EUROOPA KOMISJON
Brüssel,5.12.2018
COM(2018) 841 final
Verbaalnoot
Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52018DC0841
Cover letter and Note verbale on the agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community
Verbaalnoot Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule
Verbaalnoot Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule
COM/2018/841 final
EUROOPA KOMISJON
Brüssel,5.12.2018
COM(2018) 841 final
Verbaalnoot
Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule
Kaaskiri järgmise dokumendi juurde:
Verbaalnoot Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule
Kaaskiri kolmandatele riikidele
[Saatja] 1 väljendab oma lugupidamist Teie valitsuse vastu ja tal on au edastada teile verbaalnoot Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule.
Lisaks sellele palub [saatja] kõigi konventsioonide, lepingute või kokkulepete puhul, millele Euroopa Liit on alla kirjutanud või milles ta on pool või osaline ning mille hoiulevõtja või eesistuja on Teie valitsus, et Teie valitsus edastaks lisatud verbaalnoodi teistele kõnealuste konventsioonide/lepingute/kokkulepete pooltele või osalistele.
Lisatud verbaalnoodi on kiitnud heaks liidu liikmesriigid, kaasa arvatud Ühendkuningriik.
[Saatja] kasutab võimalust väljendada Teie valitsusele oma suurimat lugupidamist.
Kaaskiri rahvusvahelistele organisatsioonidele
[Saatja] 2 väljendab oma lugupidamist Teie organisatsiooni vastu ja tal on au edastada teile verbaalnoot Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule.
Lisaks sellele palutakse kõigi konventsioonide, lepingute või kokkulepete puhul, millele Euroopa Liit on alla kirjutanud või milles ta on pool või osaline ning mille hoiulevõtja või sekretariaat on Teie organisatsioon, et Teie organisatsiooni asjaomane organ või asutus edastaks selle teistele kõnealuste konventsioonide/lepingute/kokkulepete pooltele või osalistele.
Lisatud verbaalnoodi on kiitnud heaks liidu liikmesriigid, kaasa arvatud Ühendkuningriik.
[Saatja] kasutab võimalust väljendada Teie organisatsioonile oma suurimat lugupidamist.
Verbaalnoot Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingule
1. 29. märtsil 2017 teatas Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi (edaspidi „Ühendkuningriik“) valitsus Euroopa Liidu lepingu artikli 50 alusel Euroopa Ülemkogule oma kavatsusest Euroopa Liidust (edaspidi „liit“) ja Euroopa Aatomienergiaühendusest (edaspidi „Euratom“) välja astuda. Seega lakkab Ühendkuningriik olemast Euroopa Liidu ja Euratomi liikmesriik alates 30. märtsist 2019.
2. [KUUPÄEV] allkirjastasid liit ja Euratom ning Ühendkuningriik Euroopa Liidu lepingu artikli 50 lõike 2 alusel lepingu, milles sätestatakse Ühendkuningriigi liidust ja Euratomist väljaastumise kord (edaspidi „väljaastumisleping“) 3 . Väljaastumisleping jõustub 30. märtsil 2019, tingimusel et Ühendkuningriik selle eelnevalt ratifitseerib ning liit ja Euratom selle sõlmivad.
3. Ühendkuningriigi liidust ja Euratomist väljaastumise eriolukorraga kohanemiseks on väljaastumislepingus sätestatud ajaliselt piiratud üleminekuperiood, mille kestel kehtib Ühendkuningriigis ja Ühendkuningriigi suhtes teatavate üksikute eranditega liidu õigus ning mis tahes viidet liikmesriikidele liidu õiguses, nagu seda rakendatakse ja kohaldatakse ka liikmesriikides, mõistetakse selliselt, et see hõlmab Ühendkuningriiki.
4. Liit ja Euratom ning Ühendkuningriik on leppinud kokku, et liidu õigus väljaastumislepingu tähenduses hõlmab liidu (või Euratomi) poolt või liikmesriikide poolt liidu (või Euratomi) nimel või liidu (või Euratomi) ja liikmesriikide poolt ühiselt sõlmitud rahvusvahelisi lepinguid.
5. Tingimusel et väljaastumisleping ratifitseeritakse ja sõlmitakse õigeaegselt, teatavad liit ja Euratom punktis 4 osutatud rahvusvaheliste lepingute pooltele, et üleminekuperioodi vältel käsitletakse Ühendkuningriiki asjaomaste rahvusvaheliste lepingute kohaldamisel liidu ja Euratomi liikmesriigina.
6. Eeldatakse, et käesolevas noodis esitatud põhimõtted laienevad ka nendele liidu või Euratomi sõlmitud rahvusvahelistele õigusaktidele ja kokkulepetele, millel ei ole õiguslikult siduvat toimet, ning punktis 4 osutatud rahvusvahelistele lepingutele, mida kohaldatakse ajutiselt.
7. Üleminekuperioodi käsitlevad sätted on esitatud väljaastumislepingu neljandas osas (artiklid 126–132), mida tuleb tõlgendada koostoimes väljaastumislepingu, eriti selle esimese osa muude asjakohaste sätetega.
8. Üleminekuperiood algab 30. märtsil 2019 ja lõpeb 31. detsembril 2020, kuid väljaastumislepingus on ette nähtud võimalus võtta vastu ühekordne otsus pikendada üleminekuperioodi kuni 24 kuu võrra. Pikendamise korral teatavad liit ja Euratom sellest uue verbaalnoodiga.
9. Üleminekuperioodi lõppedes ei kohaldata Ühendkuningriigi suhtes enam punktides 4 ja 6 osutatud rahvusvahelisi lepinguid. See ei piira Ühendkuningriigi staatust seoses mitmepoolsete lepingutega, mille osaline on Ühendkuningriik iseseisvalt.
ELi delegatsiooni juht (ELi akrediteeritud delegatsiooni olemasolul) või liidu peakorter (ELi akrediteeritud delegatsiooni puudumisel).
ELi delegatsiooni juht (ELi akrediteeritud delegatsiooni olemasolul) või liidu peakorter (ELi akrediteeritud delegatsiooni puudumisel).
Väljaastumislepinguga saab tutvuda [link komisjoni veebilehele: https://ec.europa.eu/commission/brexit-negotiations/negotiating-documents-article-50-negotiations-united-kingdom_en ] [link Euroopa Liidu Teataja veebilehele ja nõukogu otsusele väljaastumislepingu allkirjastamise kohta]