EUROOPA KOMISJON
Brüssel,6.10.2016
COM(2016) 641 final
LISA
järgmise dokumendi juurde:
NÕUKOGU OTSUS
ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina vahelisele stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingule Horvaatia Vabariigi Euroopa Liiduga ühinemise arvesse võtmiseks lisatud protokolli Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide nimel allkirjastamise ja ajutise kohaldamise kohta
Ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina vahelisele stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingule Horvaatia Vabariigi Euroopa Liiduga ühinemise arvesse võtmiseks lisatud
PROTOKOLL
BELGIA KUNINGRIIK,
BULGAARIA VABARIIK,
TŠEHHI VABARIIK,
TAANI KUNINGRIIK,
SAKSAMAA LIITVABARIIK,
EESTI VABARIIK,
IIRIMAA,
KREEKA VABARIIK,
HISPAANIA KUNINGRIIK,
PRANTSUSE VABARIIK,
HORVAATIA VABARIIK,
ITAALIA VABARIIK,
KÜPROSE VABARIIK,
LÄTI VABARIIK,
LEEDU VABARIIK,
LUKSEMBURGI SUURHERTSOGIRIIK,
UNGARI,
MALTA VABARIIK,
MADALMAADE KUNINGRIIK,
AUSTRIA VABARIIK,
POOLA VABARIIK,
PORTUGALI VABARIIK,
RUMEENIA,
SLOVEENIA VABARIIK,
SLOVAKI VABARIIK,
SOOME VABARIIK,
ROOTSI KUNINGRIIK,
SUURBRITANNIA JA PÕHJA-IIRI ÜHENDKUNINGRIIK,
kes on Euroopa Liidu lepingu, Euroopa Liidu toimimise lepingu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu osalised, edaspidi „liikmesriigid“, ning
EUROOPA LIIT ja EUROOPA AATOMIENERGIAÜHENDUS,
edaspidi „Euroopa Liit“,
ühelt poolt ning
BOSNIA JA HERTSEGOVIINA
teiselt poolt,
võttes arvesse Horvaatia Vabariigi (edaspidi „Horvaatia“) ühinemist Euroopa Liiduga 1. juulil 2013
ning arvestades järgmist:
(1)Ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina vahelisele vahelepingule kirjutati alla 16. juunil 2008 Luxembourgis ning see kehtis 1. juulist 2008 kuni 31. maini 2015.
(2)Horvaatia Euroopa Liiduga ühinemise lepingule (edaspidi „ühinemisleping“) kirjutati alla 9. detsembril 2011 Brüsselis.
(3)Horvaatia ühines Euroopa Liiduga 1. juulil 2013.
(4)Ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina vahelisele stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingule (edaspidi „stabiliseerimis- ja assotsieerimisleping“) kirjutati alla 16. juunil 2008 Luxembourgis ja see jõustus 1. juunil 2015.
(5)Horvaatia ühinemisakti artikli 6 lõike 2 kohaselt lepitakse Horvaatia ühinemine stabiliseerimis- ja assotsieerimislepinguga kokku selle lepingu protokolli sõlmimise teel.
(6)Vastavalt stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikli 37 lõikele 3 on toimunud konsultatsioonid, et tagada kõnealuses lepingus väljendatud Euroopa Liidu ning Bosnia ja Hertsegoviina vastastikuste huvidega arvestamine,
ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:
I Jagu
Lepinguosalised
Artikkel 1
Horvaatia ühineb ühelt poolt Euroopa Liidu ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina vahelise stabiliseerimis- ja assotsieerimislepinguga (edaspidi „stabiliseerimis- ja assotsieerimisleping“), mis allkirjastati 16. juunil 2008 Luxembourgis, ning võtab vastu lepingu teksti, samuti lõppaktile lisatud ja samal kuupäeval alla kirjutatud ühisdeklaratsioonide ja ühepoolsete deklaratsioonide tekstid, ja võtab kõnealuseid tekste arvesse sarnaselt teiste Euroopa Liidu liikmesriikidega.
