This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R2195
Commission Implementing Regulation (EU) 2024/2195 of 4 September 2024 determining the format for submitting the reports of data referred to in Article 26 of Regulation (EU) 2024/573 of the European Parliament and of the Council on fluorinated greenhouse gases and repealing Commission Implementing Regulation (EU) No 1191/2014
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2024/2195, 4. september 2024, millega määratakse kindlaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2024/573 (milles käsitletakse fluoritud kasvuhoonegaase) artiklis 26 osutatud aruannete esitamise vorm ja tunnistatakse kehtetuks komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1191/2014
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2024/2195, 4. september 2024, millega määratakse kindlaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2024/573 (milles käsitletakse fluoritud kasvuhoonegaase) artiklis 26 osutatud aruannete esitamise vorm ja tunnistatakse kehtetuks komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1191/2014
C/2024/6116
ELT L, 2024/2195, 5.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2195/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Euroopa Liidu |
ET L-seeria |
2024/2195 |
5.9.2024 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2024/2195,
4. september 2024,
millega määratakse kindlaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2024/573 (milles käsitletakse fluoritud kasvuhoonegaase) artiklis 26 osutatud aruannete esitamise vorm ja tunnistatakse kehtetuks komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1191/2014
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. veebruari 2024. aasta määrust (EL) 2024/573, milles käsitletakse fluoritud kasvuhoonegaase ning millega muudetakse direktiivi (EL) 2019/1937 ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 517/2014, (1) eriti selle artikli 26 lõike 9 teist lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 1191/2014 (2) kehtestati sellise aruande vorm, mille fluoritud kasvuhoonegaaside tootjad, importijad, eksportijad ja teatavad kasutajad peavad esitama vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 517/2014 (3) artiklile 19. |
(2) |
Määrus (EL) nr 517/2014 on praeguseks asendatud määrusega (EL) 2024/573. Määruse (EL) 2024/573 artikliga 26 on kehtestatud fluoritud kasvuhoonegaaside tootjatele, importijatele, eksportijatele ja teatavatele kasutajatele uued aruandluskohustused. Eelkõige on laiendatud nende gaaside, neid gaase sisaldavate seadmete ja nende gaasidega seotud tegevuste loetelu. |
(3) |
Seepärast tuleks komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1191/2014 kehtetuks tunnistada. |
(4) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas fluoritud kasvuhoonegaaside komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EL) 2024/573 artiklis 26 osutatud aruanded koostatakse käesoleva määruse lisas esitatud vormi põhjal.
Artikkel 2
Rakendusmäärus (EL) nr 1191/2014 tunnistatakse kehtetuks.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 4. september 2024
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L, 2024/573, 20.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/573/oj.
(2) Komisjoni 30. oktoobri 2014. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1191/2014, millega määratakse kindlaks fluoritud kasvuhoonegaase käsitleva Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 517/2014 artiklis 19 osutatud aruande vorm ja esitusviis (ELT L 318, 5.11.2014, lk 5, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1191/oj).
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. aprilli 2014. aasta määrus (EL) nr 517/2014 fluoritud kasvuhoonegaaside kohta ja määruse (EÜ) nr 842/2006 kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 150, 20.5.2014, lk 195, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/517/oj).
LISA
ÜLDISED SELGITUSED
Kui käesoleva lisa aruandejaotistes ei ole märgitud teisiti, hõlmavad esitatavad andmed ettevõtja tegevust sellel kalendriaastal, mille kohta aruanne esitatakse.
Mõõtühikud, aruandes käsitletavad gaasid, esitatavad üksikasjad ja aasta, mille jooksul läbi viidud tegevuse kohta tuleb aru anda, on määratletud eraldi igas aruandejaotises.
Aruandlusvahendi üldine vorm on esitatud allpool olevates aruandejaotistes.
ARUANDEJAOTISED
Jaotis 1: täidavad gaaside tootjad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 esimene lõik, artikli 26 lõiked 2 ja 3 ning kõnealuse määruse IX lisa punkti 1 alapunkt a
Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaasi kohta.
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
||||
1A |
Liidus asuvate käitiste toodangu üldkogus |
Sealhulgas kõrvalsaadusena toodetud kogused ja kogumata kogused. |
||||
|
1Aa |
|
|
|||
|
|
1A_a |
|
Kui tootmisliinil hävitab koguseid muu ettevõtja, märgitakse see ettevõtja. Hävitamisega tegeleva tootja aruanne hävitatud üldkoguste kohta esitatakse aruandejaotises 8. |
||
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
||||
|
1Ab |
— sellest: toodetud ja kogutud üldkogus |
1Ab = 1A – 1Aa |
|||
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
||||
|
|
1B |
|
Hävitamisega tegeleva tootja aruanne hävitatud üldkoguste kohta esitatakse aruandejaotises 8. |
||
|
|
1C |
|
Märgitakse koguseid hävitav ettevõtja. |
||
|
1C_a |
|
Märgitakse liikmesriik, kus kogust lähteainena kasutatakse. Märgitakse lähteainena kasutamise tüüp. |
|||
|
|
1C_a1 |
|
Andmed esitatakse ainult HFC-23 kohta. |
||
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
MÄRKUSED |
||||
|
|
1C_a2 |
|
1C_a2 = 1C_a – 1C_a1; arvutatakse ainult HFC-23 kohta. |
||
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
||||
|
1C_b |
|
Märgitakse erandi alla kuuluv kasutusotstarve. |
|||
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
||||
|
|
1D |
|
1D = 1B + 1C |
||
1E |
|
Liidu turule lastav toodang |
1E = 1A – 1D – 1A_a |
Jaotis 2: täidavad gaaside importijad — määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 esimene lõik ning kõnealuse määruse IX lisa punkti 2 alapunkt a
Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaasi kohta, segude kohta, mis sisaldavad vähemalt ühte neist gaasidest, ja imporditud eelsegatud polüoolides sisalduva iga gaasi või segu kohta. Fluorosüsivesinike kogused esitatakse iga päritoluriigi kohta eraldi, välja arvatud juhul, kui järgmises tabelis on märgitud teisiti.
Käesolevas jaotises esitatakse üksnes mahtkaubana imporditud gaaside, sealhulgas koos seadmetega lähetatud ja nende seadmete impordijärgseks täitmiseks ette nähtud gaaside kogused, kuid mitte seadmetes sisalduvate gaaside kogused. Andmed toodetes või seadmetes sisalduvate gaaside impordi kohta esitatakse aruandejaotises 11. Deklareeritakse kogu import, v.a ajutiselt ladustatavad kaubad.
