EUROOPA KOMISJON
Brüssel,20.12.2017
COM(2017) 830 final
LISA
järgmise dokumendi juurde:
Soovitus:
NÕUKOGU OTSUS,
millega täiendatakse nõukogu 22. mai 2017. aasta otsust, millega anti luba alustada Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigiga läbirääkimisi lepingu üle, milles sätestatakse Ühendkuningriigi Euroopa Liidust väljaastumise kord
LISA
Täiendavad juhised läbirääkimiste pidamiseks Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigiga sõlmitava lepingu üle, milles sätestatakse Ühendkuningriigi Euroopa Liidust väljaastumise kord
1.Vastavalt Euroopa Ülemkogu 29. aprilli 2017. aasta suunistele ja nõukogu 22. mai 2017. aasta läbirääkimisjuhistele keskenduti läbirääkimiste esimeses etapis kodanike õigustele, finantsarvelduse põhimõtetele, Iirimaa saarega seotud küsimustele, muudele liidust lahkumisega seotud küsimustele ja väljaastumislepingu haldamisele.
2.20. oktoobril 2017 võttis Euroopa Ülemkogu kokku seni tehtu ja kutsus üles jätkama tööd saavutatud lähenemise kindlustamiseks ja jätkama läbirääkimisi, et liikuda nii kiiresti kui võimalik edasi läbirääkimiste teise etappi. Seega kutsus Euroopa Ülemkogu nõukogu ja komisjoni kui liidu läbirääkijat üles alustama sisemisi ettevalmistavaid arutelusid, muu hulgas võimaliku üleminekukorra kohta.
3.Tuginedes
–soovitusele, mis esitati komisjoni 8. detsembri 2017. aasta teatises Ühendkuningriigiga Euroopa Liidu lepingu artikli 50 alusel peetavate läbirääkimiste edenemise kohta,
–komisjoni soovituse aluseks olnud Euroopa Liidu ja Ühendkuningriigi valitsuse läbirääkijate 8. detsembri 2017. aasta ühisaruandele, milles käsitletakse Euroopa Liidu lepingu artikli 50 alusel peetavate, Ühendkuningriigi korrakohast väljaastumist Euroopa Liidust käsitlevate läbirääkimiste esimese etapi edenemist,
väljendas Euroopa Ülemkogu 15. detsembril 2017 heameelt läbirääkimiste esimeses etapis tehtud edusammude üle ja otsustas, et need on piisavad, et alustada läbirääkimiste teist etappi, milles käsitletakse üleminekut ja tulevaste suhete raamistikku.
4.Euroopa Ülemkogu täpsustas ühtlasi, et teises etapis saab läbirääkimistega edasi liikuda üksnes niivõrd, kuivõrd kõikidest esimeses etapis võetud kohustustest peetakse täiel määral kinni ja need vormitakse võimalikult kiiresti täpseks õiguslikuks tekstiks. Läbirääkimiste teises etapis tuleks jõuda üldisele aruaamisele liidu ja Ühendkuningriigi tulevaste suhete raamistikust. Selleks on vaja Euroopa Ülemkogu täiendavaid suuniseid.
5.Käesolevad läbirääkimisjuhised on mõeldud läbirääkimiste teise etapi jaoks; seega täiendavad need 22. mail 2017 vastu võetud esimesi läbirääkimisjuhiseid. Läbirääkimiste selle etapi suhtes kohaldatakse ka edaspidi täies ulatuses Euroopa Ülemkogu 29. aprilli 2017. aasta suuniseid ning nõukogu 22. mai 2017. aasta läbirääkimisjuhistes esitatud üldisi põhimõtteid ja läbirääkimiste pidamise korda, kaasa arvatud selles osas, mis puudutab väljaastumislepingu (üleminekukorda käsitlevad sätted kaasa arvatud) ja tulevase raamistiku territoriaalset kohaldamisala; sarnaselt esimeste läbirääkimisjuhistega peaksid ka käesolevad läbirääkimisjuhised olema täielikult kooskõlas Euroopa Ülemkogu 29. aprilli 2017. aasta suuniste punktidega 4 ja 24, seda eriti Gibraltari puhul.
6.Arvestades Iirimaa saarega seotud küsimuste eripära, tuleks ühisaruandes esitatud põhimõtete ja lubaduste elluviimise jaoks vajaliku üksikasjaliku korra nimel jätkata läbirääkimiste teises etapis tööd eraldi tegevussuunal ning osa sellest peaks leidma väljundi väljaastumislepingus ja osa tulevaste suhete raamistikus.
