EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0403

Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS looduslike looma- ja taimeliikide kaitse kohta nendega kauplemise reguleerimise teel (uuestisõnastatud tekst)

/* COM/2012/0403 final - 2012/0196 (COD) */

52012PC0403

Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS looduslike looma- ja taimeliikide kaitse kohta nendega kauplemise reguleerimise teel (uuestisõnastatud tekst) /* COM/2012/0403 final - 2012/0196 (COD) */


SELETUSKIRI

1.           1. aprillil 1987. aastal otsustas[1] komisjon anda oma talitustele ülesande kodifitseerida kõik õigusaktid hiljemalt kümnenda muudatuse järel. Komisjon rõhutas, et see on minimaalne nõue ning et õigusnormide arusaadavuse ja selguse huvides tuleks talitustel püüda nende vastutusalas olevaid tekste kodifitseerida veel tihedamini.

2.           Komisjon on esitanud ettepaneku kodifitseerida nõukogu 9. detsembri 1996. aasta määrus (EÜ) nr 338/97 looduslike looma- ja taimeliikide kaitse kohta nendega kauplemise reguleerimise teel[2]. Uus määrus pidi asendama sellesse inkorporeeritud õigusaktid[3].

3.           Vahepeal jõustus Lissaboni leping. Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „aluslepingus”) artikkel 290 võimaldab seadusandjal delegeerida komisjonile õiguse võtta vastu muid kui seadusandlikke akte, mis on üldkohaldatavad ja mis täiendavad või muudavad seadusandliku akti teatavaid mitteolemuslikke osi. Aluslepingu artikkel 290 võimaldab seadusandjal anda komisjonile rakendamisvolitused, kui Euroopa Liidu õiguslikult siduvate aktide rakendamiseks on vaja ühetaolisi tingimusi. Komisjoni nende artiklite kohaselt vastuvõetud õigusakte nimetatakse aluslepingus kasutatava terminoloogia kohaselt vastavalt „delegeeritud” õigusaktideks (artikli 290 lõige 3) ja „rakendusaktideks” (artikli 291 lõige 4).

4.           Määrus (EÜ) nr 338/97 sisaldab sätteid, mille suhtes volituste delegeerimine või rakendamisvolituste andmine oleks otstarbekas. Seetõttu on kohane muuta direktiivi määruse (EÜ) nr 338/97 kodifitseerimine uuestisõnastamiseks, et lisada vajalikud muudatused.

5.           Uuestisõnastamise ettepanek on koostatud määruse (EÜ) nr 338/97 ja selle muutmisaktide eelneva konsolideerimise alusel 22 ametlikus keeles, mis on teostatud Euroopa Liidu Väljaannete Talituse poolt andmetöötluse abil. Juhul kui artiklitele on antud uued numbrid, siis vastavus vanade ja uute numbrite vahel on näidatud tabelis, mis on uuestisõnastatud määruse III lisas.

ê 338/97 (kohandatud)

2012/0196 (COD)

Ettepanek:

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS

looduslike looma- ja taimeliikide kaitse kohta nendega kauplemise reguleerimise teel

(uuestisõnastatud tekst)

EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli Ö 192 lõiget 1 Õ,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,

võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust[4],

võttes arvesse Regioonide Komitee arvamust[5],

toimides kooskõlas seadusandliku tavamenetlusega[6]

ning arvestades järgmist:

ò uus

(1)       Nõukogu 9. detsembri 1996. aasta määrust (EÜ) nr 338/97 looduslike looma- ja taimeliikide kaitse kohta nendega kauplemise reguleerimise teel[7] on korduvalt oluliselt muudetud[8]. Kuna sellesse tuleb teha täiendavaid muudatusi, tuleks see selguse huvides uuesti sõnastada.

ê 338/97 põhjendus 1 (kohandatud)

ð uus

(2)       Ö Käesoleva määruse Õ eesmärgiks on Ö kindlustada kauplemisest ohustatud Õ ð või tõenäoliselt ohustatud ï Ö looduslike Õ looma- ja Ö taimeliikide kaitse Õ.

ê 338/97 põhjendus 3

(3)       Käesoleva määruse sätted ei välista rangemaid meetmeid, mida võidakse liikmesriikides asutamislepingut järgides kasutusele võtta või mille kohaldamist jätkata, eriti käesoleva määrusega hõlmatud liikidest isendite valduses hoidmise suhtes.

ê 338/97 põhjendus 4

(4)       On tarvis kehtestada objektiivsed kriteeriumid käesoleva määruse lisadesse looduslike looma- ja taimeliikide lisamise kohta.

ê 338/97 põhjendus 5 (kohandatud)

(5)       Käesoleva määruse rakendamine tingib vajaduse kehtestada ühtsed tingimused, kuidas käesoleva määrusega hõlmatud isendite Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomisloa ning ekspordi- ja reekspordiloaga seotud dokumente välja anda, kasutada ja esitada. On tarvis kehtestada konkreetsed sätted nende isendite transiitveo suhtes läbi Ö Euroopa Liidu Õ.

ê 338/97 põhjendus 6 (kohandatud)

(6)       Isendite Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomise taotluste üle otsustab sihtliikmesriigi korraldusasutus nimetatud liikmesriigi teadusliku usaldusasutuse abiga ja vajaduse korral teadusliku järelevalverühma arvamust arvestades.

ê 338/97 põhjendus 7 (kohandatud)

(7)       Selleks, et vähendada rikkumiste ohtu, on vaja Ö reeksporti käsitlevate sätete raames Õ ette näha konsulteerimiskord.

ê 338/97 põhjendus 8 (kohandatud)

(8)       Looduslike looma- ja taimeliikide tõhusa kaitse tagamiseks võib kehtestada isendite Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomisel ja Ö Euroopa Liidust Õ eksportimisel lisakitsendusi. Elusisendite puhul võib neid kitsendusi Ö Euroopa Liidu Õ tasandil täiendada kitsendustega selliste isendite valdamise või Ö Euroopa Liidu Õ piires edasitoimetamise suhtes.

ê 338/97 põhjendus 9

(9)       On tarvis kehtestada konkreetsed normid, mida kohaldada vangistuses sündinud ja kasvatatud või kunstlikult paljundatud isendite ning isiklikeks asjadeks või majatarveteks olevate isendite suhtes ning registreeritud teadlaste ja teadusasutuste vahelise laenamise, annetuste või vahetuste suhtes, mis ei toimu kommertseesmärgil.

ê 338/97 põhjendus 10 (kohandatud)

(10)     Käesoleva määrusega hõlmatud isendite võimalikult laiema kaitse tagamiseks on vaja kehtestada sätted, kuidas kontrollida Ö Euroopa Liidu Õ sisest kauplemist nende isenditega ja nende edasitoimetamist ning isendite hoidmistingimusi. Käesoleva määruse alusel väljaantud ja eespool nimetatu kontrollimisele kaasaaitavate sertifikaatide väljaandmise, kehtivuse ja kasutamise kohta peaksid olema ühised eeskirjad.

ê 338/97 põhjendus 11 (kohandatud)

(11)     Tuleb võtta meetmeid, et minimeerida ebasoodsat mõju, mida elusisenditele avaldab transportimine Ö Euroopa Liidust Õ nende sihtkohta või Ö Euroopa Liidu Õ sisene transportimine.

ê 338/97 põhjendus 12 (kohandatud)

(12)     Tõhusaks kontrollimiseks ja tolliprotseduuride hõlbustamiseks tuleb määrata tolliasutused, kus oleks väljaõpetatud isikkoosseis, kes vastutab vajalike formaalsuste täitmise ning vastava kontrolli eest isendite Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomisel või nende eksportimisel või reeksportimisel Ö Euroopa Liidust Õ, et määrata nende suhtes rakendatav tollikäitlus nõukogu [12. oktoobri 1992. aasta] määruse (EMÜ) [nr 2913/92][9] tähenduses, millega kehtestati Euroopa Ühenduse tolliseadustik. Samuti peaksid tolliasutuses olema tingimused, mis tagavad elusisenditele normaalse pidamise ja hoolduse.

ê 338/97 põhjendus 13

(13)     Käesoleva määruse rakendamine nõuab ka, et liikmesriigid määraksid korraldusasutused ja teaduslikud usaldusasutused.

ê 338/97 põhjendus 14

(14)     Üldsuse teavitamine ja tähelepanu juhtimine käesoleva määruse sätetele, eriti piiriületuspunktides, tõenäoliselt soodustab nendest sätetest kinnipidamist.

ê 338/97 põhjendus 15

(15)     Käesoleva määruse tõhusaks täitmiseks peaksid liikmesriigid hoolega jälgima selle sätetest kinnipidamist ning sel eesmärgil tegema omavahel ja komisjoniga tihedat koostööd. See nõuab käesoleva määruse rakendamisega seotud teabe edastamist.

ê 338/97 põhjendus 16

(16)     Käesoleva määrusega hõlmatud looduslike looma- ja taimeliikidega kauplemise ulatuse jälgimine on otsustava tähtsusega, et hinnata kauplemise tagajärgi liikide kaitsestaatusele. Üksikasjalised aastaaruanded tuleks koostada ühtlustatud vormis.

ê 338/97 põhjendus 17

(17)     Käesoleva määruse täitmiseks on tähtis, et liikmesriigid kehtestaksid rikkumiste suhtes sanktsioonid, mis oleksid rikkumise iseloomu ja raskust arvestades piisavad ja kohased.

ê 338/97 põhjendus 19

(18)     Bioloogiliste ja ökoloogiliste aspektide paljusus, mida käesoleva määruse rakendamisel tuleb arvesse võtta, nõuab teadusliku järelevalverühma moodustamist, kelle arvamused komisjon edastab komiteele ja liikmesriikide korraldusasutustele, et aidata neid otsuste langetamisel.

ê 398/2009 põhjendus 4 (kohandatud)

ð uus

(19)     ð Täiendamaks või muutmaks käesoleva määruse teatavaid mitteolemuslikke osi, peaks komisjonil olema õigus võtta kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu artikliga 290 vastu delegeeritud õigusakte ï Komisjonile tuleks eelkõige anda volitus võtta vastu teatavate looduslike looma- ja taimeliikidega kauplemist reguleerivate meetmete kohta, Ö käesoleva Õ määruse lisade teatavaid muudatusi, samuti lisameetmeid, et rakendada ohustatud looduslike looma- ja taimeliikidega rahvusvahelise kauplemise konventsiooni (CITES) (edaspidi „konventsioon”) osapoolte konverentsi resolutsioone, konventsiooni alalise komitee otsuseid ja soovitusi ning konventsiooni sekretariaadi soovitusi. Kuna need on üldmeetmed ja nende eesmärk on muuta määruse vähemolulisi sätteid, muu hulgas täiendades seda uute vähemoluliste sätetega, tuleb need vastu võtta vastavalt otsuse 1999/468/EÜ artiklis 5a sätestatud kontrolliga regulatiivmenetlusele. ð On eriti oluline, et komisjon viiks oma ettevalmistava töö käigus läbi asjakohaseid konsultatsioone, sealhulgas ekspertide tasandil. Delegeeritud õigusaktide ettevalmistamisel ja koostamisel peaks komisjon tagama asjaomaste dokumentide sama- ja õigeaegse ning asjakohase edastamise Euroopa Parlamendile ja nõukogule. ï

ò uus

(20)     Selleks et tagada käesoleva määruse rakendamiseks ühetaolised tingimused, tuleks komisjonile anda rakendamisvolitused. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011 määrusega (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes[10],

ê 338/97

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Eesmärk

ê 338/97 (kohandatud)

ð uus

Käesoleva määruse eesmärk on kaitsta looduslikke looma- ja taimeliike ning tagada nende säilimine reguleerides nendega kauplemist vastavalt artiklitele Ö 2–22 ning lisadele A-D vastavalt I lisas kehtestatule, edaspidi „lisa A”, „lisa B”, „lisa C” ja „lisa D” Õ .

Käesolevat määrust kohaldatakse, järgides artiklis 2b nimetatud konventsiooni eesmärke, põhimõtteid ja sätteid.

Artikkel 2

Mõisted

Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:

a)           „komitee” — artikli 21 lõikes 1 nimetatud komitee;

b)           „konventsioon” — ohustatud looduslike looma- ja taimeliikidega rahvusvahelise kauplemise konventsioon (CITES);

c)           „päritolumaa” — maa, kus isend on loodusest püütud, vangistuses kasvatatud või kunstlikul teel paljundatud;

d)           „imporditeatis” — teatis, mille importija, tema agent või esindaja esitab ð artikli 19 lõikes 2 ï artikli 18 lõikes 2 osutatud korra kohaselt komisjoni poolt kindlaksmääratud blanketil, kui ta toob Ö Euroopa Liitu Õ lisas C või D loetletud liigist isendi;

e)           „sissetoomine merelt” — mis tahes isendi sissetoomine Ö Euroopa Liitu Õ, kui see on püütud ja sisse toodud otse merekeskkonnast, mis ei kuulu ühegi riigi jurisdiktsiooni alla, kaasa arvatud mere kohal olev õhuruum, merepõhi ja merealune pinnas;

f)            „väljaandmine” — kõik loa või sertifikaadi ettevalmistamise ja kinnitamise ning taotlejale üleandmisega seotud toimingud;

g)           „korraldusasutus” — siseriiklik haldusorgan, mis on ametisse määratud liikmesriigis vastavalt artikli 13 lõikele 1 või konventsiooni osapooleks olevas kolmandas riigis vastavalt konventsiooni IX artiklile;

h)           „sihtliikmesriik” — liikmesriik, mida on mainitud sihtkohana isendi eksportimisel või reeksportimisel kasutatavas dokumendis; merelt sissetoomise puhul on see liikmesriik, kelle jurisdiktsiooni all on isendi sihtkoht;

i)            „müügiks pakkumine” — müügiks pakkumine ja mis tahes tegevus, mida võib põhjendatult sellisena tõlgendada, sealhulgas müügiks reklaamimine või reklaamida laskmine ning üleskutse astuda läbirääkimistesse;

j)            „isiklikud asjad või majatarbed” — surnud isendid, nende osad ja neist saadu, mis on üksikisiku omanduses ja mis moodustavad või on mõeldud moodustama osa tema igapäevastest tarbeasjadest;

k)           „sihtkoht” — koht, kus Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomisel kavatsetakse isendit tavaliselt hoidma hakata; elusisendite puhul on see esimene koht, kus isendit kavatsetakse pidada pärast karantiini või muud sanitaarkontrolli eesmärgil kinnipidamist;

l)            „populatsioon” — bioloogiliselt või geograafiliselt piiritletav isendite koguhulk;

m)          „peamiselt kommertseesmärgid” — kõik eesmärgid, milles selgesti ei domineeri ärilised aspektid;

n)           „reeksport Ö Euroopa Liidust Õ” — varem Ö Euroopa Liitu Õ sissetoodud isendi eksport Ö Euroopa Liidust Õ;

o)           „reimport Ö Euroopa Liitu Õ” — varem Ö Euroopa Liidust Õ eksporditud või reeksporditud isendi sissetoomine Ö Euroopa Liitu Õ;

p)           „müük” — müük mis tahes vormis. Käesoleva määruse tähenduses käsitatakse müügina ka väljaüürimist, vahetuskaubandust või vahetust; vastavaid väljendeid tõlgendatakse samamoodi;

q)           „teaduslik usaldusasutus” — teadusasutus, mis on ametisse määratud liikmesriigis vastavalt artikli 13 lõikele 2 või konventsiooni osapooleks olevas kolmandas riigis vastavalt konventsiooni IX artiklile;

r)            „teaduslik järelevalverühm” — artikli 17 alusel moodustatud konsultatiivorgan;

s)            „liik” — liik, alamliik või selle populatsioon;

t)            „isend” — iga lisades A–D loetletud liigist elus või surnud loom või taim, selle mis tahes osa või sellest saadu, ükskõik kas see sisaldub teistes kaupades või mitte, samuti kõik kaubad, mille puhul saatedokumendist, pakendilt, märgistuselt, sildilt või muude asjaolude põhjal ilmneb, et nad on nendest liikidest loomad või taimed või sisaldavad nende osi või neist saadut, välja arvatud siis, kui osad või neist saadu on käesoleva määruse või kõnealust liiki nimetava lisa sätete alla kuulumisest konkreetselt vabastatud sellekohase märkusega vastavas lisas.

              Isendit peetakse lisades A–D loetletud liiki kuuluvaks isendiks, kui selle looma või taime, selle osa või sellest saadu “vanematest” vähemalt üks kuulub mõnda loetletud liiki. Juhtudel, kui sellise looma või taime “vanemad” kuuluvad erinevates lisades loetletud liikidesse või sellistesse liikidesse, millest ainult üks on loetelus, kohaldatakse rangemate kitsendustega lisa sätteid. Kui tegemist on hübriidtaimede isenditega, mille üks “vanematest” kuulub lisas A loetletud liiki, kohaldatakse rangemate kitsendustega lisa sätteid siiski ainult juhul, kui lisas on selle liigi juures vastav märge;

u)           „kauplemine” — käesoleva määruse sätetega hõlmatud isendite sissetoomine Ö Euroopa Liitu Õ, sealhulgas sissetoomine merelt, ning eksport ja reeksport Ö Euroopa Liidust Õ, samuti isendi Ö Euroopa Liidu Õ sisene — sealhulgas ka liikmesriigisisene — kasutamine, edasitoimetamine ja valduse üleandmine;

v)           „transiitvedu” — isendite vedu ühest väljaspool Ö Euroopa Liitu Õ asuvast punktist teise läbi Ö Euroopa Liidu Õ territooriumi saadetisena konkreetselt nimetatud adressaadile, kusjuures edasitoimetamise võivad katkestada üksnes sellisest liikluse vormist tingitud asjaolud;

w)          „töödeldud isendid, mis on omandatud enam kui 50 aastat tagasi” — isendid, mis on nende loomulikust töötlemata olekust oluliselt muudetud kas eheteks, kaunistusteks, kunsti- või tarbeesemeteks või muusikainstrumentideks enne 3. märtsi 1947 ning mis asjaomase liikmesriigi korraldusasutuse veendumuse kohaselt on sellisena omandatud. Selliseid isendeid loetakse töödelduks üksnes siis, kui nad ilmselt kuuluvad ühte eespool mainitud kategooriatest ega vaja oma otstarbe täitmiseks enam edasist nikerdamist ega käsitsi või tööstuslikku töötlemist;

x)           „kontroll sisseveo, ekspordi, reekspordi ja transiitveo ajal” — käesoleva määrusega ettenähtud sertifikaatide, lubade ja teatiste kontrollimine ning neil juhtudel, kui Ö Euroopa Liidu Õ normides on nõnda ette nähtud või muudel saadetistest valikproovide võtmise juhtudel, isendite uurimine, vajaduse korral koos proovide võtmisega analüüsi või täpsema kontrolli eesmärgil.

Artikkel 3

Reguleerimisala

1. Lisa A sisaldab:

a)           konventsiooni I lisas loetletud liike, mille suhtes liikmesriigid ei ole esitanud reservatsioone;

b)           kõiki liike,

i)       mis on või võivad olla nõutud nii Ö Euroopa Liidus Õ kasutamiseks kui ka rahvusvahelises kaubanduses ja mis on väljasuremisohus või nii haruldased, et igasugune kauplemine ohustaks liigi säilimist,

või

ii)       mis kuuluvad perekonda, millest suurem osa liike, või liiki, millest suurem osa alaliike on loetletud lisas A kooskõlas punktis a või punkti b alapunktis i toodud kriteeriumidega ning mille loetlemine selles lisas on oluline nende taksonite tõhusaks kaitseks.

2. Lisa B sisaldab:

a)           konventsiooni II lisas loetletud liike, välja arvatud need, mis on loetletud lisas A, mille suhtes liikmesriigid ei ole esitanud reservatsioone;

b)           konventsiooni I lisas loetletud liike, mille suhtes on esitatud reservatsioone;

c)           kõiki muid liike, mis ei ole loetletud konventsiooni I või II lisas ja

i)       mis on rahvusvahelise kauplemise objektiks sellisel hulgal, mis võib ohustada

– selle säilimist või selle populatsioonide säilimist teatavates riikides, või

– kogu populatsiooni säilimist tasemel, mis on kooskõlas liigi osaga ökosüsteemides, kus ta esineb,

või

ii)       mille nimetamine lisas on oluline nende sarnase välimuse tõttu lisas A või B loetletud liikidega, selleks et tagada kontrolli tõhusus nendest liikidest isenditega kauplemise üle;

d)           liigid, mille suhtes on kindlaks tehtud, et elusisendite toomine Ö Euroopa Liidu Õ loodus­keskkonda kujutaks endast ökoloogilist ohtu Ö Euroopa Liidu Õ pärismaistele looduslikele looma- ja taimeliikidele.

3. Lisa C sisaldab:

a)           konventsiooni III lisas loetletud liike, välja arvatud need, mis on loetletud lisades A ja B, mille suhtes liikmesriigid ei ole esitanud reservatsioone;

b)           konventsiooni II lisas loetletud liike, mille suhtes on esitatud reservatsioone.

4. Lisa D sisaldab:

a)           lisades A, B ja C loetlemata liike, mida imporditakse Ö Euroopa Liitu Õ koguses, mis õigustab nende seiret;

b)           konventsiooni III lisas loetletud liike, mille suhtes on esitatud reservatsioone.

5. Kui käesoleva määrusega hõlmatud liigi kaitsestaatus õigustab nende lisamist ühte konventsiooni lisadest, aitab liikmesriik kaasa vajalike muudatuste tegemisele.

Artikkel 4

Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomine

1. Lisas A loetletud liikidest isendite Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomisel tuleb läbida vajalik kontroll ja varem esitada sissetoomiskoha tolliasutuses sihtliikmesriigi korraldusasutuse poolt väljaantud impordiluba.

Impordiloa võib välja anda üksnes kooskõlas lõikes 6 kehtestatud piirangutega ja juhul, kui järgmised tingimused on täidetud:

a)           pädev teaduslik usaldusasutus, olles kaalunud teadusliku järelevalverühma arvamust, on nõustunud, et Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomine

i)       ei kahjusta liigi kaitsestaatust ega asjaomase liigi populatsiooni poolt asustatud territooriumi ulatust,

ii)       toimub:

– ühel artikli 8 lõike 3 punktides e, f ja g nimetatud eesmärkidest, või

– muudel eesmärkidel, mis ei kahjusta asjaomase liigi säilimist;

b)           i)       taotleja esitab dokumentaalsed tõendid selle kohta, et isendid on omandatud kooskõlas asjaomaste liikide kaitset käsitlevate õigusaktidega; konventsiooni lisades esinevast liigist isendi kolmandast riigist sissetoomise puhul on selleks ekspordiluba või reekspordisertifikaat või selle koopia, mille ekspordi- või reekspordiriigi pädev asutus on välja andnud kooskõlas konventsiooniga,

ii)       kooskõlas artikli 3 lõike 1 punktiga a ei ole impordilubade väljaandmiseks lisas A loetletud liikide puhul siiski nõutavad sellised dokumentaalsed tõendid, kuid sellise impordiloa originaali ei anta taotlejale seni, kui ta esitab ekspordiloa või reekspordisertifikaadi;

c)           pädev teaduslik usaldusasutus on veendunud, et elusisendi pidamispaik sihtkohas on piisavalt varustatud, et teda nõuetekohaselt kaitsta ja hooldada;

d)           korraldusasutus on veendunud, et isendit ei kavatseta kasutada peamiselt kommertseesmärkidel;

e)           pärast pädeva teadusliku usaldusasutusega konsulteerimist on korraldusasutus veendunud, et ei ole muid liigi kaitsega seotud tegureid, mis räägiksid impordiloa väljaandmisele vastu; ja

f)            merelt sissetoomisel on korraldusasutus veendunud, et iga elusisendit valmistatakse ette ja veetakse nõnda, et vigastuste, tervisekahjustuste või julma kohtlemise oht oleks minimaalne.

2. Lisas B loetletud liikidest isendite Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomisel tuleb läbida vajalik kontroll ja sissetoomiskoha tolliasutuses varem esitada sihtliikmesriigi korraldusasutuse poolt väljaantud impordiluba.

Impordiloa võib välja anda üksnes kooskõlas lõikes 6 kehtestatud piirangutega ja juhul, kui:

a)           pädev teaduslik usaldusasutus, olles läbi vaadanud kättesaadavad andmed ja kaalunud teadusliku järelevalverühma seisukohta, on arvamusel, et Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomine, võttes arvesse olemasolevat või eeldatavat kaubandustaset, ei kahjusta liigi kaitsestaatust ega asjaomase liigi populatsiooni poolt asustatud territooriumi ulatust. See arvamus on kehtiv järgneva importimise suhtes, niikaua kui eespool nimetatud aspektid ei ole oluliselt muutunud;

b)           taotleja esitab dokumentaalsed tõendid selle kohta, et elusisendi pidamispaik sihtkohas on piisavalt varustatud, et teda nõuetekohaselt kaitsta ja hooldada;

c)           lõike 1 punkti b alapunkti i ning punktide e ja f tingimused on täidetud.

3. Lisas C loetletud liikidest isendite Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomisel tuleb läbida vajalik kontroll ja varem esitada sissetoomiskoha tolliasutuses imporditeatis ning:

a)           ekspordi korral riigist, mida on mainitud seoses asjaomase liigiga lisas C, esitab taotleja dokumentaalsed tõendid nimetatud riigi pädeva ametiasutuse poolt kooskõlas konventsiooniga väljaantud ekspordiloa näol selle kohta, et isendid on omandatud kooskõlas asjaomase liigi kaitset käsitlevate siseriiklike õigusaktidega; või

b)           ekspordi korral riigist, mida ei ole mainitud seoses asjaomase liigiga lisas C, või reekspordi korral mis tahes riigist esitab taotleja eksportiva või reeksportiva riigi pädeva ametiasutuse poolt kooskõlas konventsiooniga väljaantud ekspordiloa, reekspordisertifikaadi või päritolutõendi.

4. Lisas D loetletud liikidest isendite Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomisel tuleb läbida vajalik kontroll ja varem esitada sissetoomiskoha tolliasutuses imporditeatis.

5. Lõike 1 punktides a ja d ning lõike 2 punktides a, b ja c nimetatud impordiloa väljaandmise tingimusi ei kohaldata isendite suhtes, mille puhul taotleja esitab dokumentaalsed tõendid selle kohta, et:

a)           nad olid varem seaduslikult Ö Euroopa Liitu Õ sisse toodud või Ö Euroopa Liidus Õ omandatud ning et nad tuuakse muudetud või muutmata kujul Ö Euroopa Liitu Õ taas sisse; või

b)           tegemist on töödeldud isenditega, mis on omandatud enam kui 50 aastat tagasi.

ê 398/2009 art 1 p 1 alapunkt a (kohandatud)

ð uus

6. Konsulteerinud asjaomaste päritoluriikidega, toimides vastavalt artikli 18 lõikes 2 osutatud regulatiivkomitee menetlusele ning võttes arvesse teadusliku järelevalverühma arvamust, võib komisjon kehtestada ð rakendusaktidega ï Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomisel üldisi piiranguid või piiranguid teatavate päritolumaade suhtes:

ê 338/97 (kohandatud)

a)           lõike 1 punkti a alapunktis i või punktis e nimetatud tingimuste alusel lisas A loetletud liikidest isenditele;

b)           lõike 1 punktis e või lõike 2 punktis a nimetatud tingimuste alusel lisas B loetletud liikidest isenditele; ja

c)           lisas B loetletud liikidest elusisenditele, mille suremus veo käigus on suur või mille kohta on kindlaks tehtud, et nad ilmselt ei ela vangistuses vanuseni, mis vastaks nende keskmisele elueale; või

d)           elusisenditele liikidest, mille kohta on kindlaks tehtud, et nende sissetoomine Ö Euroopa Liidu Õ looduskeskkonda kujutab endast ökoloogilist ohtu Ö Euroopa Liidu Õ pärismaistele looduslikele looma- ja taimeliikidele.

ò uus

Esimeses lõigus nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 21 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega

ê 338/97 (kohandatud)

Kui Ö esimeses lõigus nimetatud Õ piirangud kehtestatakse, avaldab komisjon nende nimekirja kord kvartalis Euroopa Liidu Teatajas.

ê 398/2009 art 1 p 1 alapunkt b (kohandatud)

ð uus

7. Erijuhtudel, mil Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomisele järgneb ümberlaadimine, õhu- või raudteevedu, lubab komisjon ð on komisjonil õigus võtta kooskõlas artikliga 20 vastu delegeeritud õigusaktidega ï erandeid Ö käesoleva artikli Õ lõigetes 1–4 osutatud kontrolli läbimisest ja impordidokumentide esitamisest sissetoomiskoha tolliasutuses ning selline kontroll ja dokumentide esitamine toimub kooskõlas artikli 12 lõikega 1 määratud teises tolliasutuses.

Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muuta käesoleva määruse vähemolulisi sätteid, täiendades seda, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiiv­menetlusele.

