Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R2195

Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2024/2195, 4. september 2024, millega määratakse kindlaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2024/573 (milles käsitletakse fluoritud kasvuhoonegaase) artiklis 26 osutatud aruannete esitamise vorm ja tunnistatakse kehtetuks komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1191/2014

C/2024/6116

ELT L, 2024/2195, 5.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2195/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2195/oj

European flag

Euroopa Liidu
Teataja

ET

L-seeria


2024/2195

5.9.2024

KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2024/2195,

4. september 2024,

millega määratakse kindlaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2024/573 (milles käsitletakse fluoritud kasvuhoonegaase) artiklis 26 osutatud aruannete esitamise vorm ja tunnistatakse kehtetuks komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1191/2014

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. veebruari 2024. aasta määrust (EL) 2024/573, milles käsitletakse fluoritud kasvuhoonegaase ning millega muudetakse direktiivi (EL) 2019/1937 ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 517/2014, (1) eriti selle artikli 26 lõike 9 teist lõiku,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 1191/2014 (2) kehtestati sellise aruande vorm, mille fluoritud kasvuhoonegaaside tootjad, importijad, eksportijad ja teatavad kasutajad peavad esitama vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 517/2014 (3) artiklile 19.

(2)

Määrus (EL) nr 517/2014 on praeguseks asendatud määrusega (EL) 2024/573. Määruse (EL) 2024/573 artikliga 26 on kehtestatud fluoritud kasvuhoonegaaside tootjatele, importijatele, eksportijatele ja teatavatele kasutajatele uued aruandluskohustused. Eelkõige on laiendatud nende gaaside, neid gaase sisaldavate seadmete ja nende gaasidega seotud tegevuste loetelu.

(3)

Seepärast tuleks komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 1191/2014 kehtetuks tunnistada.

(4)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas fluoritud kasvuhoonegaaside komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EL) 2024/573 artiklis 26 osutatud aruanded koostatakse käesoleva määruse lisas esitatud vormi põhjal.

Artikkel 2

Rakendusmäärus (EL) nr 1191/2014 tunnistatakse kehtetuks.

Artikkel 3

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 4. september 2024

Komisjoni nimel

president

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ELT L, 2024/573, 20.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/573/oj.

(2)  Komisjoni 30. oktoobri 2014. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1191/2014, millega määratakse kindlaks fluoritud kasvuhoonegaase käsitleva Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 517/2014 artiklis 19 osutatud aruande vorm ja esitusviis (ELT L 318, 5.11.2014, lk 5, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1191/oj).

(3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. aprilli 2014. aasta määrus (EL) nr 517/2014 fluoritud kasvuhoonegaaside kohta ja määruse (EÜ) nr 842/2006 kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 150, 20.5.2014, lk 195, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/517/oj).


LISA

ÜLDISED SELGITUSED

Kui käesoleva lisa aruandejaotistes ei ole märgitud teisiti, hõlmavad esitatavad andmed ettevõtja tegevust sellel kalendriaastal, mille kohta aruanne esitatakse.

Mõõtühikud, aruandes käsitletavad gaasid, esitatavad üksikasjad ja aasta, mille jooksul läbi viidud tegevuse kohta tuleb aru anda, on määratletud eraldi igas aruandejaotises.

Aruandlusvahendi üldine vorm on esitatud allpool olevates aruandejaotistes.

ARUANDEJAOTISED

Jaotis 1:   täidavad gaaside tootjad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 esimene lõik, artikli 26 lõiked 2 ja 3 ning kõnealuse määruse IX lisa punkti 1 alapunkt a

Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaasi kohta.

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

1A

Liidus asuvate käitiste toodangu üldkogus

Sealhulgas kõrvalsaadusena toodetud kogused ja kogumata kogused.

 

1Aa

sellest: kogumata kogused

 

 

 

1A_a

sellest: hävitatud kogused

Kui tootmisliinil hävitab koguseid muu ettevõtja, märgitakse see ettevõtja.

Hävitamisega tegeleva tootja aruanne hävitatud üldkoguste kohta esitatakse aruandejaotises 8.

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

1Ab

— sellest: toodetud ja kogutud üldkogus

1Ab = 1A – 1Aa

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

 

1B

sellest: liidus asuvatest käitistest pärit sellise toodangu kogus, mis koosneb kogutud kõrvalsaadustest või soovimatutest toodetest, kui need saadused või tooted on käitises hävitatud ja neid ei ole eelnevalt turule lastud

Hävitamisega tegeleva tootja aruanne hävitatud üldkoguste kohta esitatakse aruandejaotises 8.

 

 

1C

sellest: liidus asuvatest käitistest pärit sellise toodangu kogus, mis koosneb kogutud kõrvalsaadustest või soovimatutest toodetest, kui need saadused või tooted on hävitamiseks üle antud teisele ettevõtjale ja neid ei ole eelnevalt turule lastud

Märgitakse koguseid hävitav ettevõtja.

 

1C_a

sellest: selliste fluorosüsivesinike kogus, mis on toodetud selleks, et neid liidus lähteainena kasutataks

Märgitakse liikmesriik, kus kogust lähteainena kasutatakse.

Märgitakse lähteainena kasutamise tüüp.

 

 

1C_a1

sellest: ilma eelneva kogumiseta

Andmed esitatakse ainult HFC-23 kohta.

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

MÄRKUSED

 

 

1C_a2

sellest: pärast eelnevat kogumist

1C_a2 = 1C_a – 1C_a1;

arvutatakse ainult HFC-23 kohta.

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

1C_b

sellest: selliste fluorosüsivesinike kogus, mis on toodetud selleks, et neid liidus kasutataks otstarvetel, mille suhtes kehtib Montreali protokolli alusel erand

Märgitakse erandi alla kuuluv kasutusotstarve.

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

 

1D

sellest: sellise kogutud ja hävitatud omatoodangu üldkogus, mida ei ole eelnevalt turule lastud

1D = 1B + 1C

1E

 

Liidu turule lastav toodang

1E = 1A – 1D – 1A_a

Jaotis 2:   täidavad gaaside importijad — määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 esimene lõik ning kõnealuse määruse IX lisa punkti 2 alapunkt a

Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaasi kohta, segude kohta, mis sisaldavad vähemalt ühte neist gaasidest, ja imporditud eelsegatud polüoolides sisalduva iga gaasi või segu kohta. Fluorosüsivesinike kogused esitatakse iga päritoluriigi kohta eraldi, välja arvatud juhul, kui järgmises tabelis on märgitud teisiti.

Käesolevas jaotises esitatakse üksnes mahtkaubana imporditud gaaside, sealhulgas koos seadmetega lähetatud ja nende seadmete impordijärgseks täitmiseks ette nähtud gaaside kogused, kuid mitte seadmetes sisalduvate gaaside kogused. Andmed toodetes või seadmetes sisalduvate gaaside impordi kohta esitatakse aruandejaotises 11. Deklareeritakse kogu import, v.a ajutiselt ladustatavad kaubad.

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

2A

Liitu imporditud üldkogus

Deklareeritakse kogu import, v.a ajutiselt ladustatavad kaubad.

