EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CN0547
Case C-547/09: Reference for a preliminary ruling from the Oberlandesgericht Innsbruck (Austria) lodged on 28 December 2009 — Pensionsversicherungsanstalt v Andrea Schwab
Kohtuasi C-547/09: Eelotsusetaotlus, mille esitas Oberlandesgericht Innsbruck (Austria) 28. detsembril 2009 — Pensionsversicherungsanstalt versus Andrea Schwab
Kohtuasi C-547/09: Eelotsusetaotlus, mille esitas Oberlandesgericht Innsbruck (Austria) 28. detsembril 2009 — Pensionsversicherungsanstalt versus Andrea Schwab
ELT C 100, 17.4.2010, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.4.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 100/14 |
Eelotsusetaotlus, mille esitas Oberlandesgericht Innsbruck (Austria) 28. detsembril 2009 — Pensionsversicherungsanstalt versus Andrea Schwab
(Kohtuasi C-547/09)
2010/C 100/22
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Oberlandesgericht Innsbruck
Põhikohtuasja pooled
Kaebuse esitaja: Pensionsversicherungsanstalt
Vastustaja: Andrea Schwab
Eelotsuse küsimused
1. |
Kas direktiivi 76/207/EMÜ, mida on muudetud direktiiviga 2002/73/EÜ (1), artikli 2 lõike 2 esimest taanet ja artikli 3 lõike 1 punkti c ning direktiivi 2006/54/EÜ (2) artikli 2 lõike 1 punkte a ja b, artikli 14 lõike 1 punkti c tuleb tõlgendada nii, et riikliku pensionikindlustusasutuse poolt toime pandud otsest soolist diskrimineerimist (tööle võetud naisarsti töölepingu ülesütlemine/töölt vabastamine) on võimalik õigustada? |
2. |
Kas direktiivi 97/80/EMÜ (3) artikli 4 lõiget 1 ja direktiivi 2006/54/EÜ artikli 19 lõiget 1 — äärmisel juhul direktiivi 76/207/EMÜ, mida on muudetud direktiiviga 2002/73/EÜ, artikli 2 lõike 2 teist taanet ja direktiivi 2006/54/EÜ artikli 2 lõike 1 punkti b või direktiivi 2000/78/EÜ (4) artikli 2 lõike 2 punkti a koosmõjus artikli 6 lõikega 1 — tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus siseriiklik õigusnorm, mis diskrimineerimise, sealhulgas soolise diskrimineerimise tõttu esitatud hagi puhul, mille ese on töölepingu ülesütlemise/töölt vabastamise vaidlustamine, ei võimalda kaaluda sotsiaalseid aspekte ega huve, vaid lubab üksnes hinnata tõendeid selle kohta, kas töölepingu ülesütlemise/töölt vabastamise valdav motiiv oli sooline diskrimineerimine või oli ülekaalus mõni muu põhjus, mida tööandja peab sisuliselt põhjendama? |
(1) Nõukogu 9. veebruari 1976. aasta direktiiv 76/207/EMÜ meeste ja naiste võrdse kohtlemise põhimõtte rakendamise kohta seoses töö saamise, kutseõppe ja edutamisega ning töötingimustega (EÜT L 39, lk 40; ELT eriväljaanne 05/01, lk 187)
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. juuli 2006. aasta direktiiv 2006/54/EÜ meeste ja naiste võrdsete võimaluste ja võrdse kohtlemise põhimõtte rakendamise kohta tööhõive ja elukutse küsimustes (uuestisõnastamine) (ELT L 204, lk 23)
(3) Nõukogu 15. detsembri 1997. aasta direktiiv 97/80/EÜ soolise diskrimineerimise juhtude tõendamiskohustuse kohta (EÜT 1998, L 14, lk 6; ELT eriväljaanne 05/03, lk 264)
(4) Nõukogu 27. novembri 2000. aasta direktiiv 2000/78/EÜ, millega kehtestatakse üldine raamistik võrdseks kohtlemiseks töö saamisel ja kutsealale pääsemisel (EÜT L 303, lk 16; ELT eriväljaanne 05/04, lk 79)