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
2A |
Liitu imporditud üldkogus |
Deklareeritakse kogu import, v.a ajutiselt ladustatavad kaubad. |
|||
|
2B |
|
Teavet ei ole vaja esitada päritoluriikide kaupa. Seestöötlemiseks mahtkaubana imporditud gaasid, millega on tooted või seadmed täidetud ja mis on seejärel reeksporditud. Kui reeksport toodetes või seadmetes sisalduvate gaasidena (jaotis 2B) ei toimu samal kalendriaastal kui import või ost, võivad jaotises 2B märgitud kogused sisaldada toodetes või seadmetes reeksporditud koguseid, mis on jaotises 4C märgitud kui liidu turule laskmata varu 1. jaanuari seisuga. Märgitakse reeksporditavate toodete või seadmete kasutusotstarbe tüüp. Mahtkaubana eksporditud gaaside kohta esitatakse teave üksnes jaotises 3. |
||
|
2C |
|
|
||
|
2D |
|
Märgitakse lähteainena kasutamise tüüp. |
||
|
2E |
|
Märgitakse erandi alla kuuluv kasutusotstarve. |
||
|
2F |
|
|
||
2G |
Teistelt ettevõtjatelt ostetud/saadud kogused, mille suhtes kohaldatakse eritolliprotseduure |
See sisaldab teiste ettevõtjate imporditud koguseid, mida nad ei ole turule lasknud. Teavet ei ole vaja esitada päritoluriikide kaupa. |
|||
|
2H |
teistele ettevõtjatele müüdud või tarnitud kogused, mille suhtes kohaldatakse eritolliprotseduure |
Jaotises 2A ja/või 2G esitatud koguste müük, kui aruandev ettevõtja ei ole neid turule lasknud. Teavet ei ole vaja esitada päritoluriikide kaupa. Märgitakse ettevõtja(d), kellele märgitud kogused tarniti. |
||
|
2I |
tolli eriprotseduuridel tekkiva heite kogus |
Heitkogused, mis tulenevad jaotises 2A ja/või 2G esitatud kogustest, mida aruandev ettevõtja ei ole turule lasknud. Teavet ei ole vaja esitada päritoluriikide kaupa. Esitatakse selgitus heitkoguste kohta. |
Jaotis 3: täidavad gaaside eksportijad — määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 esimene lõik ning kõnealuse määruse IX lisa punkt 3
Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaasi kohta, segude kohta, mis sisaldavad vähemalt ühte neist gaasidest, ja eksporditud eelsegatud polüoolides sisalduva iga gaasi või segu kohta. Fluorosüsivesinike kogused esitatakse iga sihtriigi kohta eraldi, välja arvatud juhul, kui järgmises tabelis on märgitud teisiti.
Käesolevas jaotises esitatakse üksnes mahtkaubana eksporditud gaaside, sealhulgas koos seadmetega lähetatud ja nende seadmete ekspordijärgseks täitmiseks ette nähtud gaaside kogused.
Omatoodangu kogused, mis on tarnitud teistele liidus asuvatele ettevõtjatele otseekspordiks, või oma imporditud kogused, mis on lubatud vabasse ringlusse ja mida ekspordib importija ise või mis tarnitakse otseekspordiks teistele liidus asuvatele ettevõtjatele, märgitakse jaotises 5.
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
3A |
Liidust eksporditud üldkogus |
||||
|
3B |
|
Hõlmab koguseid, mis on eksporditud ja on pärit omatoodangust, mida ei ole turule lastud, ettevõtja imporditud kogustest, mida ei ole turule lastud, ning kogustest, mis on ostetud eritolliprotseduuride alusel ja mida ei ole enne eksporti turule lastud. Teavet ei ole vaja esitada sihtriikide kaupa. |
||
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
|
3C |
|
3C = 3A – 3B |
||
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
3G |
|
|
||
|
3H |
|
Märgitakse lähteainena kasutamise tüüp. |
||
|
3I |
|
Märgitakse erandi alla kuuluv kasutusotstarve. |
||
|
3J |
|
|
Jaotis 4: täidavad gaaside tootjad ja importijad ning gaase taasväärtustavad ettevõtjad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 esimene lõik ja artikli 26 lõige 6 ning kõnealuse määruse IX lisa punkti 1 alapunkt d, punkti 2 alapunkt b ning punkti 8 alapunktid a ja b
Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaasi kohta, segude kohta, mis sisaldavad vähemalt ühte neist gaasidest, ja eelsegatud polüoolides sisalduva iga gaasi või segu kohta.
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
||||
4A |
Üldvaru 1. jaanuari seisuga |
Tuleb teatada kõigist liidus asuvatest varudest. See ei hõlma ajutiselt ladustatavat kaupa. |
||||
|
4Aa |
|
Andmed esitavad ainult ettevõtjad, kes gaase taasväärtustavad. |
|||
|
4B |
|
|
|||
|
|
4C |
|
Eelkõige müümata omatoodang ja ettevõtja imporditud gaasid, mida ei ole lubatud vabasse ringlusse. |
||
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
||||
|
|
4D |
|
Eelkõige ettevõtja imporditud gaasid, mis on lubatud vabasse ringlusse. 4D = 4B – 4C |
||
|
4E |
|
Eelkõige liidus ostetud gaaside varu. 4E = 4A – 4B |
|||
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
||||
4F |
Üldvaru 31. detsembri seisuga |
Tuleb teatada kõigist liidus asuvatest varudest. See ei hõlma ajutiselt ladustatavat kaupa. |
||||
|
4Fa |
|
Andmed esitavad ainult ettevõtjad, kes gaase taasväärtustavad. |
|||
|
4G |
|
|
|||
|
|
4H |
|
Eelkõige müümata omatoodang või ettevõtja imporditud gaasid, mida ei ole lubatud vabasse ringlusse. |
||
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
||||
|
|
4I |
|
Eelkõige ettevõtja imporditud gaasid, mis on lubatud vabasse ringlusse. 4I = 4G – 4H |
||
|
4J |
|
Eelkõige liidus ostetud gaaside varu. 4J = 4F – 4G |
|||
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
||||
4K |
Ettevõtja enda taasväärtustatud kogus |
|
||||
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
||||
4M |
Turule lastud üldkogus |
4M = 1E + 2A – 2B + 2G – 2H – 2I – 3B + 4C – 4H |
Jaotis 5: kogused kasutusteks, mille suhtes kehtib (EL) 2024/573 artikli 16 lõike 2 kohane erand, ja selliste dosaatorinhalaatorite tootmiseks, mis on ette nähtud farmatseutiliste toimeainete manustamiseks; täidavad fluorosüsivesinike tootjad ja importijad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 esimene lõik, artikli 26 lõiked 2 ja 3 ning kõnealuse määruse IX lisa punkti 1 alapunkt c ja punkti 2 alapunkt a
Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga fluorosüsivesiniku kohta (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaaside kohta ning vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavate segude ja eelsegatud polüoolide kohta).
