Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014DP0052

    Euroopa Parlamendi 4. veebruari 2014. aasta otsus Lara Comi puutumatuse ja eesõiguste kaitsmise taotluse kohta (2014/2014(IMM))

    ELT C 93, 24.3.2017, p. 157–158 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    24.3.2017   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 93/157


    P7_TA(2014)0052

    Parlamendiliikme Lara Comi puutumatuse kaitsmise taotlus

    Euroopa Parlamendi 4. veebruari 2014. aasta otsus Lara Comi puutumatuse ja eesõiguste kaitsmise taotluse kohta (2014/2014(IMM))

    (2017/C 093/29)

    Euroopa Parlament,

    võttes arvesse Lara Comi 16. oktoobri 2013. aasta taotlust, tema puutumatuse kaitsmiseks seoses Ferrara kohtus käimasoleva menetlusega,

    olles vastavalt kodukorra artikli 7 lõikele 3 Lara Comi 5. novembril 2013 ära kuulanud,

    võttes arvesse Euroopa Liidu privileegide ja immuniteetide protokolli nr 7 artikleid 8 ja 9 ning otsestel ja üldistel valimistel Euroopa Parlamendi liikmete valimist käsitleva 20. septembri 1976. aasta akti artikli 6 lõiget 2,

    võttes arvesse Euroopa Liidu Kohtu 12. mai 1964. aasta, 10. juuli 1986. aasta, 15. ja 21. oktoobri 2008. aasta, 19. märtsi 2010. aasta ja 6. septembri 2011. aasta otsuseid (1),

    võttes arvesse oma 14. jaanuari 2014. aasta otsust Lara Comi puutumatuse ja eesõiguste kaitsmise taotluse kohta,

    võttes arvesse kodukorra artikli 6 lõiget 3 ja artiklit 7,

    võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A7-0067/2014),

    A.

    arvestades, et Euroopa Parlamendi liige Lara Comi on esitanud taotluse kaitsta oma puutumatust seoses Ferrara kohtusse ilmumise kutsega, mis esitati talle 1. oktoobril 2013 ja mille esemeks on kahjutasunõue seoses ühes telesaates toimunud poliitilise arutelu käigus tehtud avaldustega;

    B.

    arvestades, et Euroopa Parlamendi liige Lara Comi on juba palunud kaitsta oma 30. juuli 2013 puutumatust seoses kohtumenetlusega, mille Ferrara riigiprokuratuur algatas alatu laimu süüdistuse tõttu, mille aluseks on samad käesoleva otsuse esemeks olevad avaldused;

    C.

    arvestades, et Euroopa Liidu privileegide ja immuniteetide protokolli artiklis 8, millele Lara Comi oma puutumatuse kaitsmise taotluses selgelt viitas, on sätestatud, et Euroopa Parlamendi liikmeid ei või üle kuulata, nende suhtes tõkendit kohaldada ega neid kohtumenetlusele allutada nende poolt oma kohustuste täitmisel avaldatud arvamuste või antud häälte tõttu;

    D.

    arvestades, et oma eesõiguste ja puutumatusega seotud volituste rakendamisel taotleb parlament eelkõige enda kui demokraatliku legislatiivkogu puutumatuse säilitamist ja oma liikmete sõltumatuse tagamist nende ülesannete täitmisel;

    E.

    arvestades, et parlamendil on laiaulatuslik kaalutlusõigus, kui kavatsetakse teha otsus selle kohta, kuidas reageerida parlamendiliikme taotlusele kaitsta tema puutumatust;

    F.

    arvestades, et Euroopa Kohus on sedastanud, et parlamendiliikme poolt väljaspool Euroopa Parlamendi hoonet esitatud väide võib endast kujutada arvamuse avaldamist ametikohustuste täitmisel protokolli artikli 8 tähenduses, kuna oluline ei ole mitte koht, kus väide esitati, vaid selle laad ja sisu;

    G.

    arvestades, et Euroopa Parlamendi liikmetele kohtumenetluste korral pakutav puutumatus laieneb ka tsiviilkohtumenetlustele;

    H.

    arvestades, et Lara Comi kutsuti kõnealusesse telesaatesse Euroopa Parlamendi liikmena, mitte mõne erakonna riikliku esindajana (selleks oli kutsutud üks teine saatekülaline), ning seejuures järgiti siseriiklikke õigusnorme, mille eesmärk on tagada poliitiliste eestkõnelejate tasakaalustatud esindatus valimiskampaaniate ajal toimuvates teledebattides, nagu ka käesoleval juhul;

    I.

    arvestades, et kaasaegse demokraatia tingimustes ei toimu poliitilised arutelud mitte ainult parlamendis, vaid neid edastatakse ka muude kommunikatsioonivahendite kaudu, alates pressiteadetest ja lõpetades internetiga;

    J.

    arvestades, et kõnealuses telesaates võttis Lara Comi Euroopa Parlamendi liikmena sõna poliitilistel teemadel, muu hulgas riigihangete ja organiseeritud kuritegevuse küsimuses, millega ta on alati tegelenud ka Euroopa tasandil;

    K.

    arvestades, et Lara Comi vabandas päev pärast telesaate toimumist kaebuse esitaja ees ja vabandust kajastati hiljem ühes teises riigitelevisiooni saates;

    L.

    arvestades, et kõnealusel juhul on tegemist samade avaldustega, mille puhul Euroopa Parlament otsustas oma 14. jaanuari 2014. aasta otsusega kaitsta parlamendiliikme Comi puutumatust seoses Ferrara kohtus käimasoleva kohtumenetlusega;

    1.

    otsustab kaitsta Lara Comi puutumatust ja eesõigusi;

    2.

    teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja vastutava parlamendikomisjoni raport viivitamata Itaalia Vabariigi pädevatele asutustele ja Lara Comile.


    (1)  12. mai 1964. aasta otsus kohtuasjas 101/63: Wagner vs. Fohrmann ja Krier, EKL 1964, lk 195; 10. juuli 1986. aasta otsus kohtuasjas 149/85: Wybot vs. Faure ja teised, EKL 1986, lk 2403; 15. oktoobri 2008. aasta otsus kohtuasjas T-345/05: Mote vs. parlament, EKL 2008, lk II-2849; 21. oktoobri 2008. aasta otsus liidetud kohtuasjades C-200/07 ja C-201/07: Marra vs. De Gregorio ja Clemente, EKL 2008, lk I-7929; 19. märtsi 2010. aasta otsus kohtuasjas T-42/06: Gollnisch vs. parlament, EKL 2010, lk II-1135; 6. septembri 2011. aasta otsus kohtuasjas C-163/10: Patriciello, EKL 2011, lk I-7565.


    Top