II Jagu
STABILISEERIMIS- JA ASSOTSIEERIMISLEPINGU, SEALHULGAS SELLE LISADE JA PROTOKOLLIDE TEKSTI KOHANDUSED
Põllumajandustooted
Artikkel 2
Põllumajandustooted kitsamas tähenduses
1. Stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikli 27 lõikesse 3 lisatakse järgmine uus lõik:
Alates käesoleva protokolli (millega võetakse arvesse Horvaatia ühinemist Euroopa Liiduga) jõustumise kuupäevast või juhul, kui protokolli kohaldatakse ajutiselt, siis alates selle ajutise kohaldamise kuupäevast on esimeses lõigus ette nähtud aastane tariifikvoot 13 210 tonni (netokaal).
2. Stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artiklisse 27 lisatakse järgmine uus lõige 4a:
4a. Lisaks lõikes 4 sätestatule kaotab Bosnia ja Hertsegoviina alates käesoleva protokolli (millega võetakse arvesse Horvaatia ühinemist Euroopa Liiduga) jõustumise kuupäevast või juhul, kui protokolli kohaldatakse ajutiselt, siis alates selle ajutise kohaldamise kuupäevast teatavate Euroopa Liidust pärit, III lisa punktis f loetletud põllumajandustoodete impordi suhtes kohaldatavad tollimaksud asjaomase toote tariifikvoodi piires.
3. Käesoleva protokolli I lisa lisatakse stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingule IIIF lisana ja see moodustab stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu lahutamatu osa.
Artikkel 3
Kala ja kalandustooted
1. Stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artiklisse 28 lisatakse lõige 1a:
1a. Alates käesoleva protokolli (millega võetakse arvesse Horvaatia ühinemist Euroopa Liiduga) jõustumise kuupäevast või juhul, kui protokolli kohaldatakse ajutiselt, siis alates selle ajutise kohaldamise kuupäevast kaotab liit kõik tollimaksud või samaväärse toimega tasud, mis on kehtestatud Bosniast ja Hertsegoviinast pärit, muule kui IVA lisas loetletud kaladele ja kalandustoodetele. IVA lisas loetletud toodete suhtes kohaldatakse nimetatud lisa sätteid.
2. Stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artiklisse 28 lisatakse lõige 3:
3. Alates käesoleva protokolli (millega võetakse arvesse Horvaatia ühinemist Euroopa Liiduga) jõustumise kuupäevast või juhul, kui protokolli kohaldatakse ajutiselt, siis alates selle ajutise kohaldamise kuupäevast avab Bosnia ja Hertsegoviina kombineeritud nomenklatuuri rubriiki 0301 93 00 kuuluva elusa karpkala tollimaksuvaba impordi tariifikvoodi 75 tonni suuruse aastase tariifikvoodi piires. Tariifikvooti ületava impordi suhtes kohaldatakse stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu V lisas sätestatud tollimaksu.
3. Käesoleva protokolli II lisa lisatakse stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingule IVA lisana ja moodustab stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu lahutamatu osa.
Artikkel 4
Töödeldud põllumajandustooted
Käesoleva protokolli III lisa lisatakse stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu protokollile nr 1 selle III lisana ja see moodustab stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu lahutamatu osa.
Artikkel 5
Veine käsitlev leping
Alates käesoleva protokolli (millega võetakse arvesse Horvaatia ühinemist Euroopa Liiduga) jõustumise kuupäevast või juhul, kui protokolli kohaldatakse ajutiselt, siis alates selle ajutise kohaldamise kuupäevast muudetakse stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikli 27 lõikes 5 osutatud stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu protokolli nr 7 I lisa vastavalt käesoleva protokolli IV lisale.
