This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CA0424
Case C-424/13: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 23 April 2015 (request for a preliminary ruling from the Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Germany) — Zuchtvieh-Export GmbH v Stadt Kempten (References for a preliminary ruling — Agriculture — Regulation (EC) No 1/2005 — Protection of animals during transport — Long journey between Member States and third countries — Article 14(1) — Check to be carried out related to the journey log by the competent authority at the place of departure prior to long journeys — Applicability of that provision in regards to the stages of the journey taking place outside the territory of the European Union — Applicability of the standards fixed by that regulation to that part of the journey)
Kohtuasi C-424/13: Euroopa Kohtu (viies koda) 23. aprilli 2015. aasta otsus (Bayerischer Verwaltungsgerichtshof – Saksamaa eelotsusetaotlus) – Zuchtvieh-Export GmbH versus Stadt Kempten (Eelotsusetaotlus — Põllumajandus — Määrus (EÜ) nr 1/2005 — Loomade kaitse vedamise ajal — Pikk teekond liikmesriigist kolmandasse riiki — Artikli 14 lõige 1 — Enne pikka teekonda täidetava teekonnalehe kontrollimine lähtekoha pädeva ametiasutuse poolt — Selle sätte kohaldamine väljaspool Euroopa Liidu territooriumi kulgeva teekonnaosa suhtes — Nimetatud määruses kehtestatud eeskirjade kohaldatavus selle teekonnaosa suhtes)
Kohtuasi C-424/13: Euroopa Kohtu (viies koda) 23. aprilli 2015. aasta otsus (Bayerischer Verwaltungsgerichtshof – Saksamaa eelotsusetaotlus) – Zuchtvieh-Export GmbH versus Stadt Kempten (Eelotsusetaotlus — Põllumajandus — Määrus (EÜ) nr 1/2005 — Loomade kaitse vedamise ajal — Pikk teekond liikmesriigist kolmandasse riiki — Artikli 14 lõige 1 — Enne pikka teekonda täidetava teekonnalehe kontrollimine lähtekoha pädeva ametiasutuse poolt — Selle sätte kohaldamine väljaspool Euroopa Liidu territooriumi kulgeva teekonnaosa suhtes — Nimetatud määruses kehtestatud eeskirjade kohaldatavus selle teekonnaosa suhtes)
ELT C 205, 22.6.2015, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.6.2015 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 205/5 |
Euroopa Kohtu (viies koda) 23. aprilli 2015. aasta otsus (Bayerischer Verwaltungsgerichtshof – Saksamaa eelotsusetaotlus) – Zuchtvieh-Export GmbH versus Stadt Kempten
(Kohtuasi C-424/13) (1)
((Eelotsusetaotlus - Põllumajandus - Määrus (EÜ) nr 1/2005 - Loomade kaitse vedamise ajal - Pikk teekond liikmesriigist kolmandasse riiki - Artikli 14 lõige 1 - Enne pikka teekonda täidetava teekonnalehe kontrollimine lähtekoha pädeva ametiasutuse poolt - Selle sätte kohaldamine väljaspool Euroopa Liidu territooriumi kulgeva teekonnaosa suhtes - Nimetatud määruses kehtestatud eeskirjade kohaldatavus selle teekonnaosa suhtes))
(2015/C 205/06)
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Bayerischer Verwaltungsgerichtshof
Põhikohtuasja pooled
Kaebuse esitaja: Zuchtvieh-Export GmbH
Vastustaja: Stadt Kempten
menetluses osales: Landesanwaltschaft Bayern
Resolutsioon
Nõukogu 22. detsembri 2004. aasta määruse (EÜ) nr 1/2005, mis käsitleb loomade kaitset vedamise ja sellega seonduvate toimingute ajal ning millega muudetakse direktiive 64/432/EMÜ ja 93/119/EÜ ning määrust (EÜ) nr 1255/97, artikli 14 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et lähtekoha pädeva asutuse heakskiidu saamiseks koduhobuslaste, kes ei ole registreeritud hobuslased, koduloomadena peetavate veiste, lammaste, kitsede ja sigade veole pikal teekonnal, mis saab alguse Euroopa Liidu territooriumilt ja jätkub väljaspool seda, peab veo korraldaja esitama teekonnalehe, mis on selle teekonna planeeritud korraldust arvestades realistlik ja näitab, et selle määruse sätteid järgitakse, seda ka nimetatud teekonna lõigul, mis kulgeb kolmandate riikide territooriumil, ja kui see ei ole nii, on asjaomasel asutusel õigus nõuda kõnealuse korralduse muutmist selliselt, et nimetatud sätetest kinnipidamine oleks tagatud kogu teekonna ulatuses.