 

2B

sellest: aruandva ettevõtja poolt liitu imporditud kogus, sealhulgas teistelt ettevõtjatelt eritolliprotseduuri alusel ostetud või saadud kogused, mida ei ole lubatud vabasse ringlusse ning mille on aruandev ettevõtja toodetes või seadmetes sisalduvate gaasidena reeksportinud

Teavet ei ole vaja esitada päritoluriikide kaupa.

Seestöötlemiseks mahtkaubana imporditud gaasid, millega on tooted või seadmed täidetud ja mis on seejärel reeksporditud.

Kui reeksport toodetes või seadmetes sisalduvate gaasidena (jaotis 2B) ei toimu samal kalendriaastal kui import või ost, võivad jaotises 2B märgitud kogused sisaldada toodetes või seadmetes reeksporditud koguseid, mis on jaotises 4C märgitud kui liidu turule laskmata varu 1. jaanuari seisuga.

Märgitakse reeksporditavate toodete või seadmete kasutusotstarbe tüüp.

Mahtkaubana eksporditud gaaside kohta esitatakse teave üksnes jaotises 3.

 

2C

sellest: kasutatud, ringlussevõetud või taasväärtustatud fluorosüsivesinike kogus

 

 

2D

sellest: lähteainena kasutamiseks imporditud varem kasutamata fluorosüsivesinike kogus

Märgitakse lähteainena kasutamise tüüp.

 

2E

sellest: selliste varem kasutamata fluorosüsivesinike kogus, mis on imporditud kasutamiseks otstarvetel, mille suhtes kehtib erand Montreali protokolli alusel

Märgitakse erandi alla kuuluv kasutusotstarve.

 

2F

sellest: eelsegatud polüoolides sisalduvate fluorosüsivesinike kogus

 

2G

Teistelt ettevõtjatelt ostetud/saadud kogused, mille suhtes kohaldatakse eritolliprotseduure

See sisaldab teiste ettevõtjate imporditud koguseid, mida nad ei ole turule lasknud.

Teavet ei ole vaja esitada päritoluriikide kaupa.

 

2H

teistele ettevõtjatele müüdud või tarnitud kogused, mille suhtes kohaldatakse eritolliprotseduure

Jaotises 2A ja/või 2G esitatud koguste müük, kui aruandev ettevõtja ei ole neid turule lasknud.

Teavet ei ole vaja esitada päritoluriikide kaupa.

Märgitakse ettevõtja(d), kellele märgitud kogused tarniti.

 

2I

tolli eriprotseduuridel tekkiva heite kogus

Heitkogused, mis tulenevad jaotises 2A ja/või 2G esitatud kogustest, mida aruandev ettevõtja ei ole turule lasknud.

Teavet ei ole vaja esitada päritoluriikide kaupa.

Esitatakse selgitus heitkoguste kohta.

Jaotis 3:   täidavad gaaside eksportijad — määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 esimene lõik ning kõnealuse määruse IX lisa punkt 3

Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaasi kohta, segude kohta, mis sisaldavad vähemalt ühte neist gaasidest, ja eksporditud eelsegatud polüoolides sisalduva iga gaasi või segu kohta. Fluorosüsivesinike kogused esitatakse iga sihtriigi kohta eraldi, välja arvatud juhul, kui järgmises tabelis on märgitud teisiti.

Käesolevas jaotises esitatakse üksnes mahtkaubana eksporditud gaaside, sealhulgas koos seadmetega lähetatud ja nende seadmete ekspordijärgseks täitmiseks ette nähtud gaaside kogused.

Omatoodangu kogused, mis on tarnitud teistele liidus asuvatele ettevõtjatele otseekspordiks, või oma imporditud kogused, mis on lubatud vabasse ringlusse ja mida ekspordib importija ise või mis tarnitakse otseekspordiks teistele liidus asuvatele ettevõtjatele, märgitakse jaotises 5.

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

3A

Liidust eksporditud üldkogus

 

3B

sellest: turule laskmata koguste eksport

Hõlmab koguseid, mis on eksporditud ja on pärit omatoodangust, mida ei ole turule lastud, ettevõtja imporditud kogustest, mida ei ole turule lastud, ning kogustest, mis on ostetud eritolliprotseduuride alusel ja mida ei ole enne eksporti turule lastud.

Teavet ei ole vaja esitada sihtriikide kaupa.

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

3C

sellest: teistelt liidus asuvatelt ettevõtjatelt ostetud gaaside ekspordi kogus

3C = 3A – 3B

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

3G

sellest: eksporditud kasutatud, ringlussevõetud või taasväärtustatud fluorosüsivesinike kogus

 

 

3H

sellest: lähteainena kasutamiseks eksporditud varem kasutamata fluorosüsivesinike kogus

Märgitakse lähteainena kasutamise tüüp.

 

3I

sellest: selliste varem kasutamata fluorosüsivesinike kogus, mis on eksporditud kasutamiseks otstarvetel, mille suhtes kehtib Montreali protokolli alusel erand

Märgitakse erandi alla kuuluv kasutusotstarve.

 

3J

sellest: eelsegatud polüoolides sisalduvate fluorosüsivesinike kogus

 

Jaotis 4:   täidavad gaaside tootjad ja importijad ning gaase taasväärtustavad ettevõtjad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 esimene lõik ja artikli 26 lõige 6 ning kõnealuse määruse IX lisa punkti 1 alapunkt d, punkti 2 alapunkt b ning punkti 8 alapunktid a ja b

Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaasi kohta, segude kohta, mis sisaldavad vähemalt ühte neist gaasidest, ja eelsegatud polüoolides sisalduva iga gaasi või segu kohta.

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

4A

Üldvaru 1. jaanuari seisuga

Tuleb teatada kõigist liidus asuvatest varudest. See ei hõlma ajutiselt ladustatavat kaupa.

 

4Aa

sellest: taasväärtustamisele kuuluv varu 1. jaanuari seisuga

Andmed esitavad ainult ettevõtjad, kes gaase taasväärtustavad.

 

4B

sellest: ettevõtja imporditud koguste, omatoodangu või ettevõtja poolt eritolliprotseduuride alusel ostetud koguste varu 1. jaanuari seisuga

 

 

 

4C

sellest: ettevõtja imporditud koguste, omatoodangu või ettevõtja poolt eritolliprotseduuride alusel ostetud koguste, mida ei ole eelnevalt turule lastud, varu 1. jaanuari seisuga

Eelkõige müümata omatoodang ja ettevõtja imporditud gaasid, mida ei ole lubatud vabasse ringlusse.

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

 

4D

sellest: ettevõtja imporditud koguste, omatoodangu või ettevõtja poolt eritolliprotseduuride alusel ostetud koguste, mis on eelnevalt turule lastud, varu 1. jaanuari seisuga

Eelkõige ettevõtja imporditud gaasid, mis on lubatud vabasse ringlusse.

4D = 4B – 4C

 

4E

sellest: muu varu 1. jaanuari seisuga

Eelkõige liidus ostetud gaaside varu.

4E = 4A – 4B

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

4F

Üldvaru 31. detsembri seisuga

Tuleb teatada kõigist liidus asuvatest varudest. See ei hõlma ajutiselt ladustatavat kaupa.

 

4Fa

sellest: taasväärtustamisele kuuluv varu 31. detsembri seisuga

Andmed esitavad ainult ettevõtjad, kes gaase taasväärtustavad.