III Jagu
ÜLD- JA LÕPPSÄTTED
Artikkel 6
Käesolev protokoll ja selle lisad moodustavad stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu lahutamatu osa.
Artikkel 7
1. Käesoleva protokolli kiidavad Euroopa Liit ja selle liikmesriigid ning Bosnia ja Hertsegoviina heaks oma menetluste kohaselt.
2. Lepinguosalised teatavad üksteisele lõikes 1 osutatud menetluste lõpuleviimisest. Heakskiitmiskirjad antakse hoiule Euroopa Liidu Nõukogu peasekretariaati.
Artikkel 8
1. Käesolev protokoll jõustub viimase heakskiitmiskirja hoiuleandmise kuupäevale järgneva kuu esimesel päeval.
2. Kui kõik käesoleva protokolli heakskiitmiskirjad ei ole hoiule antud enne allakirjutamise kuupäevale järgneva teise kuu esimest päeva, kohaldatakse käesolevat protokolli ajutiselt. Ajutise kohaldamise kuupäev on allakirjutamise kuupäevale järgneva teise kuu esimene päev.
Artikkel 9
Käesolev protokoll on koostatud kahes eksemplaris bulgaaria, eesti, hispaania, hollandi, horvaadi, iiri, inglise, itaalia, kreeka, leedu, läti, malta, poola, portugali, prantsuse, rootsi, rumeenia, saksa, slovaki, sloveeni, soome, taani, tšehhi, ungari, bosnia ja serbia keeles, kusjuures kõik nimetatud tekstid on võrdselt autentsed.
LISAD
I LISA
„IIIF LISA
BOSNIA JA HERTSEGOVIINA TARIIFSED SOODUSTUSED EUROOPA LIIDUST PÄRIT PÕLLUMAJANDUSLIKELE ESMATOODETELE,
mida on nimetatud stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikli 27 lõikes 4a
|
1.
|
Alates käesoleva protokolli (millega võetakse arvesse Horvaatia ühinemist Euroopa Liiduga) jõustumise või ajutise kohaldamise alguse kuupäevast kaotatakse loetletud toodete tollimaks allpool sätestatud, tariifikvoodiga eraldatud koguste piires. Kvooti ületava impordi suhtes kohaldatakse enamsoodustusrežiimi tollimaksumäära. 2017. aasta suhtes kohaldatakse täielikku kvooti, olenemata protokolli jõustumise või ajutise kohaldamise alguse kuupäevast.
|
CN-kood
|
Kauba kirjeldus
|
Tariifikvoot (tonnides)
|
0102
|
Elusveised:
|
|
|
- veised:
|
|
0102 29
|
- - muud:
|
|
|
- - - muud:
|
|
|
- - - - massiga üle 300 kg:
|
|
|
- - - - -lehmad:
|
|
0102 29 61
|
- - - - - - tapaloomad
|
1 935
|
|
- - - - - muud:
|
|
0102 29 91
|
- - - - - - tapaloomad
|
190
|
0103
|
Elussead:
|
|
|
- muud:
|
|
0103 92
|
- - massiga 50 kg ja rohkem:
|
|
|
- - - koduveised:
|
|
0103 92 11
|
- - - - emised, vähemalt ühe korra poeginud, massiga vähemalt 160 kg
|
575
|
0103 92 19
|
- - - - muud:
|
1 755
|
0103 92 90
|
- - - muud:
|
195
|
0105
|
Eluskodulinnud, s.o kanad liigist Gallus domesticus, pardid, haned, kalkunid ja pärlkanad:
|
|
|
- muud:
|
|
0105 94 00
|
- - kanad liigist Gallus domesticus
|
1 455
|
0207
|
Rubriigi 0105 kodulindude värske, jahutatud või külmutatud liha ja söödav rups:
|
|
|
- liiki Gallus domesticus kuuluvate kanade munad
|
|
0207 12
|
- - külmutatud rümbad:
|
|
0207 12 90
|
- - - kitkutud ja roogitud, ilma pea ja jalgadeta, ilma kaela, südame, maksa ja puguta, nn 65 % kanad, või muul kujul
|
80
|
0207 13
|