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
5A |
Hävitamiseks liitu imporditud kogus |
Märgitakse hävitamist läbi viiv(ad) ettevõtja(d). Hävitamisega ka ise tegelevate importijate aruanded hävitatud koguste kohta esitatakse aruandejaotises 8. |
5B |
Kogus, mida tootja või importija on kasutanud lähteainena või mille ta on otse tarninud ettevõtjatele lähteainena kasutamiseks |
Märgitakse lähteainet kasutav(ad) ettevõtja(d). Märgitakse lähteainena kasutamise tüüp. Lähteainet ka ise kasutavate tootjate ja importijate aruanded lähteainena kasutamise kohta esitatakse aruandejaotises 7. |
5C |
Kogus, mis on otse tarnitud ettevõtjatele liidust eksportimiseks ja mida ei ole tarnimisjärgselt enne eksporti tehtud liidus muudele isikutele kättesaadavaks |
Siin märgitakse ka kogused, mille ettevõtjad ise on vabasse ringlusse lasknud ja otse eksportinud. Märkus: kõik siin esitatavad gaasid peavad olema vabasse ringlusse lubamise ajal märgistatud tekstiga „üksnes otseekspordiks väljapoole ELi“ vastavalt määruse (EL) 2024/573 artikli 12 lõikele 9. Eritolliprotseduuride alusel imporditud ja nende käigus reekspordiks teistele ettevõtjatele müüdud või tarnitud kogused märgitakse ainult jaotises 2H. Märgitakse eksportiv(ad) ettevõtja(d). Esitatakse tõendavad dokumendid. Esitatakse üksnes mahtkaubana tarnitud fluorosüsivesinike kogused, mitte toodetes ja seadmetes sisalduvad kogused. |
5D |
Kogus, mis on otse tarnitud kaitseotstarbelises varustuses kasutamiseks |
Märgitakse ettevõtja, kellele kaitseotstarbelises varustuses kasutamiseks ette nähtud kogus on tarnitud. |
5E |
Kogus, mis on otse tarnitud ettevõtjale, kes kasutab seda pooljuhtmaterjalide söövitamiseks või kemikaalide aursadestuskambrite puhastamiseks pooljuhtide tootmise sektoris |
Märgitakse pooljuhtide tootja, kellele see kogus on tarnitud. |
5F |
Kogus, mis on otse tarnitud ettevõtjale, kes toodab farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatoreid |
Märgitakse farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatorite tootja, kellele see kogus on tarnitud. |
Jaotis 5a: kogused kasutusteks, mille suhtes kehtib (EL) 2024/573 artikli 16 lõike 2 kohane erand, ja selliste dosaatorinhalaatorite tootmiseks, mis on ette nähtud farmatseutiliste toimeainete manustamiseks; täidavad fluorosüsivesinike saajad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõige 5 ning kõnealuse määruse IX lisa punkt 7
Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga fluorosüsivesiniku kohta (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaaside kohta ning vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavate segude ja eelsegatud polüoolide kohta).
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
5aD |
Otse importijalt või tootjalt kaitseotstarbelises varustuses kasutamiseks saadud kogus, mille suhtes kehtib artikli 16 lõike 2 kohane erand |
|
5aE |
Kogus, mis on saadud otse importijalt või tootjalt pooljuhtmaterjalide söövitamiseks või kemikaalide aursadestuskambrite puhastamiseks pooljuhtide tootmise sektoris ja mille suhtes kehtib artikli 16 lõike 2 kohane erand |
|
5aF |
Kogus, mis on saadud otse importijalt või tootjalt selleks, et toota farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatoreid |
|
Jaotis 6: liidu turu jaoks ette nähtud gaaside kasutuskategooriad; täidavad gaaside tootjad ja importijad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 esimene lõik, artikli 26 lõiked 2 ja 3 ning kõnealuse määruse IX lisa punkti 1 alapunkt b ja punkti 2 alapunkt a
Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaasi või vähemalt ühte neist gaasidest sisaldava segu kohta.
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
6A |
|
Eksport |
Fluorosüsivesinike puhul märgitakse siia (jaotisesse 6A) sama või suurem kogus kui see, mis on märgitud aruandejaotises 5 kogusena, mis on otse tarnitud ettevõtjatele liidust eksportimiseks ja mida ei ole tarnimisjärgselt enne jaotises 5C osutatud eksporti tehtud liidus muudele isikutele kättesaadavaks. |
6B |
|
Hävitamine |
Fluorosüsivesinike puhul märgitakse siia (jaotisesse 6B) sama või suurem kogus kui see, mis on märgitud aruandejaotises 5 kogusena, mis on hävitamiseks liitu imporditud (jaotis 5A). |
6C |
|
Kaitseotstarbeline varustus |
Fluorosüsivesinike puhul märgitakse siia (jaotisesse 6C) sama või suurem kogus kui see, mis on märgitud aruandejaotises 5 kogusena, mis on otse tarnitud kaitseotstarbelises varustuses kasutamiseks (jaotis 5D). |
6D |
|
Külmutus- ja kliimaseadmed ning soojuspumbad |
|
6E |
|
Muud soojusülekandevedelikud |
|
6F |
|
Vahtude tootmine |
|
6G |
|
Eelsegatud polüoolide tootmine |
|
6H |
|
Tulekaitse |
|
6I |
|
Aerosoolid – dosaatorinhalaatorid |
Fluorosüsivesinike puhul märgitakse siia (jaotisesse 6I) sama või suurem kogus kui see, mis on esitatud aruandejaotises 5 kogusena, mis on otse tarnitud ettevõtjale, kes toodab farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatoreid (jaotis 5F). |
6J |
|
Aerosoolid – muu kasutusotstarve |
|
6K |
|
Lahustid |
|
6L |
|
Lähteained |
Fluorosüsivesinike puhul märgitakse siia (jaotisesse 6L) sama või suurem kogus kui see, mis on esitatud aruandejaotises 5 kogusena, mille tootja või importija on kasutanud lähteainena või tarninud otse ettevõtjatele lähteainena kasutamiseks (jaotis 5F). Märgitakse lähteainena kasutamise tüüp. |
6M |
|
Pooljuhtide tootmine |
Fluorosüsivesinike puhul märgitakse siia (jaotisesse 6M) sama või suurem kogus kui see, mis on esitatud aruandejaotises 5 kogusena, mis on otse tarnitud ettevõtjale, kes kasutab seda pooljuhtmaterjalide söövitamiseks või kemikaalide aursadestuskambrite puhastamiseks pooljuhtide tootmise sektoris (jaotis 5E). |
6N |
|
Fotoelektriliste seadmete tootmine |
|
6O |
|
Muude elektroonikaseadmete tootmine |
|
6P |
|
Elektrijaotlate seadmed |
|
6Q |
|
Elementaarosakeste kiirendid |
|
6R |
|
Magneesiumsurvevalutööd |
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
6S |
|
Anesteetikumid |
6S = 6S1 + 6S2 |