 

4G

sellest: ettevõtja imporditud koguste, omatoodangu või ettevõtja poolt eritolliprotseduuride alusel ostetud koguste varu 31. detsembri seisuga

 

 

 

4H

sellest: ettevõtja imporditud koguste, omatoodangu või ettevõtja poolt eritolliprotseduuride alusel ostetud koguste, mida ei ole eelnevalt turule lastud, varu 31. detsembri seisuga

Eelkõige müümata omatoodang või ettevõtja imporditud gaasid, mida ei ole lubatud vabasse ringlusse.

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

 

4I

sellest: ettevõtja imporditud koguste, omatoodangu või ettevõtja poolt eritolliprotseduuride alusel ostetud koguste, mis on eelnevalt turule lastud, varu 31. detsembri seisuga

Eelkõige ettevõtja imporditud gaasid, mis on lubatud vabasse ringlusse.

4I = 4G – 4H

 

4J

sellest: muu varu 31. detsembri seisuga

Eelkõige liidus ostetud gaaside varu.

4J = 4F – 4G

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

4K

Ettevõtja enda taasväärtustatud kogus

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

4M

Turule lastud üldkogus

4M = 1E + 2A – 2B + 2G – 2H – 2I – 3B + 4C – 4H

Jaotis 5:   kogused kasutusteks, mille suhtes kehtib (EL) 2024/573 artikli 16 lõike 2 kohane erand, ja selliste dosaatorinhalaatorite tootmiseks, mis on ette nähtud farmatseutiliste toimeainete manustamiseks; täidavad fluorosüsivesinike tootjad ja importijad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 esimene lõik, artikli 26 lõiked 2 ja 3 ning kõnealuse määruse IX lisa punkti 1 alapunkt c ja punkti 2 alapunkt a

Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga fluorosüsivesiniku kohta (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaaside kohta ning vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavate segude ja eelsegatud polüoolide kohta).

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

5A

Hävitamiseks liitu imporditud kogus

Märgitakse hävitamist läbi viiv(ad) ettevõtja(d).

Hävitamisega ka ise tegelevate importijate aruanded hävitatud koguste kohta esitatakse aruandejaotises 8.

5B

Kogus, mida tootja või importija on kasutanud lähteainena või mille ta on otse tarninud ettevõtjatele lähteainena kasutamiseks

Märgitakse lähteainet kasutav(ad) ettevõtja(d).

Märgitakse lähteainena kasutamise tüüp.

Lähteainet ka ise kasutavate tootjate ja importijate aruanded lähteainena kasutamise kohta esitatakse aruandejaotises 7.

5C

Kogus, mis on otse tarnitud ettevõtjatele liidust eksportimiseks ja mida ei ole tarnimisjärgselt enne eksporti tehtud liidus muudele isikutele kättesaadavaks

Siin märgitakse ka kogused, mille ettevõtjad ise on vabasse ringlusse lasknud ja otse eksportinud.

Märkus: kõik siin esitatavad gaasid peavad olema vabasse ringlusse lubamise ajal märgistatud tekstiga „üksnes otseekspordiks väljapoole ELi“ vastavalt määruse (EL) 2024/573 artikli 12 lõikele 9.

Eritolliprotseduuride alusel imporditud ja nende käigus reekspordiks teistele ettevõtjatele müüdud või tarnitud kogused märgitakse ainult jaotises 2H.

Märgitakse eksportiv(ad) ettevõtja(d).

Esitatakse tõendavad dokumendid.

Esitatakse üksnes mahtkaubana tarnitud fluorosüsivesinike kogused, mitte toodetes ja seadmetes sisalduvad kogused.

5D

Kogus, mis on otse tarnitud kaitseotstarbelises varustuses kasutamiseks

Märgitakse ettevõtja, kellele kaitseotstarbelises varustuses kasutamiseks ette nähtud kogus on tarnitud.

5E

Kogus, mis on otse tarnitud ettevõtjale, kes kasutab seda pooljuhtmaterjalide söövitamiseks või kemikaalide aursadestuskambrite puhastamiseks pooljuhtide tootmise sektoris

Märgitakse pooljuhtide tootja, kellele see kogus on tarnitud.

5F

Kogus, mis on otse tarnitud ettevõtjale, kes toodab farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatoreid

Märgitakse farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatorite tootja, kellele see kogus on tarnitud.

Jaotis 5a:   kogused kasutusteks, mille suhtes kehtib (EL) 2024/573 artikli 16 lõike 2 kohane erand, ja selliste dosaatorinhalaatorite tootmiseks, mis on ette nähtud farmatseutiliste toimeainete manustamiseks; täidavad fluorosüsivesinike saajad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõige 5 ning kõnealuse määruse IX lisa punkt 7

Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga fluorosüsivesiniku kohta (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaaside kohta ning vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavate segude ja eelsegatud polüoolide kohta).

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

5aD

Otse importijalt või tootjalt kaitseotstarbelises varustuses kasutamiseks saadud kogus, mille suhtes kehtib artikli 16 lõike 2 kohane erand

 

5aE

Kogus, mis on saadud otse importijalt või tootjalt pooljuhtmaterjalide söövitamiseks või kemikaalide aursadestuskambrite puhastamiseks pooljuhtide tootmise sektoris ja mille suhtes kehtib artikli 16 lõike 2 kohane erand

 

5aF

Kogus, mis on saadud otse importijalt või tootjalt selleks, et toota farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatoreid

 

Jaotis 6:   liidu turu jaoks ette nähtud gaaside kasutuskategooriad; täidavad gaaside tootjad ja importijad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 esimene lõik, artikli 26 lõiked 2 ja 3 ning kõnealuse määruse IX lisa punkti 1 alapunkt b ja punkti 2 alapunkt a

Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaasi või vähemalt ühte neist gaasidest sisaldava segu kohta.

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

6A

 

Eksport

Fluorosüsivesinike puhul märgitakse siia (jaotisesse 6A) sama või suurem kogus kui see, mis on märgitud aruandejaotises 5 kogusena, mis on otse tarnitud ettevõtjatele liidust eksportimiseks ja mida ei ole tarnimisjärgselt enne jaotises 5C osutatud eksporti tehtud liidus muudele isikutele kättesaadavaks.

6B

 

Hävitamine

Fluorosüsivesinike puhul märgitakse siia (jaotisesse 6B) sama või suurem kogus kui see, mis on märgitud aruandejaotises 5 kogusena, mis on hävitamiseks liitu imporditud (jaotis 5A).

6C

 

Kaitseotstarbeline varustus

Fluorosüsivesinike puhul märgitakse siia (jaotisesse 6C) sama või suurem kogus kui see, mis on märgitud aruandejaotises 5 kogusena, mis on otse tarnitud kaitseotstarbelises varustuses kasutamiseks (jaotis 5D).

6D

 

Külmutus- ja kliimaseadmed ning soojuspumbad

 

6E

 

Muud soojusülekandevedelikud

 

6F

 

Vahtude tootmine

 

6G

 

Eelsegatud polüoolide tootmine

 

6H

 

Tulekaitse

 

6I

 

Aerosoolid – dosaatorinhalaatorid

Fluorosüsivesinike puhul märgitakse siia (jaotisesse 6I) sama või suurem kogus kui see, mis on esitatud aruandejaotises 5 kogusena, mis on otse tarnitud ettevõtjale, kes toodab farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatoreid (jaotis 5F).