ê 338/97 (kohandatud)

Artikkel 5

Eksport või reeksport Ö Euroopa Liidust Õ

1. Lisas A loetletud liikidest isendite ekspordi või reekspordi korral Ö Euroopa Liidust Õ tuleb läbida vajalik kontroll ja varem esitada tolliasutuses, kus ekspordiformaalsused täidetakse, isendite asukohaks oleva liikmesriigi korraldusasutuse poolt väljaantud ekspordiluba või reekspordisertifikaat.

2. Lisas A loetletud liikidest isendite ekspordiloa võib välja anda üksnes siis, kui on täidetud järgmised tingimused:

a)           pädev teaduslik usaldusasutus on kirjalikult teatanud, et isendite loodusest püüdmine või kogumine või nende eksport ei kahjusta liigi kaitsestaatust ega asjaomase liigi populatsiooni poolt asustatud territooriumi ulatust;

b)           taotleja esitab dokumentaalsed tõendid selle kohta, et isendid on omandatud kooskõlas asjaomaste liikide kaitset käsitlevate kehtivate õigusaktidega; kui taotlus esitatakse liikmesriigile, mis ei ole päritolumaa, on selliseks dokumentaalseks tõendiks sertifikaat, milles tõendatakse, et isend on püütud loodusest kooskõlas selles riigis kehtivate õigusaktidega;

c)           korraldusasutus on veendunud, et

i)       iga elusisendit valmistatakse ette ja veetakse nõnda, et vigastuste, tervisekahjustuste või julma kohtlemise oht oleks minimaalne, ja

ii)       –        konventsiooni I liites loetlemata liikidest isendeid ei kavatseta kasutada peamiselt kommertseesmärkidel, või

– käesoleva määruse artikli 3 lõike 1 punktis a nimetatud liikidest isendite eksportimisel konventsiooni osapooleks olevasse riiki on välja antud impordiluba;

ja

d)           liikmesriigi korraldusasutus, olles konsulteerinud pädeva teadusliku usaldus­asutusega, on veendunud, et ei ole muid liigi kaitsega seotud tegureid, mis räägiksid ekspordiloa väljaandmisele vastu.

3. Reekspordisertifikaadi võib välja anda üksnes siis, kui lõike 2 punktides c ja d nimetatud tingimused on täidetud ja kui taotleja esitab dokumentaalsed tõendid selle kohta, et isendid:

a)           on Ö Euroopa Liitu Õ sisse toodud kooskõlas käesoleva määruse sätetega;

b)           on enne 3. märtsi 1997 Ö Euroopa Liitu Õ sisse toodud kooskõlas nõukogu määruse (EMÜ) nr 3626/82[11] sätetega või Ö on enne käesoleva määruse jõustumist Euroopa Liitu sisse toodud, kuid peale 3. märtsi 1997 olid Euroopa Liitu sisse toodud kooskõlas määruse (EÜ) nr 338/97 sätetega; või Õ

c)           on Ö Euroopa Liitu Õ sisse toodud enne 1984. aastat ja tulnud rahvusvahelisse kaubandusse kooskõlas konventsiooni sätetega; või

d)           on toodud seaduslikult mõne liikmesriigi territooriumile enne, kui punktides a ja b nimetatud määruste või konventsiooni sätted nende suhtes või selles liikmesriigis kehtima hakkasid.

4. Lisades B ja C loetletud liikidest isendite ekspordi või reekspordi korral Ö Euroopa Liidust Õ tuleb läbida vajalik kontroll ja varem esitada tolliasutuses, kus ekspordiformaalsused täidetakse, isendite asukohaks oleva liikmesriigi korraldusasutuse poolt väljaantud ekspordiluba või reekspordisertifikaat.

Ekspordiloa võib välja anda üksnes siis, kui lõike 2 punktides a ja b, punkti c alapunktis i ning punktis d nimetatud tingimused on täidetud.

Reekspordisertifikaadi võib välja anda üksnes siis, kui lõike 2 punkti c alapunktis i ja punktis d ning lõike 3 punktides a–d nimetatud tingimused on täidetud.

ê 398/2009 art 1 p 2 alapunkt a (kohandatud)

ð uus

5. Kui reekspordisertifikaadi saamise taotlus käsitleb isendeid, kes on Ö Euroopa Liitu Õ sisse toodud teises liikmesriigis välja antud impordiloa alusel, peab korraldusasutus kõigepealt konsulteerima loa välja andnud korraldusasutusega. ð Komisjonil on õigus kooskõlas artikliga 20 kehtestada delegeeritud õigusaktidega ï konsulteerimiskord ja juhud, mil konsulteerimine on vajalik. kehtestab komisjon. Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muuta käesoleva määruse vähemolulisi sätteid, täiendades seda, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele.

ê 338/97

6. Lõike 2 punktis a ja punkti c alapunktis ii nimetatud ekspordiloa või reekspordisertifikaadi väljaandmise tingimusi ei kohaldata:

a)           töödeldud isendite suhtes, mis on omandatud enam kui 50 aastat tagasi; või

ê 338/97 (kohandatud)

b)           surnud isendite ning nende osade ja neist saadu suhtes, mille kohta taotleja esitab dokumentaalsed tõendid, et need on omandatud seaduslikult enne, kui käesoleva määruse Ö , määruse (EÜ) nr 338/97 Õ või määruse (EMÜ) nr 3626/82 või konventsiooni sätted nende suhtes kehtima hakkasid.

ê 338/97

7. Igas liikmesriigis jälgib pädev teaduslik usaldusasutus lisas B loetletud liikidest isendite jaoks ekspordilubade väljaandmist selles liikmesriigis ja selliste isendite tegelikku eksportimist. Kui teaduslik usaldusasutus leiab, et mingist liigist isendite eksporti tuleks piirata, et see liik oma koguulatuses säiliks niisugusel tasemel, mis vastab tema osale ökosüsteemis, kus ta esineb, ja oleks tugevasti ülalpool seda taset, mille tõttu see tuleks kooskõlas artikli 3 lõike 1 punktiga a või punkti b alapunktiga i kanda lisasse A, soovitab teaduslik usaldusasutus korraldusasutusele kirjalikult sobivaid meetmeid, mida tuleks võtta, et piirata sellest liigist isendite ekspordilubade väljaandmist.

ê 398/2009 art 1 p 2 alapunkt b (kohandatud)

ð uus

Kui korraldusasutusele on soovitatud esimeses lõigus nimetatud meetmeid, teatab ta nendest ja esitab oma selgitused komisjonile. Vajaduse korral soovitab ð komisjon rakendusaktidega ï piirata nende liikide eksporti. vastavalt artikli 18 lõikes 2 osutatud regulatiivkomitee menetlusele. ð Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 21 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega. ï

ê 338/97

Artikkel 6

Artiklites 4, 5 ja 10 nimetatud loa- ja sertifikaaditaotluste tagasilükkamine

1. Kui liikmesriik lükkab loa- või sertifikaaditaotluse tagasi käesoleva määruse eesmärkide seisukohalt olulisel juhul, teatab ta komisjonile viivitamata tagasilükkamisest ja tagasilükkamise põhjustest.

2. Komisjon edastab lõike 1 kohaselt saadud informatsiooni teistele liikmesriikidele, et tagada käesoleva määruse ühtne kohaldamine.

3. Kui loa- või sertifikaaditaotlus on esitatud selliste isendite jaoks, kelle suhtes niisugune taotlus on varem tagasi lükatud, peab taotleja eelnevast tagasilükkamisest teatama pädevale asutusele, kellele taotlus on esitatud.

4. Liikmesriigid tunnustavad taotluste tagasilükkamist teiste liikmesriikide pädevate asutuste poolt, kui selline tagasilükkamine põhineb käesoleva määruse sätetel.

Esimest lõiku ei kohaldata siiski juhul, kui asjaolud on oluliselt muutunud või kui on ilmnenud uued taotlust toetavad asjaolud. Kui korraldusasutus sellistel juhtudel loa või sertifikaadi välja annab, teatab ta sellest komisjonile, märkides väljaandmise põhjused.

Artikkel 7

Erandid

1.           Vangistuses sündinud ja kasvatatud või kunstlikult paljundatud isendid

Välja arvatud juhud, mil kohaldatakse artiklit 8, koheldakse lisas A loetletud liikidest isendeid, mis on vangistuses sündinud ja kasvatatud või kunstlikult paljundatud, niisamuti, nagu näevad ette lisas B loetletud liikidest isendite suhtes kohaldatavad sätted.

Kunstlikult paljundatud taimede puhul võib artiklite 4 ja 5 sätteid eritingimustel mitte kohaldada. mis komisjon on kehtestanud seoses:

ê 398/2009 art 1 p 3 alapunkt a (kohandatud)

ð uus

ð Komisjonil on õigus kehtestada kooskõlas artikliga 20 delegeeritud õigusaktidega: ï

a)      kriteeriumid, mille alusel otsustada, kas isend on sündinud ja kasvatatud vangistuses või kunstlikult paljundatud ning kas see on toimunud kommertseesmärkidel;

b)      käesoleva lõike teises lõigus viidatud eritingimused järgmise kohta:

i)        fütosanitaartõendite kasutamine;

ii)       registreeritud kaubandusettevõtjate või käesoleva artikli lõikes 4 nimetatud teadusasutuste kauplemine isenditega; ja

iii)      hübriidikaubandus.

täpsustab komisjon. Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muuta käesoleva määruse vähemolulisi sätteid, täiendades seda, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele.

ê 338/97 (kohandatud)

2.           Transiitvedu

Erandina artiklist 4 ei nõuta sissetoomiskoha tolliasutuses kontrolli ja ettenähtud lubade, sertifikaatide ja teatiste esitamist, kui toimub isendi transiitvedu läbi Ö Euroopa Liidu Õ.

Lisades loetletud liikide puhul, millele viidatakse artikli 3 lõike 1 ning artikli 3 lõike 2 punktides a ja b, kohaldatakse käesoleva lõigu esimeses lõikes nimetatud erandit üksnes siis, kui eksportiva või reeksportiva kolmanda riigi pädevad asutused on välja andnud konventsiooniga ettenähtud kehtiva ja isenditega kaasaskäiva ekspordi- või reekspordi­dokumendi, milles on näidatud isendite sihtkoht.

ê 398/2009 art 1 p 3 alapunkt b

ð uus

Kui teises lõikes nimetatud dokumenti ei ole enne eksportimist või reeksportimist välja antud, tuleb isend kinni pidada ja vajaduse korral konfiskeerida, kui ð eritingimuste kohaselt ei esitata ï tagantjärele ei esitata dokumenti. , mis vastab komisjoni täpsustatud tingimustele. Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muuta käesoleva määruse vähemolulisi sätteid, täiendades seda, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele.

ò uus

Komisjonil on õigus kehtestada kooskõlas artikliga 20 delegeeritud õigusaktidega eritingimused ekspordi- või reekspordidokumendi tagantjärele esitamiseks.

ê 398/2009 art 1 p 3 alapunkt c (kohandatud)

ð uus

3.           Isiklikud asjad ja majatarbed

Erandina ei kohaldata artiklite 4 ja 5 sätteid lisades A–D loetletud liikidest surnud isendite, nende osade ja neist saadu suhtes, kui need kujutavad endast isiklikke asju või majatarbeid, mida tuuakse Ö Euroopa Liitu Õ sisse või eksporditakse või reeksporditakse Ö Euroopa Liidust Õ vastavalt ð erisätetele ï sätetele, mida täpsustab komisjon. Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muuta käesoleva määruse vähemolulisi sätteid, täiendades seda, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele.

ò uus

Komisjonil on õigus kehtestada kooskõlas artikliga 20 delegeeritud õigusaktidega sätted isiklike asjade ja majatarvete sissetoomiseks, ekspordiks või reekspordiks.

ê 398/2009 art 1 p 3 alapunkt b (kohandatud)

4.           Teadusasutused

Artiklites 4, 5, 8 ja 9 nimetatud dokumente ei nõuta, kui asukohariigi korraldusasutuses registreeritud teadlased või teadusasutused mitteärilisel eesmärgil laenavad, annetavad või vahetavad herbaareksemplare või muid säilitatud, kuivatatud või tahkes ümbrises muuseumieksemplare ning elavaid taimi, kui neil on vastavalt Ö käesoleva lõike teises lõigus sätestatud menetlusega Õ artikli 18 lõikes 2 osutatud regulatiivkomitee menetlusele kehtestatud näidise kohaselt vormistatud silt või kolmanda riigi korraldusasutuse välja antud või heaks kiidetud samaväärne silt.

ò uus

Komisjon kehtestab rakendusaktiga elavate taimede sildi. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 21 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.

ê 338/97 (kohandatud)

Artikkel 8

Äritegevuse kontrollimisega seotud sätted

1. Lisas A loetletud liikidest isendite ostmine, ostupakkumine, kommertseesmärkidel omandamine, kommertseesmärkidel üldsusele näitamine, kasutamine tulu saamiseks ning müük, müügiks hoidmine, müügiks pakkumine või müügiks transportimine on keelatud.

2. Liikmesriigid võivad keelata lisas A loetletud liikidest isendite, eriti elusloomade pidamise.

3. Kooskõlas teiste Ö Euroopa Liidu Õ õigusaktidega, mis käsitlevad loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitset, võib lõikes 1 nimetatud keelu suhtes teha erandi, kui isendite asukohaks oleva liikmesriigi korraldusasutus annab igal üksikjuhul välja tõendi, et isendid:

a)           on omandatud Ö Euroopa Liidus Õ või siia sisse toodud enne, kui konventsiooni I lisas või määruse (EMÜ) nr 3626/82 lisas C1 või Ö määruse (EÜ) nr 338/97 või käesoleva määruse Õ lisas A loetletud liike käsitlevad sätted nende isendite suhtes kehtima hakkasid; või

b)           kujutavad endast töödeldud isendeid, mis on omandatud enam kui 50 aastat tagasi; või

c)           on toodud Ö Euroopa Liitu Õ sisse, järgides Ö määruse (EÜ) nr 338/97 või Õ käesoleva määruse sätteid, ning neid hakatakse kasutama eesmärkidel, mis ei ohusta kõnealuse liigi säilimist; või

ê 338/97

d)           on loomaliigi vangistuses sündinud ja kasvatatud isendid või taimeliigi kunstlikult paljundatud isendid või selliste isendite osad või neist saadud; või

e)           on eriolukorras tarvilikud teaduse arenguks või olulistel biomeditsiinilistel eesmärkidel vastavalt nõukogu direktiivile 86/609/EMÜ[12], kui kõnealune liik osutub ainsaks sel eesmärgil sobivaks ja kui sellest liigist ei ole vangistuses sündinud ja kasvatatud isendeid; või

f)            on mõeldud tõuaretuseks või paljundamiseks, et aidata kaasa kõnealuse liigi kaitsele; või

g)           on mõeldud teaduslikuks või haridusalaseks otstarbeks, mille eesmärgiks on liigi säilitamine ja kaitse; või

h)           on pärit liikmesriigist ja püütud loodusest kooskõlas selles liikmesriigis kehtivate õigusaktidega.

ê 398/2009 art 1 p 4 (kohandatud)

ð uus

4. ðKomisjonil on õigus kehtestada kooskõlas artikliga 20 delegeeritud õigusaktidega ï Komisjon võib määratleda käesoleva artikli lõikes 1 nimetatud keeldude üldiseid erandeid, tuginedes lõike 3 tingimustele, samuti lisas A loetletud liikide üldiseid erandeid kooskõlas artikli 3 lõike 1 punkti b alapunktiga ii. Kõik sellised erandid peavad olema kooskõlas teiste Ö Euroopa Liidu Õ õigusaktidega, mis käsitlevad loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitset. Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muuta käesoleva määruse vähemolulisi sätteid, täiendades seda, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele.

ê 338/97 (kohandatud)

5. Lõikes 1 nimetatud keeldusid kohaldatakse ka lisas B loetletud liikide suhtes, välja arvatud juhtudel, kui asjaomase liikmesriigi pädevale asutusele usutavalt tõendatakse, et sellised isendid on omandatud ja, kui nad on pärit väljastpoolt Ö Euroopa Liitu Õ , siia sisse toodud kooskõlas loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitset käsitlevate kehtivate õigusaktidega.

6. Liikmesriikide pädevad asutused võivad omal äranägemisel müüa iga lisades B, C ja D loetletud liikidest isendi, mille nad on konfiskeerinud käesoleva määruse alusel, tingimusel, et seda ei tagastata otse sellele füüsilisele või juriidilisele isikule, kellelt see on konfiskeeritud või kes oli rikkumises osaline. Selliseid isendeid kui seaduslikult omandatuid võib kasutada igasugusel eesmärgil.

Artikkel 9

Elusisendite edasitoimetamine

1. Igasugune lisas A loetletud liigist elusisendi edasitoimetamine Ö Euroopa Liidu Õ piires ühest kohast teise, nagu on märgitud impordiloal või kooskõlas käesoleva määrusega väljaantud mis tahes sertifikaadil, nõuab eelnevat luba selle liikmesriigi korraldusasutuselt, kus isend asub. Teistel edasitoimetamise juhtudel peab selle eest vastutav isik olema võimeline vajaduse korral tõestama isendi seaduslikku päritolu.

2. Selline luba:

a)           antakse üksnes siis, kui selle liikmesriigi pädev teaduslik usaldusasutus või, kui isend toimetatakse teise liikmesriiki, siis viimase pädev teaduslik usaldusasutus on veendunud, et sihtkohas elusisendi pidamiseks mõeldud paik on piisavalt varustatud, et isendit nõuetekohaselt kaitsta ja hooldada;

b)           kinnitatakse sertifikaadi väljaandmisega; ja

c)           kui see on vajalik, edastatakse viivitamata selle liikmesriigi korraldusasutusele, kus on isendi tulevane asukoht.

3. Sellist luba ei nõuta, kui elusloom tuleb toimetada teise kohta hädatarvilikuks veterinaarraviks ja kui see otse oma loajärgsesse asukohta tagasi tuuakse.

4. Kui lisas B loetletud liigist elusisend Ö Euroopa Liidu Õ piires teise kohta toimetatakse, võib isendi valdaja selle loovutada üksnes siis, kui on veendunud, et kavatsetud vastuvõtja on piisavalt informeeritud nõutavast pidamispaigast, varustusest ja võtetest, millega tagada isendi nõuetekohane hooldamine.

5. Kui elusisendeid Ö Euroopa Liitu Õ , Ö Euroopa Liidust Õ välja või Ö Euroopa Liidu Õ piires transporditakse või transiidi või ümberlaadimise käigus mõnda aega Ö Euroopa Liidus Õ kinni peetakse, valmistatakse nad ette, toimetatakse teise kohta ja hooldatakse nõnda, et vigastuse, tervisekahjustuse või julma kohtlemise oht oleks minimaalne ja loomade puhul järgitaks Ö Euroopa Liidu Õ õigusakte, mis käsitlevad loomade kaitset transportimise käigus.

ê 398/2009 art 1 p 5 (kohandatud)

ð uus

6. Komisjon on õigusvõib kehtestada ð kooskõlas artikliga 20 delegeeritud õigusaktidega ï selliste liikide elusisendite pidamise või teise kohta toimetamise piirangud, kelle sissetoomist Ö Euroopa Liitu Õ on kooskõlas artikli 4 lõikega 6 piiratud. Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muuta käesoleva määruse vähemolulisi sätteid, täiendades seda, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele.

ê 338/97

Artikkel 10

Väljaantavad sertifikaadid

Saanud asjaomaselt isikult taotluse koos kõikide nõutavate lisadokumentidega, mille kõik väljaandmise tingimused on täidetud, võib liikmesriigi korraldusasutus artikli 5 lõike 2 punktis b, artikli 5 lõigetes 3 ja 4, artikli 8 lõikes 3 ning artikli 9 lõike 2 punktis b nimetatud eesmärkidel sertifikaadi välja anda.

Artikkel 11

Lubade ja sertifikaatide kehtivus ning eritingimused

ê 338/97 (kohandatud)

1. Liikmesriikide pädevate asutuste poolt kooskõlas käesoleva määrusega väljaantud load ja sertifikaadid kehtivad Ö Euroopa Liidu Õ kõikides osades, seejuures ei piirata liikmesriikide õigust kehtestada rangemaid meetmeid või jääda nende juurde.

2. Iga selline luba või sertifikaat, samuti iga selle alusel väljaantud luba või sertifikaat loetakse kehtetuks, kui pädev asutus või komisjon loa või sertifikaadi väljaandnud pädeva asutusega konsulteerides tuvastab, et see on välja antud ekslikult, eeldades selle väljaandmise tingimuste täidetust.

Kõnealuse liikmesriigi pädevad asutused peavad kinni liikmesriigi territooriumil selliste dokumentide alusel asuvad isendid ja need võib konfiskeerida.

3. Iga kooskõlas käesoleva määrusega väljaantud luba või sertifikaat võib seada tingimused ja nõuded, mille väljaandev asutus määrab, et tagada selle sätete järgimine. Kui sellised tingimused või nõuded on tarvis lubade või sertifikaatide vormile juurde lisada, teatavad liikmesriigid sellest komisjonile.

4. Iga vastava ekspordiloa või reekspordisertifikaadi koopia alusel väljaantud impordiluba kehtib isendite Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomiseks ainult siis, kui sellele on lisatud kehtiva ekspordiloa või reekspordisertifikaadi originaal.

ê 398/2009 art 1 p 6 (kohandatud)

ð uus

5. Komisjonil ð on õigus kehtestada kooskõlas artikliga 20 delegeeritud õigusaktidega ï kehtestab lubade ja sertifikaatide väljaandmise tähtpäevad. Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muuta käesoleva määruse vähemolulisi sätteid, täiendades seda, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele.

ê 338/97 (kohandatud)

Artikkel 12

Sisse- ja väljaveokohad

1. Liikmesriigid määravad kindlaks tolliasutused, kus sooritatakse käesoleva määrusega hõlmatud liikidest isendite Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomisel ja Ö Euroopa Liidust Õ eksportimisel kontroll ning formaalsused, et rakendada nende isendite suhtes tollikäitlust määruse (EMÜ) nr 2913/92 tähenduses, ning teatavad, millised tolliasutused on spetsiaalselt ette nähtud tegelema elusisenditega.

2. Kõik kooskõlas lõikega 1 määratud tolliasutused varustatakse vastava väljaõppe saanud piisava isikkoosseisuga. Liikmesriigid tagavad, et on olemas elusloomade transporti ja pidamist käsitlevatele Ö Euroopa Liidu Õ sellekohastele õigusaktidele vastavad pidamispaigad ja et tarbe korral astutakse vajalikke samme elustaimede suhtes.

3. Kõikidest lõike 1 alusel määratud tolliasutustest teatatakse komisjonile, kes avaldab nende nimekirja Euroopa Liidu Teatajas.

ê 398/2009 art 1 p 7 (kohandatud)

ð uus

4. Erandjuhtudel ja kooskõlas komisjoni kindlaks määratud kriteeriumidega ð erikriteeriumidega ï võib korraldusasutus lubada Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomist või Ö Euroopa Liidust Õ eksportimist või reeksportimist tolliasutuse kaudu, mis ei ole määratud kooskõlas lõikega 1. Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muuta käesoleva määruse vähemolulisi sätteid, täiendades seda, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele.

ò uus

Komisjonil on õigus kehtestada kooskõlas artikliga 20 delegeeritud õigusaktidega erikriteeriumid, mille kohaselt sissetoomine, eksport või reeksport teise tolliasutuse kaudu on lubatav.

ê 338/97

ð uus

5. Liikmesriigid tagavad, et piiriületuspunktides teavitatakse üldsust käesoleva määruse ð kohastest ï rakendussätetest.

ê 338/97

Artikkel 13

Korraldusasutus, teaduslik usaldusasutus ja teised pädevad asutused

1. Iga liikmesriik määrab ametisse korraldusasutuse, mille esmaülesandeks on vastutada käesoleva määruse rakendamise ja komisjoniga suhtlemise eest.

Iga liikmesriik võib ametisse määrata ka täiendavaid korraldusasutusi ja muid pädevaid asutusi, et rakendamisele kaasa aidata, sel juhul vastutab esmane korraldusasutus, et täiendavad asutused oleksid varustatud kogu teabega, mis on vajalik käesoleva määruse õigeks kohaldamiseks.

2. Iga liikmesriik määrab ühe või mitu vastava eriala teaduslikku usaldusasutust, mille ülesanded on lahus kõikide ametisse määratud korraldusasutuste omadest.

ê 338/97 (kohandatud)

3. Hiljemalt Ö 3. märtsiks 1997 Õ edastavad liikmesriigid komisjonile ametisse määratud korraldusasutuste, muude lubade või sertifikaatide väljaandmiseks pädevate asutuste ning teaduslike usaldusasutuste nimed ja aadressid; komisjon avaldab selle teabe Euroopa Liidu Teatajas.

ê 338/97

Iga lõike 1 esimeses lõigus nimetatud korraldusasutus edastab komisjonile viimase nõudel kahe kuu jooksul nende isikute nimed ja allkirjanäidised, kellel on volitus lube ja sertifikaate allkirjastada, ning templi-, pitsati, või muu vahendi jäljendid, mida kasutatakse lubade ja sertifikaatide kehtivaks tunnistamisel.

Liikmesriigid edastavad komisjonile kõik juba antud informatsioonis tehtud muudatused hiljemalt kaks kuud pärast sellise muudatuse rakendamist.

Artikkel 14

Sätetest kinnipidamise jälgimine ja rikkumiste uurimine

1. Liikmesriikide pädevad asutused jälgivad käesoleva määruse sätetest kinnipidamist.

Kui pädevatel asutustel on põhjust arvata, et neid sätteid rikutakse, võtavad nad vajalikke meetmeid, et tagada sätetest kinnipidamine, või algatavad kohtuasja.

Liikmesriigid informeerivad komisjoni ja konventsiooni lisades loetletud liikide puhul ka konventsiooni sekretariaati kõikidest sammudest, mis pädevad asutused on astunud käesoleva määruse oluliste rikkumiste suhtes, sealhulgas kinnipidamistest ja konfiskeerimistest.

2. Komisjon juhib liikmesriikide pädevate asutuste tähelepanu asjadele, mille uurimist ta peab käesoleva määruse alusel vajalikuks. Liikmesriigid teatavad komisjonile ja konventsiooni lisades loetletud liikide puhul ka konventsiooni sekretariaadile iga toimunud uurimise tulemustest.

3. Moodustatakse täitevrühm, mis koosneb kõikide liikmesriikide korraldusasutuste ja teaduslike usaldusasutuste esindajatest ja mille ülesandeks on tagada käesoleva määruse sätete rakendamine. Rühma eesistujaks on komisjoni esindaja.

Täitevrühm uurib kõiki käesoleva määruse täitmisega seotud tehnilisi küsimusi, mida eesistuja tõstatab kas omal algatusel või rühma või komitee liikmete nõudmisel.

Komisjon edastab täitevrühmas väljendatud arvamused komiteele.

Artikkel 15

Teabe edastamine

1. Liikmesriigid ja komisjon edastavad teineteisele käesoleva määruse rakendamiseks vajaliku teabe.

ê 338/97

ð uus

Liikmesriigid ja komisjon tagavad, et astutaks vajalikke samme pööramaks üldsuse tähelepanu konventsiooni ja käesoleva määruse rakendamisega seotud sätetele ning ð käesoleva ï määruse rakendamis ð kohastele ï meetmetele ning teavitataks nendest üldsust.

ê 338/97

2. Komisjon peab sidet konventsiooni sekretariaadiga, et tagada konventsiooni tõhus rakendamine kogu territooriumil, mille suhtes käesolevat määrust kohaldatakse.

3. Komisjon teatab viivitamata kõikidest teadusliku järelevalverühma arvamustest asjaomaste liikmesriikide korraldusasutustele.

ê 338/97 (kohandatud)

è1 398/2009 art 1 p 8 alapunkt a p i

è2 398/2009 art 1 p 8 alapunkt a p ii

ð uus

4. Liikmesriikide korraldusasutused edastavad komisjonile igal aastal enne 15. juunit konventsiooni VIII artikli lõike 7 punktis a nimetatud aruannete koostamiseks vajaliku teabe möödunud aasta kohta, samuti vastava teabe rahvusvahelise kauplemise kohta lisades A, B ja C loetletud liikidest isenditega ning lisas D loetletud liikidest isendite Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomise kohta. è1 Ö Komisjon Õ ð kehtestab rakendusaktidega ï edastatava teabe ja selle esitamise vormingu. täpsustab komisjon vastavalt artikli 18 lõikes 2 osutatud regulatiivkomitee menetlusele. ç ð Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 21 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega. ï

Esimeses lõigus nimetatud teabe alusel avaldab komisjon igal aastal enne 31. oktoobrit statistilise aruande käesoleva määrusega hõlmatud liikidest isendite Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomise, Ö Euroopa Liidust Õ eksportimise ja reeksportimise kohta ning edastab konventsiooni sekretariaadile teabe nende liikide kohta, mille suhtes konventsiooni kohaldatakse.

