Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 42007D0413

    Nõukogus kokku tulnud konventsiooniosaliste otsus, 12. juuni 2007 , millega võetakse vastu Euroopa Politseiameti konventsiooni (Europoli konventsioon) artikli 6a rakendamise eeskirjad

    ELT L 155, 15.6.2007, p. 78–79 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009; kehtetuks tunnistatud 32009D0371

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/413/oj

    15.6.2007   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 155/78


    NÕUKOGUS KOKKU TULNUD KONVENTSIOONIOSALISTE OTSUS,

    12. juuni 2007,

    millega võetakse vastu Euroopa Politseiameti konventsiooni (Europoli konventsioon) artikli 6a rakendamise eeskirjad

    (2007/413/JSK)

    EUROPOLI KONVENTSIOONI OSALISED, Euroopa Liidu liikmesriigid,

    võttes arvesse Euroopa Politseiameti konventsiooni (Europoli konventsiooni), (1) mida on muudetud selle konventsiooni muutmise protokolliga, (2) eriti selle artikli 6a teist lõiku,

    võttes arvesse haldusnõukogu ettevalmistatud eelnõu ja pärast konsulteerimist ühise järelevalveasutusega,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Euroopa Politseiameti konventsiooni (Europoli konventsioon) artikli 6a rakendamise eeskirjad võtavad vastu nõukogus kokku tulnud konventsiooniosalised.

    (2)

    Käesoleva otsuse vastuvõtmisel peavad konventsiooniosalised kinni kohustustest, mis tulenevad isikuandmete automatiseeritud töötlemisel isiku kaitse konventsioonist, mille Euroopa Nõukogu võttis vastu 28. jaanuaril 1981.

    (3)

    Konventsiooniosalised võtavad samuti arvesse Euroopa Nõukogu ministrite komitee 17. septembri 1987. aasta soovitust R(87)15, mis reguleerib isikuandmete kasutamist politsei valdkonnas,

    ON VASTU VÕTNUD JÄRGMISE OTSUSE:

    Artikkel 1

    Mõisted

    Käesolevas otsuses kasutatakse järgmisi mõisteid:

    a)

    „isikuandmed” – igasugune teave üheselt tuvastatud või tuvastatava füüsilise isiku kohta: tuvastatav isik on isik, keda saab otseselt või kaudselt kindlaks teha, eelkõige identifitseerimisnumbri põhjal või tema ühe või mitme füüsilise, füsioloogilise, vaimse, majandusliku, kultuurilise või sotsiaalse tunnuse kaudu;

    b)

    „isikuandmete töötlemine” (edaspidi „töötlemine”) – mis tahes automaatne või mitteautomaatne toiming või toimingud, mis sooritatakse isikuandmetega, näiteks andmete kogumine, salvestamine, korrastamine, säilitamine, kohandamine või muutmine, otsing, konsulteerimine, kasutamine, edastamise teel avalikustamine, levitamine või muul viisil kättesaadavaks tegemine, ühtlustamine või ühendamine, sulgemine, kustutamine või hävitamine;

    c)

    „arvutipõhine andmekogu” – Europoli konventsiooni artikli 6 lõikes 1 nimetatud süsteem;

    d)

    „infosüsteem” – Europoli konventsiooni artikli 7 lõikes 1 nimetatud süsteem;

    e)

    „analüüsimiseks koostatud tööfail” – Europoli konventsiooni artikli 10 lõikes 1 nimetatud analüüsimiseks avatud andmefail;

    f)

    „liikmesriik” – Europoli konventsiooni osaline;

    g)

    „kolmas isik” – Europoli konventsiooni artikli 10 lõikes 4 nimetatud kolmas riik või organisatsioon;

    h)

    „nõuetekohaselt volitatud Europoli ametnik” Europoli töötaja, kes on määratud Europoli direktoraadi poolt töötlema kooskõlas käesoleva otsusega säilitatavaid isikuandmeid.

    Artikkel 2

    Reguleerimisala

    Käesolevat otsust kohaldatakse isikuandmete suhtes, mis edastatakse Europolile otsustamaks, kas need on asutuse ülesannete täitmiseks vajalikud ning kas neid võib lisada arvutipõhisesse andmekogusse, välja arvatud:

    a)

    isikuandmed, mis on sisestatud infosüsteemi vastavalt Europoli konventsiooni artikli 9 lõikele 1;

    b)

    liikmesriikide või kolmandate isikute poolt konkreetsesse analüüsimiseks koostatud tööfaili lisamiseks pakutavad isikuandmed ning samuti isikuandmed, mis on sisestatud analüüsimiseks koostatud tööfaili vastavalt Europoli konventsiooni artiklile 10.

    Artikkel 3

    Juurdepääs ja kasutamine

    1.   Juurdepääsuõigus Europoli poolt käesoleva otsuse alusel töödeldavatele isikuandmetele on ainult nõuetekohaselt volitatud Europoli ametnikel.

    2.   Ilma et see piiraks Europoli konventsiooni artikli 13 kohaldamist, võib Europoli poolt käesoleva otsuse alusel töödeldavaid isikuandmeid kasutada ainult otsustamaks, kas need on asutuse ülesannete täitmiseks vajalikud ning kas neid võib lisada arvutipõhisesse andmekogusse.

    Artikkel 4

    Isikuandmete kaitse ja andmete turvalisuse eeskirjad

    1.   Käesoleva otsuse alusel isikuandmeid töödeldes järgib Europol isikuandmete kaitse ja andmete turvalisuse eeskirju, mis on sätestatud Europoli konventsioonis, eriti selle artikli 14 lõikes 3 ning artiklites 16 ja 25, ning nende rakendamisel vastu võetud eeskirju.

    2.   Kui Europol otsustab lisada nimetatud andmed arvutipõhisesse andmekogusse või need kustutada või hävitada, teavitab ta sellest andmed edastanud liikmesriiki või kolmandat isikut.

    Artikkel 5

    Andmete säilitamise tähtajad

    1.   Otsus isikuandmete kasutamise kohta kooskõlas artikli 3 lõikega 2 tehakse niipea kui võimalik ja igal juhul hiljemalt kuue kuu jooksul pärast nimetatud andmete vastuvõtmist Europoli poolt.

    2.   Kui kuue kuu möödudes sellist otsust tehtud ei ole, asjaomased isikuandmed kustutatakse või hävitatakse ning sellest teavitatakse andmed edastanud liikmesriiki või kolmandat isikut.

    Artikkel 6

    Vastutus

    1.   Europol vastutab käesoleva otsuse artiklite 3, 4 ja 5 järgimise eest.

    2.   Enne käesoleva otsuse alusel andmete töötlemise alustamist teavitab Europol haldusnõukogu ja ühist järelevalveasutust sellest, kuidas ta kavatseb nimetatud kohustusi täita.

    Artikkel 7

    Jõustumine

    Käesolev otsus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamisele järgneval päeval.

    Luxembourg, 12. juuni 2007

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    W. SCHÄUBLE


    (1)  EÜT C 316, 27.11.1995, lk 2.

    (2)  ELT C 2, 6.1.2004, lk 1.


    Top