Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0499

    Kohtuasi C-499/10: Euroopa Kohtu (seitsmes koda) 21. detsembri 2011 . aasta otsus (Rechtbank van eerste aanleg te Brugge — Belgia eelotsusetaotlus) — Vlaamse Oliemaatschappij NV versus FOD Financiën (Kuues käibemaksudirektiiv — Maksu tasumise eest vastutavad isikud — Solidaarselt vastutavad kolmandad isikud — Muu ladustamisprotseduur kui tolliladustamisprotseduur — Kauba hoiule võtnud laopidaja ja selle kauba maksukohustuslasest omaniku solidaarvastutus — Laopidaja heausksus ja temapoolse eksimuse ja hooletuse puudumine)

    ELT C 49, 18.2.2012, p. 12–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.2.2012   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 49/12


    Euroopa Kohtu (seitsmes koda) 21. detsembri 2011. aasta otsus (Rechtbank van eerste aanleg te Brugge — Belgia eelotsusetaotlus) — Vlaamse Oliemaatschappij NV versus FOD Financiën

    (Kohtuasi C-499/10) (1)

    (Kuues käibemaksudirektiiv - Maksu tasumise eest vastutavad isikud - Solidaarselt vastutavad kolmandad isikud - Muu ladustamisprotseduur kui tolliladustamisprotseduur - Kauba hoiule võtnud laopidaja ja selle kauba maksukohustuslasest omaniku solidaarvastutus - Laopidaja heausksus ja temapoolse eksimuse ja hooletuse puudumine)

    2012/C 49/18

    Kohtumenetluse keel: hollandi

    Eelotsusetaotluse esitanud kohus

    Rechtbank van eerste aanleg te Brugge

    Põhikohtuasja pooled

    Hageja: Vlaamse Oliemaatschappij NV

    Kostja: FOD Financiën

    Ese

    Eelotsusetaotlus — Rechtbank van eerste aanleg te Brugge — Nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta — ühine käibemaksusüsteem: ühtne maksubaas (EÜT L 145, lk 1; ELT eriväljaanne 09/01, lk 23) artikli 21 lõike 3 tõlgendamine — Maksukohustuslased — Solidaarselt vastutav kolmas isik — Siseriiklik õigusnorm, mille kohaselt muu lao kui tollilao pidaja vastutab isegi siis solidaarselt maksude tasumise eest, mida kauba maksukohustuslasest omanik peab tasuma, kui laopidaja on heauskne või kui talle ei saa ette heita eksimust ega lohakust.

    Resolutsioon

    Nõukogu 17. mai 1977. aasta kuuenda direktiivi 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta — ühine käibemaksusüsteem: ühtne maksubaas (muudetud nõukogu 20. detsembri 2001. aasta direktiiviga 2001/115/EÜ) artikli 21 lõiget 3 tuleb tõlgendada nii, et see ei luba liikmesriikidel näha ette, et muu lao kui tollilao pidaja on kohustatud solidaarselt maksma käibemaksu, mida tuleb tasuda temale kuuluvast laost tasu eest tarnitud kaubalt selle kauba käibemaksukohustuslasest omaniku poolt, kui laopidaja on tegutsenud heas usus või kui talle ei saa süüks panna eksimust ega hooletust.


    (1)  ELT C 13, 15.1.2011.


    Top