Ilma et see piiraks artikli 22 kohaldamist, edastavad liikmesriikide korraldusasutused komisjonile igal teisel aastal enne 15. juunit ja esimest korda aastal 1999 konventsiooni VIII artikli lõike 7 punktis b nimetatud aruannete koostamiseks vajaliku teabe kahe eelmise aasta kohta ning samuti vastava teabe käesoleva määruse nende sätete kohta, mis jäävad konventsiooni reguleerimisalast välja. Ö Komisjon Õ ð kehtestab rakendusaktidega ï è2 edastatava teabe ja selle esitamise vormingu. täpsustab komisjon vastavalt artikli 18 lõikes 2 osutatud regulatiivkomitee menetlusele. ç ð Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 21 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega ï

Kolmandas lõigus nimetatud teabe alusel koostab komisjon igal teisel aastal enne 31. oktoobrit ja esimest korda 1999. aastal aruande käesoleva määruse rakendamise ja täitmise kohta.

ê 398/2009 art 1 p 8 alapunkt b

ð uus

5. Selleks et valmistada ette lisades tehtavaid muudatusi, edastavad liikmesriikide pädevad asutused kogu asjakohase teabe komisjonile. Komisjon täpsustab ð rakendusaktidega ï nõutava teabevastavalt artikli 18 lõikes 2 osutatud regulatiivkomitee menetlusele. ð Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 21 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega. ï

ê 338/97 (kohandatud)

è1 Parandus 338/97 (EÜT L 298, 1.11.1997, lk 70)

6. è1 Piiramata Ö Euroopa Parlamendi ja nõukogu Õ direktiivi ç Ö 2003/4/EÜ Õ[13] kohaldamist, võtab komisjon vajalikke meetmeid, et kaitsta käesoleva määruse rakendamisel saadud teabe konfidentsiaalsust.

Artikkel 16

Sanktsioonid

1. Liikmesriigid võtavad kohaseid meetmeid, et tagada sanktsioonide rakendamine vähemalt järgmiste käesoleva määruse rikkumiste korral:

a)           isendite Ö Euroopa Liitu Õ sissetoomine või eksport või reeksport Ö Euroopa Liidust Õ ilma vajaliku loa või sertifikaadita või vale, võltsitud või kehtetu loa või sertifikaadiga või sellisega, mida on muudetud ilma väljaandnud asutuse loata;

b)           kooskõlas käesoleva määrusega väljaantud loal või sertifikaadil märgitud eritingimuste täitmatajätmine;

c)           vale deklaratsiooni esitamine või teadvalt vale informatsiooni andmine loa või sertifikaadi saamiseks;

d)           vale, võltsitud, kehtetu või ilma loata muudetud loa või sertifikaadi kasutamine Ö Euroopa Liidu Õ loa või sertifikaadi saamiseks või muul käesoleva määrusega seotud ametlikul otstarbel;

e)           imporditeatise esitamatajätmine või vale teatise esitamine;

f)            elusisendite vedu, mida pole nõuetekohaselt ette valmistatud, et vigastuste, tervisekahjustuste või julma kohtlemise oht oleks minimaalne;

g)           lisas A loetletud liikidest isendite kasutamine viisil, mis pole impordiloaga või hiljem antud loaga kooskõlas;

h)           kunstlikult paljundatud taimedega kauplemine, mis on vastuolus artikli 7 lõike 1 teises lõigussätestatuga;

i)            isendite vedu Ö Euroopa Liitu Õ, Ö Euroopa Liidust Õ välja või transiidina läbi Ö Euroopa Liidu Õ ilma sellekohase loa või sertifikaadita, mis on välja antud kooskõlas käesoleva määrusega, konventsiooni osapooleks olevast kolmandast riigist eksportimise või reeksportimise puhul ilma konventsiooniga kooskõlas oleva loa või sertifikaadita või ilma veenva tõenduseta, et selline luba või sertifikaat on olemas;

j)            isendite ost, ostupakkumine, kommertseesmärkidel omandamine, kasutamine tulu saamiseks, kommertseesmärkidel üldsusele näitamine, müük, müügiks hoidmine, müügiks pakkumine või müügiks transportimine vastuolus artikliga 8;

k)           loa või sertifikaadi kasutamine muu isendi suhtes kui see, mille jaoks see välja on antud;

l)            kooskõlas käesoleva määrusega väljaantud loa või sertifikaadi võltsimine või muutmine;

m)          Ö Euroopa Liitu Õ importimise, Ö Euroopa Liidust Õ eksportimise või reeksportimise taotluse tagasilükkamisest jäetakse artikli 6 lõikes 3 ettenähtud korras teatamata.

2. Lõikes 1 viidatud meetmed peavad olema vastavuses rikkumise iseloomu ja raskusega ning sisaldama isendite kinnipidamise ja vajaduse korral konfiskeerimisega seotud sätteid.

3. Isendi konfiskeerimisel usaldatakse see konfiskeerinud liikmesriigi pädevale asutusele, kes:

a)           pärast konsulteerimist selle liikmesriigi teadusliku usaldusasutusega paigutab isendi tingimustesse, mida ta peab kohaseks ning konventsiooni ja käesoleva määruse eesmärkide ning sätetega kooskõlas olevaks; ja

b)           Ö Euroopa Liitu Õ sissetoodud elusisendi puhul võib pärast konsulteerimist eksportiva riigiga isendi nimetatud riigile süüdi oleva isiku kulul tagastada.

4. Kui lisas B või C loetletud liigist elusisend saabub Ö Euroopa Liidu Õ sissetoomiskohta ilma vastava kehtiva loa või sertifikaadita, tuleb isend kinni pidada ja selle võib konfiskeerida, või kui kauba saaja keeldub isendit omaks tunnistamast, võivad sissetoomiskoha eest vastutava liikmesriigi pädevad asutused vajaduse korral keelduda saadetist vastu võtmast ja nõuda vedajalt isendi tagasitoimetamist lähtekohta.

Artikkel 17

Teaduslik järelevalverühm

1. Käesolevaga moodustatakse teaduslik järelevalverühm, mis koosneb kõikide liikmesriikide teaduslike usaldusasutuste esindajatest ja mille eesistujaks on komisjoni esindaja.

2. Teaduslik järelevalverühm vaatab läbi kõik käesoleva määruse, eriti artikli 4 lõike 1 punkti a, lõike 2 punkti a ja lõike 6 kohaldamisega seotud teadusalased küsimused, mis eesistuja on tõstatanud omal algatusel või rühma või komitee liikmete nõudmisel.

3. Komisjon edastab teadusliku järelevalverühma arvamused komiteele.

ê 398/2009 art 1 p 10 (kohandatud)

ð uus

Artikkel 18

Ö Muud delegeeritud volitused Õ

1. Komisjon võtab artikli 4 lõikes 6, artikli 5 lõike 7 punktis b, artikli 7 lõikes 4, artikli 15 lõike 4 punktide esimeses ja kolmandas lõigus, artikli 15 lõikes 5 ja artikli 21 lõikes 3 osutatud meetmed vastu vastavalt artikli 18 lõikes 2 osutatud regulatiivkomiteemenetlusele.

2. Komisjon võtab vastu artikli 4 lõikes 7, artikli 5 lõikes 5, artikli 7 lõike 1 kolmandas lõigus, artikli 7 lõike 2 kolmandas lõigus, artikli 7 lõikes 3, artikli 8 lõikes 4, artikli 9 lõikes 6 ning artikli 11 lõikes 5 ja artikli 12 lõikes 4 osutatud meetmed. Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muuta käesolevamääruse vähemolulisi sätteid, täiendades seda, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele.

1. Komisjonil ð on õigus kehtestada kooskõlas artikliga 20 delegeeritud õigusaktidega ï ühtsed tingimused ja kriteeriumid:

a)           artiklis 4, artiklis 5, artikli 7 lõikes 4 ja artiklis 10 nimetatud dokumentide väljaandmise, kehtivusaja ja kasutamisekohta;

b)           artikli 7 lõike 1 teise lõigu punktis a osutatud fütosanitaartõendite kasutamiseks;

c)           vajaduse korral isendite märgistamise korra kehtestamiseks, et kergendada isendite identifitseerimist ja tagada käesoleva määruse sätete täitmine.

Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muuta käesolevamääruse vähemolulisi sätteid, täiendades seda, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiiv­menetlusele.

2. Komisjonil ð on õigus ï võtab vajaduse korral ð kehtestada kooskõlas artikliga 20 delegeeritud õigusaktidega ï vastu lisameetmeid, et rakendada konventsiooni osapoolte konverentsi resolutsioone, konventsiooni alalise komitee otsuseid ja soovitusi ning konventsiooni sekretariaadi soovitusi. Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muuta käesoleva määruse vähemolulisi sätteid, täiendades seda, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele.

3. Komisjonil ð on õigus võtta kooskõlas artikliga 20 vastu delegeeritud õigusakte et ï muuta lisasid A–D, välja arvatud muudatused lisas A, mis ei tulene konventsiooni osapoolte konverentsi otsustest. Kõnealused meetmed, mille eesmärk on muutakäesoleva määruse vähemolulisi sätteid, võetakse vastu vastavalt artikli 18 lõikes 4 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele.

Artikkel 19

Ö Muud rakendusvolitused Õ

1. Komisjon kehtestab ð rakendusaktidega ï artiklis 4, artiklis 5, artikli 7 lõikes 4 ja artiklis 10 nimetatud dokumentide vormi vastavalt artikli 18 lõikes 2 osutatud regulatiivkomitee menetlusele. ð Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 21 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega. ï

ò uus

2. Komisjon kehtestab rakendusaktidega imporditeatise esitamise blanketi. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 21 lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.

Artikkel 20

Delegeeritud volituste rakendamine

1. Komisjonile antakse õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte käesolevas artiklis sätestatud tingimustel.

2. Artikli 4 lõikes 7, artikli 5 lõikes 5, artikli 7 lõigetes 1, 2 ja 3, artikli 8 lõikes 4, artikli 9 lõikes 6, artikli 11 lõikes 5, artikli 12 lõikes 4 ja artikli 18 lõigetes 1, 2 ja 3 osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile määramata ajaks alates [alusakti jõustumise kuupäev või muu seadusandja sätestatud kuupäev].

3. Euroopa Parlament ja nõukogu võivad artikli 4 lõikes 7, artikli 5 lõikes 5, artikli 7 lõigetes 1, 2 ja 3, artikli 8 lõikes 4, artikli 9 lõikes 6, artikli 11 lõikes 5, artikli 12 lõikes 4 ja artikli 18 lõigetes 1, 2 ja 3 osutatud volituste delegeerimise igal ajal tagasi võtta. Tagasivõtmise otsusega lõpetatakse otsuses nimetatud volituste delegeerimine. Otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas või otsuses nimetatud hilisemal kuupäeval. See ei mõjuta juba jõustunud delegeeritud õigusaktide kehtivust.

4. Niipea kui komisjon on delegeeritud õigusakti vastu võtnud, teeb ta selle samal ajal teatavaks Euroopa Parlamendile ja nõukogule.

5. Artikli 4 lõikes 7, artikli 5 lõikes 5, artikli 7 lõigetes 1, 2 ja 3, artikli 8 lõikes 4, artikli 9 lõikes 6, artikli 11 lõikes 5, artikli 12 lõikes 4 ja artikli 18 lõigetes 1, 2 ja 3 alusel vastu võetud delegeeritud õigusakt jõustub üksnes juhul, kui Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole [kahe kuu] jooksul pärast õigusakti teatavakstegemist Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitanud selle suhtes vastuväiteid või kui Euroopa Parlament ja nõukogu on enne selle tähtaja möödumist komisjonile teatanud, et nad ei esita vastuväiteid. Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel pikendatakse seda tähtaega [kahe kuu] võrra.

ê 1882/2003 art 3 ja III lisa p 66 (kohandatud)

Artikkel 21

Ö Komiteemenetlus Õ

1. Komisjoni abistab Ö komitee, millele osutatakse kui looduslike looma- ja taimeliikidega kauplemise komiteele Õ. Ö Kõnealune komitee on komitee määruse (EL) nr 182/2011 tähenduses. Õ

ê 1882/2003 art 3 ja III lisa p 66

2. Kui viidatakse käesolevale artiklile, kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikleid 5 ja 7, võttes arvesse selle artikli 8 sätteid.

Otsuse 1999/468/EÜ artikli 5 lõikes 6 sätestatud tähtajaks kehtestatakse kolm kuud. Kui nõukogu ei ole artikli 19 punktides 1 ja 2 osutatud komitee ülesannete osas otsust teinud kolme kuu jooksul alates nõukogu poole pöördumisest, võtab komisjon ettepandud meetmed vastu.

ê 398/2009 art 1 p 9 alapunkt a

3. Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikli 5a lõikeid 1–4 ja artiklit 7, võttes arvesse selle otsuse artikli 8 sätteid.

ê 398/2009 art 1 p 9 alapunkt b

4. Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse otsuse 1999/468/EÜ artikli 5a lõikeid 1–4 ja lõike 5 punkti b ning artiklit 7, võttes arvesse selle otsuse artikli 8 sätteid.

Tähtaegadeks otsuse 1999/468/EÜ artikli 5a lõike 3 punkti c, lõike 4 punkti b ja lõike 4 punkti e tähenduses kehtestatakse vastavalt üks kuu, üks kuu ja kaks kuud.

ò uus

2. Käesolevale lõikele osutamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 5.

ê 338/97

Artikkel 22

Lõppsätted

Kõik liikmesriigid teatavad komisjonile ja konventsiooni sekretariaadile spetsiaalselt käesoleva määruse rakendamiseks kehtestatavatest normidest ning kõikidest selle rakendamiseks ja täitmiseks kasutatud õigusaktidest ja võetud meetmetest.

Komisjon edastab selle teabe teistele liikmesriikidele.

ê

Artikkel 23

Tühistamine

Määrus (EÜ) nr 338/97 tunnistatakse kehtetuks.

Viiteid kehtetuks tunnistatud määrusele käsitatakse viidetena käesolevale määrusele kooskõlas III lisas esitatud vastavustabeliga.

ê 338/97 (kohandatud)

Artikkel 24

Ö Jõustumine Õ

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüsselis,

Euroopa Parlamendi nimel                           Nõukogu nimel

president                                                        eesistuja

ê 101/2012 art 1 ja lisa

I LISA

Märkusi A, B, C ja D lisa tõlgendamise kohta

1.           Lisades A, B, C ja D on liigid märgitud:

a)      liiginime järgi või

b)      kõrgemasse taksonisse kuuluva liigina tervikuna või selle määratletud osana.

2.           Lühend „spp.” tähistab kõrgema taksoni kõiki liike.

3.           Viidetel taksonitele, mis on kõrgemad kui liik, on üksnes teavitav või klassifitseeriv eesmärk.

4.           A lisas poolpaksus kirjas toodud liigid on loetletud seal kooskõlas nende kaitsega, mis on sätestatud nõukogu direktiivis 2009/147/EÜ[14] või nõukogu direktiivis 92/43/EMÜ[15].

5.           Taimetaksonite tähistamiseks allpool liigitasandit kasutatakse järgmisi lühendeid:

a) „ssp.” || – || alamliik,

b) „var(s).” || – || teisend (teisendid) ning

c) „fa.” || – || vorm.

6.           Märked (I), (II) ja (III) liigi või kõrgema taksoni nime juures viitavad konventsiooni lisadele, milles kõnealused liigid on märkuste 7–9 kohaselt loetletud. Kui osutatud märkeid ei esine, ei ole kõnealuseid liike konventsiooni lisades loetletud.

7.           Märge (I) liigi või kõrgema taksoni nime juures osutab, et see liik või kõrgem takson esineb konventsiooni I lisas.

8.           Märge (II) liigi või kõrgema taksoni nime juures osutab, et see liik või kõrgem takson esineb konventsiooni II lisas.

9.           Märge (III) liigi või kõrgema taksoni nime juures osutab, et see esineb konventsiooni III lisas. Sel juhul on osutatud ka riik, millega seoses kõnesolev liik või kõrgem takson esineb III lisas.

10.         „Kultivar” tähendab kasvatatavate taimede rahvusvahelise nomenklatuuri 8. väljaandes esitatud määratluse kohaselt taimede kogumit, mis a) on valitud teatava omaduse või omaduste kombinatsiooni tõttu, b) on kõnealuste omaduste poolest eristuv, ühtne ja püsiv, ning c) säilitab nimetatud omadused, kui seda asjakohaste vahenditega paljundatakse. Kultivari uut taksonit võib sellena käsitada alles siis, kui selle kategooria ja piirkond on ametlikult avaldatud kultuurtaimede rahvusvahelise nomenklatuuri (International Code of Nomenclature for Cultivated Plants) viimases väljaandes.

11.         Ristandeid võib lisadesse kanda, kuid üksnes tingimusel, et need moodustavad looduses eristatava ja püsiva populatsiooni. Hübriidloomad, kellel neljas eelmises põlvnemisliinis on üks või rohkem lisas A ja B loetletud liikide isendit, peavad vastama käesoleva määruse sätetele samamoodi nagu terviklikku liiki moodustades, isegi kui kõnealune hübriid ei ole lisadesse eraldi kantud.

12.         Kui liik on kantud A, B või C lisasse, kuuluvad samasse lisasse ka kõik selle liigi isendite osad ja neist saadu, välja arvatud juhul, kui liigi juures on märge, et hõlmatud on ainult isendite teatavad osad ja neist saadu. Kooskõlas käesoleva määruse artikli 2 punktiga t tähistab märk „#” koos sellele järgneva numbriga B või C lisas loetletud liigi või kõrgema taksoni nime juures kõnealuste isendite kindlaksmääratud osi või neist saadut, mida määratletakse käesolevas määruses järgmiselt:

#1 || || tähistab kõiki isendi osi ja neist saadut, välja arvatud: a)           seemned, eosed ja õietolm (sh polliiniumid), b)           tahkes või vedelas keskkonnas olevad seemiku- või in vitro saadud koekultuurid, mida transporditakse steriilsetes mahutites, c)           kunstlikult paljundatud taimed lõikelilledena ja d)           perekonna Vanilla kunstlikult paljundatud taimede viljad ning taimede osad ja neist saadu.

#2 || || tähistab kõiki isendi osi ja neist saadut, välja arvatud: a)         seemned ja õietolm ja b)           jaekaubamüüki saatmiseks pakendatud valmistooted.

#3 || || tähistab terveid ja viilutatud juuri ning juureosi.

#4 || || tähistab kõiki isendi osi ja neist saadut, välja arvatud: a)           seemned (sh Orchidaceae kuprad), eosed ja õietolm (sh polliiniumid)). V.a Mehhikost pärit Cactaceae spp. seemned ja Madagaskarist pärit Beccariophoenix madagascariensis ja Neodypsis decaryi seemned. b)           tahkes või vedelas keskkonnas olevad seemiku- või in vitro saadud koekultuurid, mida transporditakse steriilsetes mahutites, c)           kunstlikult paljundatud taimed lõikelilledena, d)           naturaliseerunud või kunstlikult paljundatud taimede perekonnast Vanilla (Orchidaceae) ja sugukonnast Cactaceae viljad ning taimede osad ja neist saadu; e)           perekonna Opuntia alamperekonna Opuntia ja Selenicereus (Cactaceae) naturaliseerunud või kunstlikult paljundatud taimede varred, õied ning taimede osad ja neist saadu ja f)            jaemüüki saatmiseks pakendatud Euphorbia antisyphilitica valmistooted.

#5 || || tähistab palke, saematerjali ja spooni

#6 || || tähistab palke, saematerjali, spooni ja vineeri

#7 || || tähistab palke, laaste, puidutolmu ja -ekstrakte

#8 || || tähistab maa-aluseid osi (st juured, risoomid): tervetena, osadena ja pulbristatult.

#9 || || tähistab kõiki isendi osi ja neist saadut, välja arvatud neid osi, millel on silt „Toodetud Hoodia spp. materjalist, mis on saadud kontrollitud saagikoristuse ja tootmise teel koostöös Botswana/Namiibia/Lõuna-Aafrika CITESi juhtimisasutustega vastavalt lepingule nr BW/NA/ZA xxxxxx”

#10 || || tähistab palke, saematerjali, spooni, kaasa arvatud keelpillide poognate valmistamiseks kasutatavaid lõpetamata puittooteid

#11 || || tähistab palke, saematerjali, spooni, vineeri, puidutolmu ja -ekstrakte

#12 || || tähistab palke, saematerjali, spooni, vineeri, eeterlikku õli, v.a jaekaubamüüki saatmiseks pakendatud valmistooted

#13 || || tähistab tuuma (tuntud ka kui „endosperm”, „pulp” või „kopra”) ja kõike sellest saadut.

13.         Kuna ühelegi lisas A loetletud taimeliigile või taimestiku kõrgemale taksonile ei ole lisatud märget, et nende hübriide tuleb käsitleda kooskõlas käesoleva määruse artikli 4 lõike 1 sätetega, tähendab see, et ühest või mitmest kõnealusest liigist või taksonist saadud kunstlikult paljundatud hübriididega võib kaubelda kunstliku paljundamise tunnistuse olemasolu korral ning et käesoleva määruse sätted ei kohaldata selliste hübriidide seemnete ja õietolmu (sh polliiniumide), lõikelillede, tahkes või vedelas keskkonnas olevate seemikute ja in vitro saadud koekultuuride suhtes, mida transporditakse steriilsetes mahutites.

14.         Käesoleva määruse sätted ei kohaldata uriini, fekaalide ja ambra suhtes, mis on jäätmed ja saadud asjaomaseid loomi käsitsemata.

15.         Lisas D loetletud loomaliikide puhul kohaldatakse sätteid üksnes elusisendite ning tervete või peaaegu tervete surnud isendite suhtes, välja arvatud taksonite puhul, mille juures on märge, mis osutab, et ka muud osad ja saadused on hõlmatud:

§ 1 || || Terved või peaaegu terved toor- või parknahad

§ 2 || || Suled, sulgedega nahk või muu sulgedega osa

16.         Lisas D loetletud loomaliikide puhul kohaldatakse sätteid üksnes elusisendite suhtes, välja arvatud taksonite puhul, mille juures on märge, mis osutab, et ka muud osad ja saadused on hõlmatud:

§ 3 || || Kuivatatud ja värsked taimed, sh lehed, juured/pookealused, varred, seemned/eosed, puukoor ja viljad

§ 4 || || Palgid, saematerjal ja spoon

|| A lisa || B lisa || C lisa || Üldnimetus

FAUNA || || || ||

CHORDATA (KEELIKLOOMAD) || || || ||

MAMMALIA || || || || Imetajad

ARTIODACTYLA || || || || SÕRALISED

Antilocapridae || || || || Harksarviklased

Antilocapra americana (I) (üksnes Mehhiko populatsioon; muid populatsioone ei ole käesoleva määruse lisades loetletud) || || || Harksarvik

Bovidae || || || || Veislased

Addax nasomaculatus (I) || || || Addaks

|| Ammotragus lervia (II) || || Lakklammas

|| || Antilope cervicapra (III Nepal) || Vintsarvgasell

|| Bison bison athabascae (II) || || Ameerika metsapiison

Bos gaurus (I) (välja arvatud kodustatud liik Bos frontalis, mille suhtes ei kohaldata käesoleva määruse sätteid) || || || Gaur

Bos mutus (I) (välja arvatud kodustatud liik Bos grunniens, mille suhtes ei kohaldata käesoleva määruse sätteid) || || || Ulukjakk

Bos sauveli (I) || || || Kuprei

|| || Bubalus arnee (III Nepal) (välja arvatud kodustatud liik Bubalus bubalis, mille suhtes ei kohaldata käesoleva määruse sätteid) || Vesipühvel e arni

Bubalus depressicornis (I) || || || Anoa e kääbuspühvel

Bubalus mindorensis (I) || || || Tamarau

Bubalus quarlesi (I) || || || Mägianoa

|| Budorcas taxicolor (II) || || Takin

Capra falconeri (I) || || || Keerdsarvkits e markuur

Capricornis milneedwardsii (I) || || || Hiina serau

Capricornis rubidus (I) || || || Punane serau

Capricornis sumatraensis (I) || || || Sumatra serau

Capricornis thar (I) || || || Himaalaja serau

|| Cephalophus brookei (II) || || Brooke kabrik

|| Cephalophus dorsalis (II) || || Rannakabrik

Cephalophus jentinki (I) || || || Sadulkabrik

|| Cephalophus ogilbyi (II) || || Ogilbi kabrik

|| Cephalophus silvicultor (II) || || Kollaselg-kabrik

|| Cephalophus zebra (II) || || Sebrakabrik

|| Damaliscus pygargus pygargus (II) || || Bontbok

Gazella cuvieri (I) || || || Cuvier gasell

|| || Gazella dorcas (III Alžeeria/ Tuneesia) || Dorkasgasell

Gazella leptoceros (I) || || || Kitsas-sarv gasell

Hippotragus niger variani (I) || || || Must-hobuantiloop

|| Kobus leche (II) || || Pikksaba-vohlu

Naemorhedus baileyi (I) || || || Goral (liigist Naemorhedus baileyi)

Naemorhedus caudatus (I) || || || Pikksaba-goral

Naemorhedus goral (I) || || || Himaalaja goral

Naemorhedus griseus (I) || || || Hiina goral

Nanger dama (I) || || || Kabegasell

Oryx dammah (I) || || || Mõõksarv-orüks

Oryx leucoryx (I) || || || Valge-orüks

|| Ovis ammon (II) (välja arvatud A lisas loetletud alamliigid) || || Mägilammas e muflon

Ovis ammon hodgsonii (I) || || || Tiibeti mägilammas

Ovis ammon nigrimontana (I) || || || Karatau mägilammas

|| Ovis canadensis (II) (üksnes Mehhiko populatsioon; muid populatsioone ei ole käesoleva määruse lisades loetletud) || || Lumelammas

Ovis orientalis ophion (I) || || || Küprose mägilammas

|| Ovis vignei (II) (välja arvatud A lisas loetletud alamliigid) || || Urial

Ovis vignei vignei (I) || || || Urial (alamliigist Ovis vignei vignei)

Pantholops hodgsonii (I) || || || Orongo

|| Philantomba monticola (II) || || Sinikabrik

Pseudoryx nghetinhensis (I) || || || Siola

Rupicapra pyrenaica ornata (I) || || || Ibeeria mägikits

|| Saiga borealis (II) || || Mongoolia saiga

|| Saiga tatarica (II) || || Saiga tatarica

|| || Tetracerus quadricornis (III Nepal) || Nelisarv

Camelidae || || || || Kaamellased

|| Lama guanicoe (II) || || Guanaako

Vicugna vicugna (I) (välja arvatud järgmised populatsioonid: Argentina [Jujuy ja Catamarca provintsi ning Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja ja San Juani provintsi poolkodustatud populatsioonid]; Boliivia [kogu populatsioon]; Tšiili [Primera piirkonna populatsioon]; ja Peruu [kogu populatsioon]; mis on loetletud B lisas) || Vicugna vicugna (II) (üksnes Argentina[16] populatsioo­nid [Jujuy ja Catamarca provintsi ning Jujuy, Salta, Catamarca, La Rioja ja San Juani provintsi poolkodusta­tud populatsioo­nid]; Boliivia[17] [kogu populatsioon]; Tšiili[18] [Primera piirkonna populatsioon]; Peruu[19] [kogu populatsioon]; muud populatsioo­nid on loetletud B lisas.) || || Vikunja

Cervidae || || || || Hirvlased

Axis calamianensis (I) || || || Sigahirv (liigist Axis calamianensis)

Axis kuhlii (I) || || || Bawea hirv

Axis porcinus annamiticus (I) || || || Sigahirv (alamliigist Axis porcinus annamiticus)

Blastocerus dichotomus (I) || || || Soohirv

|| Cervus elaphus bactrianus (II) || || Buhhaara punahirv

|| || Cervus elaphus barbarus (III Alžeeria/ Tuneesia) || Punahirv (alamliigist Cervus elaphus barbarus)

Cervus elaphus hanglu (I) || || || Kašmiiri punahirv

Dama dama mesopotamica (I) || || || Iraani kabehirv

Hippocamelus spp. (I) || || || Guemalid

|| || Mazama temama cerasina (III Guatemala) || Suurmasaama

Muntiacus crinifrons (I) || || || Must muntjak

Muntiacus vuquangensis (I) || || || Hiidmuntjak

|| || Odocoileus virginianus mayensis (III Guatemala) || Valgesaba-pampahirv

Ozotoceros bezoarticus (I) || || || Pampahirv

|| Pudu mephistophiles (II) || || Põhja-puduhirv

Pudu puda (I) || || || Lõuna-puduhirv

Rucervus duvaucelii (I) || || || Barasingha

Rucervus eldii (I) || || || Eldi hirv

Hippopotamidae || || || || Jõehobulased

|| Hexaprotodon liberiensis (II) || || Kääbusjõehobu

|| Hippopotamus amphibius (II) || || Jõehobu

Moschidae || || || || Muskushirvlased

Moschus spp. (I) (üksnes Afganistani, Bhutani, India, Myanmari, Nepali ja Pakistani populatsioonid; muud populatsioonid on loetletud B lisas.) || Moschus spp. (II) (välja arvatud Afganistani, Bhutani, India, Myanmari, Nepali ja Pakistani populatsioonid, mis on loetletud A lisas) || || Muskushirv

