindude, imetajate ning vee- ja mullaorganismide kaitsele. Loa andmise tingimuste hulka peavad kuuluma ohu vähendamise meetmed.

Asjaomased liikmesriigid nõuavad lisauuringuid selle kohta, kas on õigesti hinnatud ohtu, mis tekib lindude, imetajate ja vihmausside kokkupuutel selle ainega. Nad tagavad, et teavitaja, kelle taotlusel on folpeet käesolevasse lisasse kantud, esitab selliste uuringute andmed komisjonile 2 aasta jooksul pärast heakskiitmist.

147

Formetanaat

CASi nr 23422-53-9

CIPACi nr 697

3-dimetüülaminometüleenaminofenüül-metüülkarbamaat

≥ 910 g/kg

1. oktoober 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult insektitsiidi ja akaritsiidina.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada formetanaati sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui avamaatomatitel ja ilupõõsastel, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 29. septembril 2006 formetanaadi kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid

— pöörama erilist tähelepanu lindude, imetajate, sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete ja mesilaste kaitsele ning tagama, et lubamise tingimused sisaldavad vajaduse korral ohu vähendamise meetmeid,

— pöörama erilist tähelepanu käitajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid,

— pöörama erilist tähelepanu tarbijate kokkupuutele toidu kaudu, arvestades jääkide piirnormide tulevasi läbivaatamisi.

Asjaomased liikmesriigid nõuavad lisauuringuid selle kohta, kas on õigesti hinnatud ohtu, mis tekib lindude, imetajate ja sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete kokkupuutel selle ainega. Nad tagavad, et teavitaja, kelle taotlusel on formetanaat käesolevasse lisasse kantud, esitab komisjonile selliste uuringute andmed kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

148

Metiokarb

CASi nr 2032-65-7

CIPACi nr 165

4-metüültio-3,5-ksülüül metüülkarbamaat

≥ 980 g/kg

1. oktoober 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

►M107   A  OSA Lubatud kasutada ainult peletusainena seemnete puhtimisel ja insektitsiidina. B  OSA Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada metiokarbi sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui maisiseemnete puhtimiseks, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 29. septembril 2006 metiokarbi kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid: — pöörama erilist tähelepanu lindude, imetajate ning sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete kaitsele ning tagama, et lubamise tingimused sisaldavad vajaduse korral ohu vähendamise meetmeid; — pöörama erilist tähelepanu käitajate ja kõrvalseisjate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid; — pöörama erilist tähelepanu tarbijate kokkupuutele toidu kaudu.  ◄

149

Dimetoaat

CASi nr 60-51-5

CIPACi nr 59

O,O-Dimethyl-S-(N-methylcarbamoylmethyl) phosphorodithioate; 2-Dimethoxy-phosphinothioylthio-N-methylacetamide

≥ 950 g/kg

Lisandid:

— ometoaat: mitte üle 2 g/kg

— isodimetoaat: mitte üle 3 g/kg

1. oktoober 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult insektitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 24. novembril 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees dimetoaadi kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu lindude, imetajate, veeorganismide ning muude kui sihtrühma lülijalgsete kaitsmisele. Vajaduse korral peaksid loa tingimused sisaldama riskide vähendamise meetmeid, nagu näiteks puhvervööndid ning äravoolu- ja kuivendusvee pääsu piiramine pinnavette,

— pöörama erilist tähelepanu tarbijate kokkupuutele toidu kaudu,

— pöörama erilist tähelepanu käitajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid.

Asjaomased liikmesriigid nõuavad lisauuringuid selle kohta, kas on õigesti hinnatud ohtu, mis tekib lindude, imetajate ja muude kui sihtrühma lülijalgsete kokkupuutel selle ainega, ning toksikoloogilist hinnangut metaboliitide kohta, mis võivad esineda põllukultuurides.Nad tagavad, et teavitaja, kelle taotlusel on dimetoaat käesolevasse lisasse kantud, esitab komisjonile selliste uuringute andmed kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

150

Dimetomorf

CASi nr 110488-70-5

CIPACi nr 483

(E,Z) 4-[3-(4-chlorophenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)acryloyl]morpholine

≥ 965 g/kg

1. oktoober 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 24. novembril 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees dimetomorfi kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate ja töötajate turvalisusele. Lubatud kasutustingimustes tuleb ette näha piisavad isikukaitsevahendid,

— lindude, imetajate ja veeorganismide kaitsele.

Kasutusloa tingimustes peaks olema nõutud vajaduse korral riski vähendamise meetmete võtmist.

151

Glufosinaat

CASi nr 77182-82-2

CIPACi nr 437.007

ammonium(DL)-homoalanin-4-yl(methyl)phosphinate

950 g/kg

1. oktoober 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

►M57   A  OSA Lubatud kasutada üksnes herbitsiidina koguses, milles toimeaine määr ei ületa 750 g/ha riba- või laikpritsimisel (haritud pind) kasutuskorra kohta ning maksimaalselt kaks korda aastas. B  OSA Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada glufosinaati sisaldavat taimekaitsevahendit, eelkõige käitajate ja tarbijate kokkupuute osas, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 24. novembril 2006 glufosinaadi kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet. Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu: a)  käitajate, töötajate ja kõrvalseisjate ohutusele; loa tingimused peavad vajaduse korral sisaldama kaitsemeetmete kasutamise nõuet; b)  põhjavee võimalikule saastumisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade või kliimatingimustega piirkondades; c)  imetajate, muude kui sihtrühma lülijalgsete ning muude kui sihtrühma taimede kaitsele. Kasutusloa tingimused peavad hõlmama taimekaitsevahendi triivi vähendavaid pihustusotsakuid ja pihustuskaitseid ning tuleb ette näha taimekaitsevahendite vastav märgistus. Vajaduse korral hõlmavad kõnealused kasutustingimused täiendavaid riskivähendamismeetmeid. ◄

152

Metribusiin

CASi nr 21087-64-9

CIPACi nr 283

4-amino-6-tert-butyl-3-methylthio-1,2,4-triazin-5(4H)-one

≥ 910 g/kg

1. oktoober 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Taotluste hindamisel loa saamiseks metribusiini sisaldavate taimekaitsevahendite kasutamiseks muuks otstarbeks kui tärkamisjärgse selektiivse herbitsiidina kartulite puhul pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne loa andmist on vajalikud andmed ja teave esitatud.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 24. novembril 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees metribusiini kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu vetikate, veetaimede ning sihtrühma mitte kuuluvate, väljaspool töödeldavat ala kasvavate taimede kaitsele ning tagama, et lubamise tingimused sisaldavad vajaduse korral ohu vähendamise meetmeid,

— pöörama erilist tähelepanu käitajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid.

Asjaomased liikmesriigid nõuavad lisauuringuid selle kohta, kas on õigesti hinnatud riski põhjaveele. Nad tagavad, et teavitajad, kelle taotlusel lisati metribusiin kõnealusesse lisasse, esitavad sellised uuringud komisjonile kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

153

Fosmet

CASi nr 732-11-6

CIPACi nr 318

O,O-dimethyl S-phthalimidomethyl phosphorodithioate; N- (dimethoxyphosphinothioylthiomethyl)phatalimide

≥ 950 g/kg

Lisandid:

— fosmetoksoon: mitte üle 0,8 g/kg

— isofosmet: mitte üle 0,4 g/kg

1. oktoober 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult insektitsiidi ja akaritsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 24. novembril 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees fosmeti kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu lindude, imetajate, veeorganismide, mesilaste ning muude sihtrühma mitte kuuluvate lülijalgsete kaitsmisele. Vajaduse korral peaksid loa tingimused sisaldama riskide vähendamise meetmeid, nagu näiteks puhvervööndid ning äravoolu- ja kuivendusvee pääsu piiramine pinnavette,

— pöörama erilist tähelepanu käitajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid ja hingamisteede kaitsevahendid.

Asjaomased liikmesriigid taotlevad edasiste uuringute läbiviimist, et kinnitada lindude (akuutne risk) ja taimtoiduliste imetajate suhtes tehtud riskianalüüsi (pikaajaline risk). Nad tagavad, et teavitaja, kelle taotlusel on fosmet käesolevasse lisasse kantud, esitab komisjonile selliste uuringute andmed kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

154

Propamokarb

CASi nr 24579-73-5

CIPACi nr 399

Propyl 3-(dimethylamino)propylcarbamate

≥ 920 g/kg

1. oktoober 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada propamokarbi sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui lehtedele kandmiseks, pööravad nad töötajate kokkupuute osas erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 24. novembril 2006 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees propamokarbi kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate ja töötajate turvalisusele. Loa tingimustes peaks olema nõutud kaitsemeetmete kasutamist vajaduse korral,

— mullas esinevate jääkide kandumisele mitmeaastastele või järelkultuuridele,

— tundlike alade pinna- ja põhjavee kaitsele,

— lindude, imetajate ja veeorganismide kaitsele. Loa tingimustes peab olema nõutud riskide vähendamise meetmete võtmist vajaduse korral.

155

Etoprofoss

CASi nr 13194-48-4

CIPACi nr 218

O-etüül S,S-dipropüülfosforoditioaat

> 940 g/kg

1. oktoober 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

►M93   A  OSA Võib lubada kasutada ainult nematotsiidi ja insektitsiidina pinnase töötlemisel. Lubada võib ainult ühe kasutuskorra hooaja jooksul koguses, mis ei ületa 6 kg toimeainet hektari kohta.Lubasid tohib anda ainult professionaalsetele kasutajatele. B  OSA Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada etoprofossi sisaldavat taimekaitsevahendit muudel kultuuridel peale kartuli, mis ei ole ette nähtud inimestele ja loomadele tarbimiseks, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 1 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 16. märtsil 2007 etoprofossi kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu järgmisele: a)  tarbijate kokkupuude toidu kaudu; b)  kasutajate ohutus, millega tagatakse, et kasutustingimustega nähakse ette piisavad isikukaitse- ja hingamisteede kaitse vahendid ning muud riskivähendusmeetmed, nagu suletud ülekandesüsteemi kasutamine toote jaotamisel; c)  lindude, imetajate ja veeorganismide ning pinnase ja põhjavee kaitsele ohualdistes tingimustes. Loa tingimused peavad sisaldama riskivähendusmeetmeid, nagu näiteks puhvervööndid ning graanulite täielik segunemine mullaga. ◄

156

Metüülpirimifoss

CASi nr 29232-93-7

CIPACi nr 239

O-2-dietüülamino-6-metüülpürimidiin-4-üül

O,O-dimetüülfosforotioaat

> 880 g/kg

1. oktoober 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

A  OSA

Lubatud kasutada ainult insektitsiidina saagi koristusjärgsel säilitamisel.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada metüülpirimifossi sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui kasutamiseks automatiseeritud süsteemides tühjades viljaladudes, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 15. märtsil 2007 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees metüülpirimifossi kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate turvalisusele. Lubatud kasutustingimustes tuleb ette näha piisavad isikukaitsevahendid, kaasa arvatud hingamisteede kaitse vahendid ja ohu vähendamise meetmed, et vähendada kokkupuudet toimeainega;

— tarbijate kokkupuutele toidu kaudu, arvestades jääkide piirnormide tulevasi läbivaatamisi.

Asjaomased liikmesriigid nõuavad lisauuringuid selle kohta, kas käitajate kokkupuudet ainega on õigesti hinnatud. Nad tagavad, et teatajad, kelle taotlusel on metüülpirimifoss käesolevasse lisasse kantud, esitavad selliste uuringute andmed komisjonile kahe aasta jooksul pärast käesoleva direktiivi jõustumist.

157

Fiproniil

CASi nr 120068-37-3

CIPACi nr 581

(±)-5-amino-1-(2,6-dikloro-α,α,α-trifloro-para-tolüül)-4-triflorometüülsulfinüül-pürasool-3-karbonitriil

≥ 950 g/kg

1. oktoober 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

►M73   A  OSA Lubatud kasutada ainult insektitsiidina seemnete töötlemiseks. Lubatud kasutada ainult kasvuhoonetes külvatavate seemnete puhul ning selliste põllule külvatavate porrulaugu-, sibula, pesasibula- ja kapsasköögiviljade seemnete puhul, millest saadav saak koristatakse enne õitsemist. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees 15. märtsil 2007 fiproniili kohta lõplikult vormistatud läbivaatusaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet, ning toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees 16. juulil 2013 fiproniili kohta lõplikult vormistatud läbivaatusaruande lisa järeldusi.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu: a)  turustatud toodete pakendamisele, et vältida valguse lagundavat mõju asjaomasele tootele; b)  võimalikule põhjavee reostusele, mida võivad eelkõige põhjustada lähteainest püsivamad metaboliidid, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades; c)  seemnetoiduliste lindude, imetajate, veeorganismide, muude kui sihtrühma lülijalgsete ja mesilaste kaitsele. Liikmesriigid tagavad samuti, et: a)  seemnete katmist tohib läbi viia ainult kutselistes seemnetöötlusrajatistes. Nendes rajatistes peab kasutama parimat võimalikku tehnikat, et vähendada tolmupilvede tekkimist seemnete katmisel, ladustamisel ja transportimisel; b)  kasutatakse asjakohaseid külviseadmeid, mis tagavad toimeaine segunemise mullaga võimalikult suures ulatuses ning vähendavad selle puistumist ja tolmupilvede tekkimist; c)  töödeldud seemnete märgisel on teave selle kohta, et seemneid on töödeldud fiproniiliga, ning sätestatakse kasutusloaga ettenähtud meetmed riski vähendamiseks; d)  käivitatakse seireprogrammid, et vajaduse korral kontrollida mesilaste tegelikku kokkupuudet fiproniiliga piirkondades, mida mesilased kasutatavad laialdaselt korjealadena või mida kasutavad mesinikud. Kasutustingimused peavad vajaduse korral sisaldama riski vähendamise meetmeid.Teataja esitab kinnitavad andmed järgmise kohta: a)  risk muudele tolmeldajatele kui meemesilased; b)  akuutne ja pikaajaline risk mesilasperede ellujäämisele ja arenemisele ning taimede ja mulla metaboliitidest, välja arvatud mulla fotolüüsi metaboliitidest tulenev risk mesilasvastsetele; c)  võimalik kokkupuude külvi ajal õhku paisatava tolmuga ning akuutne ja pikaajaline risk mesilasperede ellujäämisele ja arenemisele, samuti risk mesilasvastsetele olukorras, kus mesilased käivad korjel õhku paisatud tolmuga kokkupuutuvatel taimedel; d)  akuutne ja pikaajaline risk mesilasperede ellujäämisele ja arengule ning mesilasvastsetele avalduv risk, mis on seotud nende toitumisega putukate lehemeest; e)  võimalik kokkupuude gutatsiooni tulemusel tekkinud vedelikuga ning akuutne ja pikaajaline risk mesilasperede ellujäämisele ja arenemisele, samuti mesilasvastsetele avalduv risk; f)  võimalik kokkupuude põllul kasvavate järelkultuuride või umbrohu nektaris, õietolmus, lehemees või gutatsiooni tulemusel tekkinud vedelikus leiduvate jääkidega, sealhulgas mulla püsivate metaboliitidega (RPA 200766, MB 46136 ja MB 45950). Teataja esitab kõnealuse teabe komisjonile, liikmesriikidele ja toiduohutusametile 30. märtsiks 2015. ◄

158

Beflubutamiid

CASi nr 113614-08-7

CIPACi nr 662

(RS)-N-bensüül-2-(4-fluoro-3-trifluorometüülfenoksü)butanamiid

≥ 970 g/kg

1. detsember 2007

►M139  31. juuli 2018 ◄

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 15. mail 2007 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees beflubutamiidi kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Selles üldhinnangus peaksid liikmesriigid:

— pöörama erilist tähelepanu ohule veeorganismidele.

Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

159

Spodoptera exigua nukleaarne polühedroosi viirus

CIPACi nr

Määratlemata

Mittekohaldatav

 

1. detsember 2007

30. november 2017

A  OSA Lubatud kasutada ainult insektitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 15. mail 2007 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Spodoptera exigua nukleaarse polühedroosi viiruse kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.

160

Prosulfokarb

CASi nr 52888-80-9

CIPACi nr 539

S-bensüül dipropüül(tiokarbamaat)

970 g/kg

1. november 2008

31. oktoober 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 9. oktoobril 2007 prosulfokarbi kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid;

— veeorganismide kaitsele ning tagama, et kasutusloaga nõutaks vajaduse korral riskide vähendamise meetmete võtmist, näiteks puhvervööndi jätmist.

— sihtrühma mittekuuluvate taimede kaitsele ning tagama, et kasutusloaga nõutaks vajaduse korral riskide vähendamise meetmete võtmist, näiteks mittepritsitava puhvervööndi jätmist.

161

Fludioksoniil

CASi nr 131341-86-1

CIPACi nr 522

4-(2,2-difluoro-1,3-bensodioksool-4-üül)-1H-pürrool-3-karbonitriil

950 g/kg

1. november 2008

31. oktoober 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada fludioksoniili sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui seemnete töötlemiseks, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave, ning:

— pööravad erilist tähelepanu võimalusele, et ohualtis piirkonnas satub see aine või eelkõige selle mulla fotolüüsi metaboliidid CGA 339833 ja CGA 192155 põhjavette;

— pööravad erilist tähelepanu kalade ja veeselgrootute kaitsele.

Kasutusloa tingimustes peaks vajaduse korral olema nõutud riski vähendamise meetmete võtmist.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 9. oktoobril 2007 fludioksoniili kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.

162

Klomasoon

CASi nr 81777-89-1

CIPACi nr 509

2-(2-klorobensüül)-4,4-dimetüül-1,2-oksasolidiin-3-oon

960 g/kg

1. november 2008

31. oktoober 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 9. oktoobril 2007 klomasooni kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid;

— sihtrühma mittekuuluvate taimede kaitsele ning tagama, et kasutusloaga nõutaks vajaduse korral riskide vähendamise meetmete võtmist, näiteks puhvervööndite jätmist.

163

Bentiavalikarb

CASi nr 413615-35-7

CIPACi nr 744

[(S)-1-{}{[(R)-1-(6-fluoro-1,3-bensotiasool-2-üül) etüül]karbamoüül}}-2-metüülpropüül]karbaamhape

≥ 910 g/kg

Valmistamisel sissejäävad lisandid on toksikoloogiliselt olulised ja nende lisandite sisaldus tehnilises materjalis ei tohi ületada järgmisi väärtusi:

6,6′-difluoro-2,2′-dibensotiasool: < 3,5 mg/kg

bis(2-amino-5-fluorofenüül) disulfiid: < 14 mg/kg

1. august 2008

31. juuli 2018

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 22. jaanuaril 2008 bentiavalikarbi kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— kasutajate ohutusele;

— sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete organismide kaitsele.

Vajaduse korral hõlmavad kasutustingimused riskide vähendamise meetmete võtmist.Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada bentiavalikarbi sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui kasvuhoones kasutamiseks, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Vastavalt määruse (EÜ) nr 1107/2009 artiklile 38 teavitavad liikmesriigid komisjoni kaubanduslikult toodetud tehnilise materjali üksikasjadest.

164

Boskaliid

CASi nr 188425-85-6

CIPACi nr 673

2-kloro-N-(4′-klorobifenüül-2-üül)nikotiinamiid

≥ 960 g/kg

1. august 2008

31. juuli 2018

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 22. jaanuaril 2008 boskaliidi kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— kasutajate ohutusele;

— pikaajalisele ohule lindudele ja mullaorganismidele;

— mulda akumuleerumise ohule, kui ainet kasutatakse mitmeaastastel kultuuridel või järelkultuuridel külvikordades.

Vajaduse korral hõlmavad kasutustingimused riskide vähendamise meetmete võtmist.

165

Karvoon

CASi nr 99-49-0 (d/l segu)

CIPACi nr 602

5-isopropenüül-2-metüültsükloheks-2-een-1-oon

≥ 930 g/kg, kusjuures d/l on vähemalt 100:1

1. august 2008

31. juuli 2018

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes taimekasvuregulaatorina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 22. jaanuaril 2008 karvooni kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu kasutajate ohutusele.Vajaduse korral hõlmavad kasutustingimused riskide vähendamise meetmete võtmist.

166

Fluoksastrobiin

CASi nr 361377-29-9

CIPACi nr 746

(E)-2-[6-(2-klorofenoksü)-5-fluoropürimidiin-4-üüloksü]fenüül(5,6-dihüdro-1,4,2-dioksasiin-3-üül)metanoon- O-metüüloksiim

≥ 940 g/kg

1. august 2008

31. juuli 2018

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 22. jaanuaril 2008 fluoksastrobiini kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— kasutajate ohutusele, eriti lahjendamata kontsentraadi käitlemisel. Kasutustingimused peaksid sisaldama piisavaid kaitsemeetmeid, näiteks näokaitse kandmist;

— veeorganismide kaitsele; riskide vähendamise meetmete võtmisele, näiteks vajaduse korral puhvervööndi rakendamisele;

— fluoksastrobiini metaboliitide jääkide tasemele, kui töödeldud alade põhku kasutatakse loomasöödana. Vajaduse korral hõlmavad kasutustingimused piiranguid loomade söötmisel;

— mulda akumuleerumise ohule, kui ainet kasutatakse mitmeaastastel kultuuridel või järelkultuuridel külvikordades.

Vajaduse korral hõlmavad kasutustingimused riskide vähendamise meetmete võtmist.Asjaomased liikmesriigid nõuavad, et esitatakse:

— andmed, mille alusel on võimalik teha üldine riskihindamine veekeskkonnale, võttes arvesse pritsmete edasikandumist, äravoolu, kuivendamist ja võimalike riskivähendusmeetmete tõhusust;

— andmed teiste loomade kui rottide metaboliitide mürgisuse kohta, kui töödeldud alade põhku kasutatakse loomasöödana.

Nad tagavad, et teavitaja, kelle taotlusel on fluoksastrobiin käesolevasse lisasse kantud, esitab komisjonile sellised uuringud kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

167

Paecilomyces lilacinus (Thom)

Samson 1974 tüvi 251 (AGALi nr 89/030550)

CIPACi nr 753

Ei kohaldata

 

1. august 2008

31. juuli 2018

A  OSA Lubatud kasutada üksnes nematotsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 22. jaanuaril 2008Paecilomyces lilacinus’e kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu: — kasutajate ohutusele (kuigi ainetega kokkupuutumise vastuvõetavat ulatust ei olnud vaja määrata, tuleks üldreeglina käsitada kõiki mikroorganisme potentsiaalsete sensibilisaatoritena); — sihtrühma mittekuuluvate lehtedel elunevate lülijalgsete kaitsele. Vajaduse korral hõlmavad kasutustingimused riskide vähendamise meetmete võtmist.

168

Protiokonasool

CASi nr 178928-70-6

CIPACi nr 745

(RS)-2-[2-(1-klorotsüklopropüül)-3-(2-klorofenüül)-2-hüdroksüpropüül]-2,4-dihüdro-1,2,4-triasool-3-tioon

≥ 970 g/kg

Valmistamisel sissejäävad lisandid on toksikoloogiliselt olulised ja nende lisandite sisaldus tehnilises materjalis ei tohi ületada järgmisi väärtusi:

— tolueen: < 5 g/kg

— protiokonasool-destio (2-(1-klorotsüklopropüül)1-(2-klorofenüül)-3-(1,2,4-triasool-1-üül)-propaan-2-ool): < 0.5 g/kg (avastamispiir)

1. august 2008

31. juuli 2018

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 22. jaanuaril 2008 protiokonasooli kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eelkõige selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— kasutajate ohutusele pritsimise ajal. Kasutustingimused peaksid sisaldama piisavaid kaitsemeetmeid;

— veeorganismide kaitsele; riskide vähendamise meetmete võtmisele, näiteks vajaduse korral puhvervööndi rakendamisele;

— lindude ja väikeimetajate kaitsele. Vajaduse korral tuleks kohaldada meetmeid riskide vähendamiseks.

Vajaduse korral hõlmavad kasutustingimused riskide vähendamise meetmete võtmist.Asjaomased liikmesriigid nõuavad, et esitatakse:

— teave, mis võimaldab anda hinnangu tarbijate kokkupuutele triasooli metaboliidi derivaatidega põhikultuurides, külvikorrakultuurides ja loomse päritoluga toodetes;

— protiokonasooli ja triasooli metaboliidi derivaatide toimeviiside võrdlus, et oleks võimalik hinnata mürgisust, mis tekib kombineeritud kokkupuutel nende ühenditega;

— teave, mis aitab täiendavalt käsitleda seemnete protiokonasooliga töötlemisest tulenevat pikaajalist ohtu seemnetoidulistele lindudele ja imetajatele.

Nad tagavad, et teavitaja, kelle taotlusel on protiokonasool käesolevasse lisasse kantud, esitab komisjonile sellised uuringud kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

169

Amidosulfuroon

CASi nr 120923-37-7

CIPACi nr 515

3-(4,6-dimetoksüpürimidiin-2-üül)-1-(N-metüül-N-metüülsulfonüül-aminosulfonüül)karbamiid

või

1-(4,6-dimetoksüpürimidiin-2-üül)-3-mesüül(metüül) sulfomoüülkarbamiid

≥ 970 g/kg

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada amidosulfurooni sisaldavat taimekaitsevahendit mujal kui niitudel ja karjamaadel, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud tingimustele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 22. jaanuaril 2008 amidosulforooni kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— põhjavee kaitsele, pidades silmas põhjavee võimalikku saastumist mõnede lagunemisproduktidega, kui toimeainet kasutatakse tundlike mullastiku- ja/või kliimatingimustega piirkondades;

— veetaimede kaitsele.

Nimetatud riskidega seoses tuleks vajaduse korral rakendada riskide vähendamise meetmeid, nagu näiteks puhvervööndite jätmine.

170

Nikosulfuroon

CASi nr 111991-09-4

CIPACi nr 709

2-[(4,6-dimetoksüpürimidiin-2-üülkarbomoüül)sulfamoüül]-N,N-dimetüülnikotinamiid

või

1-(4,6-dimetoksüpürimidiin-2-üül)-3-(3-dimetüülkarbomoüül-2-püridüülsulfonüül)karbamiid

≥910 g/kg

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 22. jaanuaril 2008 nikosulfurooni kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— metaboliidi DUDN võimalikule sattumisele veekeskkonda, kui nikosulfourooni kasutatakse tundlike mullastikutingimustega piirkondades;

— veetaimede kaitsele ning tagama, et kasutusloaga nõutaks vajaduse korral riskide vähendamise meetmete võtmist, näiteks puhvervööndi jätmist;

— sihtrühma mittekuuluvate taimede kaitsele ning tagama, et kasutusloaga nõutaks vajaduse korral riskide vähendamise meetmete võtmist, näiteks mittepritsitava puhvervööndi jätmist;

— põhjavee ja pinnavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike mullastiku- ja kliimatingimustega piirkondades.

171

Klofentesiin

CASi nr 74115-24-5

CIPACi nr 418

3,6-bis(2-klorofenüül)-1,2,4,5-tetrasiin

≥ 980 g/kg (kuiv materjal)

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult akaritsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 11. mail 2010 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees klofentesiini kohta koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu

— sellele, et kaubanduslikult toodetud tehnilise materjali üksikasjad oleksid kinnitatud ning et nende toetuseks oleksid esitatud asjakohased analüüsiandmed. Toksilisuse toimikus kasutatud katsematerjali tuleb võrrelda kõnealuste tehnilise materjali üksikasjadega ning nende vastavus peab olema kontrollitud;

— käitajate ja töötajate ohutusele ning tagama, et kasutustingimustega nähtaks vajaduse korral ette piisavad isikukaitsevahendid;

— õhu kaudu kaugülekandumise võimalusele;

— ohtudest organismidele, mis ei kuulu sihtorganismide hulka. Kasutusloa tingimustega nähakse vajaduse korral ette riskide vähendamise meetmed.

Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab komisjonile hiljemalt 31. juuliks 2011 seirekava, millega hinnatakse klofentesiini kauglevikut atmosfääris ja sellega seonduvaid keskkonnaohtusid. Seirekava tulemuste aruanne tuleb esitada referentliikmesriigile ja komisjonile 31. juuliks 2013.Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab komisjonile klofentesiini metaboliitide põhjustatud toksikoloogiliste ohtude ja keskkonnaohtude hindamiseks läbiviidud kinnitava uuringu tulemused 30. juuniks 2012.

▼M23

172

Dikamba

CASi nr 1918-00-9

CIPACi nr 85

3,6-dikloro-2-metoksübensoehape

≥ 850 g/kg

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 27. septembril 2011 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees dikamba kohta koostatud läbivaatusaruande kokkuvõtet, eelkõige selle I ja II lisa.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu sihtrühma mittekuuluvate taimede kaitsele.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.Teavitaja peab esitama kinnitava teabe järgmise kohta:

a)  pinnaseproovide inkubatsiooni uuringu käigus tekkinud pinnase transformatsioonisaaduste rühma identifitseerimine ja kvantifitseerimine;

b)  õhu kaudu kaugele kandumise võimalus.