- - värsked või jahutatud tükid ja rups:
|
|
|
- - - tükid:
|
|
0207 13 10
|
- - - - kondita
|
90
|
|
- - - - kondiga:
|
|
0207 13 30
|
- - - - - tiivad koos tiivaotstega või ilma nendeta
|
55
|
0207 13 60
|
- - - - - koivad ja nende jaotustükid
|
320
|
|
- - - rups:
|
|
0207 13 99
|
- - - - muud
|
25
|
0207 14
|
- - külmutatud tükid ja rups:
|
|
|
- - - tükid:
|
|
|
- - - - kondiga:
|
|
0207 14 20
|
- - - - - pool- või veerandrümbad
|
30
|
0207 14 60
|
- - - - - koivad ja nende jaotustükid
|
130
|
|
- - - rups:
|
|
0207 14 99
|
- - - - muud
|
50
|
0401
|
Piim ja rõõsk koor, kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandita:
|
|
0401 40
|
- rasvasisaldus üle 6 %, kuid mitte üle 10 % massist:
|
|
0401 40 10
|
- - kontaktpakendis netomahuga kuni 2 liitrit
|
80
|
0401 50
|
- rasvasisaldus üle 10 % massist:
|
|
|
- - kuni 21 % massist:
|
|
0401 50 11
|
- - - kontaktpakendis netomahuga kuni 2 liitrit
|
30
|
0402
|
Piim ja rõõsk koor, kontsentreeritud või suhkru- või muu magusainelisandiga:
|
|
|
- pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul, rasvasisaldus üle 1,5 % massist:
|
|
0402 21
|
- - ilma suhkru- või muu magusainelisandita:
|
|
|
- - - rasvasisaldus kuni 27 % massist:
|
|
0402 21 18
|
- - - - muud
|
25
|
0403
|
Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, keefir ja muu fermenteeritud või hapendatud piim ja koor (kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusaine-, lõhna- ja maitseainetega, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga või ilma):
|
|
0403 90
|
- muud:
|
|
|
- - lõhna- ja maitseaineteta, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandita:
|
|
|
- - - muud:
|
|
|
- - - - ilma suhkru- või muu magusainelisandita, rasvasisaldus:
|
|
0403 90 51
|
- - - - - kuni 3 % massist
|
500
|
0403 90 53
|
- - - - - üle 3 %, kuid mitte üle 6 % massist
|
290
|
0405
|
Või ja muud piimarasvad; piimarasvavõided:
|
|
0405 10
|
- või:
|
|
|
- - rasvasisaldus kuni 85 % massist:
|
|
|
- - - naturaalne või:
|
|
0405 10 11
|
- - - - kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg
|
160
|
0405 10 19
|
- - - - muud
|
200
|
0406
|
Juust ja kohupiim:
|
|
0406 10
|
- toorjuust (valmimata või laagerdamata), sh vadakujuust ja kohupiim
|
|
|
- - rasvasisaldus kuni 40 % massist
|
|
0406 10 30
|
- - - Mozzarella, võib olla vedeliku sees
|
355
|
0406 10 50
|
- - - muud
|
|
0406 10 80
|
- - muud
|
165
|
0409 00 00
|
Naturaalne mesi
|
165
|
0701
|
Kartulid, värsked või jahutatud:
|
|
0701 90
|
- muud:
|
|
|
- - muud:
|
|
0701 90 50
|
- - - varajane kartul, 1. jaanuar – 30. juuni
|
50
|
0701 90 90
|
- - - muud
|
1 265
|
0704
|
Kapsas, lillkapsas, nuikapsas, lehtkapsas ja muu söödav kapsas perekonnast Brassica, värske või jahutatud:
|
|
0704 90
|
- muud:
|
|
0704 90 10
|
- - valge peakapsas ja punane peakapsas
|
280
|
0706
|
Porgand, naeris, söögipeet, aed-piimjuur, juurseller, redis jms söödav juurvili, värske või jahutatud:
|
|
0706 10 00
|
- porgand ja naeris
|
50
|
0806
|