Sigalased || || || || Sigalased

Babyrousa babyrussa (I) || || || Babirussa e hirvsiga (liigist Babyrousa babyrussa)

Babyrousa bolabatuensis (I) || || || Babirussa e hirvsiga (liigist Babyrousa bolabatuensis)

Babyrousa celebensis (I) || || || Babirussa e hirvsiga (liigist Babyrousa celebensis)

Babyrousa togeanensis (I) || || || Babirussa e hirvsiga (liigist Babyrousa togeanensis)

Sus salvanius (I) || || || Kääbussiga

Tayassuidae || || || || Pekaarilased

|| Tayassuidae spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid ning Pecari tajacu Mehhiko ja Ameerika Ühendriikide populatsioonid, mida ei ole loetletud käesoleva määruse lisades) || || Pekaarilased

Catagonus wagneri (I) || || || Chaco pekaari

CARNIVORA || || || || KISKJALISED

Ailuridae || || || ||

Ailurus fulgens (I) || || || Punane e väike panda

Canidae || || || || Koerlased

|| || Canis aureus (III India) || Šaakal

Canis lupus (I/II) (Kõik populatsioonid, välja arvatud Hispaanias Duero jõest põhja pool esinevad populatsioonid ja Kreekas 39. laiuskraadist põhja pool esinevad populatsioonid. Bhutani, India, Nepali ja Pakistani populatsioonid on loetletud I lisas; muud populatsioonid II lisas. Välja arvatud on kodustatud liik ja dingo, mis esinevad nimede all as Canis lupus familiaris ja Canis lupus dingo). || Canis lupus (II) (Kõik Hispaanias Duero jõest põhja pool esinevad populatsioonid ja Kreekas 39. laiuskraadist põhja pool esinevad populatsioonid. Välja arvatud on kodustatud liik ja dingo, mis esinevad nimede all as Canis lupus familiaris ja Canis lupus dingo). || || Hall hunt

Canis simensis || || || Mägikoer

|| Cerdocyon thous (II) || || Krabisööja rebane

|| Chrysocyon brachyurus (II) || || Guara e lakkhunt

|| Cuon alpinus (II) || || Punahunt

|| Lycalopex culpaeus (II) || || Rebane (liigist Lycalopex culpaeus)

|| Lycalopex fulvipes (II) || || Rebane (liigist Lycalopex fulvipes)

|| Lycalopex griseus (II) || || Rebane (liigist Lycalopex griseus)

|| Lycalopex gymnocercus (II) || || Pamparebane

Speothos venaticus (I) || || || Võsakoer

|| || Vulpes bengalensis (III India) || Bengaali rebane

|| Vulpes cana (II) || || Afgaani rebane

|| Vulpes zerda (II) || || Fennek

Eupleridae || || Cryptoprocta ferox (II) || || Fossa

|| Eupleres goudotii (II) || || Pudi-falanukk

|| Fossa fossana (II) || || Fanaloka

Felidae || || || || Kaslased

|| Felidae spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid. Kodustatud vormi isendite suhtes käesoleva määruse sätteid ei kohaldata.) || || Kaslased

Acinonyx jubatus (I) (Elusisendite ja jahitrofeede ekspordi aastakvoodid kehtestatakse järgmiselt: Botswana: 5; Namiibia: 150; Zimbabwe: 50. Selliste isenditega kauplemisel kohaldatakse käesoleva määruse artikli 4 lõiget 1.) || || || Gepard

Caracal caracal (I) (üksnes Aasia populatsioon; muud populatsioonid on loetletud B lisas.) || || || Karakal

Catopuma temminckii (I) || || || Temmincki kass

Felis nigripes (I) || || || Pudikass e kääbuskass

Felis silvestris (II) || || || Metskass

Leopardus geoffroyi (I) || || || Soolakass

Leopardus jacobitus (I) || || || Mägikass

Leopardus pardalis (I) || || || Otselot

Leopardus tigrinus (I) || || || Oncilla

Leopardus wiedii (I) || || || Margai e pikksaba-pugalkass

Lynx lynx (II) || || || Ilves

Lynx pardinus (I) || || || Ibeeria ilves

Neofelis nebulosa (I) || || || Pantrik

Panthera leo persica (I) || || || India lõvi

Panthera onca (I) || || || Jaaguar

Panthera pardus (I) || || || Leopard

Panthera tigris (I) || || || Tiiger

Pardofelis marmorata (I) || || || Marmorkass

Prionailurus bengalensis bengalensis (I) (üksnes Bangladeshi, India ja Tai populatsioonid; muud populatsioonid on loetletud B lisas.) || || || Bengaali kass

Prionailurus iriomotensis (II) || || || Iriomoto kass

Prionailurus planiceps (I) || || || Lapikpea-kass

Prionailurus rubiginosus (I) (üksnes India populatsioon; muud populatsioonid on loetletud B lisas.) || || || Roostekass

Puma concolor coryi (I) || || || Florida puuma

Puma concolor costaricensis (I) || || || Costa Rica puuma

Puma concolor couguar (I) || || || Puuma (alamliigist Puma concolor couguar)

Puma yagouaroundi (I) (üksnes Kesk- ja Põhja-Ameerika populatsioonid; muud populatsioonid on loetletud B lisas.) || || || Jaguarundi

Uncia uncia (I) || || || Lumeleopard e irbis

Herpestidae || || || || Mangustlased

|| || Herpestes fuscus (III India) || India pruunmangust

|| || Herpestes edwardsi (III India) || Hallmangust

|| || Herpestes javanicus auropunctatus (III India) || Mangust (liigist Herpestes javanicus auropunctatus)

|| || Herpestes smithii (III India) || Smithi mangust

|| || Herpestes urva (III India) || Krabimangust

|| || Herpestes vitticollis (III India) || Mangust (liigist Herpestes vitticolis)

Hyaenidae || || || || Hüäänlased

|| || Proteles cristata (III Botswana) || Tsiibethüään

Mephitidae || || || || Vinuklased

|| Conepatus humboldtii (II) || || Skunk (liigist Conepatus humboldtii)

Mustelidae || || || || Kärplased

Lutrinae || || || || Saarmaslased

|| Lutrinae spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Saarmaslased

Aonyx capensis microdon (I) (üksnes Kameruni ja Nigeeria populatsioonid; muud populatsioonid on loetletud B lisas.) || || || Väikeküüs-saarmas

Enhydra lutris nereis (I) || || || Lõuna-California kalaan

Lontra felina (I) || || || Kassiksaarmas

Lontra longicaudis (I) || || || Neotroopiline saarmas

Lontra provocax (I) || || || Saarmas (liigist Lontra provocax)

Lutra lutra (I) || || || Harilik saarmas

Lutra nippon (I) || || || Jaapani saarmas

Pteronura brasiliensis (I) || || || Hiidsaarmas

Mustelinae || || || || Päriskärplased

|| || Eira barbara (III Honduras) || Taira

|| || Galictis vittata (III Costa Rica) || Suurgrison

|| || Martes flavigula (III India) || Harsa

|| || Martes foina intermedia (III India) || Kivinugis (alamliigist Martes foina intermedia)

|| || Martes gwatkinsii (III India) || Nugis (liigist Martes gwatkinsii)

|| || Mellivora capensis (III Botswana) || Meemäger

Mustela nigripes (I) || || || Mustjalg-tuhkur

Odobenidae || || || || Morsklased

|| Odobenus rosmarus (III Kanada) || || Morsk

Otariidae || || || || Kõrvukhülglased

|| Arctocephalus spp (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Merikarud

Arctocephalus philippii (II) || || || Merikaru (liigist Arctocephalus philippii)

Arctocephalus townsendi (I) || || || Merikaru (liigist Arctocephalus townsendi)

Phocidae || || || || Hülglased

|| Mirounga leonina (II) || || Lõuna lonthüljes

Monachus spp. (I) || || || Munkhülged

Procyonidae || || || || Pesukarulased

|| || Bassaricyon gabbii (III Costa Rica) || Pesukarulane (liigist Bassaricyon gabbii)

|| || Bassariscus sumichrasti (III Costa Rica) || Pesukarulane (liigist Bassariscus sumichrasti)

|| || Nasua narica (III Honduras) || Tavaninakaru (liigist Nasua narica)

|| || Nasua nasua solitaria (III Uruguay) || Koaati (alamliigist Nasua nasua solitaria)

|| || Potos flavus (III Honduras) || Kinkažu

Ursidae || || || || Karulased

|| Ursidae spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Karulased

Ailuropoda melanoleuca (I) || || || Bambuskaru e suur panda

Helarctos malayanus (I) || || || Päikesekaru e biruang

Melursus ursinus (I) || || || Huulkaru

Tremarctos ornatus (I) || || || Prillkaru

Ursus arctos (I/II) (üksnes Bhutani, Hiina, Mehhiko ja Mongoolia populatsioonid ning alamliik Ursus arctos isabellinus on loetletud I lisas; muud populatsioonid ja alamliigid II lisas.) || || || Pruunkaru

Ursus thibetanus (I) || || || Kaeluskaru

Viverridae || || || || Tsiibetkaslased

|| || Arctictis binturong (III India) || Binturong

|| || Civettictis civetta (III Botswana) || Aafrika tsiibet

|| Cynogale bennettii (II) || || Udrastsiibet

|| Hemigalus derbyanus (II) || || Vööttsiibet

|| || Paguma larvata (III India) || Paguuma

|| || Paradoxurus hermaphroditus (III India) || Musang (liigist Paradoxurus hermaphroditus)

|| || Paradoxurus jerdoni (III India) || Musang (liigist Paradoxurus jerdoni)

|| Prionodon linsang (II) || || Vöötlinsang

Prionodon pardicolor (I) || || || Tähniklinsang

|| || Viverra civettina (III India) || Laiktsiibet

|| || Viverra zibetha (III India) || Suurtsiibet

|| || Viverricula indica (III India) || Pisitsiibet

CETACEA || || || || VAALALISED (delfiinid, pringlid, vaalad)

CETACEA spp. (I/II)[20] || || || Vaalalised

CHIROPTERA || || || || KÄSITIIVALISED

Phyllostomidae || || || || Nopslased

|| || Platyrrhinus lineatus (III Uruguay) || Nopslane (liigist Platyrrhinus lineatus)

Pteropodidae || || || || Tiiburlased

|| Acerodon spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Lendkoerad

Acerodon jubatus (I) || || || Suurtiibur (liigist Acerodon jubatus)

|| Pteropus spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Lendkoerad

Pteropus insularis (I) || || || Lendkoer (liigist Pteropus insularis)

Pteropus livingstonii (II) || || || Lendkoer (liigist Pteropus livingstonii)

Pteropus loochoensis (I) || || || Lendkoer (liigist Pteropus loochoensis)

Pteropus mariannus (I) || || || Lendkoer (liigist Pteropus mariannus)

Pteropus molossinus (I) || || || Lendkoer (liigist Pteropus molossinus)

Pteropus pelewensis (I) || || || Lendkoer (liigist Pteropus pelewensis)

Pteropus pilosus (I) || || || Lendkoer (liigist Pteropus pilosus)

Pteropus rodricensis (II) || || || Lendkoer (liigist Pteropus rodricensis)

Pteropus samoensis (I) || || || Lendkoer (liigist Pteropus samoensis)

Pteropus tonganus (I) || || || Lendkoer (liigist Pteropus tonganus)

Pteropus ualanus (I) || || || Lendkoer (liigist Pteropus ualanus)

Pteropus voeltzkowi (II) || || || Lendkoer (liigist Pteropus voeltzkowi)

Pteropus yapensis (I) || || || Lendkoer (liigist Pteropus yapensis)

CINGULATA || || || || VÖÖLISED

Dasypodidae || || || || Vöölased

|| || Cabassous centralis (III Costa Rica) || Paljassaba (liigist Cabassous centralis)

|| || Cabassous tatouay (III Uruguay) || Paljassaba (liigist Cabassous tatouay)

|| Chaetophractus nationi (II) (kehtestatud on ekspordi nullkvoot. Kõiki isendeid käsitatakse A lisasse kuuluvate liikide isenditena ning nendega kauplemist reguleeritakse vastavalt sellele.) || || Vöölane (liigist Chaetophractus nationi)

Priodontes maximus (I) || || || Hiidvöölane

DASYUROMORPHIA || || || || KUKKURHIIRELAADSED

Dasyuridae || || || || Kukkurkärplased

Sminthopsis longicaudata (I) || || || Pikksaba-kukkurhiirik

Sminthopsis psammophila (I) || || || Liiva-kukkurhiirik

Thylacinidae || || || || Kukkurhuntlased

Thylacinus cynocephalus (tõenäoliselt välja surnud) (I) || || || Kukkurhunt

DIPROTODONTIA || || || || KAKSIKEESHAMBULISED

Macropodidae || || || || Kängurulased

|| Dendrolagus inustus (II) || || Pruun-puukänguru

|| Dendrolagus ursinus (II) || || Puukänguru (liigist Dendrolagus ursinus)

Lagorchestes hirsutus (I) || || || Hatune jänesvallabi

Lagostrophus fasciatus (I) || || || Vöötvallabi

Onychogalea fraenata (I) || || || Vallabi (liigist Onychogalea fraenata)

Onychogalea lunata (I) || || || Vallabi (liigist Onychogalea lunata)

Phalangeridae || || || || Kuskuslased

|| Phalanger intercastellanus (II) || || Kuskus (liigist Phalanger intercastellanus)

|| Phalanger mimicus (II) || || Kuskus (liigist Phalanger mimicus)

|| Phalanger orientalis (II) || || Kuskus (liigist Phalanger orientalis)

|| Spilocuscus kraemeri (II) || || Kuskus (liigist Spilocuscus kraemeri)

|| Spilocuscus maculatus (II) || || Kuskus (liigist Spilocuscus maculatus)

|| Spilocuscus papuensis (II) || || Kuskus (liigist Spilocuscus papuensis)

Potoroidae || || || || Pärisrottkängurula­sed

Bettongia spp. (I) || || || Rottkängurud

Caloprymnus campestris (tõenäoliselt välja surnud) (I) || || || Kõrbe-rottkänguru

Vombatidae || || || || Vombatlased

Lasiorhinus krefftii (I) || || || Põhjavombat

LAGOMORPHA || || || || JÄNESELISED

Leporidae || || || || Jäneslased

Caprolagus hispidus (I) || || || India harjasküülik

Romerolagus diazi (I) || || || Teporingo e vulkaaniküülik

MONOTREMATA || || || || AINUPILULISED

Tachyglossidae || || || || Sipelgasiillased

|| Zaglossus spp. (II) || || Nokis-sipelgasiilid

PERAMELEMORPHIA || || || || BANDIKUTILAADSED

Chaeropodidae || || || || Bandikutlased

Chaeropus ecaudatus (tõenäoliselt välja surnud) (I) || || || Sõrgbandikut

Peramelidae || || || || Kukkurmägerlased

Perameles bougainville (I) || || || Lääne-koonbandikut

Thylacomyidae || || || || Kukkurhuntlased

Macrotis lagotis (I) || || || Harilik bilbi

Macrotis leucura (I) || || || Valgesaba-bilbi

PERISSODACTYLA || || || || KABJALISED

Equidae || || || || Hobuslased

Equus africanus (I) (välja arvatud Equus asinus kodustatud liik, mille suhtes ei kohaldata käesoleva määruse sätteid) || || || Ulukeesel

Equus grevyi (I) || || || Kõrbesebra e grevi sebra

Equus hemionus (I/II) (liik on loetletud II lisas, kuid alamliik Equus hemionus hemionus I lisas.) || || || Kulaan

Equus kiang (II) || || || Kiang

Equus przewalskii (I) || || || Prževalski hobune

|| Equus zebra hartmannae (II) || || Hartmanni mägisebra

Equus zebra zebra (I) || || || Mägisebra (alamliigist Equus zebra zebra)

Rhinocerotidae || || || || Ninasarviklased

Rhinocerotidae spp. (I) (välja arvatud lisas B loetletud alamliigid) || || || Ninasarviklased

|| Ceratotherium simum simum (II) (üksnes Lõuna-Aafrika ja Svaasimaa populatsioonid; muud populatsioonid on loetletud A lisas. Lubatud üksnes rahvusvaheline kauplemine elusloomadega, kui nende sihtkoht on kohane ja vastuvõetav, ning jahitrofeedega. Kõiki teisi isendeid käsitatakse A lisasse kuuluvate liikide isenditena ning nendega kauplemist reguleeritakse vastavalt sellele.) || || Laimokk-ninasarvik

Tapiridae || || || || Taapirlased

Tapiridae spp. (I) (välja arvatud lisas B loetletud liigid) || || || Taapirlased

|| Tapirus terrestris (II) || || Lõuna-Ameerika tapiir

PHOLIDOTA || || || || SOOMUSLOOMA­LISED

Manidae || || || || Soomusloomlased

|| Manis spp. (II) (Manis crassicaudata, Manis culionensis, Manis javanica ja Manis pentadactyla puhul on kehtestatud ekspordi nullkvoot isendite osas, kes on loodusest püütud ja kellega kaubitsetakse eelkõige ärilistel eesmärkidel) || || Soomusloomad

PILOSA || || || || NAPIHAMBULI­SED

Bradypodidae || || || || Laisiklased

|| Bradypus variegatus (II) || || Pöördpea e kolmvarvas-laisik (liigist Bradypus variegatus)

Megalonychidae || || || || Kaksvarvaslaisikud

|| || Choloepus hoffmanni (III Costa Rica) || Kaksvarvaslaisik (liigist Choloepus hoffmanni)

Myrmecophagidae || || || || Sipelgaõgilased

|| Myrmecophaga tridactyla (II) || || Suur-sipelgaõgija

|| || Tamandua mexicana (III Guatemala) || Tamandu (liigist Tamandua mexicana)

PRIMATES || || || || Esikloomalised (ahvid)

|| PRIMATES spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Esikloomalised

Atelidae || || || || Ämmalahvlased

Alouatta coibensis (I) || || || Coiba saare möiraahv

Alouatta palliata (I) || || || Mantel-möiraahv

Alouatta pigra (I) || || || Guatemala möiraahv

Ateles geoffroyi frontatus (I) || || || Mustkäpp-ämmalahv (alamliigist Ateles geoffroyi frontatus)

Ateles geoffroyi panamensis (I) || || || Mustkäpp-ämmalahv (alamliigist Ateles geoffroyi panamensis)

Brachyteles arachnoides (I) || || || Haardahv e ämblikahv

Brachyteles hypoxanthus (I) || || ||

Oreonax flavicauda (I) || || || Peruu villakahv

Cebidae || || || || Karbusahvlased

Callimico goeldii (I) || || || Goeldi marmosett e kallimiko

Callithrix aurita (I) || || || Marmosett (liigist Callithrix aurita)

Callithrix flaviceps (I) || || || Marmosett (liigist Callithrix flaviceps)

Leontopithecus spp. (I) || || || Lõvitamariinid

Saguinus bicolor (I) || || || Karvastamariin (liigist Saguinus bicolor)

Saguinus geoffroyi (I) || || || Geoffroy tamariin

Saguinus leucopus (I) || || || Karvastamariin (liigist Saguinus leucopus)

Saguinus martinsi (I) || || || Karvastamariin (liigist Saguines martinsi)

Saguinus oedipus (I) || || || Pintšetamariin

Saimiri oerstedii (I) || || || Ruugeselg-saimiri

Cercopithecidae || || || || Pärdiklased

Cercocebus galeritus (I) || || || Välemangabei

Cercopithecus diana (I) || || || Diaanapärdik

Cercopithecus roloway (I) || || || Pärdik (liigist Cercopithecus roloway)

Cercopithecus solatus (II) || || || Pärdik (liigist Cercopithecus solatus)

Colobus satanas (II) || || || Pärgli-kuningkoolobus

Macaca silenus (I) || || || Vanderu

Mandrillus leucophaeus (I) || || || Drill

Mandrillus sphinx (I) || || || Mandrill

Nasalis larvatus (I) || || || Ninaahv e kahau

Piliocolobus foai (II) || || || Punakoolobus (liigist Piliocolobus foai)

Piliocolobus gordonorum (II) || || || Punakoolobus (liigist Piliocolobus gordonorum)

Piliocolobus kirkii (I) || || || Punakoolobus (liigist Piliocolobus kirkii)

Piliocolobus pennantii (II) || || || Punakoolobus (liigist Piliocolobus pennantii)

Piliocolobus preussi (II) || || || Punakoolobus (liigist Piliocolobus preussi)

Piliocolobus rufomitratus (I) || || || Mitra-punakoolobus

Piliocolobus tephrosceles (II) || || || Punakoolobus (liigist Piliocolobus tephrosceles)

Piliocolobus tholloni (II) || || || Punakoolobus (liigist Piliocolobus tholloni)

Presbytis potenziani (I) || || || Languur (liigist Presbytis potenziani)

Pygathrix spp. (I) || || || Hertsoglanguurid

Rhinopithecus spp. (I) || || || Nosulanguurid

Semnopithecus ajax (I) || || || Languur (liigist Semnopithecus ajax)

Semnopithecus dussumieri (I) || || || Languur (liigist Semnopithecus dussumieri)

Semnopithecus entellus (I) || || || Languur (liigist Semnopithecus entellus)

Semnopithecus hector (I) || || || Languur (liigist Semnopithecus hector)

Semnopithecus hypoleucos (I) || || || Languur (liigist Semnopithecus hypoleucos)

Semnopithecus priam (I) || || || Languur (liigist Semnopithecus priam)

Semnopithecus schistaceus (I) || || || Languur (liigist Semnopithecus schistaceus)

Simias concolor (I) || || || Siimia

Trachypithecus delacouri (II) || || || Languur (liigist Trachypithecus delacouri)

Trachypithecus francoisi (II) || || || Languur (liigist Trachypithecus francoisi)

Trachypithecus geei (I) || || || Languur (liigist Trachypithecus geei)

Trachypithecus hatinhensis (II) || || || Languur (liigist Trachypithecus hatinhensis)

Trachypithecus johnii (II) || || || Languur (liigist Trachypithecus johnii)

Trachypithecus laotum (II) || || || Languur (liigist Trachypithecus laotum)

Trachypithecus pileatus (I) || || || Languur (liigist Trachypithecus pileatus)

Trachypithecus poliocephalus (II) || || || Languur (liigist Trachypithecus poliocephalus)

Trachypithecus shortridgei (I) || || || Languur (liigist Trachypithecus shortridgei)

Cheirogaleidae || || || || Hiirikleemurlased

Cheirogaleidae spp. (I) || || || Hiirikleemurlased

Daubentoniidae || || || || Aielased

Daubentonia madagascariensis (I) || || || Aie

Hominidae || || || || Inimlased

Gorilla beringei (I) || || || Mägigorilla

Gorilla gorilla (I) || || || Rannikugorilla

Pan spp. (I) || || || Šimpansid

Pongo abelii (I) || || || Sumatra orangutan

Pongo pygmaeus (I) || || || Kalimantani orangutan

Hylobatidae || || || || Gibonlased

Hylobatidae spp. (I) || || || Gibonlased

Indriidae || || || || Indrilased

Indriidae spp. (I) || || || Indrilased

Lemuridae || || || || Leemurlased

Lemuridae spp. (I) || || || Leemurlased

Lepilemuridae || || || || Leemurlased

Lepilemuridae spp. (I) || || || Leemurlased

Lorisidae || || || || Loorilased

Nycticebus spp. (I) || || || Loorid (perekonnast Nycticebus spp.)

Pitheciidae || || || || Uakarid, titid, saakid

Cacajao spp. (I) || || || Uakarid

Callicebus barbarabrownae (II) || || || Hüppurahv (liigist Callicebus barbarabrownae)

Callicebus melanochir (II) || || || Hüppurahv (liigist Callicebus melanochir)

Callicebus nigrifrons (II) || || || Hüppurahv (liigist Callicebus nigrifrons)

Callicebus personatus (II) || || || Masktiti

Chiropotes albinasus (I) || || || Valgenina-habesaaki

Tarsiidae || || || || Kandlased

Tarsius spp. (II) || || || Kandlased

PROBOSCIDEA || || || || LONDILISED

Elephantidae || || || || Londilased

Elephas maximus (I) || || || India elevant

Loxodonta africana (I) (välja arvatud Botswana, Namiibia, Lõuna-Aafrika ja Zimbabwe populatsioonid, mis on loetletud B lisas) || Loxodonta africana (II) (üksnes Botswana, Namiibia, Lõuna-Aafrika ja Zimbabwe populatsioonid[21] ; muud populatsioonid on loetletud A lisas) || || Aafrika elevant

RODENTIA || || || || NÄRILISED

Chinchillidae || || || || Villakhiirlased

Chinchilla spp. (I) (kodustatud vormi isendite suhtes käesoleva määruse sätteid ei kohaldata) || || || Tšintšiljad

Cuniculidae || || || || Pakalased

|| || Cuniculus paca (III Honduras) || Paka (liigist Cuniculus paca)

Dasyproctidae || || || || Aguutilased

|| || Dasyprocta punctata (III Honduras) || Aguuti (liigist Dasyprocta punctata)

Erethizontidae || || || || Okaslased

|| || Sphiggurus mexicanus (III Honduras) || Okaslane (liigist Sphiggurus mexicanus)

|| || Sphiggurus spinosus (III Uruguay) || Okaslane (liigist Sphiggurus spinosus)

Hystricidae || || || || Okassigalased

Hystrix cristata || || || Okassiga

Muridae || || || || Hiirlased

Leporillus conditor (I) || || || Kõrvuk-kojarott

Pseudomys fieldi praeconis (I) || || || Hatune väärhiir

Xeromys myoides (I) || || || Eba-kobrasrott

Zyzomys pedunculatus (I) || || || Hiirlane (liigist Zyzomys pedunculatus)

Sciuridae || || || || Oravlased

Cynomys mexicanus (I) || || || Preeriakoer e rohtlahaukur

|| || Marmota caudata (III India) || Punaümiseja

|| || Marmota himalayana (III India) || Suurümiseja

|| Ratufa spp. (II) || || Hiidoravad

|| Callosciurus erythraeus || || Puna-kabeorav

|| Sciurus carolinensis || || Hallorav

|| || Sciurus deppei (III Costa Rica) || Orav (liigist Sciurus deppei)

|| Sciurus niger || || Rebasorav

SCANDENTIA || || || ||

|| || SCANDENTIA spp. (II) || || Tupaialased

SIRENIA || || || || MERIVEISELISED

Dugongidae || || || || Dugonglased

Dugong dugon (I) || || || Dugong

Trichechidae || || || || Lamantiinlased

Trichechidae spp. (I/II) (Trichechus inunguis ja Trichechus manatus on loetletud I lisas. Trichechus senegalensis on loetletud II lisas) || || || Lamantiinlased

AVES || || || || Linnud

ANSERIFORMES || || || || HANELISED

Anatidae || || || || Partlased

Anas aucklandica (I) || || || Öö-piilpart

|| Anas bernieri (II) || || Madagaskari piilpart

Anas chlorotis (I) || || || Pateke piilpart

|| Anas formosa (II) || || Kuupart

Anas laysanensis (I) || || || Laysani sinikael-part

Anas nesiotis (I) || || || Piilpart (liigist Anas nesiotis)

Anas querquedula || || || Rägapart

Asarcornis scutulata (I) || || || Tontpart

Aythya innotata || || || Madagaskari vart

Aythya nyroca || || || Valgesilm-vart

Branta canadensis leucopareia (I) || || || Kanada lagle (alamliigist Branta canadensis leucopareia)

Branta ruficollis (II) || || || Punakael-lagle

Branta sandvicensis (I) || || || Nenelagle

|| || Cairina moschata (III Honduras) || Muskuspart

|| Coscoroba coscoroba (II) || || Koskorobaluik

|| Cygnus melancoryphus (II) || || Mustkael-luik

|| Dendrocygna arborea (II) || || Palmi-vilepart

|| || Dendrocygna autumnalis (III Honduras) || Punanokk-vilepart

|| || Dendrocygna bicolor (III Honduras) || Ruuge-vilepart

Mergus octosetaceus || || || Brasiilia koskel

|| Oxyura jamaicensis || || Valgepõsk-händpart

Oxyura leucocephala (II) || || || Stepi-händpart

Rhodonessa caryophyllacea (tõenäoliselt välja surnud) (I) || || || Roosavart

|| Sarkidiornis melanotos (II) || || Kühmnokk-part

Tadorna cristata || || || Vikerpart

APODIFORMES || || || || PIIRITAJALISED

Trochilidae || || || || Koolibrilased

|| Trochilidae spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Koolibrilased