Teavitaja esitab selle teabe liikmesriikidele, komisjonile ja toiduohutusametile 2013. aasta 30. novembriks.

173

Difenakonasool

CASi nr 119446-68-3

CIPACi nr 687

3-kloro-4-[(2RS,4RS,2RS,4RS)-4-metüül-2-(1H-1,2,4-triasool-1-üülmetüül)-1,3-dioksolaan-2-üül]fenüül-4-klorofenüüleeter

≥ 940 g/kg

Suurim tolueenisisaldus: 5 g/kg

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatud kasutada ainult fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 27. septembril 2011 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees difenokonasooli kohta koostatud läbivaatusaruande kokkuvõtet, eelkõige selle I ja II lisa.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu veeorganismide kaitsele.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.Teavitaja peab esitama kinnitava teabe järgmise kohta:

a)  lisaandmed tehnilise materjali kirjelduse kohta;

b)  triasooli derivaatide metaboliitide (TDM) jäägid primaarkultuurides, külvikorrakultuurides, töödeldud toodetes ja loomsetes saadustes;

c)  tõenäoline kahjustav mõju kalade sisesekretsioonisüsteemile (kalade täieliku elutsükli uuring) ning toimeaine ja metaboliidi CGA 205375 (16) põhjustatav krooniline risk vihmaussidele;

d)  tehnilise materjali isomeeride muutuva suhte, peamiselt lagunemise ja/või isomeeride seguks muundumise võimalik mõju töötajate, tarbijate ja keskkonna riski hindamisele.

Teavitaja esitab liikmesriikidele, komisjonile ja toiduohutusametile punktis a sätestatud teabe 2012. aasta 31. maiks, punktides b ja c sätestatud teabe 2013. aasta 30. novembriks ning punktis d sätestatud teabe kahe aasta jooksul pärast erijuhendi vastuvõtmist.

▼B

174

Diflubensuroon

CASi nr 35367-38-5

CIPACi nr 339

1-(4-klorofenüül)-3-(2,6-diflubensuroon)karbamiid

≥ 950 g/kg lisandid: maksimaalselt 0,03 g/kg 4-kloroaniliini kg kohta

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatud kasutada ainult insektitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 11. mail 2010 alalises toiduahela jaloomatervishoiu komitees diflubensurooni kohta koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu

— sellele, et kaubanduslikult toodetud tehnilise materjali üksikasjad oleksid kinnitatud ning et nende toetuseks oleksid esitatud asjakohased analüüsiandmed; sellele, et toksilisuse toimikus kasutatud katsematerjali oleks võrreldud kõnealuste tehnilise materjali üksikasjadega ning et nende vastavust on kontrollitud;

— veeorganismide kaitsele;

— selgroogsetele maismaaloomade kaitsele;

— sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete, k.a mesilaste kaitsele.

Kasutusloa tingimustega nähakse vajaduse korral ette riskide vähendamise meetmed.Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab 30. juuniks 2011 komisjonile andmed täiendava uuringu kohta, milles käsitletakse saasteainete ja metaboliidi 4-kloroaniliini võimalikku toksikoloogilist olulisust.

▼M23

175

Imasakviin

CASi nr 81335-37-7

CIPACi nr 699

2-[(RS)-4-isopropüül-4-metüül-5-okso-2-imidasoliin-2-üül]kinoliin-3-karboksüülhape

≥ 960 g/kg (ratseemiline segu)

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatud kasutada ainult taimekasvuregulaatorina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 27. septembril 2011 alalises toiduahelaja loomatervishoiu komitees imasakviini kohta koostatud läbivaatusaruande kokkuvõtet, eelkõige selle I ja II lisa.Teavitaja peab esitama kinnitava teabe järgmise kohta:

a)  lisaandmed tehnilise materjali kirjelduse kohta;

b)  tehnilise materjali isomeeride muutuva suhte, peamiselt lagunemise ja/või isomeeride seguks muundumise võimalik mõju töötajate, tarbijate ja keskkonna riski hindamisele.

Teavitaja esitab komisjonile, liikmesriikidele ja toiduohutusametile punktis a sätestatud teabe 2012. aasta 31. maiks ning punktis b sätestatud teabe kahe aasta jooksul pärast erijuhendi vastuvõtmist.

▼B

176

Lenatsiil

CASi nr 2164-08-1

CIPACi nr 163

3-tsükloheksüül-1,5,6,7-tetrahüdrotsüklopentapürimidiin-2,4(3H)-dioon

≥ 975 g/kg

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 11. mail 2010 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees lenatsiili kohta koostatud läbivaatusaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu — veeorganismidele, eriti vetikatele ja veetaimedele avalduvale ohule. Vajaduse korral peavad kasutusloa tingimused sisaldama riskide vähendamise meetmeid, nagu puhvervööndid töödeldavate alade ja pinnaveekogude vahel; — põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike mullastiku- või kliimatingimustega piirkondades. Kasutusloa tingimustega nähakse vajaduse korral ette riskide vähendamise meetmed ning ohualdiste alade suhtes tuleb käivitada seirekava, et kontrollida kõnealuse aine metaboliitide IN-KF 313, M1, M2ja M3 sattumist põhjavette. Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab komisjonile täiendavad andmed lüsimeetriuuringutest pinnases leiduvate metaboliitide Polar B ja Polars ning metaboliitide M1, M2ja M3 olemuse ja omaduste kohta ningkinnitavad andmed külvikorrakultuuride kohta, sealhulgas võimaliku fütotoksilise mõju kohta. Liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab selle teabe komisjonile 30. juuniks 2012.Kui lenatsiili klassifitseerimisotsuse tegemisel vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele 1272/2008 (3) selgub, et on vaja täiendavat teavet metaboliitide IN-KE 121, IN-KF 313, M1, M2, M3, Polar B ja Polars olulisuse kohta, peavad asjaomased liikmesriigid nõudma sellise teabe esitamist. Liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab kõnealuse teabe komisjonile kuue kuu jooksul alates sellisest klassifitseerimisotsusest teatamisest.

177

Oksadiasoon

CASi nr 19666-30-9

CIPACi nr 213

5-tert-butüül-3-[2,4-dikloro-5-isopropoksüfenüül)-1,3,4-oksadiasool-2(3H)-oon

≥ 940 g/kg

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 11. mail 2010 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees oksadiasooni kohta koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu

— sellele, et kaubanduslikult toodetud tehnilise materjali üksikasjad oleksid kinnitatud ning et nende toetuseks oleksid esitatud asjakohased analüüsiandmed; sellele, et toksilisuse toimikus kasutatud katsematerjali oleks võrreldud kõnealuste tehnilise materjali üksikasjadega ning et nende vastavust on kontrollitud;

— põhjavee võimalikule saastumisele metaboliit AE0608022-ga, kui toimeainet kasutatakse olukorras, kus anaeroobsed tingimused võivad esineda pikema aja jooksul või kui toimeainet kasutatakse tundliku mullastiku- või kliimatingimustega piirkondades. Kasutusloa tingimustega nähakse vajaduse korral ette riskide vähendamise meetmed.

Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab komisjonile

— kavandatavas tehniliste omaduste kokkuvõttes andmed täiendavate uuringute kohta, milles käsitletakse saasteainete võimalikku toksikoloogilist olulisust;

— teabe, et põhjalikumalt selgitada metaboliit AE0608033 esinemist peamistes põllukultuurides ja külvikorrakultuurides;

— teabe külvikorrakultuuridega (täpsemalt juur-ja teraviljadega) tehtavatest uutest katsetest ning metabolismiuuringu kohta mäletsejate puhul, et kinnitada tarbijaid käsitlevat riskihinnangut;

— teabe, milles käsitletakse uuesti vihmaussidest toituvatele lindudele ja imetajatele avalduvat ohtu ning kaladele avalduvat pikaajalist ohtu.

Liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab selle teabe komisjonile 30. juuniks 2012.

178

Pikloraam

CASi nr 1918-02-1

CIPACi nr 174

4-amino-3,5,6-trikloropürodiin-2-karboksüülhape

≥ 920 g/kg

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 11. mail 2010 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees pikloraami kohta koostatud läbivaatusaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu

— põhjavee võimalikule saastumisele, kui pikloraami kasutatakse tundlike mullastiku- või kliimatingimustega piirkondades. Kasutusloa tingimustega nähakse vajaduse korral ette riskide vähendamise meetmed.

Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab komisjonile

— täiendavad andmed, millega kinnitatakse, et järelevalve eesmärgil tehtavates jääkainete kindlakstegemise katsetes kasutatud analüüsimeetodiga hinnatakse pikloraami ja selle konjugaatide jääkide määra õigesti;

— mulla fotolüüsi uuringu, et kinnitada hinnangut pikloraami lagunemise kohta.

Liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab selle teabe komisjonile 30. juuniks 2012.

179

Püriproksüfeen

CASi nr 95737-68-1

CIPACi nr 715

4-fenoksüfenüül (RS)-2-(2-püridüüloksü)propüüleeter

≥ 970 g/kg

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatud kasutada ainult insektitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 11. mail 2010 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees püriproksüfeeni kohta koostatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu

— käitajate ohutusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks vajaduse korral ette piisavad isikukaitsevahendid;

— veeorganismidele avalduvale ohule. Kasutusloa tingimustega nähakse vajaduse korral ette riskide vähendamise meetmed.

Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab komisjonile täiendava teabe, milles kinnitatakse riskihindamise tulemusi kahest aspektist: püriproksüfeeni ja metaboliit DPH-pyr’i kasutamisest tulenev oht veeputukatele ning püriproksüfeeni kasutamisest tulenev oht tolmeldajatele. Liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab selle teabe komisjonile 30. juuniks 2012.

180

Bifenoks

CASi nr 42576-02-3

CIPACi nr 413

Methyl 5-(2,4-dichlorophenoxy)-2-nitrobenzoate

≥ 970 g/kg Lisandid:

maksimaalselt 3 g/kg 2,4-diklorofenooli

maksimaalselt 6 g/kg 2,4-dikloroanisooli

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

►M85   A  OSA Lubatud kasutada ainult herbitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 14. märtsil 2008 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees bifenoksi kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu: a)  käitajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks vajaduse korral ette piisavad isikukaitsevahendid; b)  tarbijate kokkupuutele toidus leiduvate bifenoksi jääkidega, mis esinevad loomsetes saadustes ja külvikorrakultuurides; c)  keskkonnatingimustele, milles võib nitrofeen moodustuda. Punkti c arvesse võttes kehtestavad liikmesriigid vajaduse korral piirangud seoses kasutustingimustega. ◄

181

Diflufenikaan

CASi nr 83164-33-4

CIPACi nr 462

2′,4′-difluoro-2-(α,α,α-trifluoro-m-tolyloxy) nicotinanilide

≥ 970 g/kg

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 14. märtsil 2008 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees diflufenikaani kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— veeorganismide kaitsele. Vajaduse korral tuleb kohaldada riskide vähendamise meetmeid, näiteks puhvervööndite jätmist;

— sihtrühma mittekuuluvate taimede kaitsele. Vajaduse korral tuleb kohaldada riskide vähendamise meetmeid, näiteks mittepritsitavate puhvervööndite jätmist.

182

Fenoksaprop-P

CASi nr 113158-40-0

CIPACi nr 484

(R)-2[4-[(6-chloro-2-benzoxazolyl)oxy]-phenoxy]-propanoic acid

≥ 920 g/kg

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 14. märtsil 2008 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees fenokaprop-P kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid;

— sihtrühma mittekuuluvate taimede kaitsele;

— taimede kaitseaine mefenpüür-dietüüli olemasolule preparaatides, seoses kasutajate, töötajate ja kõrvalseisjate toimeainega kokkupuutega;

— aine ja mõnede tema lagunemisproduktide püsivus külmemates tsoonides ning piirkondades, kus võivad esineda anaeroobsed tingimused.

Kasutusloa tingimustes peaks vajaduse korral olema nõutud riski vähendamise meetmete võtmist.

183

Fenpropidiin

CASi nr 67306-00-7

CIPACi nr 520

(R,S)-1-[3-(4-tert-butylphenyl)-2-methylpropyl]-piperidine

≥ 960 g/kg (ratsemaat)

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 14. märtsil 2008 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees fenpropidiini kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate ja töötajate turvalisusele ning tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid;

— veeorganismide kaitsele ning tagama, et kasutusloaga nõutaks vajaduse korral riskide vähendamise meetmete võtmist, näiteks puhvervööndi jätmist.

Asjaomased liikmesriigid taotlevad järgmiste andmete esitamist:

— teave, mis võimaldab hinnata fenpropidiini kasutamisest tulenevat pikaajalist ohtu taim- ja putuktoidulistele lindudele.

Nad tagavad, et teavitaja esitab komisjonile sellised kinnitavad andmed ja teabe kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

184

Kvinoklamiin

CASi nr 2797-51-5

CIPACi nr 648

2-amino-3-chloro-1,4-naphthoquinone

≥ 965 g/kg Lisandid:

dikloon (2,3-dikloro-1,4-naftokinoon) maksimaalselt 15 g/kg

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada kvinoklamiini sisaldavat taimekaitsevahendit muu kui dekoratiiv- ja kultuurtaimede puhul, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 14. märtsil 2008 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees kvinoklamiini kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate, töötajate ja kõrvalseisjate turvalisusele ning tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid;

— veeorganismide kaitsele;

— lindude ja väikeimetajate kaitsele.

Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused asjakohaseid meetmeid riskide vähendamiseks.

185

Kloridasoon

CASi nr 1698-60–8

CIPACi nr 111

5-amino-4-chloro-2-phenylpyridazin-3(2H)-one

920 g/kg

Valmistamisel sissejääv lisand 4-amino-5-chloro-isomer loetakse toksikoloogiliselt oluliseks ja tema sisaldus ei tohi olla üle 60 g/kg.

1. jaanuar 2009

31. detsember 2018

A  OSA

Lubatud kasutada ainult herbitsiidina, maksimaalselt 2,6 kg/ha, samal põllul ainult igal kolmandal aastal.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 4. detsembril 2007 kloridasooni kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid;

— veeorganismide kaitsele;

— põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundliku mullastiku ja/või kliimatingimustega piirkondades.

Vajaduse korral peaksid loa tingimused sisaldama riskide vähendamise meetmeid ning ohualdiste alade suhtes tuleb käivitada kontrolliprogramme, et kontrollida kõnealuse aine metaboliitide B ja B1 sattumist põhjavette.