Värsked või kuivatatud viinamarjad:
|
|
0806 10
|
- värsked:
|
|
0806 10 10
|
- - lauaviinamarjad
|
45
|
0809
|
Värsked aprikoosid, kirsid, virsikud (k.a nektariinid), ploomid ja laukaploomid:
|
|
|
- kirsid:
|
|
0809 21 00
|
- - hapukirsid (Prunus cerasus)
|
410
|
0811
|
Külmutatud puuviljad, marjad ja pähklid, kuumtöötlemata, aurutatud või vees keedetud, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma:
|
|
0811 90
|
- muud:
|
|
|
- - muud:
|
|
|
- - - kirsid:
|
|
0811 90 75
|
- - - - hapukirsid (Prunus cerasus)
|
70
|
1601
|
Vorstid jms tooted lihast, rupsist või verest; nende baasil valmistatud toiduained:
|
|
|
- muud:
|
|
1601 00 91
|
- - vorstid, kuiv- või määrdevorstid, kuumtöötlemata
|
285
|
1602
|
Muud lihast, rupsist või verest tooted või konservid:
|
|
1602 10 00
|
- homogeenitud tooted
|
75
|
1602 20
|
- mis tahes looma maksast:
|
|
1602 20 90
|
- - muud
|
140
|
|
- rubriigi 0105 kodulindudest:
|
|
1602 31
|
- - kalkuni:
|
|
|
- - - mis sisaldavad linnuliha või rupsi vähemalt 57 % massist:
|
|
1602 31 19
|
- - - - muud
|
40
|
1602 32
|
- - kana ja kuke liigist Gallus domesticus
|
|
|
- sea:
|
|
|
- - - mis sisaldavad linnuliha või rupsi vähemalt 57 % massist:
|
|
1602 32 11
|
- - - - kuumtöötlemata
|
130
|
1602 32 19
|
- - - - muud
|
30
|
1602 32 30
|
- - - sisaldavad linnuliha või rupsi vähemalt 25 %, kuid alla 57 % massist
|
170
|
1602 32 90
|
- - - muud
|
230
|
1602 41
|
- - tagaosad ja nende jaotustükid:
|
|
1602 41 10
|
- - - koduseast
|
360
|
1602 49
|
- - muud, sh segud:
|
|
|
- - - koduseast:
|
|
|
- - - - mis sisaldavad vähemalt 80 % massist mis tahes liiki liha ja rupsi, k.a mis tahes liiki või päritoluga rasv:
|
|
1602 49 15
|
- - - - - muud segud, mis sisaldavad tagaosi, aba- või seljatükke- või kaelakarbonaadi ja nende jaotustükke
|
150
|
1602 49 30
|
- - - - mis sisaldavad vähemalt 40 %, kuid alla 80 % massist mis tahes liiki liha ja rupsi, k.a mis tahes liiki või päritoluga rasv
|
445
|
1602 49 50
|
- - - - mis sisaldavad alla 40 % massist mis tahes liiki liha ja rupsi, k.a mis tahes liiki või päritoluga rasv
|
60
|
1602 50
|
- veise:
|
|
|
- - muud:
|
|
1602 50 31
|
- - - soolaliha õhukindlas pakendis
|
70
|
1602 50 95
|
- - - muud
|
295
|
1701
|
Roosuhkur ja peedisuhkur ning keemiliselt puhas sahharoos tahkel kujul:
|
|
|
- muud:
|
|
1701 91 00
|
- - maitse- või värvainelisanditega
|
55
|
1701 99
|
- - muud:
|
|
1701 99 10
|
- - - valge suhkur
|
3 470
|
2001
|
Köögiviljad, puuviljad, marjad, pähklid ja muud taimede söödavad osad, äädika või äädikhappega toiduks valmistatud või konserveeritud:
|
|
2001 10 00
|
- kurgid ja kornišonid
|
265
|
2001 90
|
- muud:
|
|
2001 90 70
|
- - paprika
|
70
|
2005
|
Muud köögiviljad, valmistatud või konserveeritud ilma äädikata või äädikhappeta, külmutamata, v.a rubriiki 2006 kuuluvad tooted:
|
|
|
- muud köögiviljad, sh segud:
|
|
2005 99
|
- - muud:
|
|
2005 99 50
|
- - - köögiviljasegud
|
245
|
2005 99 60
|
- - - hapukapsas
|
40
|
|
2.