6J

 

Aerosoolid – muu kasutusotstarve

 

6K

 

Lahustid

 

6L

 

Lähteained

Fluorosüsivesinike puhul märgitakse siia (jaotisesse 6L) sama või suurem kogus kui see, mis on esitatud aruandejaotises 5 kogusena, mille tootja või importija on kasutanud lähteainena või tarninud otse ettevõtjatele lähteainena kasutamiseks (jaotis 5F).

Märgitakse lähteainena kasutamise tüüp.

6M

 

Pooljuhtide tootmine

Fluorosüsivesinike puhul märgitakse siia (jaotisesse 6M) sama või suurem kogus kui see, mis on esitatud aruandejaotises 5 kogusena, mis on otse tarnitud ettevõtjale, kes kasutab seda pooljuhtmaterjalide söövitamiseks või kemikaalide aursadestuskambrite puhastamiseks pooljuhtide tootmise sektoris (jaotis 5E).

6N

 

Fotoelektriliste seadmete tootmine

 

6O

 

Muude elektroonikaseadmete tootmine

 

6P

 

Elektrijaotlate seadmed

 

6Q

 

Elementaarosakeste kiirendid

 

6R

 

Magneesiumsurvevalutööd

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

6S

 

Anesteetikumid

6S = 6S1 + 6S2

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

6S1

Inimtervishoius kasutatavad anesteetikumid

 

 

6S2

Veterinaarias kasutatavad anesteetikumid

 

6T

 

Muu või teadmata kasutusotstarve

Aruandev isik täpsustab muu(d) kasutusotstarbe(d) ja lisab selgituse teadmata kasutusotstarbe kohta.

6U

 

Ladustamisel, transpordil ja ülekandmisel toimuvad lekked ning tootmisel tekkivad heitkogused

Sellise koguse märkimisel tuleb lisada selgitus.

6V

 

Raamatupidamisega seotud kohandused

Sellise koguse märkimisel tuleb lisada selgitus.

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

6W

 

Kõiki kasutuskategooriaid hõlmav üldkogus

6W = 6A + 6B + 6C + 6D + 6E + 6F + 6G + 6H + 6I + 6J + 6K + 6L + 6M + 6N + 6O + 6P + 6Q + 6R + 6S + 6T + 6U + 6V

Kui andmed on esitatud õigesti, vastab kõiki kasutuskategooriaid hõlmav üldkogus (jaotis 6W) liidu turule tarnitud üldkogusele, mis on arvutatud jaotises 6X.

6X

 

Liidu turule tarnitud üldkogus

6X = 1E + 2A + 2G – 2H – 3B + 4B – 4G + 4K

Jaotis 7:   täidavad gaaside lähteainena kasutajad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõige 3 ning kõnealuse määruse IX lisa punkt 5

Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I lisas loetletud gaasi kohta või vähemalt ühte neist gaasidest sisaldava segu kohta.

Siin jaotises märgitakse üksnes kogused, mida tegelikult lähteainena kasutati.

Kui fluorosüsivesinikke (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaasid ja vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavad segud) lähteainena kasutav ettevõtja on need fluorosüsivesinikud tootnud või importinud, märgitakse kasutatud kogused ka jaotises 5. Kui fluorosüsivesinikud tootis ettevõtja, kes kasutas neid lähteainena, tuleb kasutatud kogused esitada ka jaotises 1. Kui ettevõtja tootis või importis fluorosüsivesinikke ja müüs need seejärel lähteainena kasutamiseks teistele ettevõtjatele, ei märgita tarnitud koguseid käesolevas jaotises, vaid üksnes aruandejaotises 5 ja täpsustatakse lähteaineid kasutav ettevõtja, ning tootjate puhul märgitakse need ka jaotises 1 ja täpsustatakse liikmesriik, kus lähteaineid kasutatakse.

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

7A

Kogus, mida ettevõtja ise on kasutanud lähteainena

Märgitakse lähteainena kasutamise tüüp.

 

7A_a

sellest: varem kasutamata gaaside kogus

Andmed esitatakse ainult HFC-23 kohta.

Jaotis 8:   täidavad gaase hävitanud ettevõtjad – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõige 2 ja kõnealuse määruse IX lisa punkt 4

Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaasi kohta või vähemalt ühte neist gaasidest sisaldava segu kohta.

Fluorosüsivesinike puhul täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud allikaid (nt kokkukogutud külmaained) ja väikese kontsentratsiooniga allikaid (nt vahte sisaldavad jäätmevood).

Esitatakse gaasi üldkogus, mille aruandev ettevõtja on ise hävitanud. Ettevõtjad, kes on tootjad, esitavad hävitatud omatoodangu koguse ka aruandejaotises 1.

Ettevõtjad, kes on fluorosüsivesinike (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaasid ja vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavad segud) importijad, esitavad oma imporditud koguse, mis on hävitatud, ka aruandejaotises 5.

Käesolevas jaotises ei esitata kogust, mis on hävitamiseks saadetud teistele liidus asuvatele ettevõtjatele. Hävitamiseks liidust eksporditud kogus esitatakse jaotises 3G.

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

8_A

Kogus, mille aruandev ettevõtja on hävitanud termilise oksüdeerimise teel

Fluorosüsivesinike puhul täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid.

 

8_A_a

sellest: varem kasutamata gaasi kogus, mis hävitati (sealhulgas kõrvalsaadustena toodetud ja hävitatud kogused)

Andmed esitatakse ainult HFC-23 kohta. Täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid.

8_Ba

Kogus, mille aruandev ettevõtja on hävitanud plasmatehnoloogia meetoditega

Fluorosüsivesinike puhul täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid.

 

8_Ba_a

sellest: varem kasutamata gaasi kogus, mis hävitati (sealhulgas kõrvalsaadustena toodetud ja hävitatud kogused)

Andmed esitatakse ainult HFC-23 kohta. Täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid.

8_Bb

Kogus, mille aruandev ettevõtja on hävitanud muundamismeetoditega (mitte põletamisega)

Fluorosüsivesinike puhul täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid.

 

8_Bb_a

sellest: varem kasutamata gaasi kogus, mis hävitati (sealhulgas kõrvalsaadustena toodetud ja hävitatud kogused)

Andmed esitatakse ainult HFC-23 kohta. Täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid.

8_C

Kogus, mille aruandev ettevõtja on hävitanud muul meetodil

Fluorosüsivesinike puhul täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid.

Muude hävitatud gaaside puhul, mis ei ole fluorosüsivesinikud, tuleb täpsustada kasutatud hävitamistehnoloogiad.

 

8_C_a

sellest: varem kasutamata gaasi kogus, mis hävitati (sealhulgas kõrvalsaadustena toodetud ja hävitatud kogused)

Andmed esitatakse ainult HFC-23 kohta. Täpsustatakse Montreali protokolli alusel heakskiidetud hävitamistehnoloogia, eristades kontsentreeritud ja väikese kontsentratsiooniga allikaid.