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|
6S1 |
Inimtervishoius kasutatavad anesteetikumid |
|
|
6S2 |
Veterinaarias kasutatavad anesteetikumid |
|
6T |
|
Muu või teadmata kasutusotstarve |
Aruandev isik täpsustab muu(d) kasutusotstarbe(d) ja lisab selgituse teadmata kasutusotstarbe kohta. |
6U |
|
Ladustamisel, transpordil ja ülekandmisel toimuvad lekked ning tootmisel tekkivad heitkogused |
Sellise koguse märkimisel tuleb lisada selgitus. |
6V |
|
Raamatupidamisega seotud kohandused |
Sellise koguse märkimisel tuleb lisada selgitus. |
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
6W |
|
Kõiki kasutuskategooriaid hõlmav üldkogus |
6W = 6A + 6B + 6C + 6D + 6E + 6F + 6G + 6H + 6I + 6J + 6K + 6L + 6M + 6N + 6O + 6P + 6Q + 6R + 6S + 6T + 6U + 6V Kui andmed on esitatud õigesti, vastab kõiki kasutuskategooriaid hõlmav üldkogus (jaotis 6W) liidu turule tarnitud üldkogusele, mis on arvutatud jaotises 6X. |
6X |
|
Liidu turule tarnitud üldkogus |
6X = 1E + 2A + 2G – 2H – 3B + 4B – 4G + 4K |
Jaotis 7: täidavad gaaside lähteainena kasutajad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõige 3 ning kõnealuse määruse IX lisa punkt 5
Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I lisas loetletud gaasi kohta või vähemalt ühte neist gaasidest sisaldava segu kohta.
Siin jaotises märgitakse üksnes kogused, mida tegelikult lähteainena kasutati.
Kui fluorosüsivesinikke (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaasid ja vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavad segud) lähteainena kasutav ettevõtja on need fluorosüsivesinikud tootnud või importinud, märgitakse kasutatud kogused ka jaotises 5. Kui fluorosüsivesinikud tootis ettevõtja, kes kasutas neid lähteainena, tuleb kasutatud kogused esitada ka jaotises 1. Kui ettevõtja tootis või importis fluorosüsivesinikke ja müüs need seejärel lähteainena kasutamiseks teistele ettevõtjatele, ei märgita tarnitud koguseid käesolevas jaotises, vaid üksnes aruandejaotises 5 ja täpsustatakse lähteaineid kasutav ettevõtja, ning tootjate puhul märgitakse need ka jaotises 1 ja täpsustatakse liikmesriik, kus lähteaineid kasutatakse.
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|
7A |
Kogus, mida ettevõtja ise on kasutanud lähteainena |
Märgitakse lähteainena kasutamise tüüp. |
|
|
7A_a |
sellest: varem kasutamata gaaside kogus |
Andmed esitatakse ainult HFC-23 kohta. |
Jaotis 8: täidavad gaase hävitanud ettevõtjad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõige 2 ja kõnealuse määruse IX lisa punkt 4
Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaasi kohta või vähemalt ühte neist gaasidest sisaldava segu kohta.
Fluorosüsivesinike puhul täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud allikaid (nt kokkukogutud külmaained) ja väikese kontsentratsiooniga allikaid (nt vahte sisaldavad jäätmevood).
Esitatakse gaasi üldkogus, mille aruandev ettevõtja on ise hävitanud. Ettevõtjad, kes on tootjad, esitavad hävitatud omatoodangu koguse ka aruandejaotises 1.
Ettevõtjad, kes on fluorosüsivesinike (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaasid ja vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavad segud) importijad, esitavad oma imporditud koguse, mis on hävitatud, ka aruandejaotises 5.
Käesolevas jaotises ei esitata kogust, mis on hävitamiseks saadetud teistele liidus asuvatele ettevõtjatele. Hävitamiseks liidust eksporditud kogus esitatakse jaotises 3G.
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
8_A |
Kogus, mille aruandev ettevõtja on hävitanud termilise oksüdeerimise teel |
Fluorosüsivesinike puhul täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid. |
|||
|
8_A_a |
|
Andmed esitatakse ainult HFC-23 kohta. Täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid. |
||
8_Ba |
Kogus, mille aruandev ettevõtja on hävitanud plasmatehnoloogia meetoditega |
Fluorosüsivesinike puhul täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid. |
|||
|
8_Ba_a |
|
Andmed esitatakse ainult HFC-23 kohta. Täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid. |
||
8_Bb |
Kogus, mille aruandev ettevõtja on hävitanud muundamismeetoditega (mitte põletamisega) |
Fluorosüsivesinike puhul täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid. |
|||
|
8_Bb_a |
|
Andmed esitatakse ainult HFC-23 kohta. Täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid. |
||
8_C |
Kogus, mille aruandev ettevõtja on hävitanud muul meetodil |
Fluorosüsivesinike puhul täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid. Muude hävitatud gaaside puhul, mis ei ole fluorosüsivesinikud, tuleb täpsustada kasutatud hävitamistehnoloogiad. |
|||
|
8_C_a |
|
Andmed esitatakse ainult HFC-23 kohta. Täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid. |
||
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
8_D |
Aruandva ettevõtja enda poolt hävitatud koguste summa |
8_D = 8_A + 8_Ba + 8_Bb + 8_C |
|||
|
8_D_a |
|
Ainult HFC-23 puhul 8_D_a = 8_A_a + 8_Ba_a + 8_Bb_a + 8_C_a |
||
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
8_E |
Hävitamisele kuuluv varu 1. jaanuari seisuga |
|
|||
8_F |
Hävitamisele kuuluv varu 31. detsembri seisuga |
|
Jaotis 11: täidavad vastavalt määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõikele 4 ettevõtjad, kes on lasknud turule toodetes ja seadmetes või nende osades sisalduvaid gaase – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõige 4 ja kõnealuse määruse IX lisa punkt 6
Määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud fluoritud kasvuhoonegaaside kogused või vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavate segude kogused, mis sisalduvad toodetes ja seadmetes või nende osades, esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) kategooriate kaupa. Kui ei ole sätestatud teisiti, märgitakse lisaks gaaside üldkogusele ühikute arv igas kategoorias. Jaotise 11_M puhul viitab ühikute arv funktsionaalsete üksuste arvule ja see esitatakse koos ainete vastavate kogustega.