Glaucis dohrnii (I) || || || Koolibri (liigist Glaucis dohrnii)

CHARADRIIFORMES || || || || KURVITSALISED

Burhinidae || || || || Jämejalalased

|| || Burhinus bistriatus (III Guatemala) || Rohtla-jämejalg

Laridae || || || || Kajaklased

Larus relictus (I) || || || Kõnnukajakas

Scolopacidae || || || || Kurvitslased

Numenius borealis (I) || || || Põhjakoovitaja

Numenius tenuirostris (I) || || || Helekoovitaja

Tringa guttifer (I) || || || Sahhalini tilder

CICONIIFORMES || || || || TOONEKURELI­SED

Ardeidae || || || || Haigurlased

Ardea alba || || || Hõbehaigur

Bubulcus ibis || || || Veisehaigur

Egretta garzetta || || || Siidhaigur

Balaenicipitidae || || || || Kingnoklased

|| Balaeniceps rex (II) || || Kingnokk

Ciconiidae || || || || Toonekurglased

Ciconia boyciana (I) || || || Ida-toonekurg

Ciconia nigra (II) || || || Must-toonekurg

Ciconia stormi || || || Sunda toonekurg

Jabiru mycteria (I) || || || Jabiru-toonekurg

Leptoptilos dubius || || || India marabu

Mycteria cinerea (I) || || || Rand-toonekurg

Phoenicopteridae || || || || Flamingolased

|| Phoenicopteri­dae spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Flamingolased

Phoenicopterus ruber (II) || || || Flamingo

Threskiornithidae || || || || Iibislased

|| Eudocimus ruber (II) || || Punaiibis

Geronticus calvus (II) || || || Kiilasiibis

Geronticus eremita (I) || || || Kaljuiibis

Nipponia nippon (I) || || || Tuttiibis

Platalea leucorodia (II) || || || Luitsnokk-iibis

Pseudibis gigantea || || || Hiidiibis

COLUMBIFORMES || || || || TUVILISED

Columbidae || || || || Tuvilased

Caloenas nicobarica (I) || || || Lakktuvi

Claravis godefrida || || || Brasiilia bambusetuvi

Columba livia || || || Kaljutuvi

Ducula mindorensis (I) || || || Mindoro keisertuvi

|| Gallicolumba luzonica (II) || || Verirind-maatuvi

|| Goura spp. (II) || || Kroontuvid

Leptotila wellsi || || || Grenada manteltuvi

|| || Nesoenas mayeri (III Mauritius) || Roosatuvi

Streptopelia turtur || || || Turteltuvi

CORACIIFORMES || || || || SINIRAALISED

Bucerotidae || || || || Sarvlinnud

|| Aceros spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Sarvlinnud (perekonnast Aceros)

Aceros nipalensis (I) || || || Nudi-sarvlind

|| Anorrhinus spp. (II) || || Sarvlinnud (perekonnast Anorrhinus)

|| Anthracoceros spp. (II) || || Sarvlinnud (perekonnast Anthracoceros)

|| Berenicornis spp. (II) || || Sarvlinnud (perekonnast Berenicornis)

|| Buceros spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Sarvlinnud (perekonnast Buceros)

Buceros bicornis (I) || || || Suur-sarvlind

|| Penelopides spp. (II) || || Sarvlinnud (perekonnast Penelopides)

Rhinoplax vigil (I) || || || Kilp-sarvlind

|| Rhyticeros spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Sarvlinnud (perekonnast Rhyticeros)

Rhyticeros subruficollis (I) || || || Silenokk-sarvlind

CUCULIFORMES || || || || KÄOLISED

Musophagidae || || || || Turakod

|| Tauraco spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Turakod (perekonnast Tauraco)

Tauraco bannermani (II) || || || Kameruni turako

FALCONIFORMES || || || || Kullilised

|| FALCONIFORMES spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid ja C lisas loetletud sugukonna Cathartidae üks liik; selle sugukonna teised liigid ei ole käesoleva määruse lisades loetletud) || || Kullilised

Accipitridae || || || || Haugaslased

Accipiter brevipes (II) || || || Stepi-raudkull

Accipiter gentilis (II) || || || Kanakull

Accipiter nisus (II) || || || Raudkull

Aegypius monachus (II) || || || Raisakotkas

Aquila adalberti (I) || || || Ibeeria kääpakotkas

Aquila chrysaetos (II) || || || Kaljukotkas

Aquila clanga (II) || || || Suur-konnakotkas

Aquila heliaca (I) || || || Kääpakotkas

Aquila pomarina (II) || || || Väike-konnakotkas

Buteo buteo (II) || || || Hiireviu

Buteo lagopus (II) || || || Karvasjalg-viu

Buteo rufinus (II) || || || Stepiviu

Chondrohierax uncinatus wilsonii (I) || || || Konksnokk-haugas (alamliigist Chondrohierax uncinatus wilsonii)

Circaetus gallicus (II) || || || Madukotkas

Circus aeruginosus (II) || || || Roo-loorkull

Circus cyaneus (II) || || || Välja-loorkull

Circus macrourus (II) || || || Stepi-loorkull

Circus pygargus (II) || || || Soo-loorkull

Elanus caeruleus (II) || || || Hõbehaugas

Eutriorchis astur (II) || || || Vööthaugas

Gypaetus barbatus (II) || || || Habekotkas

Gyps fulvus (II) || || || Kaeluskotkas

Haliaeetus spp. (I/II) (Haliaeetus albicilla on loetletud I lisas; muud liigid II lisas.) || || || Merikotkad

Harpia harpyja (I) || || || Harpüiakotkas

Hieraaetus fasciatus (II) || || || Haugaskotkas

Hieraaetus pennatus (II) || || || Kääbuskotkas

Leucopternis occidentalis (II) || || || Ekuadori selvaviu

Milvus migrans (II) || || || Must-harksaba

Milvus milvus (II) || || || Puna-harksaba

Neophron percnopterus (II) || || || Raipekotkas

Pernis apivorus (II) || || || Herilaseviu

Pithecophaga jefferyi (I) || || || Ahvikotkas

Cathartidae || || || || Kondorlased

Gymnogyps californianus (I) || || || Kalifornia kondor

|| || Sarcoramphus papa (III Honduras) || Kuningkondor

Vultur gryphus (I) || || || Andi kondor

Falconidae || || || || Pistriklased

Falco araeus (I) || || || Seišelli tuuletallaja

Falco biarmicus (II) || || || Kõnnupistrik

Falco cherrug (II) || || || Stepipistrik

Falco columbarius (II) || || || Väikepistrik

Falco eleonorae (II) || || || Vahemere pistrik

Falco jugger (I) || || || India kõnnupistrik

Falco naumanni (II) || || || Stepi-tuuletallaja

Falco newtoni (I) (üksnes Seišellide populatsioon) || || || Madagaskari tuuletallaja

Falco pelegrinoides (I) || || || Kõrbepistrik

Falco peregrinus (I) || || || Rabapistrik

Falco punctatus (I) || || || Mauritiuse tuuletallaja

Falco rusticolus (I) || || || Jahipistrik

Falco subbuteo (II) || || || Lõopistrik

Falco tinnunculus (II) || || || Tuuletallaja

Falco vespertinus (II) || || || Punajalg-pistrik

Pandionidae || || || || Kalakotkaslased

Pandion haliaetus (II) || || || Kalakotkas

GALLIFORMES || || || ||

Cracidae || || || ||

|| Crax fasciolata || || Hokolane (liigist Crax fasciolata)

Crax alberti (III Colombia) || || || Sinisagar-hoko

Crax blumenbachii (I) || || || Bahia hoko

|| || Crax daubentoni (III Colombia) || Ljaanohoko

|| || Crax globulosa (III Colombia) || Punasagar-hoko

|| || Crax rubra (III Colombia, Costa Rica, Guatemala ja Honduras) || Suurhoko

Mitu mitu (I) || || || Suurnokk-hoko

Oreophasis derbianus (I) || || || Hokolane (liigist Oreophasis derbianus)

|| || Ortalis vetula (III Guatemala/Honduras) || Võsa-tšatšalaka

|| || Pauxi pauxi (III Colombia) || Kiiverhoko

Penelope albipennis (I) || || || Hokolane (liigist Penelope albipennis)

|| || Penelope purpurascens (III Honduras) || Hokolane (liigist Penelope purpurascens)

|| || Penelopina nigra (III Guatemala) || Hokolane (liigist Penelopina nigra)

Pipile jacutinga (I) || || || Hokolane (liigist Pipile jacutinga)

Pipile pipile (I) || || || Hokolane (liigist Pipile pipile)

Megapodiidae || || || || Rihukanalased

Macrocephalon maleo (I) || || || Vasar-rihukana

Phasianidae || || || || Faasanlased (kanalased)

|| Argusianus argus (II) || || Argusfaasan

Catreus wallichii (I) || || || Viirfaasan

Colinus virginianus ridgwayi (I) || || || Nurmvutt (alamliigist Colinus virginianus ridgwayi)

Crossoptilon crossoptilon (I) || || || Valge-kõrvukfaasan

Crossoptilon mantchuricum (I) || || || Pruun-kõrvukfaasan

|| Gallus sonneratii (II) || || Täpik-džunglikana

|| Ithaginis cruentus (II) || || Püüfaasan

Lophophorus impejanus (I) || || || Kroon-läikfaasan

Lophophorus lhuysii (I) || || || Hiina läikfaasan

Lophophorus sclateri (I) || || || Hõbeselg-läikfaasan

Lophura edwardsi (I) || || || Annami faasan

|| Lophura hatinhensis || || Vietnami faasan

Lophura imperialis (I) || || || Keiserfaasan

Lophura swinhoii (I) || || || Valgeselg-faasan

|| || Meleagris ocellata (III Guatemala) || Silmikkalkun

Odontophorus strophium || || || Tamme-selvavutt

Ophrysia superciliosa || || || Tuhkvutt

|| Pavo muticus (II) || || Rohe-paabulind

|| Polyplectron bicalcaratum (II) || || Hall-paabufaasan

|| Polyplectron germaini (II) || || Vietnami paabufaasan

|| Polyplectron malacense (II) || || Kübar-paabufaasan

Polyplectron napoleonis (I) || || || Palawani paabufaasan

|| Polyplectron schleiermacheri (II) || || Kalimantani paabufaasan

Rheinardia ocellata (I) || || || Pärlfaasan

Syrmaticus ellioti (I) || || || Valgekõht-faasan

Syrmaticus humiae (I) || || || Birma faasan

Syrmaticus mikado (I) || || || Mikaadofaasan

Tetraogallus caspius (I) || || || Pärsia mägikana

Tetraogallus tibetanus (I) || || || Tiibeti mägikana

Tragopan blythii (I) || || || Nagalandi helmesfaasan

Tragopan caboti (I) || || || Hele-helmesfaasan

Tragopan melanocephalus (I) || || || Tõmmu-helmesfaasan

|| || Tragopan satyra (III Nepal) || Saatür-helmesfaasan

Tympanuchus cupido attwateri (I) || || || Preeriapüü (alamliigist Tympanuchus cupido attwateri)

GRUIFORMES || || || || KURELISED

Gruidae || || || || Kurglased

|| Gruidae spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Kurglased

Grus americana (I) || || || Trompetkurg

Grus canadensis (I/II) (liik on loetletud II lisas, kuid alamliigid Grus canadensis nesiotes ja Grus canadensis pulla I lisas.) || || || Kanada kurg

Grus grus (II) || || || Sookurg

Grus japonensis (I) || || || Õnnekurg

Grus leucogeranus (I) || || || Valgekurg

Grus monacha (I) || || || Munkkurg

Grus nigricollis (I) || || || Mägikurg

Grus vipio (I) || || || Idakurg

Otididae || || || || Traplased

|| Otididae spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Traplased

Ardeotis nigriceps (I) || || || India trapp

Chlamydotis macqueenii (I) || || || Aasia kraetrapp

Chlamydotis undulata (I) || || || Kraetrapp

Houbaropsis bengalensis (I) || || || Bengali trapp

Otis tarda (II) || || || Suurtrapp

Sypheotides indicus (II) || || || Tutt-trapp

Tetrax tetrax (II) || || || Väiketrapp

Rallidae || || || || Ruiklased

Gallirallus sylvestris (I) || || || Pruunruik

Rhynochetidae || || || || Kagulased

Rhynochetos jubatus (I) || || || Kagu

PASSERIFORMES || || || || VÄRVULISED

Atrichornithidae || || || || Tihnikuhüpiklased

Atrichornis clamosus (I) || || || Värvuline (liigist Atrichornis clamosus)

Cotingidae || || || || Kotingalased

|| || Cephalopterus ornatus (III Colombia) || Sirmilind (liigist Cephalopterus ornatus)

|| || Cephalopterus penduliger (III Colombia) || Sirmilind (liigist Cephalopterus penduliger)

Cotinga maculata (I) || || || Kotinga (liigist Cotinga maculata)

|| Rupicola spp. (II) || || Kaljukukesed

Xipholena atropurpurea (I) || || || Kotingalane (liigist Xipholena atropurpurea)

Emberizidae || || || || Tsiitsitajalased

|| Gubernatrix cristata (II) || || Kardinallane (liigist Gubernatrix cristata)

|| Paroaria capitata (II) || || Kardinallane (liigist Paroaria capitata)

|| Paroaria coronata (II) || || Kardinallane (liigist Paroaria coronata)

|| Tangara fastuosa (II) || || Tangara (liigist Tangara fastuosa)

Estrildidae || || || || Amadiinlased

|| Amandava formosa (II) || || Viher-amadiin

|| Lonchura fuscata || || Timori riisiamadiin

|| Lonchura oryzivora (II) || || Riisiamadiin

|| Poephila cincta cincta (II) || || Mustkurk-amadiin

Vintlased || || || || Vintlased

Carduelis cucullata (I) || || || Punasiisike

|| Carduelis yarrellii (II) || || Kuldpõsk-siisike

Hirundinidae || || || || Pääsulased

Pseudochelidon sirintarae (I) || || || Aasia jõgipääsuke

Icteridae || || || || Turpiallased

Xanthopsar flavus (I) || || || Turpial (liigist Xanthopsar flavus)

Meliphagidae || || || || Meelindlased

Lichenostomus melanops cassidix (I) || || || Meelind (liigist Lichenostomus melanops cassidix)

Muscicapidae || || || || Kärbsenäplased, babblers, etc.

Acrocephalus rodericanus (III Mauritius) || || || Maskareeni roolind

|| Cyornis ruckii (II) || || Kärbsenäplane (liigist Cyornis ruckii)

Dasyornis broadbenti litoralis (tõenäoliselt välja surnud) (I) || || || Kärbsenäplane (liigist Dasyornis broadbenti litoralis)

Dasyornis longirostris (I) || || || Kärbsenäplane (liigist Dasyornis longirostris)

|| Garrulax canorus (II) || || Vilbas (liigist Garrulax canorus)

|| Garrulax taewanus (II) || || Vilbas (liigist Garrulax taewanus)

|| Leiothrix argentauris (II) || || Vilbas (liigist Leiothrix argentauris)

|| Leiothrix lutea (II) || || Vilbas (liigist Leiothrix lutea)

|| Liocichla omeiensis (II) || || Vilbas (liigist Liocichla omeiensis)

Picathartes gymnocephalus (I) || || || Kiilas-kaljukark

Picathartes oreas (I) || || || Mets-kaljukark

|| || Terpsiphone bourbonnensis (III Mauritius) || Paradiisinäpp (liigist Terpsiphone bourbonnensis)

Paradisaeidae || || || || Paradiisilindlased

|| Paradisaeidae spp. (II) || || Paradiisilindlased

Pittidae || || || || Pitalased

|| Pitta guajana (II) || || Vöötpita

Pitta gurneyi (I) || || || Safranpita

Pitta kochi (I) || || || Tammepita

|| Pitta nympha (II) || || Võlupita

Pycnonotidae || || || || Bülbüllased

|| Pycnonotus zeylanicus (II) || || Bülbül (liigist Pycnonotus zeylanicus)

Sturnidae || || || || Kuldnoklased

|| Gracula religiosa (II) || || Suurmaina

Leucopsar rothschildi (I) || || || Maina (liigist Leucopsar rothschildi)

Zosteropidae || || || || Prilliklased

Zosterops albogularis (I) || || || Prillik (liigist Zosterops albogularis)

PELECANIFORMES || || || || PELIKANILISED

Fregatidae || || || || Fregattlindlased

Fregata andrewsi (I) || || || Jõulusaare fregattlind

Pelecanidae || || || || Pelikanlased

Pelecanus crispus (I) || || || Käharpelikan

Sulidae || || || || Suulalased

Papasula abbotti (I) || || || Metssuula

PICIFORMES || || || || RÄHNILISED

Capitonidae || || || || Habelindlased

|| || Semnornis ramphastinus (III Colombia) || Habelindlane (liigist Semnornis ramphastinus)

Rähnlased || || || || Rähnlased

Campephilus imperialis (I) || || || Suur-kuningrähn

Dryocopus javensis richardsi (I) || || || Valgekõht-musträhn (alamliigist Dryocopus javensis richardsi)

Ramphastidae || || || || Tuukanlased

|| || Baillonius bailloni (III Argentina) || Safrantuukan

|| Pteroglossus aracari (II) || || Mustkael-arassari

|| || Pteroglossus castanotis (III Argentina) || Jõgiarassari

|| Pteroglossus viridis (II) || || Guajaana arassari

|| || Ramphastos dicolorus (III Argentina) || Brasiilia tuukan

|| Ramphastos sulfuratus (II) || || Vääveltuukan

|| Ramphastos toco (II) || || Tokotuukan

|| Ramphastos tucanus (II) || || Manistuukan

|| Ramphastos vitellinus (II) || || Mustnokk-tuukan

|| || Selenidera maculirostris (III Argentina) || Vöötnokk-tuukan

PODICIPEDIFORMES || || || || PÜTILISED

Podicipedidae || || || || Pütlased

Podilymbus gigas (I) || || || Atitlani pütt

PROCELLARIIFORMES || || || || TORMILINNULI­SED

Diomedeidae || || || || Albatroslased

Phoebastria albatrus (I) || || || Kuldpea-albatross

PSITTACIFORMES || || || || Papagoilised

|| PSITTACIFOR­MES spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid ja välja arvatud Agapornis roseicollis, Melopsittacus undulatus, Nymphicus hollandicus ja Psittacula krameri, mis ei ole loetletud käesoleva määruse lisades) || || Papagoilised

Cacatuidae || || || || Kakaduulased

Cacatua goffiniana (I) || || || Tanimbari kakaduu

Cacatua haematuropygia (I) || || || Filipiini kakaduu

Cacatua moluccensis (I) || || || Serami kakaduu

Cacatua sulphurea (I) || || || Väävelkakaduu

Probosciger aterrimus (I) || || || Ronkkakaduu

Loriidae || || || || Nestepapagoilased

Eos histrio (I) || || || Arlekiin-nestepapagoi

Vini spp. (I/II) (Vini ultramarina on loetletud I lisas, teised liigid II lisas) || || || Nestepapagoid (perekonnast Vini)

Psittacidae || || || || Papagoilased

Amazona arausiaca (I) || || || Sinipea-amatsoonpapagoi

Amazona auropalliata (I) || || || Kuldkukal-amatsoonpapagoi

Amazona barbadensis (I) || || || Kaktuse-amatsoonpapagoi

Amazona brasiliensis (I) || || || Rand-amatsoonpapagoi

Amazona finschi (I) || || || Mehhiko amatsoonpapagoi

Amazona guildingii (I) || || || Kuning-amatsoonpapagoi

Amazona imperialis (I) || || || Keiser-amatsoonpapagoi

Amazona leucocephala (I) || || || Kuuba amatsoonpapagoi

Amazona oratrix (I) || || || Kuldpea-amatsoonpapagoi

Amazona pretrei (I) || || || Punatiib-amatsoonpapagoi

Amazona rhodocorytha (I) || || || Vikerpea-amatsoonpapagoi

Amazona tucumana (I) || || || Lepa-amatsoonpapagoi

Amazona versicolor (I) || || || Saint lucia amatsoonpapagoi

Amazona vinacea (I) || || || Purpur-amatsoonpapagoi

Amazona viridigenalis (I) || || || Tamaulipase amatsoonpapagoi

Amazona vittata (I) || || || Puertoriiko amatsoonpapagoi

Anodorhynchus spp. (I) || || || Siniaarad

Ara ambiguus (I) || || || Suur-soldataara

Ara glaucogularis (I) || || || Boliivia ararauna

Ara macao (I) || || || Puna-aara

Ara militaris (I) || || || Soldataara

Ara rubrogenys (I) || || || Mägiaara

Cyanopsitta spixii (I) || || || Safiiraara

Cyanoramphus cookii (I) || || ||

Cyanoramphus forbesi (I) || || || Väike-maooripapagoi

Cyanoramphus novaezelandiae (I) || || || Suur-maooripapagoi

Cyanoramphus saisseti (I) || || ||

Cyclopsitta diophthalma coxeni (I) || || || Tulipõsk-viigipapagoi

Eunymphicus cornutus (I) || || || Tuttpapagoi

Guarouba guarouba (I) || || || Kuldaratinga

Neophema chrysogaster (I) || || || Tasmaania rohupapagoi

Ognorhynchus icterotis (I) || || || Vahapalmi-papagoi

Pezoporus occidentalis (tõenäoliselt välja surnud) (I) || || || Ööpapagoi

Pezoporus wallicus (I) || || || Maapapagoi

Pionopsitta pileata (I) || || || Punalaup-selvapapagoi

Primolius couloni (I) || || || Smaragd-aara

Primolius maracana (I) || || || Roheaara

Psephotus chrysopterygius (I) || || || Põhja-paradiisipapagoi

Psephotus dissimilis (I) || || || Mustpea-paradiisipapagoi

Psephotus pulcherrimus (tõenäoliselt välja surnud) (I) || || || Hund-paradiisipapagoi

Psittacula echo (I) || || || Mauritiuse kaeluspapagoi

Pyrrhura cruentata (I) || || || Sinipugu-võrkpapagoi

Rhynchopsitta spp. (I) || || || Männipapagoid

Strigops habroptilus (I) || || || Kakkpapagoi

RHEIFORMES || || || || NANDULISED

Rheidae || || || || Nandulased

Pterocnemia pennata (I) (välja arvatud Pterocnemia pennata pennata, mis on loetletud B lisas) || || || Väikenandu

|| Pterocnemia pennata pennata (II) || || Patagoonia väikenandu

|| Rhea americana (II) || || Nandu

SPHENISCIFORMES || || || || PINGVIINILISED

Spheniscidae || || || || Pingviinlased

|| Spheniscus demersus (II) || || Aafrika pingviin

Spheniscus humboldti (I) || || || Guaanopingviin

STRIGIFORMES || || || || KAKULISED

|| STRIGIFORMES spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Kakulised

Strigidae || || || || Kaklased

Aegolius funereus (II) || || || Karvasjalg-kakk

Asio flammeus (II) || || || Sooräts

Asio otus (II) || || || Kõrvukräts

Athene noctua (II) || || || Kivikakk

Bubo bubo (II) (V.a Bubo bubo bengalensis, mis on loetletud B lisas) || || || Kassikakk

Glaucidium passerinum (II) || || || Värbkakk

Heteroglaux blewitti (I) || || || Mets-kivikakk

Mimizuku gurneyi (I) || || || Hiidpäll

Ninox natalis (I) || || || Jõulusaare haugaskakk

Ninox novaeseelandiae undulata (I) || || || Lõuna-haugaskakk (alamliigist Ninox novaeseelandiae undulata)

Nyctea scandiaca (II) || || || Lumekakk

Otus ireneae (II) || || || Sokoke päll

Otus scops (II) || || || Salupäll

Strix aluco (II) || || || Kodukakk

Strix nebulosa (II) || || || Habekakk

Strix uralensis (II) (V.a Strix uralensis davidii, mis on loetletud B lisas) || || || Händkakk

Surnia ulula (II) || || || Vöötkakk

Tytonidae || || || || Loorkaklased

Tyto alba (II) || || || Loorkakk

Tyto soumagnei (I) || || || Puna-loorkakk

STRUTHIONIFORMES || || || || JAANALINNULI­SED

Struthionidae || || || || Jaanalindlased

Struthio camelus (I) (üksnes Alžeeria, Burkina Faso, Kameruni, Kesk-Aafrika Vabariigi, Tšaadi, Mali, Mauritaania, Maroko, Nigeri, Nigeeria, Senegali ja Sudaani populatsioonid; muid populatsioone ei ole käesoleva määruse lisades loetletud) || || || Jaanalind

TINAMIFORMES || || || || TINAMULISED

Tinamidae || || || || Tinamulased

Tinamus solitarius (I) || || || Eraktinamu

TROGONIFORMES || || || || JÄRANOKALISED

Trogonidae || || || || Järanoklased

Pharomachrus mocinno (I) || || || Ketsal

REPTILIA || || || || Roomajad

CROCODYLIA || || || || ALLIGAATORLASED

|| CROCODYLIA spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Alligaatorlased

Alligatoridae || || || || Alligaatorlased

Alligator sinensis (I) || || || Hiina alligaator

Caiman crocodilus apaporiensis (I) || || || Krokodillkaiman (alamliigist Caiman crocodilus apaporiensis)

Caiman latirostris (I) (välja arvatud Argentina populatsioon, mis on loetletud B lisas) || || || Laikoon-kaiman

Melanosuchus niger (I) (välja arvatud Brasiilia populatsioon, mis on loetletud B lisas ja välja arvatud Ecuadori populatsioon, mis on loetletud B lisas ja mille suhtes kehtib ekspordi nullkvoot, kuni CITESi sekretariaat ning IUCN/SSC krokodillispetsialistide rühm kiidab heaks ekspordi aastakvoodid) || || || Tõmmukaiman

Crocodylidae || || || || Krokodilllased

Crocodylus acutus (I) (välja arvatud Kuuba populatsioon, mis on loetletud B lisas) || || || Teravkoon-krokodill

Crocodylus cataphractus (I) || || || Rüükrokodill

Crocodylus intermedius (I) || || || Orinoko krokodill

Crocodylus mindorensis (I) || || || Uusginea krokodill

Crocodylus moreletii (I) (välja arvatud Belize ja Mehhiko populatsioon, mis on loetletud B lisas, nullkvoodiga looduslike isendite suhtes, kellega kaubitsetakse eelkõige ärilistel eesmärkidel) || || || Keskameerika krokodill

Crocodylus niloticus (I) (välja arvatud Botswana, Egiptus [nullkvoodiga looduslike isendite suhtes, kellega kaubitsetakse eelkõige ärilistel eesmärkidel], Etioopia, Kenya, Madagaskari, Malawi, Mosambiigi, Namiibia, Lõuna-Aafrika, Uganda, Tansaania Ühendvabariigi (iga-aastane ekspordikvoot lisaks farmides elavatele isenditele kuni 1600 isendit, sh jahitrofeed), Sambia ja Zimbabwe populatsioonid; mis on loetletud B lisas) || || || Niiluse krokodill

Crocodylus palustris (I) || || || Sookrokodill

Crocodylus porosus (I) (välja arvatud Austraalia, Indoneesia ja Paapua Uus-Guinea populatsioonid, mis on loetletud B lisas) || || || Harikrokodill

Crocodylus rhombifer (I) || || || Kuuba krokodill

Crocodylus siamensis (I) || || || Siiami krokodill

Osteolaemus tetraspis (I) || || || Tömpkoon-krokodill

Tomistoma schlegelii (I) || || || Gaavialkrokodill

Gavialidae || || || || Gaaviallased

Gavialis gangeticus (I) || || || Gangese gaavial

RHYNCHOCEPHALIA || || || || KÄRSSPEALISED

Sphenodontidae || || || || Tuataaralased

Sphenodon spp. (I) || || || Tuataara

SAURIA || || || || SISALIKULISED

Agamidae || || || || Agaamlased

|| Uromastyx spp. (II) || || Vöösabalased

Chamaeleonidae || || || || Kameeleonlased

|| Bradypodion spp. (II) || || Kääbuskameeleonid

|| Brookesia spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Kääbuskameeleonid

Brookesia perarmata (I) || || || Pantser-kääbuskaameleon

|| Calumma spp. (II) || || Kameeleonid (liigid Camulla spp.)

|| Chamaeleo spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Kameeleonid (liigid Chamaeleo spp.)