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

8_D

Aruandva ettevõtja enda poolt hävitatud koguste summa

8_D = 8_A + 8_Ba + 8_Bb + 8_C

 

8_D_a

sellest: varem kasutamata gaasi kogus, mis hävitati (sealhulgas kõrvalsaadustena toodetud ja hävitatud kogused)

Ainult HFC-23 puhul

8_D_a = 8_A_a + 8_Ba_a + 8_Bb_a + 8_C_a

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

8_E

Hävitamisele kuuluv varu 1. jaanuari seisuga

 

8_F

Hävitamisele kuuluv varu 31. detsembri seisuga

 

Jaotis 11:   täidavad vastavalt määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõikele 4 ettevõtjad, kes on lasknud turule toodetes ja seadmetes või nende osades sisalduvaid gaase – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõige 4 ja kõnealuse määruse IX lisa punkt 6

Määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud fluoritud kasvuhoonegaaside kogused või vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavate segude kogused, mis sisalduvad toodetes ja seadmetes või nende osades, esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) kategooriate kaupa. Kui ei ole sätestatud teisiti, märgitakse lisaks gaaside üldkogusele ühikute arv igas kategoorias. Jaotise 11_M puhul viitab ühikute arv funktsionaalsete üksuste arvule ja see esitatakse koos ainete vastavate kogustega.

Liidus valmistatud toodete ja seadmete või nende osade tootjad ei esita andmeid toodete ja seadmete või nende osade kohta, milles sisalduvad gaasid olid eelnevalt liitu imporditud või liidus toodetud. Kui tootja ise toodab liidus mahtkaubana gaasi, mis on ette nähtud kasutamiseks liidus tema valmistatud toodetes ja seadmetes või nende osades, kajastub asjaomane gaasikogus juba kõnealust toodangut käsitlevates andmetes (aruandejaotis 1) ja seega ei esitata neid koguseid käesolevas jaotises, vaid ainult aruandejaotises 1.

Määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud fluoritud kasvuhoonegaase sisaldavate toodete, seadmete ja nende osade importijad esitavad andmed kõikide kõnealuseid gaase sisaldavate imporditud toodete, seadmete ja nende osade kohta, mille toll on liidus vabasse ringlusse lubanud. Andmeid eelsegatud polüoolide impordi kohta ei esitata mitte käesolevas jaotises, vaid ainult jaotises 2.

Kui imporditud külmutusseadmetes, kliimaseadmetes, soojuspumpades või farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatorites sisalduvad fluorosüsivesinikud (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaasid või vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavad segud) on eelnevalt liidust eksporditud ja nende suhtes on kohaldatud fluorosüsivesinike kvoodist tulenevaid turule laskmise piiranguid, märgitakse see teave aruandejaotises 12, et tõendada vastavust määruse (EL) 2024/573 artiklile 19. Kui fluorosüsivesinikke sisaldavad imporditud külmutusseadmed, kliimaseadmed, soojuspumbad, nende osad või farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatorid on eelnevalt liidu turule lastud (koos neis sisalduvate fluorosüsivesinikega) ja seejärel enne reimporti liidust eksporditud, märgitakse see teave aruandejaotises 12a, et tõendada vastavust määruse (EL) 2024/573 artiklile 19. Allpool loetletud toodete, seadmete ja nende osade kategooriad hõlmavad asjaomase kategooria toodetes või seadmetes kasutamiseks ette nähtud komponente.

Kui viidatakse nimitäitekogusele ja seadmel võivad olla erinevad funktsioonid, tähendab see nimitäitekogust seadme peamise funktsiooni korral.

Kui Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2009/125/EÜ (1) alusel vastu võetud ökodisainialaste õigusaktidega on kehtestatud seadme nimitäitekoguse arvutamise meetod, kasutatakse seda meetodit.

 

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

MÄRKUSED

11_A

 

 

 

 

Paiksed kliimaseadmed ja soojuspumbad, v.a jahutid

Jahutid, mis vastavad määruse (EL) 2024/573 artikli 3 punktis 44 esitatud määratlusele, märgitakse jaotises 11_C.

Pööratavad jahutid loetakse käesolevasse kategooriasse kuuluvaks ja esitatakse siin (jaotis 11_A).

11_A = 11_A1 + 11_A2

 

11_A1

 

 

 

sellest: autonoomsed seadmed

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 8 osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist.

Sealhulgas monoplokk-tüüpi üksused ja seadmed, mida lõppkasutaja saab ühest ruumist teise viia, sealhulgas teisaldatavad mitmeosalised süsteemid.

11_A1 = 11_A1a + 11_A1b + 11_A1c

 

 

11_A1a

 

 

sellest: maksimaalse nimivõimsusega kuni 12 kW (kaasa arvatud)

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 8 alapunktides a, b ja c osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist.

11_A1a = 11_A1a1+ 11_A1a2 + 11_A1a3 + 11_A1a4

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

 

 

11_A1a1

 

sellest: õhk-õhk-süsteemid

 

 

 

 

11_A1a2

 

sellest: õhk-vesi-süsteemid

 

 

 

 

11_A1a3

 

sellest: pinnas-vesi-süsteemid

 

 

 

 

11_A1a4

 

sellest: muud süsteemid

Märgitakse süsteemi tüüp.

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

 

11_A1b

 

 

sellest: maksimaalse nimivõimsusega üle 12 kW, kuid mitte üle 50 kW

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 8 alapunktis d osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist.

11_A1b = 11_A1b1+ 11_A1b2 + 11_A1b3 + 11_A1b4

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

 

 

11_A1b1

 

sellest: õhk-õhk-süsteemid

 

 

 

 

11_A1b2

 

sellest: õhk-vesi-süsteemid

 

 

 

 

11_A1b3

 

sellest: pinnas-vesi-süsteemid

 

 

 

 

11_A1b4

 

sellest: muud süsteemid

Märgitakse süsteemi tüüp.

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

 

11_A1c

 

 

sellest: maksimaalse nimivõimsusega üle 50 kW

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 8 alapunktis e osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist.

11_A1c = 11_A1c1+ 11_A1c2 + 11_A1c3 + 11_A1c4

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

 

 

11_A1c1

 

sellest: õhk-õhk-süsteemid

 

 

 

 

11_A1c2

 

sellest: õhk-vesi-süsteemid

 

 

 

 

11_A1c3

 

sellest: pinnas-vesi-süsteemid

 

 

 

 

11_A1c4

 

sellest: muud süsteemid

Märgitakse süsteemi tüüp.

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

11_A2

 

 

 

sellest: mitmeosalised seadmed

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 9 osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist.

Sealhulgas paiksed kahe kanaliga soojuspumbad ja kliimaseadmed, millele on osutatud määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 9 joonealuses märkuses 1.

Teisaldatavaid mitmeosalisi süsteeme ei esitata siinses jaotises 11_A2, vaid jaotise 11_A1 vastavas kategoorias.

11A2 = 11_A2a + 11_A2b

 

 

11_A2a

 

 

sellest: maksimaalse nimivõimsusega kuni 12 kW (kaasa arvatud)

11_A2a = 11_A2a1+ 11_A2a2 + 11_A2a3

 

 

 

11_A2a1

 

sellest: ühe siseosaga mitmeosalised süsteemid (single split systems), v.a muutuva külmaaine vooluga (VRF) süsteemid

Muutuva külmaaine vooluga (VRF) süsteemid, mille maksimaalne nimivõimsus on kuni 12 kW (kaasa arvatud), märgitakse jaotises 11_A2a3.

