Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52022PC0468

    Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht seoses EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“ muutmisega (Audiovisuaalmeedia teenuste direktiiv)

    COM/2022/468 final

    Brüssel,16.9.2022

    COM(2022) 468 final

    2022/0283(NLE)

    Ettepanek:

    NÕUKOGU OTSUS,

    millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht seoses EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“ muutmisega

    (Audiovisuaalmeedia teenuste direktiiv)

    (EMPs kohaldatav tekst)


    SELETUSKIRI

    1.Kavandatav reguleerimisese

    Käesolev ettepanek käsitleb otsust, millega määratakse kindlaks liidu nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht, mis on seotud ühiskomitees võetava otsusega, mis käsitleb EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“ muutmist.

    2.Ettepaneku taust

    2.1.EMP leping

    Euroopa Majanduspiirkonna lepinguga (edaspidi „EMP leping“) tagatakse EMP kodanikele ja ettevõtjatele siseturul võrdsed õigused ja kohustused. Sellega nähakse ette nelja vabadust käsitlevate ELi õigusaktide kohaldamine kõigis 30 EMP riigis, mille hulka kuuluvad ELi liikmesriigid, Norra, Island ja Liechtenstein. Lisaks hõlmab EMP leping koostööd muudes olulistes valdkondades, nagu teadus- ja arendustegevus, haridus, sotsiaalpoliitika, keskkond, tarbijakaitse, turism ning kultuur, mis on koondatud ühisnimetuse „kõrvalmeetmed ja horisontaalpoliitika“ alla. Leping jõustus 1. jaanuaril 1994. Euroopa Liit koos liikmesriikidega on lepingu osaline.

    2.2.EMP ühiskomitee

    EMP ühiskomitee vastutab EMP lepingu rakendamise eest. Tegemist on foorumiga, kus vahetatakse arvamusi EMP lepingu toimimise kohta. Ühiskomitee otsused võetakse vastu konsensuse alusel ja need on lepinguosalistele siduvad. EMPga seotud küsimuste koordineerimise eest ELi poolel vastutab Euroopa Komisjoni peasekretariaat. 

    2.3.EMP ühiskomitee kavandatav õigusakt

    EMP ühiskomiteel on kavas võtta vastu EMP ühiskomitee otsus (edaspidi „kavandatav õigusakt“), millega muudetakse EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“.

    Kavandatava õigusakti eesmärk on inkorporeerida EMP lepingusse direktiiv (EL) 2018/1808 audiovisuaalmeedia teenuste osutamist käsitlevate liikmesriikide teatavate õigus- ja haldusnormide koordineerimise kohta (audiovisuaalmeedia teenuste direktiiv), et võtta arvesse muutuvat turuolukorda 1 .

    Vastavalt EMP lepingu artiklitele 103 ja 104 muutub kavandatav õigusakt osaliste jaoks siduvaks.

    3.Liidu nimel võetav seisukoht

    Komisjon esitab nõukogule EMP ühiskomitee otsuse eelnõu, et nõukogu võtaks selle vastu kui liidu seisukoha. Vastu võetud seisukoht tuleks esitada EMP ühiskomitees esimesel võimalusel.

    Lisas esitatud EMP ühiskomitee otsusega kehtestatakse EMP EFTA riikide õigus osaleda liidu juhtorgani – audiovisuaalmeedia teenuste Euroopa regulaatorasutuste rühma (ERGA) töös. Lisaks on EMP ühiskomitee otsuse eelnõule lisatud ühisdeklaratsioonis sätestatud:

    Direktiiv (EL) 2018/1808 sisaldab sätteid, milles viidatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile (EL) 2017/541, Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2011/93/EL ning raamotsusele 2008/913/JSK, mis on vastu võetud ELi toimimise lepingu V jaotise alusel. Oluline on märkida, et selliseid sätteid sisaldavate õigusaktide inkorporeerimine EMP lepingusse ei tähenda, et ELi toimimise lepingu V jaotise kohaselt vastu võetud ELi õigusaktid kuuluksid EMP lepingu kohaldamisalasse.

    Seoses viidetega direktiivi (EL) 2017/541 artiklile 5, direktiivi 2011/93/EL artikli 5 lõikele 4 ja raamotsuse 2008/913/JSK artiklile 1 tunnistavad lepinguosalised pikaajaliste ühiste väärtuste ja Euroopa identiteedi kontekstis, et EFTA riikide õiguse vastavaid sätteid kohaldatakse funktsionaalselt samaväärsel viisil.