Liidus valmistatud toodete ja seadmete või nende osade tootjad ei esita andmeid toodete ja seadmete või nende osade kohta, milles sisalduvad gaasid olid eelnevalt liitu imporditud või liidus toodetud. Kui tootja ise toodab liidus mahtkaubana gaasi, mis on ette nähtud kasutamiseks liidus tema valmistatud toodetes ja seadmetes või nende osades, kajastub asjaomane gaasikogus juba kõnealust toodangut käsitlevates andmetes (aruandejaotis 1) ja seega ei esitata neid koguseid käesolevas jaotises, vaid ainult aruandejaotises 1.
Määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud fluoritud kasvuhoonegaase sisaldavate toodete, seadmete ja nende osade importijad esitavad andmed kõikide kõnealuseid gaase sisaldavate imporditud toodete, seadmete ja nende osade kohta, mille toll on liidus vabasse ringlusse lubanud. Andmeid eelsegatud polüoolide impordi kohta ei esitata mitte käesolevas jaotises, vaid ainult jaotises 2.
Kui imporditud külmutusseadmetes, kliimaseadmetes, soojuspumpades või farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatorites sisalduvad fluorosüsivesinikud (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaasid või vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavad segud) on eelnevalt liidust eksporditud ja nende suhtes on kohaldatud fluorosüsivesinike kvoodist tulenevaid turule laskmise piiranguid, märgitakse see teave aruandejaotises 12, et tõendada vastavust määruse (EL) 2024/573 artiklile 19. Kui fluorosüsivesinikke sisaldavad imporditud külmutusseadmed, kliimaseadmed, soojuspumbad, nende osad või farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatorid on eelnevalt liidu turule lastud (koos neis sisalduvate fluorosüsivesinikega) ja seejärel enne reimporti liidust eksporditud, märgitakse see teave aruandejaotises 12a, et tõendada vastavust määruse (EL) 2024/573 artiklile 19. Allpool loetletud toodete, seadmete ja nende osade kategooriad hõlmavad asjaomase kategooria toodetes või seadmetes kasutamiseks ette nähtud komponente.
Kui viidatakse nimitäitekogusele ja seadmel võivad olla erinevad funktsioonid, tähendab see nimitäitekogust seadme peamise funktsiooni korral.
Kui Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/125/EÜ (1) alusel vastu võetud ökodisainialaste õigusaktidega on kehtestatud seadme nimitäitekoguse arvutamise meetod, kasutatakse seda meetodit.
|
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
MÄRKUSED |
||
11_A |
|
|
|
|
Paiksed kliimaseadmed ja soojuspumbad, v.a jahutid |
Jahutid, mis vastavad määruse (EL) 2024/573 artikli 3 punktis 44 esitatud määratlusele, märgitakse jaotises 11_C. Pööratavad jahutid loetakse käesolevasse kategooriasse kuuluvaks ja esitatakse siin (jaotis 11_A). 11_A = 11_A1 + 11_A2 |
||
|
11_A1 |
|
|
|
|
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 8 osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist. Sealhulgas monoplokk-tüüpi üksused ja seadmed, mida lõppkasutaja saab ühest ruumist teise viia, sealhulgas teisaldatavad mitmeosalised süsteemid. 11_A1 = 11_A1a + 11_A1b + 11_A1c |
||
|
|
11_A1a |
|
|
|
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 8 alapunktides a, b ja c osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist. 11_A1a = 11_A1a1+ 11_A1a2 + 11_A1a3 + 11_A1a4 |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
|
|
11_A1a1 |
|
|
|
||
|
|
|
11_A1a2 |
|
|
|
||
|
|
|
11_A1a3 |
|
|
|
||
|
|
|
11_A1a4 |
|
|
Märgitakse süsteemi tüüp. |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
|
|
11_A1b |
|
|
|
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 8 alapunktis d osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist. 11_A1b = 11_A1b1+ 11_A1b2 + 11_A1b3 + 11_A1b4 |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
|
|
11_A1b1 |
|
|
|
||
|
|
|
11_A1b2 |
|
|
|
||
|
|
|
11_A1b3 |
|
|
|
||
|
|
|
11_A1b4 |
|
|
Märgitakse süsteemi tüüp. |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
|
|
11_A1c |
|
|
|
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 8 alapunktis e osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist. 11_A1c = 11_A1c1+ 11_A1c2 + 11_A1c3 + 11_A1c4 |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
|
|
11_A1c1 |
|
|
|
||
|
|
|
11_A1c2 |
|
|
|
||
|
|
|
11_A1c3 |
|
|
|
||
|
|
|
11_A1c4 |
|
|
Märgitakse süsteemi tüüp. |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
|
11_A2 |
|
|
|
|
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 9 osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist. Sealhulgas paiksed kahe kanaliga soojuspumbad ja kliimaseadmed, millele on osutatud määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 9 joonealuses märkuses 1. Teisaldatavaid mitmeosalisi süsteeme ei esitata siinses jaotises 11_A2, vaid jaotise 11_A1 vastavas kategoorias. 11A2 = 11_A2a + 11_A2b |
||
|
|
11_A2a |
|
|
|
11_A2a = 11_A2a1+ 11_A2a2 + 11_A2a3 |
||
|
|
|
11_A2a1 |
|
|
Muutuva külmaaine vooluga (VRF) süsteemid, mille maksimaalne nimivõimsus on kuni 12 kW (kaasa arvatud), märgitakse jaotises 11_A2a3. 11_A2a1 = 11_A2a1i + 11_A2a1ii + 11_A2a1iii |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
|
|
|
A2a1i |
|
|
||
|
|
|
|
A2a1ii |
|
|
||
|
|
|
|
A2a1iii |
|
Märgitakse süsteemi tüüp. |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
|
|
|
11_A2a2 |
|
|
Muutuva külmaaine vooluga (VRF) süsteemid, mille maksimaalne nimivõimsus on kuni 12 kW (kaasa arvatud), märgitakse jaotises 11_A2a3. 11_A2a2 = 11_A2a2i + 11_A2a2ii + 11_A2a2iii |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
|
|
|
A2a2i |
|
|
||
|
|
|
|
A2a2ii |
|
|
||
|
|
|
|
A2a2iii |
|
Märgitakse süsteemi tüüp. |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
|
|
|
11_A2a3 |
|
|
11_A2a3 = 11_A2a3i + 11_A2a3ii + 11_A2a3iii |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
|
|
|
A2a3i |
|
|
||
|
|
|
|
A2a3ii |
|
|
||
|
|
|
|
A2a3iii |
|
Märgitakse süsteemi tüüp. |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
|
|
11_A2b |
|
|
|
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 9 alapunktides e ja f osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist. 11_A2b = 11_A2b1 + 11_A2b2 + 11_A2b3 |