186

Tritosulfuroon

CASi nr 142469-14-5

CIPACi nr 735

1-(4-metoksü-6-trifluorometüül-1,3,5-triasiin-2-üül)-3-(2-trifluorometüül-benseensulfonüül)uurea

≥ 960 g/kg

Valmistamisel sisse jäävad lisandid on toksikoloogiliselt olulised ja nende lisandite sisaldus tehnilises materjalis ei tohi ületada järgmisi väärtusi:

2-amino-4-metoksü-6-(trifluorometüül)-1,3,5-triasiin: < 0,2 g/kg

1. detsember 2008

30. november 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 20. mail 2008 tritosulfurooni kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— põhjavee võimalikule saastamisele, kui toimeainet kasutatakse tundlike muldade ja/või kliimatingimustega piirkondades;

— veeorganismide kaitsele;

— väikeimetajate kaitsele.

Vajaduse korral hõlmavad kasutustingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

187

Flutolaniil

CASi nr 66332-96-5

CIPACi nr 524

α,α,α-trifluoro-3′-isopropoksü-o-toluaniliid

≥ 975 g/kg

1. märts 2009

28. veebruar 2019

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada fluotaniili sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui kartulimugulate töötlemiseks, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 20. mail 2008 flutolaniili kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi ning eelkõige selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundliku mullastiku ja/või kliimatingimustega piirkonnas.

Vajaduse korral hõlmavad lubamise tingimused riskide vähendamise meetmete võtmist.

188

Benfluraliin

CASi nr 1861-40-1

CIPACi nr 285

N-butüül-N-etüül-α,α,α-trifluoro-2,6-dinitro-p-toluidiin

≥ 960 g/kg

Lisandid:

— etüülbutüülnitrosamiin: maksimaalselt 0,1 mg/kg

1. märts 2009

28. veebruar 2019

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes herbitsiidina.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada benfluraliini sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui salati ja salatsiguri puhul, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiukomitees 20. mail 2008 benfluraliini kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi ning eelkõige selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— kasutajate ohutusele. Lubatud kasutustingimustes tuleb ette näha piisavate isikukaitsevahendite ja riski vähendamise meetmete võtmine, et vähendada kokkupuudet toimeainega;

— taimset ja loomset päritolu jääkidele toidus ning hinnata tuleb tarbijate kokkupuudet toimeainega toidu kaudu;

— lindude ja imetajate, pinnavee ja veeorganismide kaitsele. Seoses nende kindlakstehtud riskidega tuleks vajaduse korral kohaldada riski vähendamise meetmeid, näiteks puhvervööndeid.

Asjaomased liikmesriigid nõuavad edasisi uuringuid külvikorrakultuuride metabolismi kohta ning riskihindamise kinnitamist metaboliit B12 kohta ja veeorganismide puhul. Nad tagavad, et teavitajad, kelle taotlusel on benfluraliin käesolevasse lisasse kantud, esitavad komisjonile sellised uuringud kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

189

Fluasinaam

CASi nr 79622-59-6

CIPACi nr 521

3-kloro-N-(3-kloro-5-trifluorometüül-2-püridüül)-α,α,α-trifluoro-2, 6-dinitro-p-toluidiin

≥ 960 g/kg

Lisandid:

5-kloro-N-(3-kloro-5-trifluorometüül-2-püridüül)-α,α,α-trifluoro-4,6-dinitro-o-toluidiin

— mitte üle 2 g/kg

1. märts 2009

28. veebruar 2019

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada fluasinaami sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui kartulite puhul, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 20. mail 2008 fluasinaami kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi ning eelkõige selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— kasutajate ja töötajate ohutusele. Lubatud kasutustingimustes tuleb ette näha piisavate isikukaitsevahendite ja riski vähendamise meetmete võtmine, et vähendada kokkupuudet toimeainega;

— taimset ja loomset päritolu jääkidele toidus ning hinnata tuleb tarbijate kokkupuudet toidu kaudu;

— veeorganismide kaitsele. Seoses selle kindlakstehtud riskiga tuleks asjakohastele puhkudel kohaldada riski vähendamise meetmeid, näiteks puhvervööndeid.

Asjaomased liikmesriigid nõuavad edasisi uuringuid, et kinnitada veeorganismide ja pinnase makroorganismide riskihindamisi. Nad tagavad, et teavitajad, kelle taotlusel on fluasinaam käesolevasse lisasse kantud, esitavad komisjonile sellised uuringud kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

190

Fuberidasool

CASi nr 3878-19-1

CIPACi nr 525

2-(2′-furüül)bensimidasool

≥ 970 g/kg

1. märts 2009

28. veebruar 2019

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada fuberidasooli sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui seemnete puhtimiseks, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 20. mail 2008 fuberidasooli kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi ning eelkõige selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— kasutajate ohutusele ja tagama, et kasutustingimustega nähakse ette piisavate isikukaitsevahendite kasutamine;

— pikaajalisele ohule imetajatele; nad peavad tagama, et lubamise tingimused sisaldavad asjakohastel puhkudel riskide vähendamise meetmeid. Sellisel juhul tuleks nõuda piisavate vahendite kasutamist, mis tagavad selle segunemise mullaga võimalikult suures ulatuses ja vähendavad selle kadu kasutamise ajal.

Vajaduse korral hõlmavad kasutustingimused riskide vähendamise meetmete võtmist.

191

Mepikvaat

CASi nr 15302-91-7

CIPACi nr 440

1,1-dimetüülpiperidiinkloriid (mepikvaatkloriid)

≥ 990 g/kg

1. märts 2009

28. veebruar 2019

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes taimekasvuregulaatorina.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada mepikvaati sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui odra puhul, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 20. mail 2008 mepikvaadi kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi ning eelkõige selle aruande I ja II liidet.Liikmesriigid peavad pöörama erilist tähelepanu taimset ja loomset päritolu jääkidele toidus ning hindama tarbijate kokkupuudet toidu kaudu.

192

Diuroon

CASi nr: 330-54-1

CIPACi nr: 100

3-(3,4-diklorofenüül)-1,1-dimetüüluurea

≥ 930 g/kg

1. oktoober 2008

30. september 2018

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina koguses, mis ei ületa 0,5 kg/ha (pindala keskmine).

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 11. juulil 2008 diurooni kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi ning eelkõige selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu

— kasutajate ohutusele; kasutustingimused näevad vajaduse korral ette isikukaitsevahendite kasutamise;

— veeorganismide ning muude kui sihtrühma taimede kaitsele.

Kasutusloa tingimused peavad vajaduse korral sisaldama riskivähendusmeetmeid.

193

Bacillus thuringiensis subsp. aizawai

TÜVI: ABTS-1857

Kultuuride kogu: nr SD-1372,

TÜVI: GC-91

Kultuuride kogu: nr NCTC 11821

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatud kasutada ainult insektitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Bacillus thuringiensis’ e alamliikide Aizawai ABTS-1857 (SANCO/1539/2008) ja GC-91 (SANCO/1538/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

194

Bacillus thuringiensis subsp. israeliensis (serotüüp H-14)

TÜVI: AM65-52

Kultuuride kogu: nr ATCC - 1276

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatud kasutada ainult insektitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Bacillus thuringiensis’e alamliigi israeliensis (serotüüp H-14) AM65-52 (SANCO/1540/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

195

Bacillus thuringiensis subsp. kurstaki

TÜVI: ABTS 351

Kultuuride kogu: nr ATCC SD-1275

TÜVI: PB 54

Kultuuride kogu: nr CECT 7209

TÜVI: SA 11

Kultuuride kogu: nr NRRL B-30790

TÜVI: SA 12

Kultuuride kogu: nr NRRL B-30791

TÜVI: EG 2348

Kultuuride kogu: nr NRRL B-18208

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatud kasutada ainult insektitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Bacillus thuringiensis’e alamliigi kurstaki ABTS 351 (SANCO/1541/2008), PB 54 (SANCO/1542/2008), SA 11, SA 12 ja EG 2348 (SANCO/1543/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

196

Bacillus thuringiensis subsp. Tenebrionis

TÜVI: NB 176 (TM 14 1)

Kultuuride kogu: nr SD-5428

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatud kasutada ainult insektitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Bacillus thuringiensis’ e alamliigi tenebrionis NB 176 (SANCO/1545/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

197

Beauveria bassiana

TÜVI: ATCC 74040

Kultuuride kogu: nr ATCC 74040

TÜVI: GHA

Kultuuride kogu: nr ATCC 74250

Ei kohaldata

Suurim beauveritsiini sisaldus: 5 mg/kg

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatud kasutada ainult insektitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Beauveria bassiana ATCC 74040 (SANCO/1546/2008) ja GHA (SANCO/1547/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

198

Cydia pomonella Granulovirus (CpGV)

Ei kohaldata

►M122  Minimaalne sisaldus: 1 × 1013 OB/l (oklusioonkeha/l); saastavaid mikroorganisme (Bacillus cereus) valmistises < 1 × 107CFU/g ◄

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatud kasutada ainult insektitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Cydia pomonella Granulovirus’ e (CpGV) (SANCO/1548/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

199

Lecanicillium muscarium

(endine Verticilium lecanii)

TÜVI: Ve 6

Kultuuride kogu: nr CABI (=IMI) 268317, CBS 102071, ARSEF 5128

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatud kasutada ainult insektitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Lecanicillium muscarium’ i (endine Verticilium lecanii) Ve 6 (SANCO/1861/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

200

Metarhizium anisopliae var. anisopliae

(endine Metarhizium anisopliae)

TÜVI: BIPESCO 5/F52

Kultuuride kogu: nr M.a. 43; nr 275-86 (akronüümid V275 või KVL 275); nr KVL 99-112 (Ma 275 või V 275); nr DSM 3884; nr ATCC 90448; nr ARSEF 1095

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatud kasutada ainult insektitsiidi ja akaritsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Metarhizium anisopliae var. anisopliae (endine Metarhizium anisopliae) BIPESCO 5 ja F52 (SANCO/1862/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

201

Phlebiopsis gigantea

TÜVI: VRA 1835

Kultuuride kogu: nr ATCC 90304

TÜVI: VRA 1984

Kultuuride kogu: nr DSM16201

TÜVI: VRA 1985

Kultuuride kogu: nr DSM 16202

TÜVI: VRA 1986

Kultuuride kogu: nr DSM 16203

TÜVI: FOC PG B20/5

Kultuuride kogu: nr IMI 390096

TÜVI: FOC PG SP log 6

Kultuuride kogu: nr IMI 390097

TÜVI: FOC PG SP log 5

Kultuuride kogu: nr IMI 390098

TÜVI: FOC PG BU 3

Kultuuride kogu: nr IMI 390099

TÜVI: FOC PG BU 4

Kultuuride kogu: nr IMI 390100

TÜVI: FOC PG 410.3

Kultuuride kogu: nr IMI 390101

TÜVI: FOC PG97/1062/116/1.1

Kultuuride kogu: nr IMI 390102

TÜVI: FOC PG B22/SP1287/3.1

Kultuuride kogu: nr IMI 390103

TÜVI: FOC PG SH 1

Kultuuride kogu: nr IMI 390104

TÜVI: FOC PG B22/SP1190/3.2

Kultuuride kogu: nr IMI 390105

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Phlebiopsis gigantea (SANCO/1863/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

202

Pythium oligandrum

TÜVIS: M1

Kultuuride kogu nr ATCC 38472

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Pythium oligandrum M1 (SANCO/1864/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

203

Streptomyces K61 (endine S. griseoviridis)

TÜVI: K61

Kultuuride kogu: nr DSM 7206

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Streptomyces (endine Streptomyces griseoviridis) K61 (SANCO/1865/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

204

Trichoderma atroviride

(endine T. harzianum)

TÜVI: IMI 206040

Kultuuride kogu nr IMI 206040, ATCC 20476;

TÜVI: T11

Kultuuride kogu: nr

Hispaania tüüpi kultuuride kogu CECT 20498, samaväärne IMI 352941-ga

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees vastavalt Trichoderma atroviride (endine T. harzianum) IMI 206040 (SANCO/1866/2008) ja T-11 (SANCO/1841/2008) kohta koostatud hindamisaruannete järeldusi, eelkõige nende I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

205

Trichoderma polysporum

TÜVI: Trichoderma polysporum IMI 206039

Kultuuride kogu nr IMI 206039, ATCC 20475

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Trichoderma polysporum IMI 206039 (SANCO/1867/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

206

Trichoderma harzianum Rifai

TÜVI:

Trichoderma harzianum T-22;

Kultuuride kogu nr ATCC 20847

TÜVI: Trichoderma harzianum ITEM 908;

Kultuuride kogu: nr CBS 118749

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees vastavalt Trichoderma harzianum T-22 (SANCO/1839/2008) ja ITEM 908 (SANCO/1840/2008) kohta koostatud hindamisaruannete järeldusi, eelkõige nende I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

207

Trichoderma asperellum

(endine T. harzianum)

TÜVI: ICC012

Kultuuride kogu nr CABI CC IMI 392716

TÜVI: Trichoderma asperellum

(endine T. viride T25) T25

Kultuuride kogu nr. CECT 20178

TÜVI: Trichoderma asperellum

(endine T. viride TV1) TV1

Kultuuride kogu nr. MUCL 43093

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees vastavalt Trichoderma asperellum’ i (endine T. harzianum) ICC012 (SANCO/1842/2008) ja Trichoderma asperellum’ i (endine T. viride T25 ja TV1) T25 ja TV1 (SANCO/1868/2008) kohta koostatud hindamisaruannete järeldusi, eelkõige nende I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

208

Trichoderma gamsii (endine T. viride)

TÜVED:

ICC080

Kultuuride kogu: nr IMI CC number 392151 CABI

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Trichoderma viride (SANCO/1868/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

209

Verticillium albo-atrum

(endine Verticillium dahliae)

TÜVI: Verticillium albo-atrum isoleeritud WCS850

Kultuuride kogu: nr CBS 276.92

Ei kohaldata

Vastavad lisandid puuduvad

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA Lubatakse kasutada üksnes fungitsiidina. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees Verticillium albo-atrum (endine Verticillium dahliae) WCS850 (SANCO/1870/2008) kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

210

Abamektiin

CASi nr 71751-41-2

Avermektiin B1a

CASi nr 65195-55-3

Avermektiin B1b

CASi nr 65195-56-4

Abamektiin

CIPACi nr 495

Avermektiin B1a

(10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-6′-[(S)-sek-butüül]-21,24-dihüdroksü-5′,11,13,22-tetrametüül-2-okso-3,7,19-trioksatetratsüklo[15.6.1.14,8 020,24]pentakosa-10,14,16,22-tetraeen-6-spiro-2′-(5′,6′-dihüdro-2′H-püraan)-12-üül 2,6-dideoksü-4-O-(2,6-dideoksü-3-O-metüül-α-L-arabino-heksopüranosüül)-3-O-methüül-α-L-arabino-heksopüranosiid

Avermektiin B1b

(10E,14E,16E,22Z)-(1R,4S,5′S,6S,6′R,8R,12S,13S,20R,21R,24S)-21,24-dihüdroksü-6′-isopropüül-5′,11,13,22-tetrametüül-2-okso-3,7,19-trioksatetratsüklo[15.6.1.14,8 020,24]pentakosa-10,14,16,22-tetraeen-6-spiro-2′-(5′,6′-dihüdro-2′H-püraan)-12-üül 2,6-dideoksü-4-O-(2,6-dideoksü-3-O-metüül-α-L-arabino-heksopüranosüül)-3-O-metüül-α-L-arabino-heksopüranosiid

≥ 850 g/kg

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA

Lubatud kasutada ainult akaritsiidina

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada abamektiini sisaldavat taimekaitsevahendit muude taimede kui tsitruseliste, salati ja tomati puhul, tuleb pöörata erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagada, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 11. juulil 2008 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees abamektiini kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid;

— jääkidele taimset päritolu toidus ning peavad hindama tarbijate kokkupuudet toidu kaudu;

— mesilaste, sihtorganismide hulka mittekuuluvate lülijalgsete, lindude, imetajate ja veeorganismide kaitsele. Nimetatud riskidega seoses tuleks vajadusel rakendada riskide vähendamise meetmeid, nagu näiteks puhvervööndite ja ooteperioodide jätmine.