I.Küsimused, mis puudutavad Ühendkuningriigi korrakohast väljaastumist Euroopa Liidust
7.Kooskõlas Euroopa Ülemkogu 15. detsembri 2017. aasta suunistega ja nõukogu 22. mai 2017. aasta otsuse lisas esitatud läbirääkimisjuhistega, mida on täiendatud käesolevate läbirääkimisjuhistega, tuleb viia lõpule töö kõigis väljaastumist puudutavates küsimustes, sealhulgas küsimustega, mida esimeses etapis veel ei käsitletud.
8.Peale selle tuleks läbirääkimiste teises etapis vormistada läbirääkimiste tulemused õiguslikuks tekstiks, see puudutab ka esimese etapi tulemusi, mida tuleks vajaduse korral kohandada lähtuvalt allpool nimetatud üleminekukorra olemasolust. Nagu esimestes läbirääkimisjuhistes märgiti, tuleks väljaastumislepingus meenutada, et kui Ühendkuningriigiga erisuhetes olevate ülemeremaade ja -territooriumide suhtes ning nende Euroopa territooriumide suhtes, mille välissuhete eest vastutab Ühendkuningriik, kohaldatakse aluslepinguid vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklile 355, lõpeb väljaastumise kuupäeval liidu õiguse kohaldamine ka nende suhtes.
II.Üleminekukord
9.Euroopa Ülemkogu 29. aprilli 2017. aasta suunistes on esitatud üldpõhimõtted, mis kehtivad mis tahes Ühendkuningriigiga sõlmitava lepingu, aga ka igasuguse üleminekukorra suhtes:
–igasugune leping peab põhinema õiguste ja kohustuste tasakaalul ning tagama võrdsed võimalused;
–ühtse turu terviklikkuse säilitamine välistab sektoripõhisele lähenemisviisile tugineva osalemise;
–liitu mittekuuluval riigil, kellele ei kehti samad kohustused mis liikmesriigile, ei saa olla samu õigusi ja hüvesid, mis on liikmesriigil;
–ühtse turu neli vabadust on jagamatud ja neist ei saa parimaid palasid välja noppida;
–liit jääb oma otsustusprotsessides autonoomseks ja säilitab Euroopa Liidu Kohtu rolli. Vastavalt Euroopa Ülemkogu 15. detsembri 2017. aasta suunistele, peetakse siinjuures eeskätt silmas Euroopa Liidu Kohtu pädevust.
10.Lisaks neile üldpõhimõtetele on Euroopa Ülemkogu 29. aprilli 2017. aasta suunistes esitatud eritingimused, mida kohaldatakse mis tahes võimaliku üleminekukorra suhtes. Kui see on vajalik ja õiguslikult võimalik, võib läbirääkimiste käigus määrata kindlaks üleminekukorra, mis oleks liidu huvides, ning näha vastavalt vajadusele ette sätted, mis seonduvad tulevaste suhete võimaliku raamistikuga, lähtudes sealjuures tehtud edusammudest. Üleminekukord peab olema selgelt määratletud ja ajaliselt täpselt piiratud ning selle täitmise tagamiseks peavad olemas olema tõhusad mehhanismid.
11.Käesolevad täiendavad läbirääkimisjuhised põhinevad Euroopa Ülemkogu 15. detsembri 2017. aasta suunistes esitatud põhimõtetel ja tingimustel ning arendavad neid edasi.
12.Kooskõlas nende suunistega peaks väljaastumislepingus sätestatav üleminekukord hõlmama kogu liidu õigustikku, kaasa arvatud Euratomiga seotud küsimusi. Käesolevate läbirääkimisjuhiste punktist 17 hoolimata tuleks liidu õigustikku kohaldada Ühendkuningriigis ja tema suhtes nii, nagu oleks tegemist liikmesriigiga. Üleminekuajal peaksid Ühendkuningriigis ja Ühendkuningriigi suhtes automaatselt kehtima kõik liidu õigustikus tehtavad muudatused. Euroopa Liidu toimimise lepingu kolmanda osa V jaotise kohaselt vastuvõetud õigusaktide osas, mis käsitlevad vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajanevat ala ja mis on Ühendkuningriigi jaoks kuni väljaastumiseni siduvad, peaks üleminekuperioodil jätkuvalt kehtima aluslepingule lisatud protokolli nr 21 artikkel 4a. Samas ei tohiks Ühendkuningriigil enam olla lubatud kasutada protokollist nr 21 tulenevat õigust osaleda muudes meetmetes, kui need, millele on viidatud protokolli artiklis 4a.