11_A2a1 = 11_A2a1i + 11_A2a1ii + 11_A2a1iii

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

 

 

 

A2a1i

sellest: mitmeosalised õhk-õhk-süsteemid

 

 

 

 

 

A2a1ii

sellest: mitmeosalised õhk-vesi-süsteemid

 

 

 

 

 

A2a1iii

sellest: muud ühe siseosaga mitmeosalised süsteemid

Märgitakse süsteemi tüüp.

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

 

 

11_A2a2

 

sellest: mitme siseosaga mitmeosalised süsteemid (multi-split systems), v.a VRF

Muutuva külmaaine vooluga (VRF) süsteemid, mille maksimaalne nimivõimsus on kuni 12 kW (kaasa arvatud), märgitakse jaotises 11_A2a3.

11_A2a2 = 11_A2a2i + 11_A2a2ii + 11_A2a2iii

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

 

 

 

A2a2i

sellest: õhk-õhk-süsteemid

 

 

 

 

 

A2a2ii

sellest: õhk-vesi-süsteemid

 

 

 

 

 

A2a2iii

sellest: muud mitme siseosaga mitmeosalised süsteemid

Märgitakse süsteemi tüüp.

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

 

 

11_A2a3

 

sellest: muutuva külmaaine vooluga (VRF) süsteemid

11_A2a3 = 11_A2a3i + 11_A2a3ii + 11_A2a3iii

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

 

 

 

A2a3i

sellest: õhk-õhk-süsteemid

 

 

 

 

 

A2a3ii

sellest: õhk-vesi-süsteemid

 

 

 

 

 

A2a3iii

sellest: muud VRF-süsteemid

Märgitakse süsteemi tüüp.

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

 

11_A2b

 

 

sellest: maksimaalse nimivõimsusega üle 12 kW

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 9 alapunktides e ja f osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist.

11_A2b = 11_A2b1 + 11_A2b2 + 11_A2b3

 

 

 

11_A2b1

 

sellest: ühe siseosaga mitmeosalised süsteemid, v.a VRF

Muutuva külmaaine vooluga (VRF) süsteemid, mille maksimaalne nimivõimsus on suurem kui 12 kW, märgitakse jaotises 11_A2b3.

11_A2b1 = 11_A2b1i + 11_A2b1ii + 11_A2b1iii

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

 

 

 

A2b1i

sellest: ühe siseosaga mitmeosalised õhk-õhk-süsteemid

 

 

 

 

 

A2b1ii

sellest: ühe siseosaga mitmeosalised õhk-vesi-süsteemid

 

 

 

 

 

A2b1iii

sellest: muud ühe siseosaga mitmeosalised süsteemid

Märgitakse süsteemi tüüp.

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

 

 

11_A2b2

 

sellest: mitme siseosaga mitmeosalised süsteemid (multi-split systems), v.a VRF

Muutuva külmaaine vooluga (VRF) süsteemid, mille maksimaalne nimivõimsus on suurem kui 12 kW, märgitakse jaotises 11_A2b3.

11_A2b2 = 11_A2b2i + 11_A2b2ii + 11_A2b2iii

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

 

 

 

A2b2i

sellest: õhk-õhk-süsteemid

 

 

 

 

 

A2b2ii

sellest: õhk-vesi-süsteemid

 

 

 

 

 

A2b2iii

sellest: muud mitme siseosaga mitmeosalised süsteemid

Märgitakse süsteemi tüüp.

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

 

 

11_A2b3

 

sellest: VRF-süsteemid

11_A2b3 = 11_A2b3i + 11_A2b3ii + 11_A2b3iii

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

 

 

 

A2b3i

sellest: õhk-õhk-süsteemid

 

 

 

 

 

A2b3ii

sellest: õhk-vesi-süsteemid

 

 

 

 

 

A2b3iii

sellest: muud VRF-süsteemid

Märgitakse süsteemi tüüp.

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

11_B

 

 

 

 

Paiksed külmutusseadmed, v.a jahutid

Jahutid, mis vastavad määruse (EL) 2024/573 artikli 3 punktis 44 esitatud määratlusele, märgitakse jaotises 11_C.

Pööratavad jahutid tuleb esitada jaotises 11_A.

11_B = 11_B1 + 11_B2 + 11_B3 + 11_B4 + 11_B5

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

11_B1

 

 

 

Kodumajapidamistes kasutavad külmikud ja sügavkülmikud

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 2 osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist.

 

11_B2

 

 

 

Ärilisel eesmärgil kasutamiseks ette nähtud külmikud ja sügavkülmikud (autonoomsed seadmed)

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 3 osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist.

 

11_B3

 

 

 

Muud autonoomsed külmutusseadmed, v.a jahutid

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 4 osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist, välja arvatud seadmed, mis märgitakse jaotises 11_B1 või 11_B2.

Märgitakse seadme(te) tüüp.

 

11_B4

 

 

 

Külmutusseadmed, v.a jahutid, mis on ette nähtud jahutamiseks temperatuurini alla –50 °C

Seadmed, millele kohaldatakse määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 5 alapunktides a ja b osutatud erandit, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist.

 

11_B5

 

 

 

Muud külmutusseadmed, v.a jahutid

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 5 osutatud seadmed, olenemata neis sisalduvate gaaside globaalse soojendamise potentsiaalist, välja arvatud seadmed, mis märgitakse jaotises 11_B4.

Märgitakse seadme(te) tüüp.

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

11_C

 

 

 

 

Paiksed jahutid

Siin (jaotises 11_C) märgitakse jahutid, mis kuuluvad määruse (EL) 2024/573 artikli 3 punkti 44 määratluse alla.

11_C = 11_C1 + 11_C2

 

11_C1

 

 

 

sellest: maksimaalse nimivõimsusega kuni 12 kW (kaasa arvatud)

11_C1 = 11_C1a + 11_C1b

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

 

11_C1a

 

 

sellest: ette nähtud jahutamiseks temperatuurini alla –50 °C

Seadmed maksimaalse nimivõimsusega kuni 12 kW (kaasa arvatud), mis kuuluvad määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 7 alapunktis a osutatud erandi alla, olenemata globaalse soojendamise potentsiaalist.

 

 

11_C1b

 

 

sellest: muud jahutid maksimaalse nimivõimsusega kuni 12 kW (kaasa arvatud)

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 7 alapunktides b ja c osutatud seadmed, olenemata globaalse soojendamise potentsiaalist, välja arvatud seadmed, mis märgitakse jaotises 11_C1a.

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

 

11_C2

 

 

 

sellest: maksimaalse nimivõimsusega üle 12 kW

11_C2 = 11_C2a + 11_C2b

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

 

11_C2a

 

 

sellest: ette nähtud jahutamiseks temperatuurini alla –50 °C

Seadmed maksimaalse nimivõimsusega üle 12 kW, mis kuuluvad määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 7 alapunktis a osutatud erandi alla, olenemata neis sisalduva külmaaine globaalse soojendamise potentsiaalist.

 

 

11_C2b

 

 

sellest: muud jahutid maksimaalse nimivõimsusega üle 12 kW

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punkti 7 alapunktis d osutatud seadmed, olenemata neis sisalduva külmaaine globaalse soojendamise potentsiaalist, välja arvatud seadmed, mis märgitakse jaotises 11_C2a.

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

11_D

 

 

 

 

Muud paiksed külmutusseadmed, kliimaseadmed ja soojuspumbad

Märgitakse seadme(te) tüüp.