Asjaomased liikmesriigid taotlevad järgmiste andmete esitamist:

— lisauuringute esitamist omaduste kohta;

— lisateabe esitamist linde ja imetajaid käsitlevate ohuanalüüside jaoks;

— andmeid pinnases leiduvatest peamistest ainevahetussaadustest tulenevate ohtude kohta veeorganismidele;

— andmete esitamist ainevahetussaadusest U8 põhjaveele tuleneva ohu kohta.

Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitajad esitavad sellised uuringud komisjonile kahe aasta kestel pärast heakskiitmist.

211

Epoksikonasool

CASi nr 135319-73-2 (endine: 106325-08-0)

CIPACi nr 609

(2RS, 3SR)-1-[3-(2-klorofenüül)-2,3-epoksü-2-(4-fluorofenüül)propüül]-1H-1,2,4-triasool

≥ 920 g/kg

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 11. juulil 2008 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees epoksikonasooli kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks vajadusel ette piisavad isikukaitsevahendid;

— tarbijate kokkupuutele epoksikonasooli (triasooli) ainevahetussaadustega toidu kaudu;

— õhu kaudu kaugülekandumise võimalusele;

— veeorganismidele, lindudele ja imetajatele põhjustatavale ohule. Kasutusloa tingimustes tuleb vajaduse korral nõuda riski vähendamise meetmete võtmist.

Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab komisjonile täiendavad uuringud epoksikonasooli sisesekretsioonisüsteemi kahjustavate omaduste kohta hiljemalt kahe aasta jooksul pärast seda, kui on vastu võetud OECD juhised sisesekretsioonisüsteemi kahjustavaid omadusi uurivate katsete kohta või, alternatiivselt, ühenduses heakskiidetud katsejuhised.Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab komisjonile hiljemalt 30. juuniks 2009 seirekava, millega hinnatakse epoksikonasooli kauglevikut atmosfääris ja sellega seonduvaid keskkonnaohtusid. Jälgimise tulemuste kohta esitatakse komisjonile aruanne hiljemalt 31. detsembriks 2011.Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitaja esitab hiljemalt kahe aasta kestel pärast heakskiitmist andmed epoksikonasooli ainevahetussaaduste jääkide kohta peamistes kultuurides, külvikorrakultuurides ja loomsetes saadustes ning andmed, mille alusel hinnata pikaajalist ohtu taimtoidulistele lindudele ja imetajatele.

212

Fenpropimorf

CASi nr 67564-91-4

CIPACi nr 427

(RS)-cis-4-[3-(4-tert-butüülfenüül)-2-metüülpropüül]-2,6-dimetüülmorfoliin

≥ 930 g/kg

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 11. juuli 2008 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees fenpropimorfi kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate ja töötajate turvalisusele. Lubatud kasutustingimustes tuleb ette näha piisavate isikukaitsevahendite ja riski vähendamise meetmete võtmine, et vähendada kokkupuudet toimeainega, nagu näiteks päevas tehtava töö piiramine;

— põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundliku mullastiku ja/või kliimatingimustega piirkondades;

— veeorganismide kaitsele. Vajaduse korral peaksid loa tingimused sisaldama riskide vähendamise meetmeid, nagu näiteks puhvervööndid, äravoolu piiramine ja laialikandumist vähendavad otsikud.

Asjaomased liikmesriigid peavad nõudma lisauuringuid, mis kinnitaksid ainevahetussaaduse BF-421-7 liikuvust pinnases. Nad tagavad, et teavitajad, kelle taotlusel on fenpropimorf käesolevasse lisasse kantud, esitavad komisjonile sellised uuringud kahe aasta kestel pärast heakskiitmist.

213

Fenpüroksimaat

CASi nr 134098-61-6

CIPACi nr 695

tert-butüül (E)-α-(1,3-dimetüül-5-fenoksüpürasool-4-üülmetüleenamino-oksü)-p-toluaat

> 960 g/kg

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA

Lubatud kasutada ainult akaritsiidina.Järgmised kasutusviisid ei ole lubatud:

— kõrgete kultuuride puhul, kus on suur oht pritsmete levimiseks tuulega, nagu näiteks traktorile kinnitatud suruõhupihustitega või käes kantavate vahenditega.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 11. juulil 2008 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees fenpüroksimaadi kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate ja töötajate turvalisusele ning tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid;

— sellele, milline on mõju veeorganismidele ja sihtrühma mittekuuluvatele lülijalgsetele, ning tagama, et loa andmise tingimused sisaldaksid vajaduse korral asjakohaseid riskide vähendamise meetmeid.

Asjaomased liikmesriigid taotlevad järgmiste andmete esitamist:

— bensüülikomponenti sisaldavate ainevahetussaaduste ohtlikkuse kohta veeorganismidele;

— veeorganismide toiduahelas kuhjumise ohu kohta.

Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitajad, kelle taotlusel on fenpüroksimaat käesolevasse lisasse kantud, esitavad komisjonile selle teabe kahe aasta kestel pärast heakskiitmist.

214

Tralkoksüdiim

CASi nr 87820-88-0

CIPACi nr 544

(RS)-2-[(EZ)-1-(etoksüimino)propüül]-3-hüdroksü-5-mesitüültsükloheks-2-een-1-oon

≥ 960 g/kg

1. mai 2009

30. aprill 2019

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse 11. juulil 2008 alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees tralkoksüdiimi kohta koostatud hindamisaruande järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— põhjavee kaitsele, eelkõige pinnases leiduva ainevahetussaaduse R173642 eest, kui toimeainet kasutatakse tundliku mullastiku ja/või kliimatingimustega piirkondades;

— taimtoiduliste imetajate kaitsele.

Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Asjaomased liikmesriigid taotlevad järgmiste andmete esitamist:

— teave, mis võimaldab hinnata tralkoksüdiimi kasutamisest tulenevat pikaajalist ohtu taimtoidulistele imetajatele.

Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitajad, kelle taotlusel on tralkoksüdiim käesolevasse lisasse kantud, esitavad komisjonile selle teabe kahe aasta kestel pärast heakskiitmist.

215

Aklonifeen

CASi nr 74070-46-5

CIPACi nr 498

2-kloro-6-nitro-3-fenoksüanililiin

≥ 970 g/kg

Lisandit fenooli käsitatakse toksikoloogiliselt olulisena ja selle sisaldus ei tohi olla üle 5 g/kg.

1. august 2009

31. juuli 2019

A  OSA

Lubatud kasutada üksnes herbitsiidina.

B  OSA

Kui liikmesriigid hindavad taotlust lubada kasutada aklonifeeni sisaldavat taimekaitsevahendit muuks otstarbeks kui päevalillede puhul, pööravad nad erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne kasutusloa andmist oleks esitatud kogu vajalik teave.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 26. septembril 2008 aklonifeeni kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu

— sellele, et kaubanduslikult toodetud tehnilise materjali üksikasjad oleksid kinnitatud ning et nende toetuseks oleksid esitatud asjakohased analüüsiandmed; toksilisuse toimikus kasutatud katsematerjali tuleks kõnealuste tehnilise materjali üksikasjadega võrrelda ning kontrollida nende vastavust;

— kasutajate ohutusele; heakskiidetud kasutustingimustes tuleb ette näha piisavate isikukaitsevahendite ja riski vähendamise meetmete võtmine, et vähendada kokkupuudet toimeainega;

— jääkidele külvikorrakultuurides ning hindama tarbijate kokkupuudet taimekaitsevahenditega toidu kaudu;

— lindude, imetajate, veeorganismide ja muude kui sihtrühma taimede kaitsele. Seoses nende kindlakstehtud riskidega tuleks vajaduse korral kohaldada riski vähendamise meetmeid, näiteks puhvervööndeid.

Asjaomane liikmesriik nõuab, et esitatakse täiendavaid uuringuid külvikorrakultuurides esinevate jääkide kohta ja asjakohast teavet linde, imetajaid, veeorganisme ja muid kui sihtrühma taimi käsitleva riskihindamise kinnitamiseks.Nad tagavad, et teavitaja esitab komisjonile sellised kinnitavad andmed ja teabe kahe aasta jooksul pärast heakskiitmist.

216

Imidaklopriid

CASi nr 138261-41-3

CIPACi nr 582

(E)-1-(6-kloro-3-püridinüülmetüül)-N-nitroimidasolidiin-2-ülideenamiin

≥ 970 g/kg

1. august 2009

31. juuli 2019

►M65   A  OSA Lubatud kasutada ainult kutselises tegevuses insektitsiidina.Seemnete ja mullastiku töötlemiseks ei ole lubatud kasutada järgmistel teraviljadel, kui neid teravilju külvatakse jaanuarist juunini:oder, hirss, kaer, riis, rukis, sorgo, tritikale, nisu.Lehtede töötlemine ei ole lubatud järgmistel teraviljadel:oder, hirss, kaer, riis, rukis, sorgo, tritikale, nisu.Kasutamine seemnete ja mullastiku töötlemiseks ning lehtedele kandmiseks ei ole lubatud järgmiste põllukultuuride puhul, välja arvatud kasvuhoones ja lehtede töötlemiseks pärast õitsemist: aed-mustjuur (Scorzonera hispanica) aniis (Pimpinella anisum); tähtaniis (Illicium verum); köömen (Carum carvi); koriander (Coriandrum sativum); ristiköömen (Cuminum cyminum); apteegitill (Foeniculum vulgare); kadakamarjad (Juniperus communis) apelsinid: magus apelsin (Citrus sinensis); pomerants (C. aurantium) aprikoosid (Prunus armeniaca) arbuus (Citrullus vulgaris) avokaadod (Persea americana) banaanid (Musa sapientum; M. cavendishii; M. nana) datlid (Phoenix dactylifera) diospüürid (Diospyros kaki: D. Virginiana) greip (Citrus paradisi) harilik kanep (Cannabis sativa) herned: harilik hernes (Pisum sativum); põldhernes (P. arvense) hiireherned, harilik hiirehernes (Vicia sativa) jaanikaunad, jaanikaunapuu (Ceratonia siliqua) jõhvikad (Vaccinium macrocarpon; Vaccinium oxycoccus) karusmarjad (Ribes uva-crispa) kastanid (Castanea spp.) kibuvits (Rosa rugosa) kiivi (Actinidia chinensis) kikerherned (Cicer arietinum) kirsid (Prunus avium) kohv (Coffea spp. arabica, robusta, liberica) kreeka pähklid (Jugland spp.: J. regia) kurgid (Cucumis sativus) kõrvitsalised, patissonid, suvekõrvitsad (Cucurbita spp.) küdooniad (Cydonia oblonga; C. vulgaris; C. Japonica) lehmaherned, silmuba (Vigna unguiculata) liblikõielised taimed: harilik nõiahammas (Lotus corniculatus); lespedeetsa (Lespedeza spp.); hõlmine pueraaria (Pueraria lobata); sesbaania (Sesbania spp.); esparsett (Onobrychis sativa); kroon-magusristik (Hedysarum coronarium) linaseemned (Linum usitatissimum) lupiinid (Lupinus spp.) lutsern (Medicago sativa) läätsed (Lens esculenta, Ervum lens) maapähklid (Arachis hypogea) maasikad (Fragaria spp.) mais (Zea mays) mandlid (Prunus amygdalus; P. communis; Amygdalus communis) meloniseemned (Cucumis melo) mooniseemned (Papaver somniferum) murakas (Rubus fruticosus) mustikad (Vaccinium myrtillus); kännasmustikas (V. corymbosum) must leeder (Sambucus nigra) naerid ja rüps (Brassica rapa var. rapifera ja oleifera spp.) oad (Phaseolus spp.) okra (Abelmoschus esculentus); muskushibisk (Hibiscus esculentus) oliivid (Olea europaea) piparmünt (Mentha spp.: M. piperita) pirnid (Pyrus communis) pistaatsiad (Pistacia vera) ploomid ja laukaploomid: renklood, mirabell, kreek (Prunus domestica), laukaploom (P. spinosa) puuvill (Gossypium spp.) põld-linnujalg (Ornithopus sativus) põldoad, söödaoad (Vicia faba var. equina, var. major, var. minor) päevalilleseemned (Helianthus annuus) püreeter (Chrysanthemum cinerariifolium) rapsiseeme (Brassica napus var. oleifera) riitsinuseseemned (Ricinus communis) ristik (Trifolium spp.) sarapuupähklid (Corylus avellana) seesamiseemned (Sesamum indicum) sidrunid ja laimid: sidrun (Citrus limon); hapulaim (C. aurantiifolia); magus laim (C. limetta) sinepiseemned: valge sinep (Brassica alba; B. hirta; Sinapis alba); must kapsasrohi (Brassica nigra; Sinapis nigra) sojaoad (Glycine soja) sõstrad: mustsõstar (Ribes nigrum), punane ja valge sõstar (R. rubrum) tangeriin (Citrus tangerina); mandariin (Citrus reticulata); klementiin (C. unshiu), tatar (Fagopyrum esculentum) vaarikad (Rubus idaeus) viinapuud (Vitis vinifera) virsikud ja nektariinid (Prunus persica; Amygdalus persica; Persica laevis) värvisafloor (Carthamus tinctorius) vürtspaprikad (Capsicum frutescens; C. annuum); piment (Pimenta officinalis) vürtsid: loorberilehed (Laurus nobilis); aedtilliseemned (Anethum graveolens); põld-lambaläätse seemned (Trigonella foenumgraecum); safran (Crocus sativus); aed-liivatee (Thymus vulgaris); kurkuma (Curcuma longa) õunad (Malus pumila; M. sylvestris; M. communis; Pyrus malus) dekoratiivtaimed, mis õitsevad töötlemise aastal. B  OSA Imidaklopriidi sisaldavate taimekaitsevahendite loa andmise taotluste hindamisel pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 sätestatud kriteeriumidele ning tagavad vajalike andmete ja teabe esitamise enne kõnealuse loa andmist.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees 26. septembril 2008 imidaklopriidi kohta lõplikult vormistatud läbivaatusaruande järeldusi, eriti selle I ja II liidet, ning toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees 15. märtsil 2013 imidaklopriidi kohta lõplikult vormistatud läbivaatusaruande lisa järeldusi.Üldhindamise raames peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu järgmisele: — käitajate ja töötajate ohutuse ning selle tagamine, et kasutustingimustega nähakse ette piisavate isikukaitsevahendite kasutamine; — mõju veeorganismidele, muudele kui sihtrühma lülijalgsetele, vihmaussidele ja teistele mullastiku makroorganismidele ning selle tagamine, et loa andmise tingimused sisaldavad vajaduse korral riski vähendamise meetmeid. Liikmesriigid tagavad, et — seemnete katmist viiakse läbi ainult kutselistes seemnetöötlusrajatistes. Need rajatised peavad kasutama parimat võimalikku tehnikat, et vähendada tolmupilvede tekkimist seemnete katmisel, ladustamisel ja transportimisel; — kasutatakse asjakohaseid külviseadmeid, mis tagavad toimeaine segunemise mullaga võimalikult suures ulatuses ning vähendavad selle puistumist ja tolmupilvede tekkimist; — loa andmise tingimused sisaldavad vajaduse korral asjakohaseid riskide vähendamise meetmeid mesilaste kaitseks; — käivitatakse seireprogrammid, et vajaduse korral kontrollida mesilaste tegelikku kokkupuudet imidaklopriidiga piirkondades, mida kasutatakse laialdaselt mesilaste korjealadena või mida kasutavad mesinikud. Kasutustingimused sisaldavad vajaduse korral riskide vähendamise meetmeid.Teavitaja esitab täiendavad andmed seoses järgmisega: a)  risk muudele tolmeldajatele kui meemesilased; b)  risk meemesilastele, kes kasutavad korjamiseks järelkultuuride nektarit või õietolmu; c)  võimalik ülekandumine õitsvale umbrohule juurte kaudu; d)  risk meemesilastele, kes kasutavad korjamiseks putukate eritistest tekkinud lehemett; e)  võimalik kokkupuude gutatsiooniga ning akuutselt ja pikaajaliselt avalduv risk mesilaspere ellujäämisele ja arengule ning niisugusest kokkupuutest tulenev risk mesilasvastsetele; f)  võimalik kokkupuude tolmupilvega pärast külvi ning akuutselt ja pikaajaliselt avalduv risk mesilaspere ellujäämisele ja arengule ning niisugusest kokkupuutest tulenev risk mesilasvastsetele; g)  akuutselt ja pikaajaliselt avalduv risk mesilaspere ellujäämisele ja arengule ning meemesilaste vastsetele avalduv risk, mis tuleneb saastunud nektari ja õietolmu allaneelamisest. Teavitaja esitab kõnealuse teabe komisjonile, liikmesriikidele ja toiduohutusametile 31. detsembriks 2014. ◄

