This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R1255
Commission Implementing Regulation (EU) 2024/1255 of 3 May 2024 amending Implementing Regulation (EU) 2015/1998 as regards certain detailed measures for the implementation of the common basic standards on aviation security
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2024/1255, 3. mai 2024, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2015/1998 lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamise teatavate üksikasjalike meetmete osas
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2024/1255, 3. mai 2024, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2015/1998 lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamise teatavate üksikasjalike meetmete osas
C/2024/2612
ELT L, 2024/1255, 6.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1255/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Euroopa Liidu |
ET L-seeria |
|
2024/1255 |
6.5.2024 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2024/1255,
3. mai 2024,
millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2015/1998 lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamise teatavate üksikasjalike meetmete osas
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2008. aasta määrust (EÜ) nr 300/2008, mis käsitleb tsiviillennundusjulgestuse ühiseeskirju ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2320/2002, (1) eriti selle artikli 4 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Komisjoni rakendusmääruse (EL) 2015/1998 (2) rakendamisel saadud kogemused näitavad, et lennundusjulgestuse teatavate ühiste põhistandardite rakendusmeetmeid tuleks mõnevõrra muuta. |
|
(2) |
Nõuetekohase julgestuskontrolli läbinud lennukauba- ja posti maismaa- ning meretranspordiks kokkuleppeliste esindajate, tuntud saatjate või lennuettevõtjate valduste vahel kasutavad kõnealused üksused paljudel juhtudel teisi veoettevõtjaid, kes tegutsevad nende nimel. Teatavad veoettevõtjate kasutamist võimaldavad tingimused ja eeskirjad ning selliste veoettevõtjate teatavad kohustused on juba sätestatud rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisas. |
|
(3) |
On vaja suuremat selgust seoses veoettevõtjate nähtavuse, vastutuse ja järelevalvega, mida pädevad asutused nende üle teevad, ning toimingutega, mida veoettevõtjad teostavad selleks, et säilitada lennukauba ja -posti turvalise tarneahela terviklikkus liidus. Selleks tuleks rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisasse lisada nõuded, mida kohaldatakse veoettevõtjate heakskiitmise ja järelevalve suhtes. |
|
(4) |
Heakskiidetud veoettevõtjatele esitatavad nõuded ei tohiks tekitada asjaomastele üksustele ning pädevatele asutustele tarbetut haldus- ega käitamisalast koormust. Kõnealuste nõuete kehtestamist käsitlevates sätetes tuleks arvesse võtta ka nende liikmesriikide kogemusi, kes on välja töötanud süsteemi riiklikul tasandil tegutsevate veoettevõtjate heakskiitmiseks ja nende üle järelevalve teostamiseks. |
|
(5) |
Selleks et heakskiidetud veoettevõtjate suhtes kohaldatava korra saaks liidus järk-järgult kasutusele võtta, tuleks nõudeid, mida veoettevõtjad praegu peavad täitma, jätkuvalt kohaldada kuni 31. detsembrini 2026. See hõlbustaks heakskiidetud veoettevõtjaid käsitlevate nõuete kohustusliku rakendamise ettevalmistamist nii pädevate asutuste kui ka selliste asjaomaste üksuste poolt, kelle suhtes neid nõudeid kohaldama hakatakse. |
|
(6) |
Rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa liidetes 3-B, 4-B, 5-A ja 6-F on loetletud tunnustatud kolmandad riigid, kes kohaldavad lennundusjulgestuse ühiste põhistandarditega samaväärseid julgestusstandardeid. |
|
(7) |
Komisjon on kindlaks teinud, et Svalbardi (Norra Kuningriigi inkorporeerimata osa) lennujaam vastab reisijate ja käsipagasi läbivaatuse, registreeritud pagasi, kauba ja posti läbivaatuse ning õhusõidukite julgestuse osas määruse (EÜ) nr 272/2009 (3) lisa E osas esitatud kriteeriumidele. |
|
(8) |
Seepärast on vaja lisada Svalbardi lennujaam rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa liidetes 3-B, 4-B, 5-A ja 6-F esitatud loeteludesse. |
|
(9) |
Komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2023/566 (4) kehtestati nõue, et alates 1. septembrist 2014 kasutusele võetud lõhkeaine jälgede avastamise (ETD) seadmega peab alates 1. juulist 2024 olema võimalik avastada ka kemikaale. Ettevalmistavate meetmete praeguse rakendamise käigus saadud kogemus näitab, et selleks, et tagada eespool nimetatud nõude täitmine ja võimaldada kõigil kasutajatel olemasolevaid seadmeid sujuvalt ajakohastada, ilma et see ohustaks liigselt lennundusjulgestust, tuleks kõnealust tähtaega (1. juuli 2024) 15 kuu võrra edasi lükata. |
|
(10) |
Lisaks tuleks teatavaid üksikasjalikke lennundusjulgestusmeetmeid selgitada, ühtlustada või lihtsustada, et muuta need õiguslikult selgemaks, standardida asjaomaste sätete ühtset tõlgendamist ja veelgi kindlamalt tagada lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite parim võimalik rakendamine. |
|
(11) |
Rakendusmäärust (EL) 2015/1998 tuleks seepärast vastavalt muuta. |
|
(12) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 300/2008 artikli 19 alusel loodud komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 3. mai 2024
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 97, 9.4.2008, lk 72, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/300/oj.