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

11_E

 

 

 

 

Mobiilsed külmutusseadmed

11_E = 11_E1 + 11_E2 + 11_E3 + 11_E4

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

11_E1

 

 

 

Mobiilsed külmutusseadmed külmikkergsõidukitele (nt kaubikud)

 

 

11_E2

 

 

 

Mobiilsed külmutusseadmed külmikraskesõidukitele (sh veoautod ja haagised)

 

 

11_E3

 

 

 

Mobiilsed külmutusseadmed külmiklaevadele

 

 

11_E4

 

 

 

Muud mobiilsed külmutusseadmed

Märgitakse seadme tüüp (sh kui seade on paigaldatud sõidukitesse, laevadesse, rongidesse, lennukitesse, väljaspool teid kasutatavatesse liikurmasinatesse jne).

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

11_F

 

 

 

 

Mobiilsed kliimaseadmed

11_F = 11_F1 + 11_F2 + 11_F3 + 11_F4 + 11_F5 + 11_F6 + 11_F7 + 11_F8 + 11_F9

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

11_F1

 

 

 

Mobiilsed kliimaseadmed sõiduautodele

 

 

11_F2

 

 

 

Mobiilsed kliimaseadmed bussidele

 

 

11_F3

 

 

 

Mobiilsed kliimaseadmed kaubikutele (kergsõidukid)

 

 

11_F4

 

 

 

Mobiilsed kliimaseadmed veoautodele ja haagistele (raskesõidukid)

 

 

11_F5

 

 

 

Mobiilsed kliimaseadmed põllu- ja metsamajanduses ning ehituses kasutatavatele sõidukitele ja masinatele

 

 

11_F6

 

 

 

Mobiilsed kliimaseadmed raudteesõidukitele

 

 

11_F7

 

 

 

Mobiilsed kliimaseadmed laevadele

 

 

11_F8

 

 

 

Mobiilsed kliimaseadmed lennukitele ja helikopteritele

 

 

11_F9

 

 

 

Muud mobiilsed kliimaseadmed

Märgitakse seadme tüüp (sh kui seade on paigaldatud sõidukitesse, laevadesse, rongidesse, lennukitesse, väljaspool teid kasutatavatesse liikurmasinatesse jne).

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

11_G

 

 

 

 

Külmutusseadmed, kliimaseadmed ja soojuspumbad kokku

11_G = 11_A + 11_B + 11_C + 11_D + 11_E + 11_F

11_H

 

 

 

 

Vahutooted

11_H = 11_H1 + 11_H2 + 11_H3 + 11_H4

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

11_H1

 

 

 

Ekstrudeeritud polüstüreenist isolatsiooniplaadid ja -paneelid

Märgitakse ekstrudeeritud polüstüreenist plaatide kogus kuupmeetrites (see lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde).

 

11_H2

 

 

 

Polüuretaanist isolatsiooniplaadid ja -paneelid

Märgitakse polüuretaanist plaatide kogus kuupmeetrites (see lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde).

 

11_H3

 

 

 

Ühekomponendiline vaht

Ühekomponendilise vahu koguse mõõtühikuna kasutatakse ühekomponendilise vahu pudelite arvu (see lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde).

 

11_H4

 

 

 

Muud vahutooted

Märgitakse tootekategooria(d).

Siin esitatakse andmed seadmetes sisalduvate vahtude kohta.

Andmed eelsegatud polüoolide (nt polüuretaanisüsteemides sisalduvad polüoolid) impordi kohta esitatakse mitte siinses jaotises 11_H4, vaid jaotises 2.

Märgitakse vahutoodete kogus kas kuupmeetrites, tonnides või toodete/seadmete arvuna (see lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde).

11_I

 

 

 

 

Tuletõrjeseadmed (sealhulgas sõidukitesse paigaldatud süsteemid ja tulekustutid)

 

 

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

11_J

 

 

 

 

Meditsiinilised ja farmatseutilised aerosoolid

11_J = 11_J1 + 11_J2

 

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

11_J1

 

 

 

Farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatorid

Farmatseutiliste toimeainete manustamiseks ette nähtud dosaatorinhalaatorid, millele on osutatud määruse (EL) 2024/573 artikli 19 lõikes 1.

 

11_J2

 

 

 

Muud meditsiinilised ja farmatseutilised aerosoolid

Märgitakse aerosoolide tüüp. Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktiga 20 hõlmatud aerosoolid märgitakse jaotises 11_L1.

11_K

 

 

 

 

Muud kui meditsiinilised aerosoolid

 

 

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

11_L

 

 

 

 

Muud meditsiinitooted ja -seadmed ning hügieenitarbed ja -seadmed

11_L = 11_L1 + 11_L2 + 11_L3

 

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

11_L1

 

 

 

Hügieenitarbed

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 20 osutatud tooted.

Märgitakse toodete kogus toodete netomahu, toodete netomassi või toodete arvuna (lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde).

 

11_L2

 

 

 

Naha jahutamiseks kasutatavad seadmed

Määruse (EL) 2024/573 IV lisa punktis 21 osutatud seadmed.

 

11_L3

 

 

 

Muud meditsiinitooted või -seadmed

Täpsustatakse toodete või seadmete tüüp.

Toodete ja seadmete koguste mõõtühik on kas toodete netomaht, toodete netomass või toodete/seadmete arv (lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde).

 

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

11_M

 

 

 

 

Seadmed elektri ülekandmiseks ja jaotamiseks

11_M = 11_M1 + 11_M2 + 11_M3 + 11_M4 + 11_M5

 

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

11_M1

 

 

 

Keskpingejaotlad kuni 24 kV (kaasa arvatud) primaar- ja sekundaarpinge jaotuseks

Ühikute arvu asemel esitatakse funktsionaalsete üksuste arv koos nendega seotud ainete kogustega.

 

11_M2

 

 

 

Keskpingejaotlad pingega üle 24 kV kuni 52 kV (kaasa arvatud) primaar- ja sekundaarpinge jaotuseks

Ühikute arvu asemel esitatakse funktsionaalsete üksuste arv koos nendega seotud ainete kogustega.

 

11_M3

 

 

 

Kõrgepingejaotlad pingega üle 52 kV kuni 145 kV (kaasa arvatud) ja lühisvooluni kuni 50 kA (kaasa arvatud)

Ühikute arvu asemel esitatakse funktsionaalsete üksuste arv koos nendega seotud ainete kogustega.

 

11_M4

 

 

 

Kõrgepingejaotlad pingega üle 145 kV või lühisvooluga üle 50 kA

Ühikute arvu asemel esitatakse funktsionaalsete üksuste arv koos nendega seotud ainete kogustega.

 

11_M5

 

 

 

Muud seadmed elektri ülekandmiseks ja jaotamiseks

Märgitakse seadme(te) tüüp ja pingetase.

11_N

 

 

 

 

Muud elektriseadmed

Märgitakse seadme(te) tüüp ja pingetase.

 

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

11_O

 

 

 

 

Elementaarosakeste kiirendid

11_O = 11_O1 + 11_O2 + 11O_3 + 11_O4

 

 

 

 

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

 

11_O1

 

 

 

Meditsiinis kasutatavad elementaarosakeste kiirendid

 

 

11_O2

 

 

 

Elektronmikroskoobid

 

 

11_O3

 

 

 

Teadusotstarbelised elementaarosakeste kiirendid

 

 

11_O4

 

 

 

Muud elementaarosakeste kiirendid

Märgitakse elementaarosakeste kiirendi tüüp.