    Leiame, et neid elemente ei saa pidada pelgalt tehnilisteks kohandusteks nõukogu määruse nr 2894/94 tähenduses. Seetõttu peab liidu seisukoha vastu võtma nõukogu.

    4.Õiguslik alus

    4.1.Menetlusõiguslik alus

    4.1.1.Põhimõtted

    Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „ELi toimimise leping“) artikli 218 lõikega 9 on ette nähtud otsused, millega kehtestatakse lepingus sätestatud organis liidu nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse või muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku.

    Mõiste õigusliku toimega aktid hõlmab akte, millel on õiguslik toime asjaomase organi suhtes kehtiva rahvusvahelise õiguse normide alusel. Siia kuuluvad ka sellised õiguslikud vahendid, mis ei ole rahvusvahelise õiguse kohaselt siduvad, aga mis võivad mõjutada otsustavalt liidu seadusandja vastu võetud õigusaktide sisu 2 .

    4.1.2.Kohaldamine käesoleval juhul

    EMP ühiskomitee on lepinguga, täpsemalt EMP lepinguga loodud organ. Õigusakt, mille EMP ühiskomitee peab vastu võtma, on õigusliku toimega akt. Kavandatav õigusakt on rahvusvahelise õiguse alusel siduv kooskõlas EMP lepingu artiklitega 103 ja 104.

    Kavandatava õigusaktiga ei täiendata ega muudeta lepingu institutsioonilist raamistikku. Seega on kavandatava otsuse menetlusõiguslik alus ELi toimimise lepingu artikli 218 lõige 9 koostoimes nõukogu määruse (EÜ) nr 2894/94 (Euroopa Majanduspiirkonna lepingu rakendamise korra kohta) artikli 1 lõikega 3.

    4.2.Materiaalõiguslik alus

    4.2.1.Põhimõtted

    ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 alusel ja koostoimes nõukogu määruse (EÜ) nr 2894/94 artikli 1 lõikega 3 tehtava otsuse materiaalõiguslik alus sõltub eelkõige EMP lepingusse inkorporeeritava ELi õigusakti materiaalõiguslikust alusest.

    Kui kavandatava õigusaktiga taotletakse kahte eesmärki või reguleeritakse kahte valdkonda ning ühte neist võib pidada peamiseks, samas kui teine on kõrvalise tähtsusega, peab ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohasel otsusel olema üksainus, nimelt peamise või ülekaaluka eesmärgi või valdkonna tõttu nõutav materiaalõiguslik alus.

    4.2.2.Kohaldamine käesoleval juhul

    Kavandatava õigusakti peamine eesmärk ja sisu on seotud audiovisuaalmeedia teenuste osutamisega (õigusaktide ühtlustamine). Seega on kavandatava otsuse materiaalõiguslik alus Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 53 lõige 1 ja artikkel 62.

    4.3.Kokkuvõte

    Kavandatava otsuse õiguslikuks aluseks peaksid olema ELi toimimise lepingu artikli 53 lõige 1 ja artikkel 62 koostoimes ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikega 9 ning nõukogu määruse (EÜ) nr 2894/94 (Euroopa Majanduspiirkonna lepingu rakendamise korra kohta) artikli 1 lõikega 3.

    5.Kavandatava õigusakti avaldamine

    Kuna EMP ühiskomitee aktiga muudetakse EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“ , on asjakohane avaldada see pärast vastuvõtmist Euroopa Liidu Teatajas.

    2022/0283 (NLE)

    Ettepanek:

    NÕUKOGU OTSUS,

    millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht seoses EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“ muutmisega

    (Audiovisuaalmeedia teenuste direktiiv)


    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 53 lõiget 1 ja artiklit 62 koostoimes artikli 218 lõikega 9,

    võttes arvesse nõukogu 28. novembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 2894/94 Euroopa Majanduspiirkonna lepingu rakendamise korra kohta, 3 eriti selle artikli 1 lõiget 3,

    võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

    ning arvestades järgmist:

    (1)Euroopa Majanduspiirkonna leping 4 (edaspidi „EMP leping“) jõustus 1. jaanuaril 1994.