Chamaeleo chamaeleon (II) || || || Harilik kameeleon

|| Furcifer spp. (II) || || Kameeleonid (liigid Furcifer spp.)

|| Kinyongia spp. (II) || || Kääbuskameeleonid

|| Nadzikambia spp. (II) || || Kääbuskameeleonid

Cordylidae || || || || Vöösabalased

|| Cordylus spp. (II) || || Vöösabad

Gekkonidae || || || || Gekolased

|| Cyrtodactylus serpensinsula (II) || || Serpenti geko

|| || Hoplodactylus spp. (III Uus-Meremaa) || Konksvarvasgekod

|| || Naultinus spp. (III Uus-Meremaa) || Puugekod

|| Phelsuma spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Päevagekod

Phelsuma guentheri (II) || || || Roundi geko

|| Uroplatus spp. (II) || || Lamesabagekod

Helodermatidae || || || || Mürkvaraanlased

|| Heloderma spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud alamliigid) || || Mürkvaraanid

Heloderma horridum charlesbogerti (I) || || || Mürkvaraan (alamliigist Heloderma horridum charlesbogerti)

Iguanidae || || || || Iguaanlased

|| Amblyrhynchus cristatus (II) || || Meriiguaan

Brachylophus spp. (I) || || || Idaleeguanid

|| Conolophus spp. (II) || || Maaiguaanid

|| Ctenosaura bakeri (II) || || Ogasabaleeguan (liigist Ctenosaura bakeri)

|| Ctenosaura oedirhina (II) || || Ogasabaleeguan (liigist Ctenosaura oedirhina)

|| Ctenosaura melanosterna (II) || || Ogasabaleeguan (liigist Ctenosaura melanosterna)

|| Ctenosaura palearis (II) || || Ogasabaleeguan (liigist Ctenosaura palearis)

Cyclura spp. (I) || || || Männassabaleegua­nid

|| Iguana spp. (II) || || Iguaanid

|| Phrynosoma blainvillii (II) || ||

|| Phrynosoma cerroense (II) || ||

|| Phrynosoma coronatum (II) || || Kroon-kärniguaan

|| Phrynosoma wigginsi (II) || ||

Sauromalus varius (I) || || || Kirju tšakvalla

Lacertidae || || || || Sisaliklased

Gallotia simonyi (I) || || || Kanaari hiidsisalik

Podarcis lilfordi (II) || || || Mallorka müürisisalik

Podarcis pityusensis (II) || || || Pituuseni müürisisalik

Scincidae || || || || Skinklased

|| Corucia zebrata (II) || || Haardsabaskink

Teiidae || || || || Teiulased

|| Crocodilurus amazonicus (II) || || Draakonsisalik

|| Dracaena spp. (II) || || Kaimanteiud

|| Tupinambis spp.(II) || || Teegud

Varanidae || || || || Varaanlased

|| Varanus spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Varaanid

Varanus bengalensis (I) || || || Bengaali varaan

Varanus flavescens (I) || || || Kuldvaraan

Varanus griseus (I) || || || Kõrbevaraan

Varanus komodoensis (I) || || || Komodo varaan

Varanus nebulosus (I) || || || Varaan (liigist Varanus nebulosus)

Varanus olivaceus (II) || || || Rohevaraan

Xenosauridae || || || || Ribiliklased

|| Shinisaurus crocodilurus (II) || || Hiinaribilik

SERPENTES || || || || MAOLISED

Boidae || || || || Boalased

|| Boidae spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Boalased

Acrantophis spp. (I) || || || Lühisababoad

Boa constrictor occidentalis (I) || || || Kuningboa

Epicrates inornatus (I) || || || Puerto Rico silehuulboa

Epicrates monensis (I) || || || Silehuulboa (liigist Epicrates monensis)

Epicrates subflavus (I) || || || Jamaica silehuulboa

Eryx jaculus (II) || || || Lääne-liivaboa

Sanzinia madagascariensis (I) || || || Madagaskari puuboa

Bolyeriidae || || || || Bolierialased

|| Bolyeriidae spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Bolierialased

Bolyeria multocarinata (I) || || || Roundi bolieria

Casarea dussumieri (I) || || || Mauriitsiuse bolieria

Colubridae || || || || Nastiklased

|| || Atretium schistosum (III India) || Oliivjas kiilselgmadu

|| || Cerberus rynchops (III India) || Koerpeamadu

|| Clelia clelia (II) || || Mussurana

|| Cyclagras gigas (II) || || Hiidnastik

|| Elachistodon westermanni (II) || || India munamadu

|| Ptyas mucosus (II) || || Suursilmmadu e daaman

|| || Xenochrophis piscator (III India) || Aasia vesimadu

Elapidae || || || || Mürknastiklased

|| Hoplocephalus bungaroides (II) || || Laipea-madu

|| || Micrurus diastema (III Honduras) || Korallmadu

|| || Micrurus nigrocinctus (III Honduras) || Keskameerika korallmadu

|| Naja atra (II) || || Kobra (liigist Naja atra)

|| Naja kaouthia (II) || || Kobra (liigist Naja kaouthia)

|| Naja mandalayensis (II) || || Kobra (liigist Naja mandalayensis)

|| Naja naja (II) || || India kobra

|| Naja oxiana (II) || || Keskaasia kobra

|| Naja philippinensis (II) || || Kobra (liigist Naja philippinensis)

|| Naja sagittifera (II) || || Kobra (liigist Naja sagittifera)

|| Naja samarensis (II) || || Kobra (liigist Naja samarensis)

|| Naja siamensis (II) || || Kobra (liigist Naja siamensis)

|| Naja sputatrix (II) || || Kobra (liigist Naja sputatrix)

|| Naja sumatrana (II) || || Kobra (liigist Naja sumatrana)

|| Ophiophagus hannah (II) || || Kuningkobra

Loxocemidae || || || || Kaksvärvmaolased

|| Loxocemidae spp. (II) || || Kaksvärvmaod

Pythonidae || || || || Püütonlased

|| Pythonidae spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud alamliigid.) || || Püütonid

Python molurus molurus (I) || || || India tiigerpüüton

Tropidophiidae || || || || Mullaboalased

|| Tropidophiidae spp. (II) || || Mullaboalased

Viperidae || || || || Rästiklased

|| || Crotalus durissus (III Honduras) || Kaskavela e õud-lõgismadu

|| Crotalus durissus unicolor || || Aruba lõgismadu

|| || Daboia russelii (III India) || Ahelrästik e daboia

Vipera latifii || || || Latifi rästik

Vipera ursinii (I) (üksnes Euroopa populatsioon, välja arvatud endise NSVLi koosseisu kuulunud alade populatsioon; neid populatsioone ei ole käesoleva määruse lisades loetletud) || || || Stepirästik

|| Vipera wagneri (II) || || Wagneri rästik

TESTUDINES || || || ||

Carettochelyidae || || || || Kaksküüniskilpkonlased

|| Carettochelys insculpta (II) || || Kaksküüniskilpkonn

Chelidae || || || || Madukaellased

|| Chelodina mccordi (II) || || Madukaelkilpkonn (liigist Chelodina mccordi)

Pseudemydura umbrina (I) || || || Lääneaustraalia sookilpkonn

Cheloniidae || || || || Merikilpkonlased

Cheloniidae spp. (I) || || || Merikilpkonlased

Chelydridae || || || || Kaimankilpkonlased

|| || Macrochelys temminckii (III Ameerika Ühendriigid) || Kaimankilpkonn

Dermatemydidae || || || || Tabaskokilpkonlased

|| Dermatemys mawii (II) || || Tabaskokilpkonn

Dermochelyidae || || || || Nahkkilpkonlased

Dermochelys coriacea (I) || || || Nahkkilpkonn

Emydidae || || || || Lamekilpkonlased

|| Chrysemys picta || || Ehiskilpkonn

|| Glyptemys insculpta (II) || || Metsa-veekilpkonn

Glyptemys muhlenbergii (I) || || || Mühlenbergi veekilpkonn

|| || Graptemys spp. (III Ameerika Ühendriigid) || Lamekilpkonlane (liigid Graptemys spp.)

|| Terrapene spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Karpkilpkonnad

Terrapene coahuila (I) || || || Vee-karpkilpkonn

|| Trachemys scripta elegans || || Punakõrv-kilpkonn

Geoemydidae || || || || Maakilpkonlased

Batagur affinis (I) || || || Batagur affinis

Batagur baska (I) || || || Batagur

|| Batagur spp. (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || ||

|| Cuora spp. (II) || || Liigendkilpkonnad

Geoclemys hamiltonii (I) || || || Mustkilpkonn

|| || Geoemyda spengleri (III Hiina) || Mägi-maakilpkonn

|| Heosemys annandalii (II) || || Templikilpkonn

|| Heosemys depressa (II) || || Lamekilpkonlane (liigist Heosemys depressa)

|| Heosemys grandis (II) || || Lamekilpkonlane (liigist Heosemys grandis)

|| Heosemys spinosa (II) || || Lamekilpkonlane (liigist Heosemys spinosa)

|| Leucocephalon yuwonoi (II) || || Lamekilpkonlane (liigist Leucocephalon yuwonoi)

|| Malayemys macrocephala (II) || || Malaikilpkonn (liigist Malayemys macrocephala)

|| Malayemys subtrijuga (II) || || Malaikilpkonn (liigist Malayemys subtrijuga)

|| Mauremys annamensis (II) || || Lamekilpkonlane (liigist Annamemys annamensis)

|| || Mauremys iversoni (III Hiina) || Lamekilpkonlane (liigist Mauremys iversoni)

|| || Mauremys megalocephala (III Hiina) || Jämepea-hiinakilpkonn

|| Mauremys mutica (II) || || Lamekilpkonlane (liigist Mauremys mutica)

|| || Mauremys nigricans (III Hiina) || Hiinakilpkonn (liigist Chinemys nigricans)

|| || Mauremys pritchardi (III Hiina) || Lamekilpkonlane (liigist Mauremys pritchardi)

|| || Mauremys reevesii (III Hiina) || Kolmkiil-hiinakilpkonn

|| || Mauremys sinensis (III Hiina) || Lamekilpkonlane (liigist Mauremys sinensis)

Melanochelys tricarinata (I) || || || Kolmkiil-kilpkonn

Morenia ocellata (I) || || || Birma sookilpkonn

|| Notochelys platynota (II) || || Lamekilpkonlane (liigist Notochelys platynota)

|| || Ocadia glyphistoma (III Hiina) || Lamekilpkonlane (liigist Ocadia glyphistoma)

|| || Ocadia philippeni (III Hiina) || Lamekilpkonlane (liigist Ocadia philippeni)

|| Orlitia borneensis (II) || || Lamekilpkonlane (liigist Orlitia borneensis)

|| Pangshura spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Katuskilpkonnad

Pangshura tecta (I) || || || India katuskilpkonn

|| || Sacalia bealei (III Hiina) || Lamekilpkonlane (liigist Sacalia bealei)

|| || Sacalia pseudocellata (III Hiina) || Lamekilpkonlane (liigist Sacalia pseudocellata)

|| || Sacalia quadriocellata (III Hiina) || Lamekilpkonlane (liigist Sacalia quadriocellata)

|| Siebenrockiella crassicollis (II) || || Lamekilpkonlane (liigist Siebenrockiella crassicollis)

|| Siebenrockiella leytensis (II) || || Lamekilpkonlane (liigist Siebenrockiella leytensis)

Platysternidae || || || || Hiidpeakilpkonlased

|| Platysternon megacephalum (II) || || Hiidpeakilpkonn

Podocnemididae || || || || Pelomeduuslased

|| Erymnochelys madagascarien­sis (II) || || Madagaskari plaatkilpkonn

|| Peltocephalus dumerilianus (II) || || Suurpea-kilpkonn

|| Podocnemis spp. (II) || || Plaatkilpkonnad

Testudinidae || || || || Kumerkilpkonlased

|| Testudinidae spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid; Geochelone sulcata puhul on kehtestatud ekspordi nullkvoot isendite osas, kes on loodusest püütud ja kellega kaubitsetakse eelkõige ärilistel eesmärkidel) || || Kumerkilpkonlased

Astrochelys radiata (I) || || || Kiirik-kilpkonn

Astrochelys yniphora (I) || || || Malagassi kilpkonn

Chelonoidis nigra (I) || || || Elevant-kilpkonn

Gopherus flavomarginatus (I) || || || Kaevurkilpkonn

Malacochersus tornieri (II) || || || Lõhekilpkonn

Psammobates geometricus (I) || || || Geomeetriline kilpkonn

Pyxis arachnoides (I) || || || Ämblik-kilpkonn

Pyxis planicauda (I) || || || Madagaskari kilpkonn

Testudo graeca (II) || || || Vahemere kilpkonn

Testudo hermanni (II) || || || Lõunaeuroopa kilpkonn

Testudo kleinmanni (I) || || || Egiptuse kilpkonn

Testudo marginata (II) || || || Laiserv-kilpkonn

Trionychidae || || || || Kolmküüniskilpkonlased

|| Amyda cartilaginea (II) || || Kolmküüniskilpkonlane (liigist Amyda cartilaginea)

Apalone spinifera atra (I) || || || Must pehmekilp-kilpkonn

Aspideretes gangeticus (I) || || || Gangese kolmküüniskilpkonn

Aspideretes hurum (I) || || || Silmlaik-kolmküüniskilpkonn

Aspideretes nigricans (I) || || || Tume kolmküüniskilpkonn

|| Chitra spp. (II) || || Pehmekilpkonnad (liigid Chitra spp.)

|| Lissemys punctata (II) || || Klappnudikilpkonn

|| Lissemys scutata (II) || || Birma sookilpkonn

|| || Palea steindachneri (III Hiina) || Kolmküüniskilpkonlane (liigist Palea steindachneri)

|| Pelochelys spp. (II) || || Pehmekilpkonnad (liigid Pelochelys spp.)

|| || Pelodiscus axenaria (III Hiina) || Kolmküüniskilpkonlane (liigist Pelodiscus axenaria)

|| || Pelodiscus maackii (III Hiina) || Kolmküüniskilpkonlane (liigist Pelodiscus maackii)

|| || Pelodiscus parviformis (III Hiina) || Kolmküüniskilpkonlane (liigist Pelodiscus parviformis)

|| || Rafetus swinhoei (III Hiina) || Kolmküüniskilpkonlane (liigist Rafetus swinhoei)

AMPHIBIA || || || || Kahepaiksed

ANURA || || || || PÄRISKONNALI­SED

Bufonidae || || || || Kärnkonlased

Altiphrynoides spp. (I) || || || Kärnkonlane (liigid Altiphrynoides spp.)

Atelopus zeteki (I) || || || Kirju kirevkonn

Bufo periglenes (I) || || || Kuldkärnkonn

Bufo superciliaris (I) || || || Kulmukas kärnkonn

Nectophrynoides spp. (I) || || || Nurgakärnkonnad

Nimbaphrynoides spp. (I) || || || Kärnkonlane (liigid Nimbaphrynoides spp.)

Spinophrynoides spp. (I) || || || Kärnkonlane (liigid Spinophrynoides spp.)

Calyptocephalellidae || || || ||

|| || Calyptocephalella gayi (III Tšiili) || Gei kiiverkilpkonn

Dendrobatidae || || || || Puukonlased

|| Allobates femoralis (II) || || Puukonlane (liigist Allobates femoralis)

|| Allobates zaparo (II) || || Puukonlane (liigist Allobates zaparo)

|| Cryptophyllobates azureiventris (II) || ||

|| Dendrobates spp. (II) || || Puukonnad

|| Epipedobates spp. (II) || || Puukonlased (liigid Epipedobates spp.)

|| Phyllobates spp. (II) || || Lehestikukonnad

Hylidae || || || || Lehekonlased

|| Agalychnis spp. (II) || ||

Mantellidae || || || || Mantellalased

|| Mantella spp. (II) || || Mantellad

Microhylidae || || || || Pisikerakonlased

Dyscophus antongilii (I) || || || Tomatikonn

|| Scaphiophryne gottlebei (II) || || Pisikerakonlane (liigist Scaphiophryne gottlebei)

Ranidae || || || || Konlased

|| Conraua goliath || || Koljatkonn

|| Euphlyctis hexadactylus (II) || || Kuusvarvaskonn

|| Hoplobatrachus tigerinus (II) || || Tiigerkonn

|| Rana catesbeiana || || Härgkonn

Rheobatrachidae || || || || Haudekonlased

|| Rheobatrachus spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Haudekonn

Rheobatrachus silus (II) || || || Haudekonn (liigist Rheobatrachus silus)

CAUDATA || || || || SABAKONNALI­SED

Ambystomatidae || || || || Tömpsuulased

|| Ambystoma dumerilii (II) || || Patzcuaro tömpsuu

|| Ambystoma mexicanum (II) || || Mehhiko tömpsuu

Cryptobranchidae || || || || Hiidsalamanderlased

Andrias spp. (I) || || || Hiidsalamandrid

Salamandridae || || || || Salamandrid ja väiksed salamandrid

Neurergus kaiseri (I) || || || Salamander liigist Neurergus kaiseri

ELASMOBRANCHII || || || || Varilõpuselised

LAMNIFORMES || || || || HEERINGHAILI­SED

Cetorhinidae || || || || Hiidhailased

|| Cetorhinus maximus (II) || || Hiidhai

Lamnidae || || || || Mõrtsukhai

|| Carcharodon carcharias (II) || || Mõrtsukhai

|| || Lamna nasus (III 27 liikmesriiki)[22] || Harilik heeringahai

ORECTOLOBIFORMES || || || || HABEHAILISED

Rhincodontidae || || || || Vaalhailased

|| Rhincodon typus (II) || || Vaalhai

RAJIFORMES || || || || RAILISED

Pristidae || || || || Saagrailased

Pristidae spp. (I) (välja arvatud B lisas loetletud liigid) || || || Saagrailased

|| Pristis microdon (II) (lubatud üksnes rahvusvaheline kauplemine elusisenditega nende viimiseks kohasesse ja vatuvõetavasse veekeskkonda eelkõige liigi säilitamise eesmärgil. Kõiki teisi isendeid käsitatakse A lisasse kuuluvate liikide isenditena ning nendega kauplemist reguleeritakse vastavalt sellele.) || || Saagrailane (liigist Pristis microdon)

ACTINOPTERYGII || || || || Kiiruimsed

ACIPENSERIFORMES || || || || TUURALISED

|| || ACIPENSERIFORMES spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Tuuralised

Acipenseridae || || || || Tuurlased

Acipenser brevirostrum (I) || || || Tömpkoon-tuur

Acipenser sturio (I) || || || Atlandi tuur

ANGUILLIFORMES || || || || ANGERJALISED

Anguillidae || || || || Angerlased

|| Anguilla anguilla (II) || || Euroopa angerjas

CYPRINIFORMES || || || || KARPKALALISED

Catostomidae || || || || Imikarplased

Chasmistes cujus (I) || || || Nevada kasmiid

Cyprinidae || || || || Karpkalalased

|| Caecobarbus geertsi (II) || || Aafrika pimepardkala

Probarbus jullieni (I) || || || Kaguaasia probarbus

OSTEOGLOSSIFORMES || || || || LUUKEELELISED

Osteoglossidae || || || || Luukeellased

|| Arapaima gigas (II) || || Arapaima e piraruku

Scleropages formosus (I) || || || Kilpsoomuskala (liigist Scleropages formosus)

PERCIFORMES || || || || AHVENALISED

Labridae || || || || Huulkalalased

|| Cheilinus undulatus (II) || || Muhk-hiidhuulkala

Sciaenidae || || || || Kotkaskalalased

Totoaba macdonaldi (I) || || || Macdonaldi varjukala

SILURIFORMES || || || || SÄGALISED

Pangasiidae || || || || Sägalised sugukonnast Pangasiidae

Pangasianodon gigas (I) || || || Hiidšilbell e suur hõbesäga

SYNGNATHIFORMES || || || || MERINÕELLISED

Syngnathidae || || || || Merinõellased

|| Hippocampus spp. (II) || || Merihobukesed

SARCOPTERYGII || || || || Kopskalalased

CERATODONTIFORMES || || || || SARVHAMMASLI­SED

Ceratodontidae || || || || Sarvhammaslased

|| Neoceratodus forsteri (II) || || Uussarvhammas e austraalia kopskala

COELACANTHIFORMES || || || || ÕÕNESOGALISED

Latimeriidae || || || || Latimeeriad

Latimeria spp. (I) || || || Latimeeriad

OKASNAHKSED (MERITÄHED, MERISIILIKUD JA MERIPURAD) || || || ||

HOLOTHUROIDEA || || || || Meripuralased

ASPIDOCHIROTIDA || || || || KILPKOMBITSALI­SED

Stichopodidae || || || || Meripurad

|| || Isostichopus fuscus (III Ecuador) || Meripura (liigist Isostichopus fuscus)

ARTHROPODA (LÜLIJALGSED) || || || ||

ARACHNIDA || || || || Ämblikulaadsed

ARANEAE || || || || ÄMBLIKULISED

Theraphosidae || || || || Linnutapikud

|| Aphonopelma albiceps (II) || || Linnutapik (liigist Aphonopelma albiceps)

|| Aphonopelma pallidum (II) || || Linnutapik (liigist Aphonopelma pallidum)

|| Brachypelma spp. (II) || || Linnutapik (liigid Brachypelma spp.)

SCORPIONES || || || || SKORPIONILISED

Scorpionidae || || || || Skorpionlased

|| Pandinus dictator (II) || || Skorpion (liigist Pandinus dictator)

|| Pandinus gambiensis (II) || || Skorpion (liigist Pandinus gambiensis)

|| Pandinus imperator (II) || || Skorpion (liigist Pandinus imperator)

INSECTA || || || || Putukad

COLEOPTERA || || || || MARDIKALISED

Lucanidae || || || || Põderpõrniklased

|| || Colophon spp. (III Lõuna-Aafrika) || Põderpõrniklane (liigid Colophon spp.)

Scarabaeidae || || || || Skarabeuslased

|| Dynastes satanas (II) || || Sarvikpõrnikas (liigist Dynastes satanas)

LEPIDOPTERA || || || || LIBLIKALISED

Nymphalidae || || || ||

|| || Agrias amydon boliviensis (III Boliivia) ||

|| || Morpho godartii lachaumei (III Boliivia) ||

|| || Prepona praeneste buckleyana (III Boliivia) ||

Papilionidae || || || || Ratsulibliklased

|| Atrophaneura jophon (II) || || Pääsusaba (liigist Atrophaneura jophon)

|| Atrophaneura palu || || Pääsusaba (liigist Atrophaneura palu)

|| Atrophaneura pandiyana (II) || || Pääsusaba (liigist Atrophaneura pandiyana)

|| Bhutanitis spp. (II) || || Pääsusabad (liigid Bhutanitis spp.)

|| Graphium sandawanum || || Pääsusaba (liigist Graphium sandawanum)

|| Graphium stresemanni || || Pääsusaba (liigist Graphium stresemanni)

|| Ornithoptera spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) || || Ornitopterid e linnutiivad

Ornithoptera alexandrae (I) || || || Aleksandra-ornitopter

|| Papilio benguetanus || || Pääsusaba (liigist Papilio benguetanus)

Papilio chikae (I) || || || Luzoni pääsusaba

|| Papilio esperanza || || Pääsusaba (liigist Papilio esperanza)

Papilio homerus (I) || || || Homeruse pääsusaba

Papilio hospiton (I) || || || Korsika pääsusaba

|| Papilio morondavana || || Madagaskari pääsusaba

|| Papilio neumoegeni || || Pääsusaba (liigist Papilio neumoegeni)

|| Parides ascanius || || Pääsusaba (liigist Parides ascanius)

|| Parides hahneli || || Hahneli pääsusaba

Parnassius apollo (II) || || || Punalaik-apollo

|| Teinopalpus spp. (II) || || Pääsusabad (liigid Teinopalpus spp.)

|| Trogonoptera spp. (II) || || Ornitopterid e linnutiivad (liigid Trogonoptera spp.)

|| Troides spp. (II) || || Ornitopterid e linnutiivad (liigid Troides spp.)

ANNELIDA (RÕNGUSSID JA KAANID) || || || ||

HIRUDINOIDEA || || || || Päriskaanlased

ARHYNCHOBDELLIDA || || || ||

Hirudinidae || || || || Päriskaanlaased

|| Hirudo medicinalis (II) || || Apteegikaan

|| Hirudo verbana (II) || || Kaan liigist Hirudo verbana

MOLLUSCA (MOLLUSKID) || || || ||

BIVALVIA || || || || Karbid

MYTILOIDA || || || ||

Mytilidae || || || || Rannakarplased

|| Lithophaga lithophaga (II) || || Harilik dattelkarp

UNIONOIDA || || || ||

Unionidae || || || || Jõekarplased

Conradilla caelata (I) || || || Jõekarplane (liigist Conradilla caelata)

|| Cyprogenia aberti (II) || || Jõekarplane (liigist Cyprogenia aberti)

Dromus dromas (I) || || || Jõekarplane (liigist Dromus dromas)

Epioblasma curtisii (I) || || || Jõekarplane (liigist Epioblasma curtisii)

Epioblasma florentina (I) || || || Jõekarplane (liigist Epioblasma florentina)

Epioblasma sampsonii (I) || || || Jõekarplane (liigist Epioblasma sampsonii)

Epioblasma sulcata perobliqua (I) || || || Jõekarplane (liigist Epioblasma sulcata perobliqua)

Epioblasma torulosa gubernaculum (I) || || || Jõekarplane (liigist Epioblasma torulosa gubernaculum)

|| Epioblasma torulosa rangiana (II) || || Jõekarplane (liigist Epioblasma torulosa rangiana)

Epioblasma torulosa torulosa (I) || || || Jõekarplane (liigist Epioblasma torulosa torulosa)

Epioblasma turgidula (I) || || || Jõekarplane (liigist Epioblasma turgidula)

Epioblasma walkeri (I) || || || Jõekarplane (liigist Epioblasma walkeri)

Fusconaia cuneolus (I) || || || Jõekarplane (liigist Fusconaia cuneolus)

Fusconaia edgariana (I) || || || Jõekarplane (liigist Fusconaia edgariana)

Lampsilis higginsii (I) || || || Jõekarplane (liigist Lampsilis higginsii)

Lampsilis orbiculata orbiculata (I) || || || Jõekarplane (liigist Lampsilis orbiculata orbiculata)

Lampsilis satur (I) || || || Jõekarplane (liigist Lampsilis satur)

Lampsilis virescens (I) || || || Jõekarplane (liigist Lampsilis virescens)

Plethobasus cicatricosus (I) || || || Jõekarplane (liigist Plethobasus cicatricosus)

Plethobasus cooperianus (I) || || || Jõekarplane (liigist Plethobasus cooperianus)

|| Pleurobema clava (II) || || Jõekarplane (liigist Pleurobema clava)

Pleurobema plenum (I) || || || Jõekarplane (liigist Pleurobema plenum)

Potamilus capax (I) || || || Jõekarplane (liigist Potamilus capax)

Quadrula intermedia (I) || || || Jõekarplane (liigist Quadrula intermedia)

Quadrula sparsa (I) || || || Jõekarplane (liigist Quadrula sparsa)

Toxolasma cylindrella (I) || || || Jõekarplane (liigist Toxolasma cylindrellus)

Unio nickliniana (I) || || || Jõekarplane (liigist Unio nickliniana)

Unio tampicoensis tecomatensis (I) || || || Jõekarplane (liigist Unio tampicoensis tecomatensis)

Villosa trabalis (I) || || || Jõekarplane (liigist Villosa trabalis)

VENEROIDA || || || ||

Tridacnidae || || || || Rõõneskarbilised

|| Tridacnidae spp. (II) || || Rõõneskarbilised

GASTROPODA || || || || Kõhtjalgsed e teod

MESOGASTROPODA || || || ||

Strombidae || || || || Tiibkodalased

|| Strombus gigas (II) || || Suur tiibkodalane

STYLOMMATOPHORA || || || ||

Achatinellidae || || || || Teod sugukonnas Achatinellidae

Achatinella spp. (I) || || || Teod (liigid Achatinella spp.)

Camaenidae || || || || Teod sugukonnast Camaenidae

|| Papustyla pulcherrima (II) || || Teod (liigist Papustyla pulcherrima)

CNIDARIA (KÕRVELOOMAD) || || || ||

ANTHOZOA || || || || Õisloomad

ANTIPATHARIA || || || ||

|| || ANTIPATHARIA spp. (II) || || Sarvkorallilised

GORGONACEAE || || || ||

Coralliidae || || || ||

|| || Corallium elatius (III Hiina) ||

|| || Corallium japonicum (III Hiina) ||

|| || Corallium konjoi (III Hiina) ||

|| || Corallium secundum (III Hiina) ||

HELIOPORACEA || || || ||

Helioporidae || || || || Sinikorallid

|| Helioporidae spp. (II) (üksnes liik Heliopora coerulea)[23] || || Sinikorallid

SCLERACTINIA || || || ||

|| || SCLERACTINIA spp. (II)[24] || || Korallid (liigid Scleractinia spp.)