13.Üleminekuperioodi jooksul peaks üleminekukorraga hõlmatud liidu õigusel olema Ühendkuningriigis samasugune õigusmõju nagu liidu sees.
14.Vastavalt Euroopa Ülemkogu 29. aprilli 2017. aasta suunistele tuleb ühtlasi meeles pidada, et alates EList väljaastumise kuupäevast ei kohaldata Ühendkuningriigi suhtes enam lepinguid, mille sõlmis liit või mille sõlmisid liidu nimel liikmesriigid või liit ja liikmesriigid ühiselt. Kui see on liidu huvides, võib liit kaaluda, kas ja kuidas jõuda kokkuleppele korras, mis lubaks säilitada üleminekuperioodil lepingute mõju Ühendkuningriigi suhtes; samas ei tohiks Ühendkuningriik enam osaleda nende lepingutega loodud organites.
15.Vastavalt Euroopa Ülemkogu 15. detsembri 2017. aasta suunistele eeldab üleminekukord, et üleminekuperioodil osaleb Ühendkuningriik jätkuvat tolliliidus ja ühtsel turul (koos kõigi nelja vabadusega). Ühendkuningriik peaks võtma kõik vajalikud meetmed ühtse turu ja tolliliidu terviklikkuse säilitamiseks. Ühendkuningriik peaks jätkama liidu kaubanduspoliitika järgimist. Ühtlasi peaks ta eriliselt tagama selle, et tema tolli töö jätkub kooskõlas ELi tolli ülesannetega, mis hõlmab muu hulgas ühise tollitariifistiku tollimaksude kogumist ja piiridel kõigi liidu õiguse kohaste kontrollide tegemist muude kolmandate riikide suhtes.
16.Vastavalt Euroopa Ülemkogu 29. aprilli 2017. aasta suunistele ja 22. mail 2017 vastu võetud esimestele läbirääkimisjuhistele eeldab liidu õigustiku kohaldamise ajaliselt piiratud pikendamine, et edasi kehtivad liidu regulatiivsed, eelarvelised, järelevalvealased, kohtulikud ja jõustamisinstrumendid ja -struktuurid, kaasa arvatud Euroopa Liidu Kohtu pädevus.
17.Mis puudutab liidu õigustiku kohaldamist Ühendkuningriigi suhtes, tuleks üleminekuperioodil väljaastumislepinguga säilitada liidu institutsioonide, organite, ametite ja asutuste pädevus (eeskätt Euroopa Liidu Kohtu täielik pädevus) Ühendkuningriigi ning Ühendkuningriigi füüsiliste ja juriidiliste isikute suhtes. Vastavalt Euroopa Ülemkogu 15. detsembri 2017. aasta suunistele ei tohiks Ühendkuningriik siiski enam osaleda liidu institutsioonide töös ega nimetada või valida sinna liikmeid, samuti ei tohiks Ühendkuningriik osaleda liidu organite, asutuste ja ametite otsustusprotsessis ega valitsemises.
18.Ilma et see piiraks punkti 17 kohaldamist, võib üleminekuperioodil kutsuda Ühendkuningriiki ilma hääleõiguseta osalema alaliste komiteede või komisjoni eksperdirühmade ja muude sarnaste üksuste kohtumistel või selliste asutuste, ametite ja organite kohtumistel, kus liikmesriigid on esindatud ning
–kus peetavad arutelud puudutavad konkreetseid õigusakte, mis on kavas adresseerida Ühendkuningriigile või Ühendkuningriigi füüsilistele või juriidilistele isikutele, või
–kus Ühendkuningriigi kohalolek on liidu jaoks vajalik, et õigustikku üleminekuperioodil tulemuslikult rakendada.
19.Sellise erakorralise osalemise täpsed tingimused ja selge raamistik tuleks kindlaks määrata väljaastumislepingus.
20.Ka kalapüügivõimaluste kehtestamiseks ja eraldamiseks (lubatud kogupüük) üleminekuperioodil tuleks kokku leppida erimenetlus, mis oleks kooskõlas punktidega 17 ja 18.
21.Üleminekukord peaks hakkama kehtima väljaastumislepingu jõustumise kuupäevast ega tohiks kehtida kauem kui 31. detsembrini 2020.