217

Metasakloor

CASi nr 67129-08-2

CIPACi nr 411

2-kloro-N-(pürasool-1-üülmetüül)atseet-2′,6′-ksülidiid

≥ 940 g/kg

Valmistamisel sissejäävat lisandit tolueeni käsitatakse toksikoloogiliselt olulisena ja selle sisaldus ei tohi olla üle 0,05 %.

1. august 2009

31. juuli 2019

►M28   A  OSA Lubatud kasutada ainult herbitsiidina. Kasutada kokku kuni 1,0 kg metasakloori hektari kohta samal põllul kolme aasta jooksul. ◄ B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 26. septembril 2008 metasakloori kohta lõplikult vormistatud läbivaatamisaruande järeldusi, eriti selle aruande I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu — kasutajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks ette piisavad isikukaitsevahendid; — veeorganismide kaitsele; — põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundliku mullastiku ja/või kliimatingimustega piirkondades. Vajaduse korral sisaldavad loa saamise tingimused riskide vähendamise meetmeid ning ohualdiste alade suhtes tuleb käivitada kontrolliprogramme, et kontrollida kõnealuse aine metaboliitide 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 ja 479M12 sattumist põhjavette.Kui metasakloor klassifitseeritakse määruse (EÜ) nr 1272/2008 alusel märksõna „arvatavasti põhjustab vähktõbe” alla, nõuavad asjaomased liikmesriigid täiendava teabe esitamist metaboliitide 479M04, 479M08, 479M09, 479M11 ja 479M12 ja vähktõve vahelise seose kohta.Nad tagavad, et teavitajad esitavad kõnealuse teabe komisjonile kuue kuu jooksul alates sellisest klassifitseerimisotsusest teatamisest.

▼M74

218

Äädikhape

CASi nr: 64–19-7

CIPACi nr: 838

äädikhape

≥ 980 g/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatud kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 16. juulil 2013 äädikhappe kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2602/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu käitajate, põhjavee ja veeorganismide kaitsele.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused riskide vähendamise meetmeid.Teavitaja esitab kinnitavaid andmed:

— lindudele ja imetajatele avalduva akuutse riski ja pikaajalise riski,

— mesilastele avalduva riski,

— sihtrühma mittekuuluvatele lülijalgsetele avalduva riski kohta.

Teavitaja esitab kõnealuse teabe komisjonile, liikmesriikidele ja toiduohutusametile 31. detsembriks 2015.

▼M36

219

Alumiiniumammooniumsulfaat

CASi nr 7784-26-1 (dodekahüdraat), 7784-25-0 (veevaba)

CIPACi nr 840

Alumiiniumammooniumsulfaat

≥ 960 g/kg (dodekahüdraatvormis)

≥ 502 g/kg (veevaba)

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 1. juunil 2012 alumiiniumammooniumsulfaadi kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2985/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Teavitaja peab esitama kinnitava teabe järgmiste punktide kohta:

a)  alumiiniumammooniumsulfaadi transformatsiooni/dissotsiatsiooni keskkonnamõju,

b)  ohtlik kõrvalmõju maismaaorganismidele, mis ei ole selgroogsed ja veeorganismid.

Teave tuleb esitada liikmesriikidele, komisjonile ja toiduohutusametile 1. jaanuariks 2016.

▼M32

220

Alumiiniumsilikaat

CASi nr 1332-58-7

CIPACi nr 841

Ei ole saadaval

Keemiline nimetus: alumiiniumsilikaat

≥ 999,8 g/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees alumiiniumsilikaadi kohta 1. juunil 2012 koostatud läbivaatamisaruande (SANCO/2603/08) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu kasutajate ohutusele; kasutustingimustega nähakse vajaduse korral ette piisavate hingamisteede kaitsevahendite ja isikukaitsevahendite kasutamine.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Asjaomased liikmesriigid tagavad, et taotleja esitab komisjonile kinnitava teabe seoses järgmisega:

a)  kaubanduslikul eesmärgil toodetud tehnilise materjali spetsifikatsioon, mida toetavad asjakohased analüüsiandmed;

b)  toksilisuse toimikus kasutatud katsematerjalide vastavus kaubanduslikult toodetud tehnilise materjali spetsifikatsioonile.

Asjaomased liikmesriigid tagavad, et taotleja esitab nimetatud teabe komisjonile 1. maiks 2013.

▼B

221

Ammooniumatsetaat

CASi nr: 631-61-8

CIPACi nr: määratlemata

Ammooniumatsetaat

≥ 970 g/kg

Asjakohane lisand: raskmetallid ümberarvutatuna pliiks maksimaalselt 10 ppm

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult atraktandina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees ammooniumatsetaadi kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2986/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

▼M31

222

Verejahu

CASi nr: 90989-74-5

CIPACi nr: 909

Ei ole saadaval

≥ 990 g/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA Lubatakse kasutada ainult repellendina. Verejahu peab vastama määruse (EÜ) nr 1069/2009 (17) ja määruse (EL) nr 142/2011 (18) nõuetele. B  OSA Taotluste hindamisel loa saamiseks verejahu sisaldavate taimekaitsevahendite kasutamiseks muul viisil kui iga taime puhul eraldi, pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne loa andmist on vajalikud andmed ja teave esitatud.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees verejahu kohta 9. märtsil 2012 vormistatud järeldusi, mis on esitatud muudetud läbivaatamisaruandes (SANCO/2604/2008), eelkõige selle aruande I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Teavitaja esitab liikmesriikidele, komisjonile ja toiduohutusametile kinnitava teabe tehnilise materjali üksikasjadest 1. märtsiks 2013.

223

Kaltsiumkarbiid

CASi nr: 75-20-7

CIPACi nr: 910

Kaltsiumatsetüliid

≥ 765 g/kg

Sisaldab 0,08–0,9 g/kg kaltsiumfosfiidi

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees kaltsiumkarbiidi kohta 9. märtsil 2012 vormistatud järeldusi, mis on esitatud muudetud läbivaatamisaruandes (SANCO/2605/2008), eelkõige selle aruande I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

224

Kaltsiumkarbonaat

CASi nr: 471-34-1

CIPACi nr: 843

Kaltsiumkarbonaat

≥ 995 g/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees kaltsiumkarbonaadi kohta 9. märtsil 2012 vormistatud järeldusi, mis on esitatud muudetud läbivaatamisaruandes (SANCO/2606/2008), eelkõige selle aruande I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Teavitaja peab esitama kinnitava teabe järgmiste punktide kohta:

— lisaandmed tehnilise materjali üksikasjadest;

— analüüsimeetod kaltsiumkarbonaadi määramiseks representatiivtootes ja lisandite määramiseks tehnilises materjalis

Teave tuleb esitada liikmesriikidele, komisjonile ja toiduohutusametile 2013. aasta 1. märtsiks.

▼M66

225

süsinikdioksiid

CASi nr: 124–38-9

CIPACi nr: 844

süsinikdioksiid

≥ 99,9 %

Olulised lisandid:

fosfaan: maksimaalselt 0,3 ppm v/v

benseen: maksimaalselt 0,02 ppm v/v

süsinikmonooksiid: maksimaalselt 10 ppm v/v

metanool: maksimaalselt 10 ppm v/v

vesiniktsüaniid: maksimaalselt 0,5 ppm v/v

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult fumigandina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitee 2013. aasta 17. mail lõplikustatud hindamisaruande järeldusi süsinikdioksiidi kohta (SANCO/2987/2008), eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral peavad loa väljaandmise tingimused hõlmama meetmeid riskide vähendamiseks.

▼M37

226

Denatooniumbensoaat

CASi nr 3734-33-6

CIPACi nr 845

Bensüüldietüül[[2,6-ksülüülkarbamoüül]metüül]ammooniumbensoaat

≥ 975g/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina.

B  OSA

Taotluste hindamisel loa saamiseks denatooniumbensoaati sisaldavate taimekaitsevahendite kasutamiseks mujal kui automaatse rullimistehnika kasutamisel metsakasvatuses, pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne loa andmist on vajalikud andmed ja teave esitatud.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 1. juunil 2012 denatooniumbensoaadi kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2607/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Selles üldhinnangus peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu kasutajate kaitsmisele. Lubatud kasutustingimustes tuleb ette näha piisavad isikukaitsevahendid.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

▼M49

227

Etüleen

CASi nr 74-85-1

CIPACi nr 839

Etüleen

≥ 90 %

Asjakohane lisand: etüleenoksiid, maksimaalselt 1 mg/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatud kasutada elukutselistel taimekasvatajatel siseruumides ainult taimekasvuregulaatorina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 1. veebruaril 2013 etüleeni kohta koostatud läbivaatamisaruande (SANCO/2608/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu järgmisele:

a)  etüleeni vastavus ettenähtud näitajatele, olenemata sellest, mis kujul seda kasutajale tarnitakse;

b)  käitajate, töötajate ja kõrvalseisjate kaitse.

Vajaduse korral sisaldavad loa väljaandmise tingimused riskivähendamismeetmeid.

▼M106

228

Teepuuekstrakt

CASi nr: teepuuõli 68647-73-4

Peamised koostisained:

terpineen-4-ool 562-74-3

γ-terpineen 99-85-4

α-terpineen 99-86-5

1,8-tsineool 470-82-6

CIPACi nr: 914

Teepuuõli on keemiliste ainete segu.

Peamised koostisained:

terpineen-4-ool ≥ 300 g/kg

γ-terpineen ≥ 100 g/kg

α-terpineen ≥ 50 g/kg

1,8-tsineool ≥ 1 g/kg

Oluline lisand:

metüüleugenool: kuni 1 g/kg tehnilises materjalis

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult fungitsiidina kasvuhoones.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 13. detsembril 2013 teepuuekstrakti kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2609/2008 (lõplik)) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate ja töötajate kaitsele ning tagama, et kasutustingimustega nähtaks vajaduse korral ette piisavad isikukaitsevahendid;

— põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundliku mullastiku ja/või kliimatingimustega piirkonnas;

— pinnavee ja veeorganismide kaitsele;

— meemesilaste, sihtrühma mittekuuluvate lülijalgsete, vihmausside ja sihtrühma mittekuuluvate mikro- ja makro-organismide kaitsele.

Vajaduse korral sisaldavad kasutustingimused riskide vähendamise meetmeid.Teavitaja esitab kinnitavad andmed järgmise kohta:

a)  taime ainevahetus ja tarbijate kokkupuude ainega;

b)  ekstrakti koostisosade toksilisus ja muude võimalike lisandite kui metüüleugenooli olulisus;

c)  ekstrakti vähemal määral imenduvate koostisosade ja võimalike pinnase transformatsiooni saaduste sattumine põhjavette;

d)  mõju bioloogilistele reoveepuhastusmeetoditele.