11_P

 

 

 

 

Muud tooted ja seadmed, mis sisaldavad määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud gaase

Märgitakse toote- või seadmekategooria(d).

Toodete või seadmete koguste mõõtühik on kas toote netomaht, toote netomass või toodete/seadmete arv (lisatakse tonnides märgitud fluoritud gaaside sisalduse juurde).

 

 

 

 

AUTOMAATSELT ARVUTATAVAD KOGUSED

 

11_Q

 

 

 

Määruse (EL) 2024/573 I, II või III lisas loetletud fluoritud gaase sisaldavad tooted ja seadmed kokku

11_Q = 11_G + 11_H + 11_I + 11_J + 11_K + 11_L + 11_M + 11_N + 11_O + 11_P

11_R

 

 

 

Määruse (EL) 2024/573 artikli 19 lõike 1 alla kuuluvad tooted ja seadmed kokku

Ainult fluorosüsivesinike puhul.

11_R = 11_G + 11_J1 (2)

Jaotis 12:   täidavad fluorosüsivesinikega täidetud külmutusseadmete, kliimaseadmete, soojuspumpade või dosaatorinhalaatorite importijad, kui imporditud seadmetes või toodetes sisalduvad fluorosüsivesinikud on eelnevalt liidust eksporditud ja eksportiv ettevõtja on tarninud need otse seadmete või toodete tootjale ning nende suhtes on kohaldatud fluorosüsivesinike kvoodist tulenevaid liidu turule laskmise piiranguid – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõige 7 ning kõnealuse määruse IX lisa punkt 6

Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga fluorosüsivesiniku kohta (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaasid ning vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavad segud).

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

12A

Fluorosüsivesinike kogus imporditud külmutusseadmetes, kliimaseadmetes või soojuspumpades, mille toll on liidus vabasse ringlusse lubanud ja mis on täidetud liidust eelnevalt eksporditud fluorosüsivesinikega, mille suhtes on kohaldatud fluorosüsivesinike kvoodist tulenevaid liidu turule laskmise piiranguid

Kohaldatakse imporditud külmutusseadmetes, kliimaseadmetes või soojuspumpades sisalduvate fluorosüsivesinike suhtes, mille kogused sisalduvad jaotises 11_G esitatud kogustes.

Märgitakse fluorosüsivesinikud eksportinud ettevõtja(d) ja eksportimise aasta(d).

Märgitakse fluorosüsivesinikud esimest korda liidu turule lasknud ettevõtja(d) ja kõnealuse turulelaskmise aasta(d).

12B

Fluorosüsivesinike kogus imporditud dosaatorinhalaatorites, mille toll on liidus vabasse ringlusse lubanud ja mis on täidetud liidust eelnevalt eksporditud fluorosüsivesinikega, mille suhtes on kohaldatud fluorosüsivesinike kvoodist tulenevaid liidu turule laskmise piiranguid

Esmakordselt kohaldatakse sellisest tegevusest aru andmisel, mis on läbi viidud 2025. aastal (esitatakse hiljemalt 31. märtsiks 2026).

Kohaldatakse imporditud dosaatorinhalaatorite täitmiseks kasutatud fluorosüsivesinike suhtes, mille kogused sisalduvad jaotises 11_J1 esitatud kogustes.

Märgitakse fluorosüsivesinikud eksportinud ettevõtja(d) ja eksportimise aasta(d).

Märgitakse fluorosüsivesinikud esimest korda liidu turule lasknud ettevõtja(d) ja kõnealuse turulelaskmise aasta(d).

Jaotis 12a:   täidavad fluorosüsivesinikega täidetud külmutusseadmete, kliimaseadmete, soojuspumpade või dosaatorinhalaatorite importijad, kui imporditud seadmed või tooted (sealhulgas neis sisalduvad fluorosüsivesinikud) olid enne reimporti liidu turule lastud ja seejärel liidust eksporditud – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõige 7 ja kõnealuse määruse IX lisa punkt 6

Kogused esitatakse tonnides täpsusega kolm kohta pärast koma (kui neljas koht pärast koma on 5 või suurem, ümardatakse kolmas koht pärast koma ülespoole, vastasel juhul ümardatakse allapoole) eraldi iga fluorosüsivesiniku kohta (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaasid ning vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavad segud).

 

ESITATAV TEAVE

MÄRKUSED

12aA

Fluorosüsivesinike kogus imporditud külmutusseadmetes, kliimaseadmetes või soojuspumpades, mis koos nende täitmiseks kasutatud fluorosüsivesinikega olid enne reimporti liidu turule lastud ja seejärel liidust eksporditud

Kohaldatakse imporditud külmutusseadmetes, kliimaseadmetes või soojuspumpades sisalduvate fluorosüsivesinike suhtes, mille kogused sisalduvad jaotises 11_G esitatud kogustes.

Märgitakse seadmed eksportinud ettevõtja(d) ja eksportimise aasta(d).

Märgitakse fluorosüsivesinikud või nendega eeltäidetud seadmed esimest korda liidu turule lasknud ettevõtja(d) ja kõnealuse turulelaskmise aasta(d).

12aB

Fluorosüsivesinike kogus imporditud dosaatorinhalaatorites, mis koos nende täitmiseks kasutatud fluorosüsivesinikega olid enne reimporti liidu turule lastud ja seejärel liidust eksporditud

Esmakordselt kohaldatakse sellisest tegevusest aru andmisel, mis on läbi viidud 2025. aastal (esitatakse hiljemalt 31. märtsiks 2026).

Kohaldatakse imporditud dosaatorinhalaatoritele, mis sisalduvad jaotises 11_J1 esitatud kogustes.

Märgitakse seadmed eksportinud ettevõtja(d) ja eksportimise aasta(d).

Märgitakse fluorosüsivesinikud või dosaatorinhalaatorid esimest korda liidu turule lasknud ettevõtja(d) ja kõnealuse turulelaskmise aasta(d).

Nullaruanne:   täidavad ettevõtjad, kellele on eraldatud kvoot vastavalt määruse (EL) 2024/573 artikli 17 lõikele 4 või kes on saanud kvoodi vastavalt kõnealuse määruse artikli 21 lõikele 1, kuid kes ei ole sellel kalendriaastal, mille kohta aruanne esitatakse, fluorosüsivesinikke turule lasknud – määruse (EL) 2024/573 artikli 26 lõike 1 teine lõik

Ettevõtjad, kes märgivad jaotises 4M, et nad ei ole fluorosüsivesinikke (määruse (EL) 2024/573 I lisa 1. jaos loetletud gaasid või vähemalt ühte neist gaasidest sisaldavad segud) liidu turule lasknud, kinnitavad sellekohase tegevuse puudumist.


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta direktiiv 2009/125/EÜ, mis käsitleb raamistiku kehtestamist energiamõjuga toodete ökodisaini nõuete sätestamiseks (ELT L 285, 31.10.2009, lk 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/125/oj).

(2)  2024. aastal ei võeta näitaja 11_R arvutamisel arvesse näitaja 11_J1 väärtust.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2195/oj

ISSN 1977-0650 (electronic edition)


Top