    (2)EMP lepingu artikli 98 kohaselt võib EMP ühiskomitee oma otsusega muu hulgas muuta EMP lepingu XI lisa, mis sisaldab sätteid elektroonilise side, audiovisuaalteenuste ja infoühiskonna kohta.

    (3)EMP lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2018/1808 5 .

    (4)EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“ tuleks vastavalt muuta.

    (5)EMP ühiskomitees võetav liidu seisukoht peaks seega põhinema käesoleva otsuse lisas esitatud EMP ühiskomitee otsuse eelnõul,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“ muutmise suhtes EMP ühiskomitees liidu nimel võetav seisukoht põhineb käesolevale otsusele lisatud EMP ühiskomitee otsuse eelnõul.

    Artikkel 2

    Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.

    Brüssel,

       Nõukogu nimel

       eesistuja

    (1)    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. novembri 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/1808, millega muudetakse direktiivi 2010/13/EL audiovisuaalmeedia teenuste osutamist käsitlevate liikmesriikide teatavate õigus- ja haldusnormide koordineerimise kohta (audiovisuaalmeedia teenuste direktiiv), et võtta arvesse muutuvat turuolukorda (ELT L 303, 28.11.2018, lk 69).
    (2)    Kohtuotsus, Euroopa Kohus, 7. oktoober 2014, Saksamaa vs. nõukogu, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punktid 61–64.
    (3)    EÜT L 305, 30.11.1994, lk 6.
    (4)    EÜT L 1, 3.1.1994, lk 3.
    (5)    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. novembri 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/1808, millega muudetakse direktiivi 2010/13/EL audiovisuaalmeedia teenuste osutamist käsitlevate liikmesriikide teatavate õigus- ja haldusnormide koordineerimise kohta (audiovisuaalmeedia teenuste direktiiv), et võtta arvesse muutuvat turuolukorda (ELT L 303, 28.11.2018, lk 69).
    Top

    Brüssel,16.9.2022

    COM(2022) 468 final

    LISA

    järgmise dokumendi juurde:

    Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS,

    millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht seoses EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“ muutmisega



    (Audiovisuaalmeedia teenuste direktiiv)


    LISA

    EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

    nr [...],

     […],

    millega muudetakse EMP lepingu XI lisa „Elektrooniline side, audiovisuaalteenused ja infoühiskond“

    EMP ÜHISKOMITEE,

    võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping“), eriti selle artiklit 98,

    ning arvestades järgmist:

    (1)EMP lepingusse tuleb inkorporeerida Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. novembri 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/1808, millega muudetakse direktiivi 2010/13/EL audiovisuaalmeedia teenuste osutamist käsitlevate liikmesriikide teatavate õigus- ja haldusnormide koordineerimise kohta (audiovisuaalmeedia teenuste direktiiv), et võtta arvesse muutuvat turuolukorda 1 .

    (2)Seetõttu tuleks EMP lepingu XI lisa vastavalt muuta,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    EMP lepingu XI lisa punkti 5p (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2010/13/EL) muudetakse järgmiselt.

    1.    Lisatakse järgmine tekst:

    „mida on muudetud järgmise õigusaktiga:

    -32018 L 1808: Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. novembri 2018. aasta direktiiv (EL) 2018/1808 (ELT L 303, 28.11.2018, lk 69).“

    2.    Kohandustele a), b) ja c) antakse uued tähised b), c) ja d).

    3.    Kohanduse b) ette lisatakse järgmine kohandus:

    „a)    Artikli 1 lõike 1 punkti a alapunktis i ja punktis aa asendatakse sõnad „Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklites 56 ja 57“ sõnadega „Euroopa Majanduspiirkonna lepingu artiklites 36 ja 37“.“

    4.    Kohanduse d) järele lisatakse järgmised kohandused:

    „e)    Artikli 2 lõikele 5c ja artikli 28a lõikele 7 lisatakse järgmine lõik:

       „Juhtudel, mis hõlmavad nii EFTA riiki kui ka ELi liikmesriiki, teevad EFTA järelevalveamet ja komisjon koostööd, et leppida kokku identse sisuga otsustes selle kohta, millise liikmesriigi jurisdiktsiooni alla juhtum kuulub.“

    f)    Artiklis 6 tehakse EFTA riikide puhul järgmised kohandused:

    i)    lõike 1 punktis a asendatakse sõnad „harta artiklis 21 osutatud alustel“ sõnadega „mis tahes alusel, näiteks soo, rassi, nahavärvuse, etnilise või sotsiaalse päritolu, geneetiliste omaduste, keele, usutunnistuse või veendumuste, poliitiliste või muude arvamuste, rahvusvähemusse kuulumise, varalise seisundi, sünnipära, puude, vanuse või seksuaalse sättumuse alusel või kodakondsuse alusel“;

    ii)    lõike 1 punktis b sisalduvat viidet direktiivi (EL) 2017/541 artiklile 5 käsitatakse viitena EFTA riikide siseriikliku õiguse vastavatele sätetele;

    iii)    lõikes 2 asendatakse sõnad „kooskõlas hartas sätestatud õiguste ja põhimõtetega“ sõnadega „kooskõlas põhiõigustega“.

    g)    Artiklis 28b tehakse EFTA riikide puhul järgmised kohandused:

    i)    lõike 1 punktis b asendatakse sõnad „harta artiklis 21 osutatud alustel“ sõnadega „mis tahes alusel, näiteks soo, rassi, nahavärvuse, etnilise või sotsiaalse päritolu, geneetiliste omaduste, keele, usutunnistuse või veendumuste, poliitiliste või muude arvamuste, rahvusvähemusse kuulumise, varalise seisundi, sünnipära, puude, vanuse või seksuaalse sättumuse alusel või kodakondsuse alusel“;

    ii)    lõike 1 punktis c sisalduvaid viiteid direktiivi (EL) 2017/541 artiklile 5, direktiivi 2011/93/EL artikli 5 lõikele 4 ning raamotsuse 2008/913/JSK artiklile 1 käsitatakse viidetena EFTA riikide siseriikliku õiguse vastavatele sätetele.

    h)    Artiklis 30b:

    i)    lõikes 2 lisatakse sõna „komisjoni esindaja“ järele sõnad „ja EFTA järelevalveameti esindaja“;

    ii)    lõikele 2 lisatakse järgmise lause:

       „EFTA riigid osalevad täies mahus ERGA töös, välja arvatud hääleõigus.“

    Artikkel 2

    EMP lepingu protokolli nr 37 punkti 39 tekst asendatakse järgmiselt:

    „Audiovisuaalmeedia teenuste Euroopa regulaatorasutuste rühm (ERGA) (komisjoni 3. veebruari 2014. aasta otsus C(2014)462 audiovisuaalmeedia teenuste Euroopa regulaatorasutuste rühma loomise kohta ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv (EL) 2018/1808).“

    Artikkel 3

    Direktiivi (EL) 2018/1808 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

    Artikkel 4

    Käesolev otsus jõustub […], tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud 2*.

    Artikkel 5

    Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

    Brüssel, […].

       EMP ühiskomitee nimel

       eesistuja

       […]

       EMP ühiskomitee

       sekretärid

       […]



    Lepinguosaliste ühisdeklaratsioon

    otsuse nr […] kohta, millega inkorporeeritakse EMP lepingusse direktiiv (EL) 2018/1808

    [vastuvõtmiseks koos otsusega ja avaldamiseks ELTs]

    Direktiiv (EL) 2018/1808 sisaldab sätteid, milles viidatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile (EL) 2017/541, Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2011/93/EL ning raamotsusele 2008/913/JSK, mis on vastu võetud ELi toimimise lepingu V jaotise alusel. Oluline on märkida, et selliseid sätteid sisaldavate õigusaktide inkorporeerimine EMP lepingusse ei tähenda, et ELi toimimise lepingu V jaotise alusel vastu võetud ELi õigusaktid kuuluksid EMP lepingu reguleerimisalasse.

    Seoses viidetega direktiivi (EL) 2017/541 artiklile 5, direktiivi 2011/93/EL artikli 5 lõikele 4 ja raamotsuse 2008/913/JSK artiklile 1 tunnistavad lepinguosalised pikaajaliste ühiste väärtuste ja Euroopa identiteedi kontekstis, et EFTA riikide õiguse vastavaid sätteid kohaldatakse funktsionaalselt samaväärsel viisil.

    (1)    ELT L 303, 28.11.2018, lk 69.
    (2) *    [Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.] [Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.]
    Top