|
Järgmiste toodete Bosniasse ja Hertsegoviinasse importimise suhtes kohaldatakse allpool sätestatud soodustusi. Kvooti ületava impordi suhtes kohaldatakse enamsoodustusrežiimi tollimaksumäära. 2017. aasta suhtes kohaldatakse täielikku kvooti, olenemata protokolli jõustumise või ajutise kohaldamise alguse kuupäevast.
|
CN-kood
|
Kauba kirjeldus
|
Tariifikvoot (tonnides)
|
|
|
Alates 1.1.2017
|
Alates 1.1.2018
|
Alates 1.1.2019
|
0401
|
Piim ja rõõsk koor, kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandita:
|
|
|
|
0401 20
|
- rasvasisaldus üle 1 %, kuid mitte üle 6 % massist:
|
|
|
|
|
- - kuni 3 % massist:
|
|
|
|
0401 20 11
|
- - - kontaktpakendis netomahuga kuni 2 liitrit
|
5 432
|
9 506
|
13 580
|
|
- - üle 3 % massist:
|
|
|
|
0401 20 91
|
- - - kontaktpakendis netomahuga kuni 2 liitrit
|
720
|
1 440
|
1 440
|
0403
|
Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, keefir ja muu fermenteeritud või hapendatud piim ja koor (kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusaine-, lõhna- ja maitseainetega, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga või ilma):
|
|
|
|
0403 10
|
- jogurt:
|
|
|
|
|
- - lõhna- ja maitseaineteta, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandita:
|
|
|
|
|
- - - ilma suhkru- või muu magusainelisandita, rasvasisaldus:
|
|
|
|
0403 10 11
|
- - - - kuni 3 % massist
|
1 515
|
3 030
|
3 030
|
0403 10 13
|
- - - - üle 3 %, kuid mitte üle 6 % massist
|
1 520
|
3 040
|
3 040
|
0403 90
|
- muud:
|
|
|
|
|
- - lõhna- ja maitseaineteta, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandita:
|
|
|
|
|
- - - muud:
|
|
|
|
|
- - - - ilma suhkru- või muu magusainelisandita, rasvasisaldus:
|
|
|
|
0403 90 59
|
- - - - - üle 6 % massist
|
1 762,5
|
3 525
|
3 525
|
1601
|
Vorstid jms tooted lihast, rupsist või verest; nende baasil valmistatud toiduained
|
|
|
|
|
- muud:
|
|
|
|
1601 00 99
|
- - muud
|
1 692,5
|
3 385
|
3 385“
|
II LISA
„IVA LISA
TOLLIMAKS, MIDA KOHALDATAKSE BOSNIAST JA HERTSEGOVIINAST PÄRIT SELLISTE KAUPADE IMPORTIMISEL EUROOPA LIITU,
mida on nimetatud stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikli 28 lõikes 1a
|
1.