STOLONIFERA || || || ||

Tubiporidae || || || || Orelkoralllased

|| Tubiporidae spp. (II)[25] || || Orelkoralllased

HYDROZOA || || || || Hüdraloomad

MILLEPORINA || || || ||

Milleporidae || || || || Tuhaturblased

|| Milleporidae spp. (II)[26] || || Tuhaturblased

STYLASTERINA || || || ||

Stylasteridae || || || || Sarvkorallilised

|| Stylasteridae spp. (II)[27] || || Sarvkorallilised

FLORA || || || ||

AGAVACEAE || || || || Agaavilised

Agave parviflora (I) || || || Vöötagaav

|| Agave victoriae-reginae (II) #4 || || Viktooria agaav

|| Nolina interrata (II) || || Kalifornia noliina

AMARYLLIDACEAE || || || || Amarüllilised

|| Galanthus spp. (II) #4 || || Lumikellukesed

|| Sternbergia spp. (II) #4 || || Sternbergiad

ANACARDIACEAE || || || ||

|| Operculicarya hyphaenoides (II) || || Anacardiacea liigist Operculicarya hyphaenoides

|| Operculicarya pachypus (II) || || Anacardiacea liigist Operculicarya pachypus

APOCYNACEAE || || || ||

|| Hoodia spp. (II) #9 || || Hoodiad

|| Pachypodium spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) #4 || || Paksjalad

Pachypodium ambongense (I) || || || Paksjalg (liigist Pachypodium ambongense)

Pachypodium baronii (I) || || || Paksjalg (liigist Pachypodium baronii)

Pachypodium decaryi (I) || || || Paksjalg (liigist Pachypodium decaryi)

|| Rauvolfia serpentina (II) #2 || || Madurauvolfia

ARALIACEAE || || || || Araalialised

|| Panax ginseng (II) (üksnes Venemaa Föderatsiooni populatsioon; muid populatsioone ei ole käesoleva määruse lisades loetletud) #3 || || Harilik ženženn

|| Panax quinquefolius (II) #3 || || Ameerika ženženn

ARAUCARIACEAE || || || || ARAUKAARIALA­SED

Araucaria araucana (I) || || || Tšiili araukaaria

BERBERIDACEAE || || || || Kukerpuulised

|| Podophyllum hexandrum (II) #2 || || Himaalaja jalgleht

BROMELIACEAE || || || || Bromeelialised

|| Tillandsia harrisii (II) #4 || || Harrise tillandsia

|| Tillandsia kammii (II) #4 || || Tillandsia (liigist Tillandsia kammii)

|| Tillandsia kautskyi (II) #4 || || Tillandsia (liigist Tillandsia kautskyi)

|| Tillandsia mauryana (II) #4 || || Tillandsia (liigist Tillandsia mauryana)

|| Tillandsia sprengeliana (II) #4 || || Tillandsia (liigist Tillandsia sprengeliana)

|| Tillandsia sucrei (II) #4 || || Tillandsia (liigist Tillandsia sucrei)

|| Tillandsia xerographica (II)[28] #4 || || Haruldane tillandsia

CACTACEAE || || || || Kaktuselised

|| CACTACEAE spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid ja Pereskia spp., Pereskiopsis spp. ja Quiabentia spp.)[29] #4 || || Kaktuselised

Ariocarpus spp. (I) || || || Agaavkaktused

Astrophytum asterias (I) || || || Pisi-tähtkaktus

Aztekium ritteri (I) || || || Ritteri asteekkaktus

Coryphantha werdermannii (I) || || || Werdermanni nisakaktus

Discocactus spp. (I) || || || Lehtkaktused

Echinocereus ferreirianus ssp. lindsayi (I) || || || Kalifornia kiiskkaktus

Echinocereus schmollii (I) || || || Schmolli kiiskkaktus

Escobaria minima (I) || || || Väike eskobaaria

Escobaria sneedii (I) || || || Sneedi eksobaaria

Mammillaria pectinifera (I) || || || Kamm-näsakaktus

Mammillaria solisioides (I) || || || Tundlik näsakaktus

Melocactus conoideus (I) || || || Melonkaktus (liigist Melocactus conoideus)

Melocactus deinacanthus (I) || || || Melonkaktus (liigist Melocactus deinacanthus)

Melocactus glaucescens (I) || || || Melonkaktus (liigist Melocactus glaucescens)

Melocactus paucispinus (I) || || || Melonkaktus (liigist Melocactus paucispinus)

Obregonia denegrii (I) || || || Obregoonia

Pachycereus militaris (I) || || || Sõjakas postkaktus

Pediocactus bradyi (I) || || || Brady tasandikukaktus

Pediocactus knowltonii (I) || || || Nublu-tasandikukaktus

Pediocactus paradinei (I) || || || Arisoona tasandikukaktus

Pediocactus peeblesianus (I) || || || Peeblesi tasandikukaktus

Pediocactus sileri (I) || || || Sileri tasandikukaktus

Pelecyphora spp. (I) || || || Kirveskaktused

Sclerocactus brevihamatus ssp. tobuschii (I) || || || Lühike tigekaktus

Sclerocactus erectocentrus (I) || || || Punane tigekaktus

Sclerocactus glaucus (I) || || || Sinihall tigekaktus

Sclerocactus mariposensis (I) || || || Mariposa tigekaktus

Sclerocactus mesae-verdae (I) || || || Koloraado tigekaktus

Sclerocactus nyensis (I) || || || Tigekaktus (liigist Sclerocactus nyensis)

Sclerocactus papyracanthus (I) || || || Paber-tigekaktus

Sclerocactus pubispinus (I) || || || Konks-tigekaktus

Sclerocactus wrightiae (I) || || || Wrighti tigekaktus

Strombocactus spp. (I) || || || Värtenkaktused

Turbinicarpus spp. (I) || || || Turbinikarpused

Uebelmannia spp. (I) || || || Übelmanniad

CARYOCARACEAE || || || || Nahkhiirepuulised

|| Caryocar costaricense (II) #4 || || Kostariika nahkhiirepuu

COMPOSITAE (ASTERACEAE) || || || || Korvõielised

Saussurea costus (I) (e S. lappa, Aucklandia lappa ehk A. costus) || || || Lõhna-soojumikas

CRASSULACEAE || || || || Paksulehelised

|| Dudleya stolonifera (II) || || Võsund-dudleia

|| Dudleya traskiae (II) || || Saare dudleia

CUCURBITACEAE || || || || Kõrvitsalised

|| || Zygosicyos pubescens (II), (tuntud ka nimetuse Xerosicyos pubescens all) || || Mugulkõrvits (liigist Zygosicyos pubescens)

|| || Zygosicyos tripartitus (II) || || Kolmetine mugulkõrvits

CUPRESSACEAE || || || || Küpressilised

Fitzroya cupressoides (I) || || || Patagoonia fitsroia

Pilgerodendron uviferum (I) || || || Pilgeripuu

CYATHEACEAE || || || || Tsüaatealised

|| Cyathea spp. (II) #4 || || Tsüaatead

CYCADACEAE || || || || Palmlehikulised

|| CYCADACEAE spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) #4 || || Palmlehikulised

Cycas beddomei (I) || || || India palmlehik

DICKSONIACEAE || || || || Diksooniad

|| Cibotium barometz (II) #4 || || Ute-villjalg

|| Dicksonia spp. (II) (üksnes Ameerika populatsioon; muid populatsioone ei ole käesoleva määruse lisades loetletud. See hõlmab sünonüüme Dicksonia berteriana, D. externa, D. sellowiana ja D. stuebelii) #4 || || Diksooniad

DIDIEREACEAE || || || || Didjeerealised

|| DIDIEREACEAE spp. (II) #4 || || Didjeerealised

DIOSCOREACEAE || || || || Jamsilised

|| Dioscorea deltoidea (II) #4 || || Afgaani dioskoor

DROSERACEAE || || || || Huulheinalised

|| Dionaea muscipula (II) #4 || || Kärbsepüünis

EUPHORBIACEAE || || || || Piimalillelised

|| Euphorbia spp. (II) #4 (üksnes sukulendid, välja arvatud: 1) Euphorbia misera; 2) Euphorbia trigona kultivaride kunstlikul teel paljundatud isendid; 3) Euphorbia lactea kunstlikul teel paljundatud isendid, mis on poogitud kunstlikul teel paljundatud Euphorbia neriifolia pookealusele, kui nad on: – kroonikuju­lised või – lehviku­kujulised või – värvimutan­did; 4) Euphorbia „Milii” kultivaride kunstlikul teel paljundatud isendid, kui nad on: – kergesti äratuntavad kui kunstlikul teel paljundatud isendid ning – liitu sisse toodud või liidust (re)ekspordi­tud 100 või enamast taimest koosnevate saadetiste­na; mille suhtes ei kohaldata käesoleva määruse sätteid, ning 5) A lisasse kantud liigid) || || Piimalilled

Euphorbia ambovombensis (I) || || ||

Euphorbia capsaintemariensis (I) || || ||

Euphorbia cremersii (I) (k.a vorm viridifolia ja teisend rakotozafyi) || || ||

Euphorbia cylindrifolia (I) (k.a alamliik tuberifera) || || ||

Euphorbia decaryi (I) (k.a teisendid ampanihyensis, robinsonii ja sprirosticha) || || ||

Euphorbia francoisii (I) || || ||

Euphorbia handiensis (II) || || ||

Euphorbia lambii (II) || || ||

Euphorbia moratii (I) (k.a teisendid antsingiensis, bemarahensis ja multiflora) || || ||

Euphorbia parvicyathophora (I) || || ||

Euphorbia quartziticola (I) || || ||

Euphorbia stygiana (II) || || ||

Euphorbia tulearensis (I) || || ||

FOUQUIERIACEAE || || || || Fukjeerialised

|| Fouquieria columnaris (II) #4 || || Sammasokotillo

Fouquieria fasciculata (I) || || || Fukjeeria (liigist Fouquieria fasciculata)

Fouquieria purpusii (I) || || || Fukjeeria (liigist Fouquieria purpusii)

GNETACEAE || || || || Vastaklehikulised

|| || Gnetum montanum (III Nepal) #1 || Vastaklehik (liigist Gnetum montanum)

JUGLANDACEAE || || || || Pähklipuulised

|| Oreomunnea pterocarpa (II) #4 || || Kostariika mägipähklipuu

LAURACEAE || || || || Loorberipuulised

|| Aniba rosaeodora (II) (tuntud ka kui A. duckei) #12 || || Roosilõhnaline aniiba

LEGUMINOSAE (FABACEAE) || || || || Liblikõielised

|| Caesalpinia echinata (II) #10 || || Siiltsesalpiinia

Dalbergia nigra (I) || || || Brasiilia dalbergia

|| || Dalbergia retusa (III Guatemala) (Ainult Guatemala populatsioon; kõik muud populatsioonid kantakse D lisasse) #5 || Kokobolo dalbergia

|| || Dalbergia stevensonii (III Guatemala) (Ainult Guatemala populatsioon; kõik muud populatsioonid kantakse D lisasse) #5 || Stevensoni dalbergia

|| || Dipteryx panamensis (III Costa Rica/Nicaragua) || Õli-tonkapuu ehk panama tonkapuu

|| Pericopsis elata (II) #5 || || Kõrge afrormosia

|| Platymiscium pleiostachyum (II) #4 || || Haruline makakapuu

|| Pterocarpus santalinus (II) #7 || || Sandli-tiibviljak

LILIACEAE || || || || Liilialised

|| Aloe spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid ja Aloe vera e Aloe barbadensis, mis ei ole loetletud käesoleva määruse lisades) #4 || || Aaloed

Aloe albida (I) || || || Aaloe (liigist Aloe albida)

Aloe albiflora (I) || || || Aaloe (liigist Aloe albiflora)

Aloe alfredii (I) || || || Aaloe (liigist Aloe alfredii)

Aloe bakeri (I) || || || Aaloe (liigist Aloe bakeri)

Aloe bellatula (I) || || || Õrn aaloe

Aloe calcairophila (I) || || || Aaloe (liigist Aloe calcairophila)

Aloe compressa (I) (k.a teisendid paucituberculata, rugosquamosa ja schistophila) || || || Aaloe (liigist Aloe compressa)

Aloe delphinensis (I) || || || Aaloe (liigist Aloe delphinensis)

Aloe descoingsii (I) || || || Aaloe (liigist Aloe descoingsii)

Aloe fragilis (I) || || || Aaloe (liigist Aloe fragilis)

Aloe haworthioides (I) (k.a teisend aurantiaca) || || || Aaloe (liigist Aloe haworthioides)

Aloe helenae (I) || || || Aaloe (liigist Aloe helenae)

Aloe laeta (I) (k.a teisend maniaensis) || || || Aaloe (liigist Aloe laeta)

Aloe parallelifolia (I) || || || Aaloe (liigist Aloe parallelifolia)

Aloe parvula (I) || || || Aaloe (liigist Aloe parvula)

Aloe pillansii (I) || || || Pillansi aaloe

Aloe polyphylla (I) || || || Aaloe (liigist Aloe polyphylla)

Aloe rauhii (I) || || || Aaloe (liigist Aloe rauhii)

Aloe suzannae (I) || || || Aaloe (liigist Aloe suzannae)

Aloe versicolor (I) || || || Aaloe (liigist Aloe versicolor)

Aloe vossii (I) || || || Aaloe (liigist Aloe vossii)

MAGNOLIACEAE || || || || Magnoolialised

|| || Magnolia liliifera var. obovata (III Nepal) #1 || Liiliaõieline magnoolia

MELIACEAE || || || || Meelialised

|| || Cedrela fissilis (III Boliivia) (Ainult Boliivia populatsioon; kõik muud populatsioonid kantakse D lisasse) #5 || Sedreel (liigist Cedrela fissilis)

|| || Cedrela lilloi (III Boliivia) (Ainult Boliivia populatsioon; kõik muud populatsioonid kantakse D lisasse) #5 || Sedreel (liigist Cedrela lilloi)

|| || Cedrela odorata (III Boliivia/ Brasiilia/ Colombia/ Guatemala/ Peruu) (Ainult selliste riikide populatsioonid, kes kandsid kõnealuse liigi III lisasse; kõik muud populatsioonid kantakse D lisasse) #5 || Lõhnav sedreel

|| Swietenia humilis (II) #4 || || Mahagonipuu (liigist Swietenia humilis)

|| Swietenia macrophylla (II) (neutroopika populatsioon hõlmab Kesk- ja Lõuna-Ameerikas ja Kariibi mere piirkonda) #6 || || Suurelehine mahagonipuu

|| Swietenia mahagoni (II) #5 || || Päris-mahagonipuu

NEPENTHACEAE || || || || Kanntaimelised

|| Nepenthes spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) #4 || || Kanntaimed

Nepenthes khasiana (I) || || || India kanntaim

Nepenthes rajah (I) || || || Kuning-kanntaim

ORCHIDACEAE || || || || Käpalised e orhideelised

|| ORCHIDACEAE spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid)[30] #4 || || Käpalised e orhideelised

Käesoleva määruse sätteid ei kohaldata järgmiste A lisas loetletud orhideeliikide, seemikute või koekultuuride suhtes, kui – need on saadud in vitro tahkes või vedelas keskkonnas ja – vastavad komisjoni määruse (EÜ) nr 865/2006 artikli 56 kohasele määratlusele „kunstlikult paljundatud” ja – mida transporditakse steriilsetes mahutites liitu sissetoomisel või liidust (re)eksportimi­sel. || – || ||

Aerangis ellisii (I) || || ||

Cephalanthera cucullata (II) || || || Tolmpea (liigist Cephalanthera cucullata)

Cypripedium calceolus (II) || || || Kaunis kuldking

Dendrobium cruentum (I) || || || Punalaik-dendroobium

Goodyera macrophylla (II) || || || Madeira öövilge

Laelia jongheana (I) || || || Brasiilia laeelia

Laelia lobata (I) || || || Hõlmine laeelia

Liparis loeselii (II) || || || Soohiilakas

Ophrys argolica (II) || || || Kreeka putukõis

Ophrys lunulata (II) || || || Kuu-putukõis

Orchis scopulorum (II) || || || Madeira käpp

Paphiopedilum spp. (I) || || || Veenusekingad

Peristeria elata (I) || || || Panama tuvikäpp

Phragmipedium spp. (I) || || || Paelkingad

Renanthera imschootiana (I) || || || Punane neerukäpp

Spiranthes aestivalis (II) || || || Suvi-keerdkäpp

OROBANCHACEAE || || || || Soomukalised

|| Cistanche deserticola (II) #4 || || Kõrbesoomukas

PALMAE (ARECACEAE) || || || || Palmilised

|| Beccariophoenix madagascariensis (II) #4 || || Mahlapalm

Chrysalidocarpus decipiens (I) || || || Kuldviljakpalm

|| Lemurophoenix halleuxii (II) || || Leemuripalm

|| || Lodoicea maldivica (III Seišellid) #13 || Seišellipalm

|| Marojejya darianii (II) || || Dairani maropalm

|| Neodypsis decaryi (II) #4 || || Kolmkant-pisipalm

|| Ravenea louvelii(II) || || Andasibe raveenepalm

|| Ravenea rivularis (II) || || Oja-raveenepalm

|| Satranala decussilvae (II) || || Satranaabepalm

|| Voanioala gerardii (II) || || Voaniolapalm

PAPAVERACEAE || || || || Magunalised

|| || Meconopsis regia (III Nepal) #1 || Kuninglik ebamagun

PASSIFLORACEAE || || || || Kannatuslillelised

|| Adenia olaboensis (II) || || Adeenia (liigist Adenia olaboensis)

PINACEAE || || || || Männilised

Abies guatemalensis (I) || || || Guatemala nulg

|| || Pinus koraiensis (III Venemaa Föderatsioon) #5 || Korea seedermänd

PODOCARPACEAE || || || || Kivijugapuulised

|| || Podocarpus neriifolius (III Nepal) #1 || Oleandrilehine kivijugapuu

Podocarpus parlatorei (I) || || || Parlatore kivijugapuu

PORTULACACEAE || || || || Portulakilised

|| Anacampseros spp. (II) #4 || || Armulilled

|| Avonia spp. #4 || ||

|| Lewisia serrata (II) #4 || || Saagjas leviisia

PRIMULACEAE || || || || Nurmenukulised

|| Cyclamen spp. (II)[31] #4 || || Alpikannid

RANUNCULACEAE || || || || Tulikalised

|| Adonis vernalis (II) #2 || || Kevadadoonis

|| Hydrastis canadensis (II) #8 || || Kanada koldjuur

ROSACEAE || || || || Roosõielised

|| Prunus africana (II) #4 || || Aafrika ploomipuu

RUBIACEAE || || || || Madaralised

Balmea stormiae (I) || || || Balmea

SARRACENIACEAE || || || || Näpitslillelised

|| Sarracenia spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) #4 || || Näpitslilled

Sarracenia oreophila (I) || || || Mägi-näpitslill

Sarracenia rubra ssp. alabamensis (I) || || || Näpitslill (alamliigist Sarracenia rubra Alabamensis)

Sarracenia rubra ssp. jonesii (I) || || || Näpitslill (alamliigist Sarracenia rubra jonesii)

SCROPHULARIACEAE || || || || Mailaselised

|| Picrorhiza kurrooa (II) (välja arvatud Picrorhiza scrophularii­flora) #2 || || Palaviku-kibejuur (liigist Picrorhiza kurrooa)

STANGERIACEAE || || || || Stangeerialised

|| Bowenia spp. (II) #4 || || Boveeniad

Stangeria eriopus (I) || || || Stangeeria

TAXACEAE || || || || Jugapuulised

|| Taxus chinensis ja selle liigi taksonid (II) #2 || || Hiina jugapuu

|| Taxus cuspidata ja selle liigi taksonid (II)[32] #2 || || Ida-jugapuu

|| Taxus fuana ja selle liigi taksonid (II) #2 || || Tiibeti jugapuu

|| Taxus sumatrana ja selle liigi taksonid (II) #2 || || Sumatra jugapuu

|| Taxus wallichiana (II) #2 || || Himaalaja jugapuu

THYMELAEACEAE (AQUILARIACEAE) || || || || Näsiniinelised

|| Aquilaria spp. (II) #4 || || Akvilaaria (liigid Aquilaria spp.)

|| Gonystylus spp. (II) #4 || || Raminipuud

|| Gyrinops spp. (II) #4 || || Akvilaaria (liigid Gyrinops spp.)

TROCHODENDRACEAE (TETRACENTRACEAE) || || || || Rattapuulised

|| || Tetracentron sinense (III Nepal) #1 || Lehearmipuu

VALERIANACEAE || || || || Palderjanilised

|| Nardostachys grandiflora (II) #2 || ||

VITACEAE || || || || Viinapuulised

|| || Cyphostemma elephantopus (II) || || Jalgvanik (liigist Cyphostemma elephantopus)

|| || Cyphostemma montagnacii (II) || || Jalgvanik (liigist Cyphostemma montagnacii)

WELWITSCHIACEAE || || || || Velvitšialised

|| Welwitschia mirabilis (II) #4 || || Velvitšia

ZAMIACEAE || || || || Käbikalised

|| ZAMIACEAE spp. (II) (välja arvatud A lisas loetletud liigid) #4 || || Käbikalised

Ceratozamia spp. (I) || || || Sarvkäbikad

Chigua spp. (I) || || ||

Encephalartos spp. (I) || || || Saagoladvad

Microcycas calocoma (I) || || || Pisipalmlehik

ZINGIBERACEAE || || || || Ingverilised

|| Hedychium philippinense (II) #4 || || Filipiini hedühhium

ZYGOPHYLLACEAE || || || || Seiglehelised

|| Bulnesia sarmientoi (II) #11 || || Argentiina pühapuu

|| Guaiacum spp. (II) #2 || || Guajakipuud

|| D lisa || Üldnimetus

FAUNA || ||

CHORDATA (KEELIKLOOMAD) || ||

MAMMALIA || || Imetajad

CARNIVORA || ||

Canidae || || Koerlased

Vulpes vulpes griffithi (III India) §1 || Punarebane

Vulpes vulpes montana (III India) §1 || Punarebane

Vulpes vulpes pusilla (III India) §1 || Punarebane

Mustelidae || || Kärplased

Mustela altaica (III India) §1 || Solongoi

Mustela erminea ferghanae (III India) §1 || Fergana kärp

Mustela kathiah (III India) §1 || Kuldkõht-kärp

Mustela sibirica (III India) §1 || Kolonokk

DIPROTODONTIA || ||

Macropodidae || || Kängurulased

Dendrolagus dorianus || Doria puukänguru

Dendrolagus goodfellowi || Puukänguru (liigist Dendrolagus goodfellowi)

Dendrolagus matschiei || Puukänguru (liigist Dendrolagus matschiei)

Dendrolagus pulcherrimus || Puukänguru (liigist Dendrolagus pulcherrimus)

Dendrolagus stellarum || Puukänguru (liigist Dendrolagus stellarum)

AVES || || Linnud

ANSERIFORMES || ||

Anatidae || || Partlased

Anas melleri || Malagassi part

COLUMBIFORMES || ||

Columbidae || || Tuvilased

Columba oenops || Peruu tuvi

Didunculus strigirostris || Hammastuvi

Ducula pickeringii || Keisertuvi (liigist Ducula pickeringii)

Gallicolumba crinigera || Mindanao maatuvi

Ptilinopus marchei || Tuvi (liigist Ptilinopus marchei)

Turacoena modesta || Nõgituvi

GALLIFORMES || ||

Cracidae || || Hokolased

Crax alector || Hokolane (liigist Crax alector)

Pauxi unicornis || Hokolane (liigist Pauxi unicornis)

Penelope pileata || Hokolane (liigist Penelope pileata)

Megapodiidae || || Rihukanalased

Eulipoa wallacei || Punaselg-rihukana

Phasianidae || || Kanalased

Arborophila gingica || Kaelus-künkakana

Lophura bulweri || Valgesaba-faasan

Lophura diardi || Prelaatfaasan

Lophura inornata || Sumatra kanafaasan

Lophura leucomelanos || Terasfaasan

Syrmaticus reevesii §2 || Kuningfaasan

PASSERIFORMES || ||

Bombycillidae || || Siidisabalased

Bombycilla japonica || Siidisaba (liigist Bombycilla japonica)

Corvidae || || Vareslased

Cyanocorax caeruleus || Araukaaria-sininäär

Cyanocorax dickeyi || Hari-sininäär

Cotingidae || || Kotingalased

Procnias nudicollis || Kotingalane (liigist Procnias nudicollis)

Emberizidae || || Tsiitsitajalased

Dacnis nigripes || Tangaralane (liigist Dacnis nigripes)

Sporophila falcirostris || Tsiitsitajalane (liigist Sporophila falcirostris)

Sporophila frontalis || Tsiitsitajalane (liigist Sporophila frontalis)

Sporophila hypochroma || Tsiitsitajalane (liigist Sporophila hycochroma)

Sporophila palustris || Tsiitsitajalane (liigist Sporophila palustris)

Estrildidae || || Amadiinlased

Amandava amandava || Maasik-amadiin

Cryptospiza reichenovii || Väike mägiamadiin

Erythrura coloria || Mindanao roheamadiin

Erythrura viridifacies || Filipiini roheamadiin

Estrilda quartinia (sageli müüakse ka nime all Estrilda melanotis) || Koldkõht amadiin

Hypargos niveoguttatus || Punarind täpikamadiin

Lonchura griseicapilla || Hallpea-amadiin

Lonchura punctulata || Võrkamadiin

Lonchura stygia || Mustamadiin

Fringillidae || || Vintlased

Carduelis ambigua || Yunnani rohevint

Carduelis atrata || Mustsiisike

Kozlowia roborowskii || Kalju-karmiinleevike

Pyrrhula erythaca || Hiina leevike

Serinus canicollis || Aed-koldvint

Serinus citrinelloides hypostictus (sageli müüakse ka nime all Serinus citrinelloides) || Taganjika koldvint

Icteridae || || Turpiallased

Sturnella militaris || Turpial (liigist Sturnella militaris)

Muscicapidae || || Kärbsenäplased

Cochoa azurea || Kärbesnäplane (liigist Cochoa azurea)

Cochoa purpurea || Kärbesnäplane (liigist Cochoa purpurea)

Garrulax formosus || Kärbesnäplane (liigist Garrulax formosus)

Garrulax galbanus || Kärbesnäplane (liigist Garrulax galbanus)

Garrulax milnei || Kärbesnäplane (liigist Garrulax milnei)

Niltava davidi || Kärbsenäplane (liigist Niltava davidi)

Stachyris whiteheadi || Kärbsenäplane (liigist Stachyris whitebeadi)

Swynnertonia swynnertoni (viidatud ka nime all Pogonicichla swynnertoni) || Kärbesnäplane (liigist Swynnertonia swynnertoni)

Turdus dissimilis || Rästas (liigist Turdus dissimilis)

Pittidae || || Pitalased

Pitta nipalensis || Sinikukal-pita

Pitta steerii || Lasuurpita

Sittidae || || Puukoristajalased

Sitta magna || Suur-puukoristaja

Sitta yunnanensis || Yunnani puukoristaja

Sturnidae || || Kuldnoklased

Cosmopsarus regius || Kuldnokk (liigist Cosmopsarus regius)

Mino dumontii || Maina (liigist Mino dumontii)

Sturnus erythropygius || Kuldnokk (liigist Sturnus erythropygius)

REPTILIA || || Roomajad

TESTUDINES || ||

Geoemydidae || || Maakilpkonlased

Melanochelys trijuga || Lamekilpkonlane (liigist Melanochelys trijuga)

SAURIA || ||

Agamidae || ||

Physignathus cocincinus || Sisalikulane liigist Physignathus cocincinus

Anguidae || ||

Abronia graminea || Sisalikulane liigist Abronia graminea

Gekkonidae || || Gekolased

Rhacodactylus auriculatus || Kõrvuk-hiidgeko

Rhacodactylus ciliatus || Võrk-hiidgeko

Rhacodactylus leachianus || Jämejalg-hiidgeko

Teratoscincus microlepis || Geko (liigist Teratoscincus microlepis)

Teratoscincus scincus || Harilik skinkgeko

Gerrhosauridae || || Vöösabalased

Zonosaurus karsteni || Karsteni hiidrüülik

Zonosaurus quadrilineatus || Nelitriip-hiidrüülik

Iguanidae || || Iguaanlased

Ctenosaura quinquecarinata || Ogasabaleeguan (liigist Ctenosaura quinquecarinata)

Scincidae || || Skinklased

Tribolonotus gracilis || Sale hiidskink

Tribolonotus novaeguineae || Uusginea kiiverskink

SERPENTES || ||

Colubridae || || Nastiklased

Elaphe carinata §1 || Taivani roninastik

Elaphe radiata §1 || Särav roninastik

Elaphe taeniura §1 || Peensaba-roninastik

Enhydris bocourti §1 || Bocourti enhüdriin

Homalopsis buccata §1 || Laiksilm-veemadu

Langaha nasuta || Lehtnina-võramadu

Leioheterodon madagascariensis || Madagaskari konksninamadu

Ptyas korros §1 || India suursilmmadu

Rhabdophis subminiatus §1 || Malaisia kiilselgmadu

Hydrophiidae || || Merimadulased

Lapemis curtus (kaasa arvatud Lapemis hardwickii) §1 || Lühike merimadu

Viperidae || || Rästiklased

Calloselasma rhodostoma §1 || Sile kilplõugmadu

AMPHIBIA || ||

ANURA || || Päriskonnalised

Hylidae || || Lehekonlased

Phyllomedusa sauvagii || Haardlehekonn liigist Phyllomedusa sauvagii

Leptodactylidae || || Vilekärnkonlased

Leptodactylus laticeps || Vilekärnkonn liigist Leptodactylus laticeps

Ranidae || || Konlased

Limnonectes macrodon || Konn liigist Limnonectes macrodon

Rana shqiperica || Konn liigist Rana shqiperica

CAUDATA || ||

Hynobiidae || || Igiliklased

Ranodon sibiricus || Džungaari koseigilik

Plethodontidae || || Ojaliklased

Bolitoglossa dofleini || Ojalik liigist (Bolitoglossa dofleini)

Salamandridae || || Salamanderlased

Cynops ensicauda || Salamander (liigist Cynops ensicauda)

Echinotriton andersoni || Salamander (liigist Echinotriton andersoni)

Pachytriton labiatus || Salamander (liigist Pachytriton labiatus)

Paramesotriton spp. || Paramesotriton spp.