||
|
|
|
11_A2b1 |
|
|
Muutuva külmaaine vooluga (VRF) süsteemid, mille maksimaalne nimivõimsus on suurem kui 12 kW, märgitakse jaotises 11_A2b3. 11_A2b1 = 11_A2b1i + 11_A2b1ii + 11_A2b1iii |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
|
|
|
A2b1i |
|
|
||
|
|
|
|
A2b1ii |
|
|
||
|
|
|
|
A2b1iii |
|
Märgitakse süsteemi tüüp. |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
|
|
|
11_A2b2 |
|
|
Muutuva külmaaine vooluga (VRF) süsteemid, mille maksimaalne nimivõimsus on suurem kui 12 kW, märgitakse jaotises 11_A2b3. 11_A2b2 = 11_A2b2i + 11_A2b2ii + 11_A2b2iii |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
|
|
|
A2b2i |
|
|
||
|
|
|
|
A2b2ii |
|
|
||
|
|
|
|
A2b2iii |
|
Märgitakse süsteemi tüüp. |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
|
|
|
11_A2b3 |
|
|
11_A2b3 = 11_A2b3i + 11_A2b3ii + 11_A2b3iii |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
|
|
|
A2b3i |
|
|
||
|
|
|
|
A2b3ii |
|
|
||
|
|
|
|
A2b3iii |
|
Märgitakse süsteemi tüüp. |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
11_B |
|
|
|
|
Paiksed külmutusseadmed, v.a jahutid |
Jahutid, mis vastavad määruse (EL) 2024/573 artikli 3 punktis 44 esitatud määratlusele, märgitakse jaotises 11_C. Pööratavad jahutid tuleb esitada jaotises 11_A. 11_B = 11_B1 + 11_B2 + 11_B3 + 11_B4 + 11_B5 |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
11_B1 |
|
|
|
Kodumajapidamistes kasutavad külmikud ja sügavkülmikud |
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 2 osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist. |
||
|
11_B2 |
|
|
|
Ärilisel eesmärgil kasutamiseks ette nähtud külmikud ja sügavkülmikud (autonoomsed seadmed) |
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 3 osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist. |
||
|
11_B3 |
|
|
|
Muud autonoomsed külmutusseadmed, v.a jahutid |
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 4 osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist, välja arvatud seadmed, mis märgitakse jaotises 11_B1 või 11_B2. Märgitakse seadme(te) tüüp. |
||
|
11_B4 |
|
|
|
Külmutusseadmed, v.a jahutid, mis on ette nähtud jahutamiseks temperatuurini alla –50 °C |
Seadmed, millele kohaldatakse määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 5 alapunktides a ja b osutatud erandit, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist. |
||
|
11_B5 |
|
|
|
Muud külmutusseadmed, v.a jahutid |
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 5 osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist, välja arvatud seadmed, mis märgitakse jaotises 11_B4. Märgitakse seadme(te) tüüp. |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
11_C |
|
|
|
|
Paiksed jahutid |
Siin (jaotises 11_C) märgitakse jahutid, mis kuuluvad määruse (EL) 2024/573 artikli 3 punkti 44 määratluse alla. 11_C = 11_C1 + 11_C2 |
||
|
11_C1 |
|
|
|
|
11_C1 = 11_C1a + 11_C1b |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
|
11_C1a |
|
|
|
Seadmed maksimaalse nimivõimsusega kuni 12 kW (kaasa arvatud), mis kuuluvad määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 7 alapunktis a osutatud erandi alla, olenemata globaalse soojendamise potentsiaalist. |
||
|
|
11_C1b |
|
|
|
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 7 alapunktides b ja c osutatud seadmed, olenemata globaalse soojendamise potentsiaalist, välja arvatud seadmed, mis märgitakse jaotises 11_C1a. |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
|
11_C2 |
|
|
|
|
11_C2 = 11_C2a + 11_C2b |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
|
11_C2a |
|
|
|
Seadmed maksimaalse nimivõimsusega üle 12 kW, mis kuuluvad määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 7 alapunktis a osutatud erandi alla, olenemata neis sisalduva külmaaine globaalse soojendamise potentsiaalist. |
||
|
|
11_C2b |
|
|
|
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 7 alapunktis d osutatud seadmed, olenemata neis sisalduva külmaaine globaalse soojendamise potentsiaalist, välja arvatud seadmed, mis märgitakse jaotises 11_C2a. |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
11_D |
|
|
|
|
Muud paiksed külmutusseadmed, kliimaseadmed ja soojuspumbad |
Märgitakse seadme(te) tüüp. |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
11_E |
|
|
|
|
Mobiilsed külmutusseadmed |
11_E = 11_E1 + 11_E2 + 11_E3 + 11_E4 |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
11_E1 |
|
|
|
Mobiilsed külmutusseadmed külmikkergsõidukitele (nt kaubikud) |
|
||
|
11_E2 |
|
|
|
Mobiilsed külmutusseadmed külmikraskesõidukitele (sh veoautod ja haagised) |
|
||
|
11_E3 |
|
|
|
Mobiilsed külmutusseadmed külmiklaevadele |
|
||
|
11_E4 |
|
|
|
Muud mobiilsed külmutusseadmed |
Märgitakse seadme tüüp (sh kui seade on paigaldatud sõidukitesse, laevadesse, rongidesse, lennukitesse, väljaspool teid kasutatavatesse liikurmasinatesse jne). |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
11_F |
|
|
|
|
Mobiilsed kliimaseadmed |
11_F = 11_F1 + 11_F2 + 11_F3 + 11_F4 + 11_F5 + 11_F6 + 11_F7 + 11_F8 + 11_F9 |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
11_F1 |
|
|
|
Mobiilsed kliimaseadmed sõiduautodele |
|
||
|
11_F2 |
|
|
|
Mobiilsed kliimaseadmed bussidele |
|
||
|
11_F3 |
|
|
|
Mobiilsed kliimaseadmed kaubikutele (kergsõidukid) |
|
||
|
11_F4 |
|
|
|
Mobiilsed kliimaseadmed veoautodele ja haagistele (raskesõidukid) |
|
||
|
11_F5 |
|
|
|
Mobiilsed kliimaseadmed põllu- ja metsamajanduses ning ehituses kasutatavatele sõidukitele ja masinatele |
|
||
|
11_F6 |
|
|
|
Mobiilsed kliimaseadmed raudteesõidukitele |
|
||
|
11_F7 |
|
|
|
Mobiilsed kliimaseadmed laevadele |
|
||
|
11_F8 |
|
|
|
Mobiilsed kliimaseadmed lennukitele ja helikopteritele |
|
||
|
11_F9 |
|
|
|
Muud mobiilsed kliimaseadmed |
Märgitakse seadme tüüp (sh kui seade on paigaldatud sõidukitesse, laevadesse, rongidesse, lennukitesse, väljaspool teid kasutatavatesse liikurmasinatesse jne). |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
11_G |
|
|
|
|
Külmutusseadmed, kliimaseadmed ja soojuspumbad kokku |
11_G = 11_A + 11_B + 11_C + 11_D + 11_E + 11_F |
||
11_H |
|
|
|
|
Vahutooted |