|
Alates käesoleva protokolli (millega võetakse arvesse Horvaatia ühinemist Euroopa Liiduga) jõustumise või ajutise kohaldamise alguse kuupäevast kohaldatakse Bosniast ja Hertsegoviinast Euroopa Liitu impordi suhtes allpool sätestatud soodustusi. 2017. aasta suhtes kohaldatakse täielikku kvooti, olenemata protokolli jõustumise või ajutise kohaldamise alguse kuupäevast.
|
CN-koodid
|
Kauba kirjeldus
|
Tariifikvoodi maht (tonnides)
|
Tollimaksumäär
kvoodi piires
|
Tollimaksumäär
kvoodi mahu ületamise korral
|
0301 91 00
0302 11 00
0303 14 00
0304 42 00
ex 0304 52 00
0304 82 00
ex 0304 99 21
ex 0305 10 00
ex 0305 39 90
0305 43 00
ex 0305 59 80
ex 0305 69 80
|
forellid ja lõhed (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache ja Oncorhynchus chrysogaster): elus; värsked või jahutatud; külmutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid
|
500
|
0 %
|
70 %
enamsoodustusrežiimi tollimaksust
|
0301 93 00
0302 73 00
0303 25 00
ex 0304 39 00
ex 0304 51 00
ex 0304 69 00
ex 0304 93 90
ex 0305 10 00
ex 0305 31 00
ex 0305 44 90
ex 0305 59 80
ex 0305 69 80
|
karpkalalised (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus) elus; värsked või jahutatud; külmutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid
|
140
|
0 %
|
70 %
enamsoodustusrežiimi tollimaksust
|
ex 0301 99 85
0302 85 10
0303 89 50
ex 0304 49 90
ex 0304 59 90
ex 0304 89 90
ex 0304 99 99
ex 0305 10 00
ex 0305 39 90
ex 0305 49 80
ex 0305 59 80
ex 0305 69 80
|
hammasahven (Dentex dentex) ja besuugod (Pagellus spp.): elus; värsked või jahutatud; külmutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid
|
30
|
0 %
|
30 %
enamsoodustusrežiimi tollimaksust
|
ex 0301 99 85
0302 84 10
0303 84 10
ex 0304 49 90
ex 0304 59 90
ex 0304 89 90
ex 0304 99 99
ex 0305 10 00
ex 0305 39 90
ex 0305 49 80
ex 0305 59 80
ex 0305 69 80
|
kiviahven (Dicentrarchus labrax): elus; värsked või jahutatud; külmutatud; kuivatatud, soolatud või soolvees, suitsutatud; fileed ja muu kalaliha; inimtoiduks kõlblik kalajahu, -pulber ja -graanulid
|
30
|
0 %
|
30 %
enamsoodustusrežiimi tollimaksust
|
1604 13 11
1604 13 19
ex 1604 20 50
|
Töödeldud või konserveeritud sardiinid
|
50
|
6 %
|
100 %
|
1604 16 00
1604 20 40
|
Töödeldud või konserveeritud anšoovised
|
70
|
12,5 %
|
100 %
|
|
2.
|
Kõikide harmoneeritud süsteemi rubriiki 1604 kuuluvate toodete (välja arvatud sardiinide ja anšooviste pooltoodete või konservide) suhtes kohaldatavat tollitariifimäära vähendatakse 70 %-ni enamsoodustusrežiimi tollimaksumäärast.“
|
III LISA
„PROTOKOLLI NR 1 III LISA
BOSNIA JA HERTSEGOVIINA TARIIFSED SOODUSTUSED EUROOPA LIIDUST PÄRIT TÖÖDELDUD PÕLLUMAJANDUSTOODETELE,
mida on nimetatud stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artiklis 25
Alates käesoleva protokolli (millega võetakse arvesse Horvaatia ühinemist Euroopa Liiduga) jõustumise või ajutise kohaldamise alguse kuupäevast kaotatakse imporditollimaks allpool sätestatud, tariifikvoodiga eraldatud koguste piires. Kvooti ületava impordi suhtes kohaldatakse enamsoodustusrežiimi tollimaksumäära. 2017. aasta suhtes kohaldatakse täielikku kvooti, olenemata protokolli jõustumise või ajutise kohaldamise alguse kuupäevast.