(2) Komisjoni 5. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/1998, millega nähakse ette lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamise üksikasjalikud meetmed (ELT L 299, 14.11.2015, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1998/oj).
(3) Komisjoni 2. aprilli 2009. aasta määrus (EÜ) nr 272/2009, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 300/2008 lisas sätestatud tsiviillennundusjulgestuse ühiseid põhistandardeid (ELT L 91, 3.4.2009, lk 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/272/oj).
(4) Komisjoni 10. märtsi 2023. aasta rakendusmäärus (EL) 2023/566, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2015/1998 lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamise teatavate üksikasjalike meetmete osas (ELT L 74, 13.3.2023, lk 47, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/566/oj).
LISA
Rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa muudetakse järgmiselt.
|
1) |
Liites 3-B esitatud loetelus lisatakse Jerseyt käsitleva kande järele järgmine kanne: „ Norra Kuningriik (Svalbardi lennujaam) “; |
|
2) |
liites 4-B esitatud loetelus lisatakse Jerseyt käsitleva kande järele järgmine kanne: „ Norra Kuningriik (Svalbardi lennujaam) “; |
|
3) |
liites 5-A esitatud loetelus lisatakse Jerseyt käsitleva kande järele järgmine kanne: „ Norra Kuningriik (Svalbardi lennujaam) “; |
|
4) |
lisatakse punktid 6.0.5 ja 6.0.6:
|
|
5) |
punkt 6.1.4 asendatakse järgmisega:
|
|
6) |
punkti 6.3.1.1 neljandas lõigus asendatakse alapunkt d järgmisega:
|
|
7) |
lisatakse punkt 6.3.1.9:
|
|
8) |
punkt 6.3.2.9 asendatakse järgmisega:
|
|
9) |
lisatakse punkt 6.3.2.10:
|
|
10) |
lisatakse punkt 6.4.1.8:
|
|
11) |
punkti 6.4.2.1 alapunkt b asendatakse järgmisega:
|
|
12) |
lisatakse punkt 6.4.2.3:
|
|
13) |
punkt 6.5 asendatakse järgmisega: „6.5. HEAKSKIIDETUD VEOETTEVÕTJAD 6.5.1. Veoettevõtjate heakskiitmine
6.5.2. Heakskiidetud veoettevõtja kohaldatavad julgestuskontrollimeetmed
6.5.3. Kohaldamise alguskuupäev
|
|
14) |
punkti 6.6.1.1 teine ja kolmas lõik asendatakse järgmisega: „Kui pädev asutus on veoettevõtja punkti 6.5 kohaselt heaks kiitnud, võib käesoleva punkti esimese lõigu alapunktis c osutatud veoettevõtja deklaratsiooni asendada heakskiidetud veoettevõtja staatuse kontrollimisega liidu tarneahelapõhise julgestuse andmebaasis. Alapunkti c esimest lõiku kohaldatakse kuni 31. detsembrini 2026.“; |
|
15) |
lisatakse liide 6-D: „ LIIDE 6-D KOHUSTUSTE DEKLARATSIOON – HEAKSKIIDETUD VEOETTEVÕTJA Kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 300/2008, (1) mis käsitleb tsiviillennundusjulgestuse ühiseeskirju, ja selle rakendusaktidega, kinnitan, et
Võtan käesoleva deklaratsiooni eest täieliku vastutuse. Nimi: Ametikoht ettevõttes: Ettevõtte nimi ja registriaadress: Allkiri: Kuupäev: (1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2008. aasta määrus (EÜ) nr 300/2008, mis käsitleb tsiviillennundusjulgestuse ühiseeskirju ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2320/2002 (ELT L 97, 9.4.2008, lk 72, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/300/oj)." (2) Komisjoni 5. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/1998, millega nähakse ette lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamise üksikasjalikud meetmed (ELT L 299, 14.11.2015, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1998/oj).“;" |
|
16) |
liites 6-F esitatud loetelus 6-Fi lisatakse Montenegrot käsitleva kande ette järgmine kanne: „ Norra Kuningriik (Svalbardi lennujaam) “; |
|
17) |