11_H = 11_H1 + 11_H2 + 11_H3 + 11_H4 |
||
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
|||
|
11_H1 |
|
|
|
Ekstrudeeritud polüstüreenist isolatsiooniplaadid ja -paneelid |
Märgitakse ekstrudeeritud polüstüreenist plaatide kogus kuupmeetrites (see lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde). |
||
|
11_H2 |
|
|
|
Polüuretaanist isolatsiooniplaadid ja -paneelid |
Märgitakse polüuretaanist plaatide kogus kuupmeetrites (see lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde). |
||
|
11_H3 |
|
|
|
Ühekomponendiline vaht |
Ühekomponendilise vahu koguse mõõtühikuna kasutatakse ühekomponendilise vahu pudelite arvu (see lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde). |
||
|
11_H4 |
|
|
|
Muud vahutooted |
Märgitakse tootekategooria(d). Siin esitatakse andmed seadmetes sisalduvate vahtude kohta. Andmed eelsegatud polüoolide (nt polüuretaanisüsteemides sisalduvad polüoolid) impordi kohta esitatakse mitte siinses jaotises 11_H4, vaid jaotises 2. Märgitakse vahutoodete kogus kas kuupmeetrites, tonnides või toodete/seadmete arvuna (see lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde). |
||
11_I |
|
|
|
|
Tuletõrjeseadmed (sealhulgas sõidukitesse paigaldatud süsteemid ja tulekustutid) |
|
||
|
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
||
11_J |
|
|
|
|
Meditsiinilised ja farmatseutilised aerosoolid |
11_J = 11_J1 + 11_J2 |
||
|
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
||
|
11_J1 |
|
|
|
Farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatorid |
Farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatorid, millele on osutatud määruse (EL) 2024/573 artikli 19 lõikes 1. |
||
|
11_J2 |
|
|
|
Muud meditsiinilised ja farmatseutilised aerosoolid |
Märgitakse aerosoolide tüüp. Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktiga 20 hõlmatud aerosoolid märgitakse jaotises 11_L1. |
||
11_K |
|
|
|
|
Muud kui meditsiinilised aerosoolid |
|
||
|
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
||
11_L |
|
|
|
|
Muud meditsiinitooted ja -seadmed ning hügieenitarbed ja -seadmed |
11_L = 11_L1 + 11_L2 + 11_L3 |
||
|
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
||
|
11_L1 |
|
|
|
Hügieenitarbed |
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 20 osutatud tooted. Märgitakse toodete kogus toodete netomahu, toodete netomassi või toodete arvuna (lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde). |
||
|
11_L2 |
|
|
|
Naha jahutamiseks kasutatavad seadmed |
Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 21 osutatud seadmed. |
||
|
11_L3 |
|
|
|
Muud meditsiinitooted või -seadmed |
Täpsustatakse toodete või seadmete tüüp. Toodete ja seadmete koguste mõõtühik on kas toodete netomaht, toodete netomass või toodete/seadmete arv (lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde). |
||
|
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
||
11_M |
|
|
|
|
Seadmed elektri ülekandmiseks ja jaotamiseks |
11_M = 11_M1 + 11_M2 + 11_M3 + 11_M4 + 11_M5 |
||
|
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
||
|
11_M1 |
|
|
|
Keskpingejaotlad kuni 24 kV (kaasa arvatud) primaar- ja sekundaarpinge jaotuseks |
Ühikute arvu asemel esitatakse funktsionaalsete üksuste arv koos nendega seotud ainete kogustega. |
||
|
11_M2 |
|
|
|
Keskpingejaotlad pingega üle 24 kV kuni 52 kV (kaasa arvatud) primaar- ja sekundaarpinge jaotuseks |
Ühikute arvu asemel esitatakse funktsionaalsete üksuste arv koos nendega seotud ainete kogustega. |
||
|
11_M3 |
|
|
|
Kõrgepingejaotlad pingega üle 52 kV kuni 145 kV (kaasa arvatud) ja lühisvooluni kuni 50 kA (kaasa arvatud) |
Ühikute arvu asemel esitatakse funktsionaalsete üksuste arv koos nendega seotud ainete kogustega. |
||
|
11_M4 |
|
|
|
Kõrgepingejaotlad pingega üle 145 kV või lühisvooluga üle 50 kA |
Ühikute arvu asemel esitatakse funktsionaalsete üksuste arv koos nendega seotud ainete kogustega. |
||
|
11_M5 |
|
|
|
Muud seadmed elektri ülekandmiseks ja jaotamiseks |
Märgitakse seadme(te) tüüp ja pingetase. |
||
11_N |
|
|
|
|
Muud elektriseadmed |
Märgitakse seadme(te) tüüp ja pingetase. |
||
|
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
||
11_O |
|
|
|
|
Elementaarosakeste kiirendid |
11_O = 11_O1 + 11_O2 + 11O_3 + 11_O4 |
||
|
|
|
|
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
||
|
11_O1 |
|
|
|
Meditsiinis kasutatavad elementaarosakeste kiirendid |
|
||
|
11_O2 |
|
|
|
Elektronmikroskoobid |
|
||
|
11_O3 |
|
|
|
Teadusotstarbelised elementaarosakeste kiirendid |
|
||
|
11_O4 |
|
|
|
Muud elementaarosakeste kiirendid |
Märgitakse elementaarosakeste kiirendi tüüp. |
||
11_P |
|
|
|
|
Muud tooted ja seadmed, mis sisaldavad määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaase |
Märgitakse toote- või seadmekategooria(d). Toodete või seadmete koguste mõõtühik on kas toote netomaht, toote netomass või toodete/seadmete arv (lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde). |
||
|
|
|
|
AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED |
|
|||
11_Q |
|
|
|
Määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud fluoritud gaase sisaldavad tooted ja seadmed kokku |
11_Q = 11_G + 11_H + 11_I + 11_J + 11_K + 11_L + 11_M + 11_N + 11_O + 11_P |
|||
11_R |
|
|
|
Määruse (EL) 2024/573 artikli 19 lõike 1 alla kuuluvad tooted ja seadmed kokku |
Ainult fluorosüsivesinike puhul. 11_R = 11_G + 11_J1 (2) |
Jaotis 12: täidavad fluorosüsivesinikega täidetud külmutusseadmete, kliimaseadmete, soojuspumpade või dosaatorinhalaatorite importijad, kui imporditud seadmetes või toodetes sisalduvad fluorosüsivesinikud on eelnevalt liidust eksporditud ja eksportiv ettevõtja on tarninud need otse seadmete või toodete tootjale ning nende suhtes on kohaldatud fluorosüsivesinike kvoodist tulenevaid liidu turule laskmise piiranguid – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõige 7 ning kõnealuse määruse IX lisa punkt 6
Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga fluorosüsivesiniku kohta (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaasid ning vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavad segud).