Salamandra algira || Salamander liigist (Salamandra algira)

Tylototriton spp. || Tüügassalamandrid

ACTINOPTERYGII || || Kiiruimsed

PERCIFORMES || || Ahvenalised

Apogonidae || || Kardinalahvenlased

Pterapogon kauderni || Kardinalahven (liigist Pterapogon kauderni)

ARTHROPODA (LÜLIJALGSED) || ||

INSECTA || || Putukad

LEPIDOPTERA || || Liblikalised

Papilionidae || || Ratsulibliklased

Baronia brevicornis || Ratsulibliklane (liigist Baronia brevicornis)

Papilio grosesmithi ||

Papilio maraho || Pääsusaba (liigist Papilio maraho)

MOLLUSCA (MOLLUSKID) || ||

GASTROPODA || ||

Haliotidae || ||

Haliotis midae || Merikõrv (liigist Haliotis midae)

FLORA || ||

AGAVACEAE || || Agaavilised

Calibanus hookeri || Hookeri mugulagaav

Dasylirion longissimum || Lintdasüliirion

ARACEAE || || Võhalised

Arisaema dracontium || Draakon-tulivõhk

Arisaema erubescens || Punakas tulivõhk

Arisaema galeatum || Kiiver-tulivõhk

Arisaema nepenthoides || Kõrvukas tulivõhk

Arisaema sikokianum || Shikoku tulivõhk

Arisaema thunbergii || var. urashima Thunbergi tulivõhk

Arisaema tortuosum || Looklev tulivõhk

Biarum davisii ssp. marmarisense || Kreeka lünkvõhk (alamliigist Biarum davisii marmarisense)

Biarum ditschianum || Lüükia lünkvõhk

COMPOSITAE (ASTERACEAE) || || Korvõielised

Arnica montana §3 || Mägiarnika

Othonna cacalioides || Otonna (liigist Othonna cacalioides)

Othonna clavifolia || Tõlvlehine otonna

Othonna hallii || Halli otonna

Othonna herrei || Herre otonna

Othonna lepidocaulis || Soomusvarreline otonna

Othonna retrorsa || Käändotonna

ERICACEAE || || Kanarbikulised

Arctostaphylos uva-ursi §3 || Harilik leesikas

GENTIANACEAE || || Emajuurelised

Gentiana lutea §3 || Kollane emajuur

LEGUMINOSAE (FABACEAE) || || Liblikõielised

Dalbergia granadillo §4 || Dalbergia (liigist Dalbergia granadillo)

Dalbergia retusa (välja arvatud populatsioon, mis on loetletud C lisas) §4 || Kokobolo dalbergia

Dalbergia stevensonii (välja arvatud populatsioon, mis on loetletud C lisas) §4 || Stevensoni dalbergia

LILIACEAE || || Liilialised

Trillium pusillum || Pisi-kolmiklill

Trillium rugelii || Rugeli kolmiklill

Trillium sessile || Raotu kolmiklill

LYCOPODIACEAE || || Kollalised

Lycopodium clavatum §3 || Karukold

MELIACEAE || || Meelialised

Cedrela fissilis (välja arvatud populatsioon, mis on loetletud C lisas) §4 ||

Cedrela lilloi (C. angustifolia) (välja arvatud populatsioon, mis on loetletud C lisas) §4 ||

Cedrela montana §4 ||

Cedrela oaxacensis §4 ||

Cedrela odorata (välja arvatud populatsioonid, mis on loetletud C lisas) §4 || Lõhnav sedreel

Cedrela salvadorensis §4 ||

Cedrela tonduzii §4 ||

MENYANTHACEAE || || Ubalehed

Menyanthes trifoliata §3 || Ubaleht

PARMELIACEAE || || Lapiksamblikulised

Cetraria islandica §3 || Islandi käosamblik

PASSIFLORACEAE || || Kannatuslillelised

Adenia glauca || Sinihall adeenia

Adenia pechuelli || Pechueli adeenia

PEDALIACEAE || || Seesamilised

Harpagophytum spp. §3 || Saatanaküüned

PORTULACACEAE || || Portulakilised

Ceraria carrissoana || Kapi tseraaria

Ceraria fruticulosa || Põõsas-tseraaria

SELAGINELLACEAE || || Selaginellilised

Selaginella lepidophylla || Jeeriku selaginell”

_____________

é

II LISA

Kehtetuks tunnistatud määrus koos muudatuste loeteluga

Nõukogu määrus (EÜ) nr 338/97 (EÜT L 61, 3.3.1997, lk 1) || ||

|| Komisjoni määrus (EÜ) nr 938/97 (EÜT L 140, 30.5.1997, lk 1) ||

|| Komisjoni määrus (EÜ) nr 2307/97 (EÜT L 325, 27.11.1997, lk 1) ||

|| Komisjoni määrus (EÜ) nr 2214/98 (EÜT L 279, 16.10.1998, lk 3) ||

|| Komisjoni määrus (EÜ) nr 1476/1999 (EÜT L 171, 7.7.1999, lk 5) ||

|| Komisjoni määrus (EÜ) nr 2724/2000 (EÜT L 320, 18.12.2000, lk 1) ||

|| Komisjoni määrus (EÜ) nr 1579/2001 (EÜT L 209, 2.8.2001, lk 14) ||

|| Komisjoni määrus (EÜ) nr 2476/2001 (EÜT L 334, 18.12.2001, lk 3) ||

|| Komisjoni määrus (EÜ) nr 1497/2003 (ELT L 215, 27.8.2003, lk 3) ||

|| Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1882/2003 (ELT L 284, 31.10.2003, lk 1) || ainult artikkel 3 ja III lisa p 66

|| Komisjoni määrus (EÜ) nr 834/2004 (ELT L 127, 29.4.2004, lk 40) ||

|| Komisjoni määrus (EÜ) nr 1332/2005 (ELT L 215, 19.8.2005, lk 1) ||

|| Komisjoni määrus (EÜ) nr 318/2008 (ELT L 95, 8.4.2008, lk 3) ||

|| Komisjoni määrus (EÜ) nr 407/2009 (ELT L 123, 19.5.2009, lk 3) ||

|| Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 398/2009 (ELT L 126, 21.5.2009, lk 5) ||

|| Komisjoni määrus (EL) nr 709/2010 (ELT L 212, 12.8.2010, lk 1) ||

|| Komisjoni määrus (EL) nr 101/2012 (ELT L 39, 11.2.2012, lk 133) ||

_____________

III LISA

Vastavustabel

Määrus (EÜ) nr 338/97 || Käesolev määrus

Artikkel 1 || Artikkel 1

Artikkel 2 || Artikkel 2

Artikkel 3 || Artikkel 3

Artikkel 4 || Artikkel 4

Artikli 5 lõiked 1−5 || Artikli 5 lõiked 1−5

Artikli 5 lõike 6 sissejuhatav osa || Artikli 5 lõike 6 sissejuhatav osa

Artikli5 lõike 6 punkt i || Artikli 5 lõike 6 punkt a

Artikli 5 lõike 6 punkt ii || Artikli 5 lõike 6 punkt b

Artikli 5 lõike 7 punkt a || Artikli 5 lõike 7 esimene lõik

Artikli 5 lõike 7 punkt b || Artikli 5 lõike 7 teine lõik

Artikli 6 lõiked 1, 2 ja 3 || Artikli 6 lõiked 1, 2 ja 3

Artikli 6 lõike 4 punkt a || Artikli 6 lõike 4 esimene lõik

Artikli 6 lõike 4 punkt b || Artikli 6 lõike 4 teine lõik

Artikli 7 lõike 1 punkt a || Artikli 7 lõike 1 esimene lõik

Artikli 7 lõike 1 punkti b sissejuhatavad sõnad || Artikli 7 lõike 1 teine lõik

Artikli 7 lõike 1 punkti b alapunkt i || Artikli 7 lõike 1 kolmanda lõigu punkti b alapunkt i

Artikli 7 lõike 1 punkti b alapunkt ii || Artikli 7 lõike 1 kolmanda lõigu punkti b alapunkt ii

Artikli 7 lõike 1 punkti b alapunkt iii || Artikli 7 lõike 1 kolmanda lõigu punkti b alapunkt iii

Artikli 7 lõike 1 punkt c || Artikli 7 lõike 1 kolmas lõik

Artikli 7 lõike 2 punkt a || Artikli 7 lõike 2 esimene lõik

Artikli 7 lõike 2 punkt b || Artikli 7 lõike 2 teine lõik

Artikli 7 lõike 2 punkt c || Artikli 7 lõike 2 kolmas lõik

- || Artikli 7 lõike 2 neljas lõik

Artikli 7 lõige 3 || Artikli 7 lõike 3 esimene lõik

- || Artikli 7 lõike 3 teine lõik

Artikli 7 lõige 4 || Artikli 7 lõike 4 esimene lõik

- || Artikli 7 lõike 4 teine lõik

Artikkel 8 || Artikkel 8

Artikkel 9 || Artikkel 9

Artikkel 10 || Artikkel 10

Artikli 11 lõige 1 || Artikli 11 lõige 1

Artikli 11 lõike 2 punkt a || Artikli 11 lõike 2 esimene lõik

Artikli 11 lõike 2 punkt b || Artikli 11 lõike 2 teine lõik

Artikli 11 lõiked 3, 4 ja 5 || Artikli 11 lõiked 3, 4 ja 5

Artikli 12 lõiked 1, 2 ja 3 || Artikli 12 lõiked 1, 2 ja 3

Artikli 12 lõige 4 || Artikli 12 lõike 4 esimene lõik

- || Artikli 12 lõike 4 teine lõik

Artikli 12 lõige 5 || Artikli 12 lõige 5

Artikli 13 lõike 1 punkt a || Artikli 13 lõike 1 esimene lõik

Artikli 13 lõike 1 punkt b || Artikli 13 lõike 1 teine lõik

Artikli 13 lõige 2 || Artikli 13 lõige 2

Artikli 13 lõike 3 punkt a || Artikli 13 lõike 3 esimene lõik

Artikli 13 lõike 3 punkt b || Artikli 13 lõike 3 teine lõik

Artikli 13 lõike 3 punkt c || Artikli 13 lõike 3 kolmas lõik

Artikli 14 lõike 1 punkt a || Artikli 14 lõike 1 esimene lõik

Artikli 14 lõike 1 punkt b || Artikli 14 lõike 1 teine lõik

Artikli 14 lõike 1 punkt c || Artikli 14 lõike 1 kolmas lõik

Artikli 14 lõige 2 || Artikli 14 lõige 2

Artikli 14 lõike 3 punkt a || Artikli 14 lõike 3 esimene lõik

Artikli 14 lõike 3 punkt b || Artikli 14 lõike 3 teine lõik

Artikli 14 lõike 3 punkt c || Artikli 14 lõike 3 kolmas lõik

Artikli 15 lõiked 1, 2 ja 3 || Artikli 15 lõiked 1, 2 ja 3

Artikli 15 lõike 4 punkt a || Artikli 15 lõike 4 esimene lõik

Artikli 15 lõike 4 punkt b || Artikli 15 lõike 4 teine lõik

Artikli 15 lõike 4 punkt c || Artikli 15 lõike 4 kolmas lõik

Artikli 15 lõike 4 punkt d || Artikli 15 lõike 4 neljas lõik

Artikli 15 lõiked 5 ja 6 || Artikli 15 lõiked 5 ja 6

Artikkel 16 || Artikkel 16

Artikli 17 lõige 1 || Artikli 17 lõige 1

Artikli 17 lõike 2 punkt a || Artikli 17 lõige 2

Artikli 17 lõike 2 punkt b || Artikli 17 lõige 3

Artikkel 18 || Artikkel 21

Artikli 19 lõike 1 esimene lõik || -

Artikli 19 lõike 1 teine lõik || Artikli 19 lõige 1

Artikli 19 lõige 2 || -

Artikli 19 lõige 3 || Artikli 18 lõige 1

Artikli 19 lõige 4 || Artikli 18 lõige 2

Artikli 19 lõige 5 || Artikli 18 lõige 3

- || Artikli 19 lõige 2

- || Artikkel 20

Artikkel 20 || Artikkel 22

Artikkel 21 || –

– || Artikkel 23

Artikkel 22 || Artikkel 24

Lisa || I lisa

– || II lisa

– || III lisa

_____________

[1]               KOM(87) 868 PV.

[2]               Teostatud vastavalt komisjoni teatisele Euroopa Parlamendile ja nõukogule - acquis communautaire’i kodifitseerimisest K(2001) 645 lõplik.

[3]               Vt käesoleva ettepaneku II lisa.

[4]               ELT C […], […], lk […].

[5]               ELT C […], […], lk […].

[6]               ELT C […], […], lk […].

[7]               EÜT L 61, 3.3.1997, lk 1.

[8]               Vt lisa II.

[9]               EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1.

[10]             ELT L 55, 28.2.2011, lk 13.

[11]             EÜT L 384, 31.12.1982, lk 1.

[12]             EÜT L 358, 18.12.1986, lk 1.

[13]             EÜT L 41, 14.2.2003, lk 26.

[14]             ELT L 20, 26.1.2010, lk 7.

[15]             EÜT L 206, 22.7.1992, lk 7.

[16]             Argentina populatsioon (loetletud B lisas):Lubatud üksnes rahvusvaheline kauplemine B lisasse kuuluvatelt elusvikunjadelt pügatud villa, sellest tehtud riide ja toodete ning muude käsitöötoodetega. Kanga tagaküljele peab olema trükitud liigi areaaliriigiks olevate ja dokumendile „Convenion para la conservación y manejo de la vicuńa” allakirjutanud riikide tähis ning ultusäärele sõnad „VICUŃA-ARGENTINA”. Muud tooted peavad kandma märgist, mis sisaldab tähist ja nimetust „VICUŃA-ARGENTINA-ARTESANĶA”. Kõiki muid isendeid käsitatakse A lisasse kuuluvate liikide isenditena ning nendega kauplemist reguleeritakse vastavalt sellele.

[17]             Boliivia populatsioon (loetletud B lisas):Lubatud üksnes rahvusvaheline kauplemine B lisasse kuuluvatelt elusvikunjadelt pügatud villa, sellest tehtud riide ja toodetega, sealhulgas käsitööna valmistatud luksusesemed ja kudumid. Kanga tagaküljele peab olema trükitud liigi areaaliriigiks olevate ja dokumendile „Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuńa” allakirjutanud riikide tähis ning ultusäärele sõnad „VICUŃA-BOLIVIA”. Muud tooted peavad kandma märgist, mis sisaldab tähist ja nimetust „VICUŃA-BOLIVIA-ARTESANĶA”. Kõiki muid isendeid käsitatakse A lisasse kuuluvate liikide isenditena ning nendega kauplemist reguleeritakse vastavalt sellele.

[18]             Tšiili populatsioon (loetletud B lisas):Lubatud üksnes rahvusvaheline kauplemine B lisasse kuuluvatelt elusvikunjadelt pügatud villa, sellest tehtud riide ja toodetega, sealhulgas käsitööna valmistatud luksusesemed ja kudumid. Kanga tagaküljele peab olema trükitud liigi areaaliriigiks olevate ja dokumendile „Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuńa” allakirjutanud riikide tähis ning ultusäärele sõnad „VICUŃA-CHILE”. Muud tooted peavad kandma märgist, mis sisaldab tähist ja nimetust „VICUŃA-CHILE-ARTESANĶA”. Kõiki muid isendeid käsitatakse A lisasse kuuluvate liikide isenditena ning nendega kauplemist reguleeritakse vastavalt sellele.

[19]             olevate ja dokumendile „Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuńa” allakirjutanud Peruu populatsioon (loetletud B lisas):Lubatud üksnes rahvusvaheline kauplemine B lisasse kuuluvatelt elusvikunjadelt pügatud villaga ja lepinguosaliste konverentsi üheksanda kohtumise ajal (november 1994) Peruus olemas olnud varuga, millesse kuulus 3249 kg villa, kangast ja sellest valmistatud esemeid, sealhulgas käsitööna valmistatud luksusesemeid ja kudumeid. Kanga tagaküljele peab olema trükitud liigi areaaliriigiks riikide tähis ning ultusäärele sõnad „VICUŃA-PERU”. Muud tooted peavad kandma märgist, mis sisaldab tähist ja nimetust „VICUŃA-PERU-ARTESANĶA”. Kõiki muid isendeid käsitatakse A lisasse kuuluvate liikide isenditena ning nendega kauplemist reguleeritakse vastavalt sellele.

[20]             Kõik liigid esinevad II lisas, välja arvatud Balaena mysticetus, Eubalaena spp., Balaenoptera acutorostrata (välja arvatud Lääne-Gröönimaa populatsioon), Balaenoptera bonaerensis, Balaenoptera borealis, Balaenoptera edeni, Balaenoptera musculus, Balaenoptera omurai, Balaenoptera physalus, Megaptera novaeangliae, Orcaella brevirostris, Orcaella heinsohni, Sotalia spp, Sousa spp, Eschrichtius robustus, Lipotes vexillifer, Caperea marginata, Neophocaena phocaenoides, Phocoena sinus, Physeter macrocephalus, Platanista spp, Berardius spp., Hyperoodon spp., mis esinevad I lisas. Gröönimaalaste poolt vastava pädeva asutuse antud litsentsi alusel püütud konventsiooni II lisas esinevatest liikidest isendeid, sealhulgas ka nende osi ja neist saadut, välja arvatud kommertseesmärkidel kasutatavaid lihasaadusi, käsitatakse kui B lisasse kuuluvaid. Musta mere Tursiops truncatus populatsiooni puhul on kehtestatud ekspordi nullkvoot elusisendite osas, kes on loodusest püütud ja kellega kaubitsetakse eelkõige ärilistel eesmärkidel.

[21]             Botswana, Namiibia ja Lõuna-Aafrika populatsioonid (loetletud B lisas). Lubatud on üksnes: a) jahitrofeedega kauplemine mittekaubanduslikul eesmärgil; b) elusloomadega kauplemine, kui nende sihtkoht on kohane ja vastuvõetav, vastavalt resolutsiooni Conf. 11.20 Botswanat ja Zimbabwet käsitlevale osale ja in situ-kaitseprogrammide jaoks Namiibias ja Lõuna-Aafrikas; c) nahkadega kauplemine; d) karvadega kauplemine; e) nahast toodetega kauplemine kaubanduslikul või mittekaubanduslikul eesmärgil Botswana, Namiibia ja Lõuna-Aafrika puhul; mittekaubanduslikul Zimbabwe puhul; f) Namiibia puhul mittekaubanduslikul eesmärgil kauplemine eraldi märgistatud ja sertifitseeritud ekipas'iga, mis on osa valmisehetest ja Zimbabwe puhul elevandiluunikerdistedega mittekaubanduslikul eesmärgil kauplemine; g) registreeritud töötlemata elevandiluuga kauplemisel (Botswana, Namiibia, Lõuna-Aafrika ja Zimbabwe terved kihvad ja tükid) kehtib järgmine: i) üksnes riigist pärit ja registreeritud valitsusele kuuluvad varud (v.a kinnipeetud elevandiluu ja teadmata päritolu elevandiluu); ii) üksnes kaubanduspartneritele, kellel on sekretariaat koostöös alatise komiteega tunnistanud olevat piisavad riigisisesed õigusaktid ja omamaise kaubanduse järelevalve tagamaks, et imporditud elevandiluud ei reekspordita ja seda hallatakse vastavalt resolutsioonile Conf.10.10 (Rev. CoP12) omamaise tootmise ja kaubanduse kohta; iii) mitte enne, kui sekretariaat on kindlaks teinud perspektiivsed importivad riigid ja registreeritud valitsusele kuuluvad varud; iv) kaubelda võib maksimaalselt 20 000 kg (Botswana), 10 000 kg (Namiibia) ja 30 000 kg (Lõuna-Aafrika) registreeritud valitsusele kuuluvatest varudest pärit töötlemata elevandiluuga vastavalt CoP12 kokkuleppele; v) lisaks CoP12 raames kokku lepitud kogustele võib Botswanast, Zimbabwest, Namiibiast ja Lõuna-Aafrikast pärit enne 31. jaanuari 2007 registreeritud ja sekretariaadi poolt kontrollitud elevandiluud saata ja sellega kaubelda koos lõikes g) iv) osutatud elevandiluuga ning see lähetatakse ühe saadetisena sekretariaadi range järelevalve all; vi) kauplemistulu kasutatakse üksnes elevantide kaitseks ning ühiskonna kaitse- ja arenguprogrammideks, mida teostatakse elevantide levikualal; ja vii) kaubelda võib täiendavate kogustega vastavalt lõikele g) v) üksnes pärast seda, kui alaline komitee on kokku leppinud, et eespool osutatud tingimused on täidetud; h) täiendavaid ettepanekuid elevandiluuga kauplemiseks ei tohi lepinguosaliste riikide konverentsile saata, alates CoP14 ja lõpetades üheksa aastat pärast ühe saadetisena teostatud müügitehingut, mis on toimunud kooskõlas lõigetega g) i), g) ii), g) iii), g) vi) ja g) vii). Kõnealuseid täiendavaid ettepanekuid menetletaks vastavalt otsustele 14.77 ja 14.78. Sekretariaadi ettepanekul võib alaline komitee otsustada kõnealuse kaubanduse osalise või täieliku lõpetamise üle, kui eksportivad või importivad riigid ei täida eespool mainitud tingimusi või kui on tõestatud kaubanduse osutatud kahjustav mõju muule elevandipopulatsioonile. Kõiki muid isendeid käsitatakse A lisasse kuuluvate liikide isenditena ning nendega kauplemist reguleeritakse vastavalt sellele.

[22]             Liigi Lamna nasus kandmine C lisasse jõustub kohe, kui jõustub kõnealuse liigi kandmine konventsiooni III lisasse, st 90 päeva pärast seda, kui konventsiooni sekretariaat on teatanud kõigile konventsiooniosalistele, et kõnealune liik on kantud konventsiooni III lisasse.

[23]             Käesoleva määruse sätteid ei kohaldata järgmiste liikide puhul:  fossiilid, korall-liiv, st materjal, mis täielikult või osaliselt koosneb surnud korallide kuni 2 mm läbimõõduga tükkidest ning võib muu hulgas sisaldada foraminifeeride säilmeid, molluskite ja koorikloomade koorikuid ning korallivetikaid. Korallitükid (sh kruus ja puru), st purunenud surnud sõrmekujuliste korallide mitteühilduvad tükid ja muu aines läbimõõduga 2–30 mm.

[24]             Käesoleva määruse sätteid ei kohaldata järgmiste liikide puhul:  fossiilid, korall-liiv, st materjal, mis täielikult või osaliselt koosneb surnud korallide kuni 2 mm läbimõõduga tükkidest ning võib muu hulgas sisaldada foraminifeeride säilmeid, molluskite ja koorikloomade koorikuid ning korallivetikaid. Korallitükid (sh kruus ja puru), st purunenud surnud sõrmekujuliste korallide mitteühilduvad tükid ja muu aines läbimõõduga 2–30 mm.

[25]             Käesoleva määruse sätteid ei kohaldata järgmiste liikide puhul:  fossiilid, korall-liiv, st materjal, mis täielikult või osaliselt koosneb surnud korallide kuni 2 mm läbimõõduga tükkidest ning võib muu hulgas sisaldada foraminifeeride säilmeid, molluskite ja koorikloomade koorikuid ning korallivetikaid. Korallitükid (sh kruus ja puru), st purunenud surnud sõrmekujuliste korallide mitteühilduvad tükid ja muu aines läbimõõduga 2–30 mm.

[26]             Käesoleva määruse sätteid ei kohaldata järgmiste liikide puhul:  fossiilid, korall-liiv, st materjal, mis täielikult või osaliselt koosneb surnud korallide kuni 2 mm läbimõõduga tükkidest ning võib muu hulgas sisaldada foraminifeeride säilmeid, molluskite ja koorikloomade koorikuid ning korallivetikaid.            Korallitükid (sh kruus ja puru), st purunenud surnud sõrmekujuliste korallide mitteühilduvad tükid ja muu aines läbimõõduga 2–30 mm.

[27]             Käesoleva määruse sätteid ei kohaldata järgmiste liikide puhul:  fossiilid, korall-liiv, st materjal, mis täielikult või osaliselt koosneb surnud korallide kuni 2 mm läbimõõduga tükkidest ning võib muu hulgas sisaldada foraminifeeride säilmeid, molluskite ja koorikloomade koorikuid ning korallivetikaid.            Korallitükid (sh kruus ja puru), st purunenud surnud sõrmekujuliste korallide mitteühilduvad tükid ja muu aines läbimõõduga 2–30 mm.

[28]             Lähtekoodiga A isenditega kauplemine on lubatud üksnes juhul, kui kaubeldavatel isenditel on katafüllid.

[29]             Käesolevat määrust ei kohaldata järgmiste hübriidide ja/või kultivaride kunstlikul teel paljundatud isendite suhtes:       Hatiora x graeseri Schlumbergera x buckleyi   Schlumbergera russelliana x Schlumbergera truncata    Schlumbergera orssichiana x Schlumbergera truncata   Schlumbergera opuntioides x Schlumbergera truncata  Schlumbergera truncata (kultivarid)  Cactaceae spp. värvimutandid, mis on poogitud järgmistele pookealustele: Harrisia„Jusbertii”, Hylocereus trigonus või Hylocereus undatus            Opuntia microdasys (kultivarid)

[30]             Käesoleva määruse sätteid ei kohaldata perekondade Cymbidium, Dendrobium, Phalaenopsis ja Vanda kunstlikult paljundatud hübriide suhtes, kui taimed on kergesti äratuntavad kui kunstlikul teel paljundatud ja neil ei ilmne loodusest kogutud isendite tunnuseid, nagu kogumisest tulenevad mehhaanilised vigastused või tugev kuivamine, ühe taksoni ja saadetise piires ebaregulaarne suurus ja kuju, lehtedele kinnitunud vetikad, samblikud vmt, või putukate või muude kahjurite tekitatud kahjustused; ja             a)             mitteõitsvate taimedega kaubeldakse üksikute, vähemalt 20 sama hübriidi taime sisaldavate                 pakenditega (nt pappkarbid, kastid või puitpakendid); igas pakendi taimed on ühesuguse                 suurusega ja samaväärsestervislikus seisundis; saadetistega on kaasas dokumendid, nt arve,                 kuhu on selgesti märgitud iga hübriidi taimede arv; või                b)            õitsvate taimedega, st vähemalt üks täiesti avatud õis taime kohta, kauplemisel ei ole isendite                 arv saadetises määratletud, aga taimed peavad olema kaubanduslikuks jaemüügiks                 nõuetekohaselt töödeldud, nt varustatud trükitud märgisega ja pakitud trükitud pakendisse,                 millel on esitatud hübriidi nimi ja lõpptöötlemise maa. Andmed peavad olema hästi nähtavad                 ja kergesti kontrollitavad.   Taimedega, mille suhtes erandit selgelt ei kohaldata, peavad kaasas olema asjakohased CITES dokumendid.

[31]             Cyclamen persicum'i kultivaaride kunstlikul teel paljundatud isendite suhtes käesoleva määruse sätteid ei kohaldata. Erandit ei kohaldata siiski kõnealuste liikide puhkestaadiumis mugulate suhtes.

[32]             Käesoleva määruse reguleerimisalasse ei kuulu Taxus cuspidata kunstlikult paljundatud hübriidid ja kultivarid, elustaimed, pottides või väikestes konteinerites. Igale saadetisele on lisatud etikett või muu dokument taksoni või taksonite nimetuse ja tekstiga „kunstlikult paljundatud”.

Top