Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 32025D2413

Nõukogu otsus (EL) 2025/2413, 20. november 2025, Euroopa Liidu ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise finantskontosid käsitlevat automaatset teabevahetust hõlmava rahvusvahelise maksukuulekuse parandamise lepingu muutmisprotokolli sõlmimise kohta

ST/11651/2025/INIT

ELT L, 2025/2413, 5.12.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2413/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum hatályossági állapota Hatályos

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2413/oj

Kapcsolódó nemzetközi megállapodás
European flag

Euroopa Liidu
Teataja

ET

L-seeria


2025/2413

5.12.2025

NÕUKOGU OTSUS (EL) 2025/2413,

20. november 2025,

Euroopa Liidu ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise finantskontosid käsitlevat automaatset teabevahetust hõlmava rahvusvahelise maksukuulekuse parandamise lepingu muutmisprotokolli sõlmimise kohta

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikleid 113 ja 115 koostoimes artikli 218 lõike 6 teise lõigu punktiga b ja artikli 218 lõike 8 teise lõiguga,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust (1)

ning arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Liidu ja Šveitsi Konföderatsiooni vaheline finantskontosid käsitlevat automaatset teabevahetust hõlmav rahvusvahelise maksukuulekuse parandamise leping (2) (edaspidi „leping“) on tugevdanud lepinguosaliste vastastikust abi maksuküsimustes ja parandanud rahvusvahelist maksukuulekust.

(2)

Majanduskoostöö ja Arengu Organisatsiooni ühise aruandlusstandardi olulised muudatused kiideti rahvusvahelisel tasandil heaks 26. augustil 2022 ja need inkorporeeriti liidu õigusesse nõukogu direktiiviga (EL) 2023/2226, (3) millega muudeti nõukogu direktiivi 2011/16/EL (4).

(3)

Seepärast tuleb lepingut muuta, et finantskontosid käsitlev automaatne teabevahetus liikmesriikide ja Šveitsi Konföderatsiooni (edaspidi „Šveits“) vahel oleks kooskõlas ajakohastatud ühise aruandlusstandardiga ja jätkuks selle kohaselt pärast 1. jaanuari 2026. Samuti tuleb lepingut muuta, et näha liikmesriikidele ette uued vastastikuse abi sätted käibemaksunõuete sissenõudmiseks.

(4)

Läbirääkimiste tulemusel koostatud Euroopa Liidu ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise finantskontosid käsitlevat automaatset teabevahetust hõlmava rahvusvahelise maksukuulekuse parandamise lepingu muutmisprotokolli (5) (edaspidi „muutmisprotokoll“) tekst kajastab korrektselt nõukogu antud läbirääkimisjuhiseid.

(5)

Vastavalt nõukogu otsusele (EL) 2025/2325 (6) allkirjastati muutmisprotokoll 20. oktoobril 2025, eeldusel et see sõlmitakse hilisemal kuupäeval.

(6)

Muutmisprotokoll tuleks liidu nimel heaks kiita.

(7)

Euroopa Andmekaitseinspektoriga konsulteeriti kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2018/1725 (7) artikli 42 lõikega 1.

(8)

Komisjoni otsuses 2000/518/EÜ (8) on märgitud, et Šveitsis on Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 95/46/EÜ (9) kohaldamisalasse kuuluvate toimingute puhul tagatud liidust saadavate isikuandmete kaitse piisav tase. Komisjoni 15. jaanuari 2024. aasta aruandes Euroopa Parlamendile ja nõukogule direktiivi 95/46/EÜ artikli 25 lõike 6 kohaselt vastu võetud kaitse piisavuse otsuste toimimise esimese läbivaatamise kohta kinnitatakse, et Šveits tagab jätkuvalt liidust edastatud isikuandmete kaitse piisava taseme,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Euroopa Liidu ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise finantskontosid käsitlevat automaatset teabevahetust hõlmava rahvusvahelise maksukuulekuse parandamise lepingu muutmisprotokoll kiidetakse liidu nimel heaks.

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval (10).

Brüssel, 20. november 2025

Nõukogu nimel

eesistuja

K. KALLAS


(1)   13. novembri 2025. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata)

(2)   ELT L 385, 29.12.2004, lk 30, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_internation/2004/911/oj.

(3)  Nõukogu 17. oktoobri 2023. aasta direktiiv (EL) 2023/2226, millega muudetakse direktiivi 2011/16/EL maksustamisalase halduskoostöö kohta (ELT L, 2023/2226, 24.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2023/2226/oj).

(4)  Nõukogu 15. veebruari 2011. aasta direktiiv 2011/16/EL maksustamisalase halduskoostöö kohta ja direktiivi 77/799/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 64, 11.3.2011, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2011/16/oj).

(5)   ELT L, 2025/2326, 20.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/agree_prot/2025/2326/oj.

(6)  Nõukogu 10. oktoobri 2025. aasta otsus (EL) 2025/2325 Euroopa Liidu ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise finantskontosid käsitlevat automaatset teabevahetust hõlmava rahvusvahelise maksukuulekuse parandamise lepingu muutmisprotokolli liidu nimel allkirjastamise ja selle ajutise kohaldamise kohta (ELT L, 2025/2325, 20.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2325/oj).

(7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).

(8)  Komisjoni 26. juuli 2000. aasta otsus 2000/518/EÜ isikuandmete piisava kaitse kohta Šveitsis vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 95/46/EÜ (EÜT L 215, 25.8.2000, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/518/oj).

(9)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 1995. aasta direktiiv 95/46/EÜ üksikisikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise kohta (EÜT L 281, 23.11.1995, lk 31, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1995/46/oj).

(10)  Nõukogu peasekretariaat avaldab muutmisprotokolli jõustumise kuupäeva Euroopa Liidu Teatajas.


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2413/oj

ISSN 1977-0650 (electronic edition)


Az oldal tetejére