Choisissez les fonctionnalités expérimentales que vous souhaitez essayer

Ce document est extrait du site web EUR-Lex

Document 32022L0543

    Nõukogu direktiiv (EL) 2022/543, 5. aprill 2022, millega muudetakse direktiive 2008/118/EÜ ja (EL) 2020/262 seoses Prantsusmaa La Manche’i tunneli terminalis asuvate maksuvabade kauplustega

    ST/6800/2022/INIT

    ELT L 107, 6.4.2022, p. 13–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Statut juridique du document En vigueur

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2022/543/oj

    6.4.2022   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 107/13


    NÕUKOGU DIREKTIIV (EL) 2022/543,

    5. aprill 2022,

    millega muudetakse direktiive 2008/118/EÜ ja (EL) 2020/262 seoses Prantsusmaa La Manche’i tunneli terminalis asuvate maksuvabade kauplustega

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 113,

    võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

    olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, (1)

    võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust, (2)

    toimides seadusandliku erimenetluse kohaselt

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Nõukogu direktiivi 2008/118/EÜ (3) artikli 14 lõikega 1 võimaldatakse liikmesriikidel vabastada aktsiisist aktsiisikaup, mida müüakse liidu lennujaamades ja sadamates asuvates maksuvabades kauplustes reisijatele, kes suunduvad kolmandale territooriumile.

    (2)

    La Manche’i väina püsiühendus on kaksiktunnelist koosnev raudteeühendus, mis asub La Manche’i väina all Coquelles’i (Pas-de-Calais, Prantsusmaa) ja Folkestone’i (Kent, Ühendkuningriik) vahel. Sellega on seotud teenindustunnel ja tunneli mõlemas otsas on terminalialad, kus kontrollitakse tunnelitele juurdepääsu ja nendest väljumist. Nende taristute tõttu on see sarnane Prantsusmaa ja Ühendkuningriigi vahelise mereühendusega, kuna kummaski terminalis toimub piirikontroll. Nii mereühendus kui La Manche’i väina püsiühendus võimaldab La Manche’i väina ületamist samadel tingimustel.

    (3)

    La Manche’i väina püsiühenduse Prantsusmaa Coquelles’i terminali tuleks seega käsitada samaväärsena sadamaga direktiivi 2008/118/EÜ artikli 14 tähenduses.

    (4)

    Kuna Ühendkuningriik astus liidust välja, mis tõi kaasa maksuvabade kaupluste avamise Calais’ ja Dunkerque’i sadamates ning La Manche’i väina püsiühenduse Ühendkuningriigi terminalis Folkestone’is, on asjakohane anda luba maksuvabade kaupluste avamiseks La Manche’i väina püsiühenduse Prantsusmaa terminalis Coquelles’is.

    (5)

    Võttes arvesse, et La Manche’i väina püsiühendust kasutavad reisijad ei saa sealt väljuda enne sihtkohta jõudmist, on oht, et ei täideta aktsiisi- ja maksuvaba impordi puhul lubatud määrasid, piiratud, nagu ka tolliasutuste kontrollikoormus. Maksudest kõrvalehoidmise, maksustamise vältimise ja muude kuritarvituste vältimiseks võtab Prantsusmaa siiski vajalikud meetmed, et tagada maksuvabastuse nõuetekohane kohaldamine La Manche’i väina püsiühenduse Prantsusmaa Coquelles’i terminali maksuvabades kauplustes.

    (6)

    Kuna nõukogu direktiiviga (EL) 2020/262 (4) tunnistatakse kehtetuks ja asendatakse direktiiv 2008/118/EÜ alates 13. veebruarist 2023, tuleks muuta ka direktiivi (EL) 2020/262 vastavat sätet.

    (7)

    Seepärast tuleks direktiive 2008/118/EÜ ja (EL) 2020/262 vastavalt muuta,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

    Artikkel 1

    Direktiivi 2008/118/EÜ muutmine

    Direktiivi 2008/118/EÜ artiklit 14 muudetakse järgmiselt:

    1)

    lisatakse järgmine lõige:

    „1a.   Lõikes 1 sätestatud maksuvabastust kohaldatakse ka aktsiisikauba suhtes, mida pakuvad Prantsusmaa Coquelles’i terminalis asuvad maksuvabad kauplused reisijatele, kellel on transpordidokumendid reisiks Ühendkuningriiki La Manche’i väina püsiühenduse kaudu.“;

    2)

    lõige 3 asendatakse järgmisega:

    „3.   Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed, et tagada lõigetes 1, 1a ja 2 ettenähtud maksuvabastuse kohaldamine nii, et ära hoida võimalikku maksudest kõrvalehoidmist, maksustamise vältimist ja muid kuritarvitusi.“

    Artikkel 2

    Direktiivi (EL) 2020/262 muutmine

    Direktiivi (EL) 2020/262 artiklit 13 muudetakse järgmiselt:

    1)

    lisatakse järgmine lõige:

    „1a.   Lõikes 1 sätestatud maksuvabastust kohaldatakse ka aktsiisikauba suhtes, mida pakuvad Prantsusmaa Coquelles’i terminalis asuvad maksuvabad kauplused reisijatele, kellel on transpordidokumendid reisiks Ühendkuningriiki La Manche’i väina püsiühenduse kaudu.“;

    2)

    lõige 3 asendatakse järgmisega:

    „3.   Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed, et tagada lõigetes 1, 1a ja 2 ettenähtud maksuvabastuse kohaldamine nii, et ära hoida võimalikku maksudest kõrvalehoidmist, maksustamise vältimist ja muid kuritarvitusi.“

    Artikkel 3

    Ülevõtmine

    1.   Kui liikmesriik otsustab kohaldada direktiivi 2008/118/EÜ artikli 14 lõikes 1 sätestatud maksuvabastust kooskõlas käesoleva direktiivi artikliga 1 või direktiivi (EL) 2020/262 artikli 13 lõikes 1 sätestatud maksuvabastust kooskõlas käesoleva direktiivi artikliga 2 ning võtab vastu käesoleva direktiivi jõustamiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid, teatab ta komisjonile viivitamata käesoleva direktiivi kohaselt võetud meetmetest.

    2.   Kui liikmesriik need meetmed vastu võtab, lisab ta nende ametlikul avaldamisel nendesse või nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.

    Artikkel 4

    Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Artikkel 5

    Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

    Luxembourg, 5. aprill 2022

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    B. LE MAIRE


    (1)  9. märtsi 2022. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).

    (2)  23. veebruari 2022. aasta arvamus (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).

    (3)  Nõukogu 16. detsembri 2008. aasta direktiiv 2008/118/EÜ, mis käsitleb aktsiisi üldist korda ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 92/12/EMÜ (ELT L 9, 14.1.2009, lk 12).

    (4)  Nõukogu 19. detsembri 2019. aasta direktiiv (EL) 2020/262, millega nähakse ette aktsiisi üldine kord (ELT L 58, 27.2.2020, lk 4).


    Haut