Teavitaja esitab kõnealuse teabe komisjonile, liikmesriikidele ja toiduohutusametile hiljemalt 30. aprilliks 2016.

▼M36

229

Rasva destilleerimisjäägid

CASi nr: määramata

CIPACi nr 915

Ei ole saadaval

≥ 40 % lõhustatud rasvhapetest

Asjakohane lisand: Ni, maksimaalselt 200 mg/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina. Loomset päritolu rasva destilleerimisjäägid peavad vastama määruse (EÜ) nr 1069/2009 ja komisjoni määruse (EL) nr 142/2011 (ELT L 54, 26.2.2011, lk 1) nõuetele.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees toimeaine rasva destilleerimisjääkide kohta 1. juunil 2012 vormistatud järeldusi, mis on esitatud muudetud läbivaatamisaruandes (SANCO/2610/2008), eelkõige selle aruande I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Teavitaja esitab kinnitava teabe tehnilise materjali üksikasjadest ning analüüsi lisandite ja mürgiste saasteainete esinemise maksimummäära kohta. Teave tuleb esitada liikmesriikidele, komisjonile ja toiduohutusametile 1. maiks 2013.

▼B

230

Rasvhapped C7 kuni C20

CASi nr: 112-05-0 (pelargoonhape)

67701-09-1 (rasvhapped C7–C18 ja C18 küllastumata kaaliumsoolad)

124-07-2 (kaprüülhape)

334-48-5 (kapriinhape)

143-07-7 (lauriinhape)

112-80-1 (oleiinhape)

85566-26-3 (rasvhapped C8–C10 Me estrid)

111-11-5 (metüüloktanaat)

110-42-9 (metüüldekanoaat)

CIPACi nr: määratlemata

Nonaanhape

Kaprüülhape, pelargoonhape, kapriinhape, lauriinhape, oleiinhape (iga kord ISO)

Oktaanhape, nonaanhape, dekaanhape, dodekaanhape, cis-9-oktadetseenhape (iga kord IUPAC)

Rasvhapped, C7–C10, Me estrid

≥ 889 g/kg (pelargoonhape)

≥ 838 g/kg rasvhapped

≥ 99 % rasvhappe metüülestrid

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult insektitsiidina, akaritsiidina, herbitsiidina ja taimekasvuregulaatorina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees rasvhapete kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2610/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

231

Küüslauguekstrakt

CASi nr: 8008-99-9

CIPACi nr: määratlemata

Toiduks kasutatava küüslaugumahla kontsentraat

≥ 99,9 %

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina, insektitsiidina ja nematotsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees küüslauguekstrakti kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2612/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

232

Giberelliinhape

CASi nr: 77-06-5

CIPACi nr: 307

(3S,3aS,4S,4aS,7S,9aR,9bR,12S)-7,12-dihüdroksü-3-metüül-6-metüleen-2-oksoperhüdro-4a,7-metano-9b,3-propenool(1,2-b)furaan-4-karboksüülhape

või (3S,3aR,4S,4aS,6S,8aR,8bR,11S)-6,11-dihüdroksü-3-metüül-12-metüleen-2-okso-4a,6-metano-3,8b-prop-lenperhüdroindeno(1,2-b)furaan-4-karboksüülhape

≥ 850 g/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult taimekasvuregulaatorina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees giberelliinhappe kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2613/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

233

Giberelliinid

CASi nr: GA4: 468-44-0

GA7: 510-75-8

GA4A7 segu: 8030-53-3

CIPACi nr: määratlemata

GA4:

(3S,3aR,4S,4aR,7R,9aR,9bR,12S)-12-hüdroksü-3-metüül-6-metüleen-2-oksoperhüdro-4a,7-metano-3,9b-propaanasuleen[1,2-b]furaan-4-karboksüülhape

GA7:

(3S,3aR,4S,4aR,7R,9aR,9bR,12S)-12-hüdroksü-3-metüül-6-metüleen-2-oksoperhüdro-4a,7-metano-9b,3-propeenasuleen[1,2-b]furaan-4-karboksüülhape

Hindamisaruanne (SANCO/2614/2008).

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult taimekasvuregulaatorina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees giberelliinide kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2614/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

▼M32

234

Hüdrolüüsitud valgud

CASi nr: ei ole määratud

CIPACi nr 901

Ei ole saadaval

Läbivaatamisaruanne (SANCO/2615/2008)

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA Lubatakse kasutada ainult atraktandina. Loomset päritolu hüdrolüüsitud valgud peavad vastama määruse (EÜ) nr 1069/2009 (17) ja komisjoni määruse (EL) nr 142/2011 (18) nõuetele. B  OSA Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees hüdrolüüsitud valkude kohta 1. juunil 2012 koostatud läbivaatamisaruande (SANCO/2615/08) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu käitajate ja töötajate ohutusele; kasutustingimustega nähakse vajaduse korral ette piisavate isikukaitsevahendite kasutamine.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Asjaomased liikmesriigid tagavad, et taotleja esitab komisjonile kinnitava teabe seoses järgmisega: a)  kaubanduslikul eesmärgil toodetud tehnilise materjali spetsifikatsioon, mida toetavad asjakohased analüüsiandmed; b)  oht veeorganismidele. Asjaomased liikmesriigid tagavad, et taotleja esitab komisjonile punktis a ettenähtud teabe 1. maiks 2013 ning punktis b ettenähtud teabe 1. novembriks 2013.

▼M38

235

Raudsulfaat

Veevaba raud(II)sulfaat: CASi nr 7720-78-7

Raud(II)sulfaatmonohüdraat: CASi nr 17375-41-6

Raud(II)sulfaatheptahüdraat: CASi nr 7782-63-0

CIPACi nr 837

Raud(II)sulfaat

või

raud (2+)sulfaat

Veevaba raud(II)sulfaat: ≥ 350 g/kg üldrauda

Olulised lisandid:

arseen 18 mg/kg

kaadmium 1,8 mg/kg

kroom 90 mg/kg

plii 36 mg/kg

elavhõbe 1,8 mg/kg

väljendatuna veevaba vormi baasil

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult herbitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees raudsulfaadi kohta 1. juunil 2012 vormistatud järeldusi, mis on esitatud muudetud läbivaatusaruandes (SANCO/2616/2008), eelkõige selle aruande I ja II liites.Üldhindamisel pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu:

— käitajale avalduvale ohule;

— töödeldud haljasalal mängivatele lastele või kohalikele elanikele avalduvale ohule;

— pinnaveele ja veeorganismidele avalduvale ohule.

Vajaduse korral hõlmavad kasutustingimused meetmeid riskide vähendamiseks ja piisavate isikukaitsevahendite kasutamist. Teataja esitab liikmesriikidele, komisjonile ja toiduohutusametile kinnitava teabe kaubanduslikul eesmärgil toodetud tehnilise materjali näitajate ja toksilisuse toimikus kasutatud katsematerjali näitajate omavahelise vastavuse kohta.Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teataja esitab nimetatud teabe komisjonile 1. maiks 2013.

▼M84

236

Kiiselguur (kobediatomiit)

CASi nr: 61790-53-2

CIPACi nr 647

Kiiselguur (IUPACi nimetus puudub)

Kobediatomiit

Amorfne ränidioksiid

Ränidioksiid

Diatomiit

Toode koosneb 100 % kobediatomiidist.

Maksimaalselt 0,1 % kristallilise ränidioksiidi osakesi, mille diameeter on alla 50 μm

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Toimeainet tohivad insektitsiidina ja akaritsiidina kasutada siseruumides üksnes professionaalsed kasutajad.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. oktoobril 2013. aastal kiiselguuri (kobediatomiit) kohta koostatud läbivaatamisaruande (SANCO/2617/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Kõnealuse üldhindamise käigus peaksid liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu kasutajate ja töötajate turvalisusele. Kasutustingimustega tuleb ette näha piisavad isikukaitsevahendid ja hingamisteede kaitsevahendid. Vajaduse korral tuleks kasutustingimustega keelata töötajatel pärast asjaomase toote kasutamist viibida teatud aja jooksul vastavates ruumides, sest toote kasutamisest võib tuleneda riske.Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teavitajad esitavad 25. novembriks 2015 komisjonile, liikmesriikidele ja toiduohutusametile teabe, milles käsitletakse kiiselguuri (kobediatomiit) mürgisust sissehingamisel, et oleks võimalik kinnitada selle toimeaine tööalase kasutamise piirmäärad.

▼M31

237

Lubjakivi

CASi nr: 1317-65-3

CIPACi nr: 852

Kaltsiumkarbonaat

≥ 980 g/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees lubjakivi kohta 9. märtsil 2012 vormistatud järeldusi, mis on esitatud muudetud läbivaatamisaruandes (SANCO/2618/2008), eelkõige selle aruande I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

▼M37

238

Metüülnonüülketoon

CASi nr 112-12-9

CIPACi nr 846

Undekaan-2-oon

►M118  ≥ 985 g/kg ◄

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees metüülnonüülketooni kohta 1. juunil 2012 koostatud hindamisaruande (SANCO/2619/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks. Tuleb vältida kokkupuudet toidu ja söödaviljadega.Teavitaja peab esitama kinnitava teabe järgmiste punktide kohta:

a)  imetajate toksikoloogia ja ökotoksikoloogia uuringutes testitud materjali kirjeldus;

b)  partii andmete ja valideeritud analüüsimeetodite kirjeldus;

c)  metüülnonüülketooni säilimise ja toime asjakohane hindamine, võimalikud muundumissaadused keskkonnas;

d)  vee- ja maismaaorganisme mõjutavad riskid.

Taotleja peab esitama komisjonile, liikmesriikidele ja toiduohutusametile punktides a ja b sätestatud teabe hiljemalt 30. aprilliks 2013 ning punktides c ja d sätestatud teabe hiljemalt 31. detsembriks 2015.

▼M31

239

Pipratolmu ekstraheerimisjääk

CASi nr: määramata

CIPACi nr: määramata

Veeauruga destilleeritud ja lahustiga ekstraheeritud must pipar – Piper nigrum

Keemiliste ainete segu, koostisainet piperiini peaks markerina olema minimaalselt 4 %

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina.

B  OSA

Taotluste hindamisel loa saamiseks pipratolmu ekstraheerimisjääki sisaldavate taimekaitsevahendite kasutamiseks mujal kui koduaedades pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne loa andmist on vajalikud andmed ja teave esitatud.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees pipra kohta 9. märtsil 2012 vormistatud järeldusi, mis on esitatud muudetud läbivaatamisaruandes (SANCO/2620/2008), eelkõige selle aruande I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Teavitaja esitab liikmesriikidele, komisjonile ja toiduohutusametile kinnitava teabe tehnilise materjali üksikasjadest 1. märtsiks 2013.

▼M115

240

Taimeõlid/tsitronellaõli

CASi nr 8000-29-1

CIPACi nr 905

Tsitronellaõli on keemiliste ainete segu.

Peamised koostisained on:

tsitronellaal (3,7-dimetüül-6-oktenaal);

geraniool ((E)-3,7-dimetüül-2,6-oktadieen-1-ool);

tsitronellool (3,7-dimetüül-6-oktaan-2-ool);

geranüülatsetaat (3,7-dimetüül-6-okteen-1-üül atsetaat).

Järgmiste lisandite kogusumma ei tohi ületada 0,1 % tehnilisest materjalist: metüüleugenool ja metüülisoeugenool.

1. september 2009

31. august 2019

A OSALubatakse kasutada ainult herbitsiidina.B OSAMääruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees tsitronellaõli kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2621/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu:

— käitajate, töötajate, kõrvaliste isikute ja elanike kaitsele ning tagama, et kasutustingimustega nähtaks vajaduse korral ette piisavad isikukaitsevahendid;

— põhjavee kaitsele, kui toimeainet kasutatakse tundlike mullastikutingimustega piirkondades;

— muudele kui sihtorganismidele põhjustatavale ohule.

Teavitaja esitab kinnitavaid andmed järgmise kohta:

a)  tehniline kirjeldus;

b)  võrdlusandmed taimeõlide/tsitronellaõli ning metüüleugenooli ja metüülisoeugenooli loodusliku fooniga kokkupuute ning nimetatud ainete taimekaitsevahenditena kasutamisest tuleneva kokkupuute kohta. Kõnealused andmed peavad hõlmama nii inimeste kui ka muude kui sihtorganismide kokkupuudet;

c)  põhjavee kokkupuute hindamine taimeõlide/tsitronellaõli, eelkõige metüüleugenooli ja metüülisoeugenooli võimalike metaboliitidega.

Teavitaja esitab kõnealuse teabe komisjonile, liikmesriikidele ja toiduohutusametile 30. aprilliks 2016.

▼M100

241

Taimeõlid/nelgiõli

CASi nr: 84961-50-2 (nelgiõli)

97-53-0 (eugenool – peamine koostisaine)

CIPACi nr: 906

Nelgiõli on keemiliste ainete segu.

Peamine koostisaine on eugenool.

≥ 800 g/kg

Oluline lisand: metüüleugenooli maksimaalne sisaldus tehnilises materjalis 0,1 %

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada üksnes sisetingimustes koristamisjärgse fungitsiidi ja bakteritsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees nelgiõli kohta koostatud läbivaatamisaruande järeldusi (SANCO/2622/2008), eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu käitajate ja töötajate turvalisusele ja tagama, et kasutustingimustega nähtaks vajaduse korral ette piisavad isikukaitsevahendid.Teataja esitab kinnitavad andmed järgmise kohta:

a)  tehniline kirjeldus;

b)  teave, milles võrreldakse loodusliku toimeaine taimeõlid/nelgiõli, eugenooli ja metüüleugenooli kokkupuuteolukordi olukordadega, mis tekivad toimeaine taimeõlid/nelgiõli kasutamisel taimekaitsevahendina. Kõnealune teave käsitleb inimeste kokkupuudet toimeainega.

Taotleja esitab kõnealuse teabe komisjonile, liikmesriikidele ja toiduohutusametile 30. aprilliks 2016.

▼M87

242

Taimeõlid/rapsiseemneõli

CASi nr: 8002-13–9

CIPACi nr: määratlemata

Rapsiseemneõli

Rapsiseemneõli on rasvhapete segu.

