This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52004PC0563
Proposal for a Council Directive amending Directive 87/328/EEC as regards the storage of semen of bovine animals intended for intra-Community trade
Ettepanek Nõukogu direktiiv millega muudetakse direktiivi 87/328/EMÜ seoses ühendusesiseseks kaubanduseks ettenähtud veisesperma säilitamisega
Ettepanek Nõukogu direktiiv millega muudetakse direktiivi 87/328/EMÜ seoses ühendusesiseseks kaubanduseks ettenähtud veisesperma säilitamisega
/* KOM/2004/0563 lõplik - CNS 2004/0188 */
Ettepanek nõukogu direktiiv millega muudetakse direktiivi 87/328/EMÜ seoses ühendusesiseseks kaubanduseks ettenähtud veisesperma säilitamisega /* KOM/2004/0563 lõplik - CNS 2004/0188 */
Ettepanek NÕUKOGU DIREKTIIV millega muudetakse direktiivi 87/328/EMÜ seoses ühendusesiseseks kaubanduseks ettenähtud veisesperma säilitamisega (komisjoni esitatud) SELETUSKIRI Nõukogu direktiiviga 88/407/EMÜ sätestatakse loomade tervishoiunõuded, mida tuleb rakendada koduveiste sperma suhtes ühendusesiseses kaubanduses ja impordi puhul. Käesolevat direktiivi muudeti hiljuti direktiiviga 2003/43/EÜ, et võimaldada sperma säilitamist mitte ainult "sperma kogumiskeskustes" (kus toimub oma tootmine), vaid ka "sperma säilitamiskeskustes" (kus oma tootmist ei toimu). Nõukogu direktiivi 87/328/EMÜ tõupuhaste aretusveiste tõuaretuses vastuvõetavaks tunnistamise kohta artiklis 4 viidatakse loomade tervishoiunõuetele ühendusesisese kaubanduse puhul ja sätestatakse, et puhtatõuliste aretusloomade spermat tuleb koguda, töödelda ja säilitada "ametlikult tunnustatud seemendamiskeskuses". Nõukogu direktiivi 87/328/EMÜ artiklit 4 tuleks muuta, vältimaks segadusi seoses direktiivis 88/407/EMÜ esitatud kehtivusala ja definitsioonidega. 2004/0188 (CNS) Ettepanek NÕUKOGU DIREKTIIV millega muudetakse direktiivi 87/328/EMÜ seoses ühendusesiseseks kaubanduseks ettenähtud veisesperma säilitamisega (EMPs kohaldatav tekst) EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 37, võttes arvesse komisjoni ettepanekut [1], [1] ELT C [...], [...], lk. [...]. võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust [2], [2] ELT C [...], [...], lk. [...]. võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust [3], [3] ELT C [...], [...], lk. [...]. ning arvestades järgmist: (1) nõukogu 18. juuni 1987. aasta direktiivi 87/328/EMÜ, tõupuhaste aretusveiste tõuaretuses vastuvõetavaks tunnistamise kohta [4] artiklis 4 määratakse kindlaks, et ühendusesisese kaubanduse jaoks tuleb spermat koguda, töödelda ja säilitada ametlikult tunnustatud kunstliku seemendamise keskustes. [4] ELT L 167, 26.8.1987, lk. 54. (2) Nõukogu direktiiviga 2003/43/EÜ [5] muudeti nõukogu direktiivi 88/407/EMÜ 14. juunist 1988, millega sätestatakse koduveiste sügavkülmutatud sperma ühendusesisese kaubanduse ja impordi korral kohaldatavad loomatervishoiu nõuded [6], et võimaldada sperma säilitamist mitte ainult sperma kogumiskeskustes, vaid ka sperma säilituskeskustes. [5] ELT L 143, 11.6.2003, lk. 23. [6] ELT L 194, 22.7.1988, lk. 10. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni otsusega 2004/101/EÜ (ELT L 30, 4.2.2004, lk. 15). (3) Tagamaks ühtlust ühenduse õigusaktides tuleks direktiivi 87/328/EMÜ artiklit 4 kohandada direktiivi 88/407/EMÜ laiendatud rakendusala ja hiljuti kasutuselevõetud definitsioonidega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI: Artikkel 1 Direktiivi 87/328/EMÜ artikkel 4 asendatakse järgmise tekstiga: "Liikmesriigid tagavad, et ühendusesisese kaubanduse jaoks kogutakse, töödeldakse ja vajaduse korral säilitatakse artiklis 2 mainitud spermat vastavalt nõukogu direktiivile 88/407/EMÜ tunnustatud kogumis- või säilituskeskustes." Artikkel 2 1. Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi täitmiseks vajalikud õigusnormid, mis on vajalikud käesoleva direktiivi järgimiseks, hiljemalt [***]. Nad edastavad komisjonile nende normide teksti ning nende normide ja käesoleva direktiivi vahelise vastavustabeli. Kui liikmesriigid need normid vastu võtavad, lisavad nad nendesse normidesse või nende normide ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid. 2. Liikmesriik edastab komisjonile siseriiklike seaduste peamiste ettekirjutuste teksti, mille ta on käesoleva direktiivi valdkonnas vastu võtnud. Artikkel 3 Määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. Artikkel 4 Käesolev määrus on adresseeritud liikmesriikidele. Brüssel, Nõukogu nimel eesistuja