lisatakse liited 6-K ja 6-L: „ LIIDE 6-K HEAKSKIIDETUD VEOETTEVÕTJA JULGESTUSPROGRAMM Sissejuhatus Heakskiidetud veoettevõtja julgestusprogrammi näidisvorm aitab kirjeldada ja hinnata olemasolevaid julgestusalaseid ettevaatusabinõusid, mis põhinevad rakendusmääruse (EL) 2015/1998 punktis 6.5 veoettevõtjate suhtes kehtestatud kriteeriumidel. Selle eesmärk on tagada nõuetele vastavus enne ametlikku kontrolli. Taotleja esitab asjaomasele pädevale asutusele julgestusprogrammi. Programmis kirjeldatakse meetodeid ja menetlusi, mida veoettevõtja peab järgima, et täita määruse (EÜ) nr 300/2008 ja selle rakendusaktide nõudeid. Heakskiidetud veoettevõtja julgestusprogramm peab olema kaitstud loata juurdepääsu eest ja on mõeldud üksnes ettevõttesiseseks kasutamiseks, kuna see sisaldab julgestusalast teavet. Kõikidel lennundusjulgestusega seotud ülesandeid täitvatel isikutel peavad olema tõendatud teadmised julgestusprogrammi kohta ja nad peavad suutma seda programmi kohaldada. Täitmisjuhend
1. PEATÜKK Kontaktandmed 1.1. Veoettevõtja nimi, registreeritud aadress ja kontaktandmed. Palun märkige ettevõtte peakontori nimi, täielik aadress ja kontaktandmed (telefon, e-posti aadress jne). Pange tähele, et ettevõte kiidetakse heaks äriregistrisse kantud ametliku nime all. Väikesed või füüsilisest isikust ettevõtjad kiidetakse veoettevõtjana heaks oma ees- ja perekonnanimede all (nagu on märgitud tegevusloas). Palun märkige käibemaksukohustuslase number/kaubanduskoja number/ettevõtja registreerimisnumber (vastavalt vajadusele) 1.2. Heakskiidetud veoettevõtja julgestusprogrammi rakendamise eest vastutav isik (julgestuse eest vastutav isik) Palun märkige julgestusprogrammi koostamise, rakendamise ja selle järgimise eest vastutava isiku nimi ja kontaktandmed (telefon, e-posti aadress jne). 1.3. Ettevõtte enesetutvustus Palun esitage üksikasjalik teave oma ettevõtte konkreetse äritegevuse, eelkõige järgmise kohta:
1.4. Tegevuskohad (täita juhul, kui need erinevad punktis 1.1 märgitust)
2. PEATÜKK Töötajad Töötajate töölevõtmise korra ja sellega seotud koolituse suhtes kohaldatakse rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa 11. peatüki nõudeid, nagu on kirjeldatud allpool. 2.1. Töölevõtmine Palun kirjeldage, missugune on kehtiv töölevõtmise kord ja kuidas sellega tagatakse vastavus rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa punktidele 11.1.8, 11.1.9 ja 11.1.10. Töölevõtu- ja koolitusdokumente, sealhulgas hindamistestide tulemusi, tuleb säilitada vähemalt töölepingu kehtivusaja jooksul. Palun kirjeldage, kuidas asjaomaste menetlustega tagatakse vastavus rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa punktile 11.1.10. 2.2. Taustakontroll Heakskiidetud veoettevõtja julgestusprogrammi rakendamise eest vastutav isik (julgestuse eest vastutav isik), kellele on osutatud punktis 1.2, peab olema edukalt läbinud tugevdatud taustakontrolli. Edukas taustakontroll on nõutav selliste isikute puhul, kellel on saatjata juurdepääs lennukaubale ja -postile, mille suhtes on kohaldatud nõutavaid julgestuskontrollimeetmeid, ning selliste isikute puhul, kes tagavad asjaomase lennukauba ja -posti kaitse ning rakendavad nende suhtes mis tahes muid julgestuskontrollimeetmeid. Selle, kas läbida tuleb tugevdatud või standardne taustakontroll, otsustab asjaomase veoettevõtja heakskiidutaotlust läbi vaatav pädev asutus vastavalt kohaldatavatele siseriiklikele eeskirjadele. Palun kirjeldage eri kategooria töötajate taustakontrolli korda ja seda, kuidas tagatakse, et kõik asjaomased töötajad oleksid õigeaegselt läbinud taustakontrolli. Kui mõni töötaja ei läbi taustakontrolli või pädev asutus tunnistab taustakontrolli kehtetuks, võetakse juurdepääsu- ning sisenemisõigused asjaomaselt töötajalt viivitamata ära ning teda ei kasutata enam sellisteks toiminguteks, mis nõuavad taustakontrolli edukat läbimist. Palun kirjeldage sellistel juhtudel kohaldatavat menetlust. 2.3. Töötajate kategooriad ja koolitus Töötajad jagunevad eri kategooriatesse, mille suhtes kohaldatakse rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa järgmistes punktides esitatud asjakohaseid koolitustingimusi:
Töötajate korduvkoolitus tuleb läbi viia vastavalt rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa punkti 11.4.3. alapunktile a. Töötajate hulka kuuluvad nii ettevõtte enda töötajad kui ka teenuseosutajate töötajad, kes täidavad oma ülesandeid tegevuskohas. Heakskiidetud veoettevõtja tagab, et käesolevas punktis osutatud töötajate ajakohastatud nimekiri ja asjakohased koolitusdokumendid tehakse pädevale asutusele taotluse korral igal ajal kättesaadavaks. Palun kirjeldage menetlust ja meetmeid, mida võetakse selleks, et käesoleva punkti nõuded oleksid igal ajal täidetud. 3. PEATÜKK Lennukauba ja -posti transport ning kaitse Vedaja peab tagama, et ta rakendab oma toimingutes, mis on seotud sellise lennukauba või -posti kogumise, transpordi ja kättetoimetamisega, mille suhtes on kohaldatud julgestuskontrollimeetmeid, rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa punktide 6.5.2.1, 6.5.2.2 ja 6.6 nõudeid. Palun kirjeldage, kuidas veoettevõtja tagab nende õigusnormide järgimise. Palun kirjeldage meetmeid, mida veoettevõtja rakendab juhul, kui on alust arvata, et saadetise puhul, mille suhtes on kohaldatud julgestuskontrollimeetmeid, on aset leidnud ebaseaduslik sekkumine ja/või et see ei ole kaitstud vastavalt rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa punktile 6.6. 4. PEATÜKK Lennukauba ja -posti piiratud ladustamine/ümberlaadimine Vastavalt rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa punktile 6.0.6 tähendab „piiratud ladustamine“ kogu ajavahemikku, mida heakskiidetud veoettevõtja tingimata vajab kauba ja posti ümberlaadimiseks ühelt transpordivahendilt teisele, asjaomase saadetise maismaa- ja meretranspordi järgmiseks etapiks kasutatavale transpordivahendile. Lennukaup või -post peab piiratud ladustamise või ümberlaadimise ajal olema kaitstud loata juurdepääsu eest vastavalt rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa punktidele 6.5.2, 6.6.1 ja 6.6.2. Palun märkige, kas veoettevõtja teostab piiratud ladustamist või mitte. Kui jah, siis:
5. PEATÜKK Ettevõttesisene kvaliteedi tagamine heakskiidetud veoettevõtja poolt Heakskiidetud veoettevõtja peab kooskõlas siseriiklike nõuetega korrapäraselt kontrollima, kas ettevõttesisene kvaliteet on tagatud. Heakskiidetud veoettevõtja peab märkima selle isiku nime, kes vastutab ettevõttesisese lennundusjulgestuskvaliteediga seotud toimingute eest (kui see erineb punktis 1.2 nimetatud isikust). Heakskiidetud veoettevõtja peab tagama, et sellist lennukaupa või -posti, mille suhtes on kohaldatud julgestuskontrollimeetmeid, kaitstakse vastavalt seadusest tulenevatele nõuetele ning et julgestusprogrammis kirjeldatud menetlused on ajakohased. Selleks peab veoettevõtja koostama ettevõttesisese kvaliteediaruande. Palun loetlege ja kirjeldage kvaliteedi kontrollimiseks võetavaid meetmeid, tagades, et need sisaldavad ja hõlmavad järgmist:
Heakskiidetud veoettevõtja tagab, et ettevõttesisese lennundusjulgestuskvaliteediga seotud toiminguid käsitlevad dokumendid tehakse pädevale asutusele taotluse korral igal ajal kättesaadavaks. 6. PEATÜKK Siseoht ja julgeolekukultuur Ettevõtte töötjatest tuleneva ohu (siseohu) vastu võitlemiseks ja selle leevendamiseks peab heakskiidetud veoettevõtja kehtestama asjakohased sise-eeskirjad ja asjakohased ennetusmeetmed, et suurendada teadlikkust ning edendada julgeolekukultuuri. Selleks rakendab veoettevõtja ennetavaid meetmeid, mis võimaldavad siseohu ja radikaliseerumise juhtumid välja selgitada ning nendega tegeleda, ja kehtestab süsteemi lennundusjulgestusega seotud intsidentide hindamiseks. Asjaomaseid meetmeid ja hindamissüsteeme analüüsitakse ja täiustatakse pidevalt, võttes arvesse järgmist:
7. PEATÜKK Liited: siseriiklikud nõuded Palun lisage mis tahes teave ja poliitilised või reguleerivad dokumendid, mis on kehtestatud riiklikul tasandil ja mida heakskiidetud veoettevõtja peab järgima. LIIDE 6-L HEAKSKIIDETUD VEOETTEVÕTJATE VALIDEERIMISE KONTROLLKAART Täitmisega seotud märkused Käesoleva kontrollkaardi täitmisel palume arvesse võtta, et kui poolpaksus kirjas esitatud küsimuse vastus on EI, PEAB valideerimise hindama MITTE LÄBITUKS, välja arvatud juhul, kui kõnealune küsimus ei ole asjakohane. Tähelepanu tuleb pöörata sellele, et käesolevas kontrollkaardis on kaht liiki küsimusi: 1) küsimused, millele eitava vastuse andmine tähendab automaatselt, et teid ei saa tunnustada heakskiidetud veoettevõtjana, ja 2) küsimused, mille abil koostatakse teie julgestusmeetmetest ülevaade, mis võimaldab valideerijal teha üldised järeldused. Valdkonnad, mille puhul on automaatselt tulemuseks „mitte läbinud“, esitatakse poolpaksus kirjas. Kui poolpaksus kirjas esitatud nõuete täitmata jätmise tulemuseks on „mitte läbinud“, teatatakse teile põhjused ja antakse nõu heakskiidu saamiseks vajalike kohanduste kohta. 1. OSA Organisatsioon ja vastutusalad
2. OSA Töötajate töölevõtmine ja väljaõpe Eesmärk: tagada, et kõik töötajad, kellelt seda nõutakse, on läbinud asjakohase taustakontrolli ning saanud rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa 11. peatüki kohase väljaõppe.
3. OSA Transport Eesmärk: kaitsta identifitseeritavat lennukaupa või identifitseeritavat lennuposti loata juurdepääsu või esemete lisamise eest.
4. OSA Piiratud ladustamine/ümberlaadimine Eesmärk: kaitsta identifitseeritavat lennukaupa või -posti piiratud ladustamise ajal loata juurdepääsu või esemete lisamise eest.
5. OSA Hinnang (ja teavitamine)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
18) |
punkti 11.1.5 teine lõik asendatakse järgmisega: „Juhul kui nõutakse tugevdatud taustakontrolli, peab asjaomane isik olema selle enne punktides 11.2.3.1–11.2.3.5 osutatud koolituse saamist täielikult läbinud.“; |
|
19) |
punkti 12.6.2 teine lõik asendatakse järgmisega: „Tahkete osakeste analüüsil põhinevate ja kemikaalide avastamiseks ette nähtud ETD-seadmete standardit kohaldatakse alates 1. oktoobrist 2025 selliste ETD-seadmete suhtes, mis on kasutusele võetud alates 1. septembrist 2014.“ |
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2008. aasta määrus (EÜ) nr 300/2008, mis käsitleb tsiviillennundusjulgestuse ühiseeskirju ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2320/2002 (ELT L 97, 9.4.2008, lk 72, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/300/oj).
(2) Komisjoni 5. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/1998, millega nähakse ette lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamise üksikasjalikud meetmed (ELT L 299, 14.11.2015, lk 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1998/oj).“;“
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1255/oj
ISSN 1977-0650 (electronic edition)