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
12A |
Fluorosüsivesinike kogus imporditud külmutusseadmetes, kliimaseadmetes või soojuspumpades, mille toll on liidus vabasse ringlusse lubanud ja mis on täidetud liidust eelnevalt eksporditud fluorosüsivesinikega, mille suhtes on kohaldatud fluorosüsivesinike kvoodist tulenevaid liidu turule laskmise piiranguid |
Kohaldatakse imporditud külmutusseadmetes, kliimaseadmetes või soojuspumpades sisalduvate fluorosüsivesinike suhtes, mille kogused sisalduvad jaotises 11_G esitatud kogustes. Märgitakse fluorosüsivesinikud eksportinud ettevõtja(d) ja eksportimise aasta(d). Märgitakse fluorosüsivesinikud esimest korda liidu turule lasknud ettevõtja(d) ja kõnealuse turulelaskmise aasta(d). |
12B |
Fluorosüsivesinike kogus imporditud dosaatorinhalaatorites, mille toll on liidus vabasse ringlusse lubanud ja mis on täidetud liidust eelnevalt eksporditud fluorosüsivesinikega, mille suhtes on kohaldatud fluorosüsivesinike kvoodist tulenevaid liidu turule laskmise piiranguid |
Esmakordselt kohaldatakse sellisest tegevusest aru andmisel, mis on läbi viidud 2025. aastal (esitatakse hiljemalt 31. märtsiks 2026). Kohaldatakse imporditud dosaatorinhalaatorite täitmiseks kasutatud fluorosüsivesinike suhtes, mille kogused sisalduvad jaotises 11_J1 esitatud kogustes. Märgitakse fluorosüsivesinikud eksportinud ettevõtja(d) ja eksportimise aasta(d). Märgitakse fluorosüsivesinikud esimest korda liidu turule lasknud ettevõtja(d) ja kõnealuse turulelaskmise aasta(d). |
Jaotis 12a: täidavad fluorosüsivesinikega täidetud külmutusseadmete, kliimaseadmete, soojuspumpade või dosaatorinhalaatorite importijad, kui imporditud seadmed või tooted (sealhulgas neis sisalduvad fluorosüsivesinikud) olid enne reimporti liidu turule lastud ja seejärel liidust eksporditud – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõige 7 ja kõnealuse määruse IX lisa punkt 6
Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga fluorosüsivesiniku kohta (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaasid ning vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavad segud).
|
ESITATAV TEAVE |
MÄRKUSED |
12aA |
Fluorosüsivesinike kogus imporditud külmutusseadmetes, kliimaseadmetes või soojuspumpades, mis koos nende täitmiseks kasutatud fluorosüsivesinikega olid enne reimporti liidu turule lastud ja seejärel liidust eksporditud |
Kohaldatakse imporditud külmutusseadmetes, kliimaseadmetes või soojuspumpades sisalduvate fluorosüsivesinike suhtes, mille kogused sisalduvad jaotises 11_G esitatud kogustes. Märgitakse seadmed eksportinud ettevõtja(d) ja eksportimise aasta(d). Märgitakse fluorosüsivesinikud või nendega eeltäidetud seadmed esimest korda liidu turule lasknud ettevõtja(d) ja kõnealuse turulelaskmise aasta(d). |
12aB |
Fluorosüsivesinike kogus imporditud dosaatorinhalaatorites, mis koos nende täitmiseks kasutatud fluorosüsivesinikega olid enne reimporti liidu turule lastud ja seejärel liidust eksporditud |
Esmakordselt kohaldatakse sellisest tegevusest aru andmisel, mis on läbi viidud 2025. aastal (esitatakse hiljemalt 31. märtsiks 2026). Kohaldatakse imporditud dosaatorinhalaatoritele, mis sisalduvad jaotises 11_J1 esitatud kogustes. Märgitakse seadmed eksportinud ettevõtja(d) ja eksportimise aasta(d). Märgitakse fluorosüsivesinikud või dosaatorinhalaatorid esimest korda liidu turule lasknud ettevõtja(d) ja kõnealuse turulelaskmise aasta(d). |
Nullaruanne: täidavad ettevõtjad, kellele on eraldatud kvoot vastavalt määruse (EL) 2024/573 artikli 17 lõikele 4 või kes on saanud kvoodi vastavalt kõnealuse määruse artikli 21 lõikele 1, kuid kes ei ole sellel kalendriaastal, mille kohta aruanne esitatakse, fluorosüsivesinikke turule lasknud – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 teine lõik
Ettevõtjad, kes märgivad jaotises 4M, et nad ei ole fluorosüsivesinikke (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaasid või vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavad segud) liidu turule lasknud, kinnitavad sellekohase tegevuse puudumist.
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta direktiiv 2009/125/EÜ, mis käsitleb raamistiku kehtestamist energiamõjuga toodete ökodisaini nõuete sätestamiseks (ELT L 285, 31.10.2009, lk 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/125/oj).
(2) 2024. aastal ei võeta näitaja 11_R arvutamisel arvesse näitaja 11_J1 väärtust.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2195/oj
ISSN 1977-0650 (electronic edition)