CN-kood
|
Kauba kirjeldus
|
Tariifi-kvoot (tonnides)
|
|
0403
|
Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, keefir ja muu fermenteeritud või hapendatud piim ja koor (kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusaine-, lõhna- ja maitseainetega, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga või ilma):
|
|
|
0403 10
|
- jogurt:
|
|
|
|
- - lõhna- või maitseainetega või puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga:
|
|
|
|
- - - muud, piimarasvasisaldus:
|
|
|
0403 10 91
|
- - - - kuni 3 % massist
|
480
|
|
0403 10 93
|
- - - - üle 3 %, kuid mitte üle 6 % massist
|
130
|
|
0403 10 99
|
- - - - üle 6 % massist
|
25
|
|
0403 90
|
- muud:
|
|
|
|
- - lõhna- või maitseainetega või puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga:
|
|
|
|
- - - muud, piimarasvasisaldus:
|
|
|
0403 90 91
|
- - - - kuni 3 % massist
|
530
|
|
0403 90 93
|
- - - - üle 3 %, kuid mitte üle 6 % massist
|
55
|
|
1905
|
Leiva- ja saiatooted, valikpagaritooted, koogid, küpsised jms pagaritooted, kakaoga või kakaota; armulaualeib, tühjad kapslid farmaatsiatööstusele, oblaadid, riispaber jms:
|
|
|
|
- magusad küpsised; vahvlid:
|
|
|
1905 31
|
- - magusad küpsised:
|
|
|
|
- - - täielikult või osaliselt šokolaadiga või muude kakaod sisaldavate valmististega kaetud:
|
|
|
1905 31 19
|
- - - - muud
|
365
|
|
|
- - - muud:
|
|
|
|
- - - - muud:
|
|
|
1905 31 99
|
- - - - - muud
|
600
|
|
1905 32
|
- - vahvlid:
|
|
|
|
- - - muud:
|
|
|
|
- - - - täielikult või osaliselt šokolaadiga või muude kakaod sisaldavate valmististega kaetud:
|
|
|
1905 32 19
|
- - - - - muud
|
300
|
|
1905 90
|
- muud:
|
|
|
|
- - muud:
|
|
|
1905 90 45
|
- - - küpsised
|
35
|
|
2208
|
Denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega alla 80 % mahust; piiritusjoogid, liköörid ja muud alkohoolsed joogid:
|
|
|
2208 20
|
- piiritusjoogid, valmistatud destilleerimise teel viinamarjaveinist või viinamarjade pressimisjääkidest:
|
|
|
|
- - nõudes mahuga kuni 2 liitrit:
|
|
|
2208 20 29
|
- - - muud:
|
|
ex
|
2208 20 29
|
- - - - viinamarjaveinist valmistatud brändi ja viinamarjade pressimisjääkidest valmistatud brändi
|
85
|
ex
|
2208 20 29
|
- - - - muud
|
|
|
2402
|
Sigarid, manilla sigarid, sigarillod ja sigaretid, tubakast või tubaka aseainetest:
|
|
|
2402 20
|
- tubakat sisaldavad sigaretid:
|
|
|
2402 20 90
|
- - muud
|
3 200“
|
IV LISA
„PROTOKOLLI NR 7 I LISA MUUDATUSED
|
1.
|
Protokolli nr 7 I lisa punktis 1 esitatud tabel, mis käsitleb veinide importi Euroopa Liitu, asendatakse järgmise tabeliga:
|
|
2.
|
Protokolli nr 7 I lisa punktis 3 esitatud tabel, mis käsitleb veinide importi Bosniasse ja Hertsegoviinasse, asendatakse järgmise tabeliga:
|