Oluline lisand: maksimaalselt 2 % eruukhapet

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult insektitsiidi ja akaritsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 3. oktoobril 2013 rapsiseemneõli kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2623/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

▼M37

243

Taimeõlid/rohemündiõli

CASi nr 8008-79-5

CIPACi nr 908

Rohemündiõli

≥ 550 g/kg R-karvoonina

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatud kasutada ainult taimekasvuregulaatorina koristusjärgsel töötlemisel.Liikmesriigid tagavad, et termilist udutamist tehakse üksnes spetsiaalse varustusega hoiuruumides ning et kasutatakse parimat võimalikku tehnikat, mis välistaks asjaomase toote sattumise keskkonda hoiustamise, transportimise, jäätmete kõrvaldamise ja töötlemise ajal

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees taimeõlide/rohemündiõli kohta 1. juunil 2012 vormistatud järeldusi, mis on esitatud muudetud läbivaatamisaruandes (SANCO/2624/2008), eelkõige selle aruande I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

▼M39

244

Kaaliumvesinikkarbonaat

CASi nr 298-14-6

CIPACi nr 853

Kaaliumvesinikkarbonaat

≥ 99,5 %

Lisandid:

Pb kuni 10 mg/kg,

As kuni 3 mg/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatud kasutada ainult fungitsiidi ja insektitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 13. juulil 2012 kaaliumvesinikkarbonaadi kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2625/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu toimeaine ohtlikkusele mesilaste jaoks. Vajaduse korral hõlmavad kasutustingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

▼M32

245

1,4-diaminobutaan (putretsiin)

CASi nr 110-60-1

CIPACi nr 854

Butaan-1,4-diamiin

≥ 990 g/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult atraktandina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 1,4-diaminobutaani (putretsiin) kohta 1. juunil 2012 koostatud läbivaatamisaruande (SANCO/2626/08) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

▼M75

246

Püretriinid: 8003-34–7

CIPACi nr 32

Ekstrakt A: Püreetri (Chrysanthemum cinerariifolium) ekstraktiivained:

89997- 63–7

püretriin 1: CASi nr 121–21-1

püretriin 2: CASi nr 121–29-9

tsineriin 1: CASi nr 25402-06–6

tsineriin 2: CASi nr 121–20-0

jasmoliin 1: CASi nr 4466-14–2

jasmoliin 2: CASi nr 1172-63–0

Ekstrakt B:

püretriin 1: CASi nr 121–21-1

püretriin 2: CASi nr 121–29-9

tsineriin 1: CASi nr 25402-06–6

tsineriin 2: CASi nr 121–20-0

jasmoliin 1: CASi nr 4466-14–2

jasmoliin 2: CASi nr 1172-63–0

Püretriinid on keemiliste ainete keeruline segu.

Ekstrakt A: ≥ 500 g/kg püretriine

Ekstrakt B: ≥ 480 g/kg püretriine

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult insektitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees püretriinide kohta koostatud läbivaatamisaruande (SANCO/2627/2008) järeldusi, eelkõige selle dokumendi I ja II liidet.Üldhindamisel pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu järgmisele:

a)  käitajatele ja töötajatele tulenev risk;

b)  muudele organismidele kui sihtorganismile tulenev risk.

Kasutustingimustega nähakse vajaduse korral ette piisavad isikukaitsevahendid ja muud meetmed riskide vähendamiseks.Taotleja esitab järgmise kinnitava teabe:

1)  kaubanduslikul eesmärgil toodetud tehnilise materjali näitajad, sealhulgas teave kõikide oluliste lisandite kohta, ja tehnilise materjali näitajate vastavus toksilisuse uuringutes kasutatud katsematerjali näitajatele;

2)  sissehingamisest tulenev risk;

3)  jäägi määratlus;

4)  peamise koostisaine püretriin 1 representatiivsus seoses säilimise ja käitumisega pinnases ja vees.

Taotleja esitab komisjonile, liikmesriikidele ja toiduohutusametile punktis 1 sätestatud teabe 31. märtsiks 2014 ning punktides 2–4 sätestatud teabe 31. detsembriks 2015.

▼M31

247

Kvartsliiv

CASi nr: 14808-60-7, 7637-86-9

CIPACi nr: 855

Kvarts, ränidioksiid

≥ 915 g/kg

Maksimaalselt 0,1 % kristallilise ränidioksiidi osakesi (diameetriga alla 50 μm

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina.

B  OSA

Taotluste hindamisel loa saamiseks kvartsliiva sisaldavate taimekaitsevahendite kasutamiseks mujal kui metsakasvatuses, pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne loa andmist on vajalikud andmed ja teave esitatud.VI lisa ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees kvartsliiva kohta koostatud läbivaatamisaruande (SANCO/2628/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

▼M36

248

Kalaõli

CASi nr 100085-40-3

CIPACi nr 918

Kalaõli

≥ 99 %

Asjakohane lisand

Dioksiin, kuni 6 pg/kg loomasöödas

Hg, kuni 0,5 mg/kg kalast saadud söödas ja muudes mereandidest saadud toodetes

Cd, kuni 2 mg/kg loomset päritolu söödas, v.a lemmikloomatoit

Pb kuni 10 mg/kg

PCB, kuni 5 mg/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina. Kalaõli peab vastama määruse (EÜ) nr 1069/2009 ja määruse (EL) nr 142/2011 nõuetele.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 1. juunil 2012 kalaõli kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2629/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Teavitaja esitab kinnitava teabe tehnilise materjali üksikasjadest ning analüüsi lisandite ja mürgiste saasteainete esinemise maksimummäära kohta. Teavetuleb esitada liikmesriikidele, komisjonile ja toiduohutusametile 1. maiks 2013.

▼B

249

Lõhna abil toimivad taimse või loomse päritoluga repellendid/lambarasv

CASi nr: 98999-15-6

CIPACi nr: määratlemata

Lambarasv

Puhas lambarasv, mis sisaldab maksimaalselt 0,18 mahuprotsenti vett.

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina. Lambarasv peab vastama määruse (EÜ) nr 1069/2009 nõuetele.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees lambarasva kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2630/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

▼M38

250

Lõhna abil toimivad taimse või loomse päritoluga repellendid/toortallõli

CASi nr 8002-26-4

CIPACi nr 911

Puudub

Allpool esitatud kvaliteedinäitajad moodustavad lõhna abil toimivate taimse või loomse päritoluga repellentide/toortallõli spetsifikatsiooni:

happearv: vähemalt 125 mg KOH/g

veesisaldus: kuni 2 %

kampoli sisaldus: vähemalt 35 % (kavandatud)

tuhasus: kuni 0,2 %

pH: vähemalt ligikaudu 5,5

mitteseebistatavad komponendid: kuni 12 %

vabad mineraalhapped: kuni 0,02 %

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina, mida kantakse peale kinnastatud käega või harjaga.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees lõhna abil toimivate taimse või loomse päritoluga repellentide/toortallõli kohta 1. juunil 2012 vormistatud järeldusi, mis on esitatud muudetud läbivaatusaruandes (SANCO/2631/2008), eelkõige selle aruande I ja II liites.Taotluste hindamisel loa saamiseks lõhna abil toimivate taimse või loomse päritoluga repellentide/toortallõli sisaldavate taimekaitsevahendite kasutamiseks mujal kui metsanduses, pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne loa andmist on vajalik teave esitatud.Üldhindamisel pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu:

— käitaja, töötajate ja kõrvalseisjate kaitsele;

— sihtrühma mittekuuluvatele liikidele avalduvale ohule.

Vajaduse korral hõlmavad kasutustingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Asjaomased liikmesriigid taotlevad kinnitavat teavet seoses järgmisega:

(a)  kaubanduslikul eesmärgil toodetud tehnilise materjali näitajate vastavus toksilisuse toimikus kasutatud katsematerjali näitajatele,

(b)  lõhna abil toimivate taimse või loomse päritoluga repellentide/toortallõli toksikoloogiline kirjeldus.

Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teataja esitab komisjonile punktis a ettenähtud teabe 1. maiks 2013 ning punktis b ettenähtud teabe 31. maiks 2014.

251

Lõhna abil toimivad taimse või loomse päritoluga repellendid/tallõli pigi

CASi nr 8016-81-7

CIPACi nr 912

Puudub

Segu rasvhapete estritest, kampolist ja väikestest kogustest vaikhapete ning rasvhapete dimeeridest ja trimeeridest.

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse toiduahela ja loomatervishoiu alalises komitees lõhna abil toimivate taimse või loomse päritoluga repellentide/tallõli pigi kohta 1. juunil 2012 vormistatud järeldusi, mis on esitatud muudetud läbivaatusaruandes (SANCO/2632/2008), eelkõige selle aruande I ja II liites.Taotluste hindamisel loa saamiseks lõhna abil toimivate taimse või loomse päritoluga repellentide/tallõli pigi sisaldavate taimekaitsevahendite kasutamiseks mujal kui metsanduses ja muul viisil kui kinnastatud käega või harjaga peale kandes, pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 4 lõikes 3 nimetatud kriteeriumidele ja tagavad, et enne loa andmist on vajalik teave esitatud.Üldhindamisel pööravad liikmesriigid erilist tähelepanu:

— käitaja, töötajate ja kõrvalseisjate kaitsele;

— sihtrühma mittekuuluvatele liikidele avalduvale ohule.

Vajaduse korral sisaldavad kasutustingimused riskide vähendamise meetmeid.Asjaomased liikmesriigid taotlevad kinnitavat teavet seoses järgmisega:

(a)  kaubanduslikul eesmärgil toodetud tehnilise materjali näitajate vastavus toksilisuse toimikus kasutatud katsematerjali näitajatele,

(b)  lõhna abil toimivate taimse või loomse päritoluga repellentide/tallõli pigi toksikoloogiline kirjeldus.

Asjaomased liikmesriigid tagavad, et teataja esitab komisjonile punktis a ettenähtud teabe 1. maiks 2013 ning punktis b ettenähtud teabe 31. maiks 2014.

▼B

252

Merevetikaekstrakt (varem merevetikaekstrakt ja merevetikad)

CASi nr: määratlemata

CIPACi nr: määratlemata

Merevetikaekstrakt

Merevetikaekstrakt on segu. Peamised koostisained markeritena on mannitool, fukoidaanid ja alginaadid. Hindamisaruanne SANCO/2634/2008

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult taimekasvuregulaatorina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees sea merevetikaekstrakti kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2634/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

253

Naatriumalumiiniumsilikaat

CASi nr: 1344-00-9

CIPACi nr: määratlemata

Naatriumalumiiniumsilikaat: Nax[(AlO2)x(SiO2)y] x zH2O

1 000 g/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult repellendina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees naatriumalumiiniumsilikaadi kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2635/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

▼M51

254

Naatriumhüpoklorit

CASi nr: 7681-52-9

CIPACi nr: 848

Naatriumhüpoklorit

Naatriumhüpoklorit: 105 g/kg–126 g/kg (122 g/L–151 g/L) tehniline kontsentraat

10–12 massiprotsenti, väljendatud kloorina

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult desinfektandina siseruumides.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 1. veebruaril 2013 naatriumhüpokloriti kohta koostatud läbivaatamisaruande (SANCO/2988/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Üldhindamisel peavad liikmesriigid pöörama erilist tähelepanu järgmisele:

a)  käitajale ja töötajatele avalduv risk;

b)  välditakse olukorda, kus naatriumhüpoklorit ja selle reaktsioonisaadused satuvad mulda töödeldud komposti laotamisel mahepõllumajandusmaale.

Vajaduse korral sisaldavad kasutustingimused riskivähendamismeetmeid.

▼M127

255

Liblikaliste hargnemata ahelaga feromoonid

Läbivaatamisaruanne (SANCO/2633/2008)

Läbivaatamisaruanne (SANCO/2633/2008)

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult atraktandina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises taime-, looma- toidu- ja söödakomitees liblikaliste hargnemata ahelaga feromoonide kohta koostatud läbivaatamisaruande (SANCO/2633/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad kasutustingimused riskivähendamismeetmete võtmist.Teavitaja esitab kinnitava teabe:

1)  aldehüüdrühma sisaldavate ühendite genotoksilisuse kohta;

2)  inimeste kokkupuute kohta liblikaliste hargnemata ahelaga feromoonidega ja nende keskkonda sattumise kohta seoses nende feromoonide eri viisidel kasutamisega taimekaitsevahendina, võrrelduna nende loodusliku taustanivooga.

Taotleja esitab komisjonile, liikmesriikidele ja ametile punktis 1 sätestatud teabe 31. detsembriks 2015 ja punktis 2 sätestatud teabe 31. detsembriks 2016.

▼B

256

Trimetüülamiinhüdrokloriid

CASi nr: 593-81-7

CIPACi nr: määratlemata

Trimetüülamiinhüdrokloriid

≥ 988 g/kg

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult atraktandina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees trimetüülamiinhüdrokloriidi kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2636/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidetVajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.

▼M36

257

Uurea

CASi nr 57-13-6

CIPACi nr 913

Uurea

≥ 98 massiprotsenti

1. september 2009

31. august 2019

A  OSA

Lubatakse kasutada ainult atraktandina ja fungitsiidina.

B  OSA

Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises toiduahela ja loomatervishoiu komitees 1. juunil 2012 uurea kohta koostatud hindamisaruande (SANCO/2637/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Teavitaja peab esitama kinnitava teabe järgmiste punktide kohta:

a)  uurea ja lisandi biureedi analüüsimise meetod,

b)  ohtlik mõju kasutajatele, töötajatele ja kõrvalseisjatele.

Punktis a nõutud teave esitatakse liikmesriikidele, komisjonile ja toiduohutusametile 1. maiks 2013 ja punktis b nõutud teave 1. jaanuariks 2016.

▼M141

258

Z-13-heksadetseen-11-üün-1-üülatsetaat,

CASi nr 78617-58-0

CIPAC: 974

Z-13-heksadetseen-11-üün-1-üülatsetaat

≥ 75 %

1. september 2009

31. august 2019

A OSA.Lubatakse kasutada ainult atraktandina.B OSA.Määruse (EÜ) nr 1107/2009 artikli 29 lõikes 6 osutatud ühtsete põhimõtete rakendamisel võetakse arvesse alalises taime-, looma-, toidu- ja söödakomitees Z-13-heksadetseen-11-üün-1-üülatsetaadi kohta koostatud läbivaatamisaruande (SANCO/2649/2008) järeldusi, eelkõige selle I ja II liidet.Vajaduse korral hõlmavad loa väljaandmise tingimused meetmeid riskide vähendamiseks.Teavitaja esitab kinnitavad andmed järgmise kohta: 1)  ärilisel eesmärgil valmistatud tehnilise materjali näitajad, sealhul