Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0628

    Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2019/628, 8. aprill 2019, milles käsitletakse teatavate loomade ja kaupade ametlike sertifikaatide näidiseid ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2074/2005 ja rakendusmäärust (EL) 2016/759 sertifikaatide näidiste osas (EMPs kohaldatav tekst)

    C/2019/12

    ELT L 131, 17.5.2019, p. 101–194 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; kehtetuks tunnistatud 32020R2235

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/628/oj

    17.5.2019   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 131/101


    KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2019/628,

    8. aprill 2019,

    milles käsitletakse teatavate loomade ja kaupade ametlike sertifikaatide näidiseid ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2074/2005 ja rakendusmäärust (EL) 2016/759 sertifikaatide näidiste osas

    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2017. aasta määrust (EL) 2017/625, mis käsitleb ametlikku kontrolli ja muid ametlikke toiminguid, mida tehakse eesmärgiga tagada toidu- ja söödaalaste õigusnormide ning loomatervise ja loomade heaolu, taimetervise- ja taimekaitsevahendite alaste õigusnormide kohaldamine, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruseid (EÜ) nr 999/2001, (EÜ) nr 396/2005, (EÜ) nr 1069/2009, (EÜ) nr 1107/2009, (EL) nr 1151/2012, (EL) nr 652/2014, (EL) 2016/429 ja (EL) 2016/2031, nõukogu määruseid (EÜ) nr 1/2005 ja (EÜ) nr 1099/2009 ning nõukogu direktiive 98/58/EÜ, 1999/74/EÜ, 2007/43/EÜ, 2008/119/EÜ ja 2008/120/EÜ ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrused (EÜ) nr 854/2004 ja (EÜ) nr 882/2004, nõukogu direktiivid 89/608/EMÜ, 89/662/EMÜ, 90/425/EMÜ, 91/496/EMÜ, 96/23/EÜ, 96/93/EÜ ja 97/78/EÜ ja nõukogu otsus 92/438/EMÜ (ametliku kontrolli määrus), (1) eriti selle artikli 90 esimese lõigu punkte a, c ja e ning artikli 126 lõiget 3,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Määruses (EL) 2017/625 on sätestatud nõuded ametliku kontrolli ja muude kontrollitoimingute kohta, mida teevad liikmesriikide pädevad asutused, et kontrollida liidu õigusaktide järgimist muu hulgas toiduohutuse valdkonnas kõigil tootmis-, töötlemis- ja turustusetappidel. Eelkõige on sellega ette nähtud ametlik sertifitseerimine, kui peetakse asjakohaseks tagada loomi ja kaupu käsitlevate ELi normide täitmine.

    (2)

    Määruse (EL) 2017/625 artikli 90 esimese lõigu punktiga a on komisjonile antud õigus võtta rakendusaktidega vastu selliste ametlike sertifikaatide näidised ja nende väljaandmist reguleerivad sätted, mille suhtes ei ole kõnealuse määruse artikli 1 lõikes 2 osutatud normidega nõudeid kehtestatud.

    (3)

    Looma- ja kaubasaadetistega peab kaasas olema ametlik sertifikaat, mis võib olla paberil või elektroonilisel kujul. Seepärast on asjakohane kehtestada lisaks määruse (EL) 2017/625 II jaotise VII peatükis esitatud nõuetele ametlike sertifikaatide (paberil või elektroonilisel kujul) väljaandmist reguleerivad ühtsed nõuded.

    (4)

    Sertifikaatide näidised on lisatud komisjoni otsusega 2003/623/EÜ (2) loodud elektroonilisse süsteemi TRACES, et lihtsustada ja kiirendada haldusmenetlusi liidu piiridel ning võimaldada pädevate asutuste vahelist elektronsidet, mis aitab vältida võimalikku pettust või eksitavat tegevust ametlike sertifikaatide osas.

    (5)

    Alates 2003. aastast on arvutitehnika oluliselt muutunud ja süsteemi TRACES on muudetud, et parandada andmete kvaliteeti ja töötlemist ning andmevahetuse turvalisust. Selle tulemusena tuleks käesoleva määrusega kehtestatud näidissertifikaatide vorming ja sertifikaatide täitmist käsitlevad juhised kohandada süsteemiga TRACES, kajastades näiteks kombineeritud nomenklatuuri (CN) mitme koodi kasutamist või kolmnurkkaubanduse jälgitavust sel juhul, kui lähteriik ei ole saadetise päritoluriik.

    (6)

    Vastavalt määruse (EL) 2017/625 artikli 133 lõikele 4 tuleb süsteem TRACES integreerida ametliku kontrolli teabehaldussüsteemi (edaspidi „IMSOC“). Seepärast tuleks käesoleva määrusega kehtestatud tervisesertifikaadi näidised IMSOCiga kohandada.

    (7)

    Määruse (EL) 2017/625 artikli 90 esimese lõigu punktiga c on komisjonile antud õigus kehtestada rakendusaktidega eeskirjad, milles käsitletakse asendussertifikaatide väljaandmisel järgitavat korda.

    (8)

    Selleks et ära hoida kuritarvitamist või vale kasutamist, on vaja määratleda juhtumid, mil asendussertifikaate võib välja anda, ning nõuded, mida tuleb selliste sertifikaatide puhul täita. Eelkõige peaksid need juhtumid piirduma selliste ilmsete haldusvigadega nagu konteineri ja plommi numbrid, mis ei ole õigesti üle võetud, või valesti kirjutatud aadressid või tootekirjeldused.

    (9)

    Määruse (EL) 2017/625 artikli 126 lõike 2 punktiga c on kehtestatud nõue, et teatavate looma- ja kaubasaadetistega peab kaasas olema ametlik sertifikaat, ametlik kinnitus või muu tõend, millest nähtub, et saadetis vastab kõnealuse määruse artikli 1 lõikes 2 osutatud kohaldatavatele nõuetele.

    (10)

    Komisjoni delegeeritud määrusega (EL) 2019/625 (3) on kehtestatud inimtoiduks ettenähtud kaupade ja loomade loetelu, eelkõige selliste loomsete saaduste, elusputukate ning idandite ja idandite kasvatamiseks ette nähtud seemnete loetelu, millega peab liitu toomisel kaasas olema ametlik sertifikaat, kui need on ette nähtud turule laskmiseks. Liitu sisenemisel tehtavate ametlike kontrollide lihtsustamiseks tuleks vastavalt määruse (EL) 2017/625 artikli 90 esimese lõigu punktile a ja artikli 126 lõikele 3 kehtestada ametlike sertifikaatide näidis inimtoiduks ettenähtud kaupade ja loomade jaoks.

    (11)

    Rahvatervisega seotud põhjustel nõutavad näidissertifikaadid on praegu sätestatud eri õigusaktides. On asjakohane koondada need näidissertifikaadid ühte õigusakti, mis sisaldab neile tehtud ristviiteid.

    (12)

    Teatavate loomsete saaduste sertifitseerimisel loomatervisega seotud põhjustel kasutatakse ühtseid näidissertifikaate. Loomatervisega seotud põhjustel toimuva sertifitseerimise nõuded tuleks läbi vaadata 21. aprilliks 2021, mis on Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2016/429 (4) kohaldama hakkamise kuupäev. Ühtsed näidissertifikaadid peaksid kehtima kõnealuse läbivaatamise lõpuni.

    (13)

    Praegu komisjoni määrusega (EÜ) nr 2074/2005, (5) komisjoni määrusega (EL) nr 211/2013 (6) ja komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2016/759 (7) kehtestatud näidissertifikaadid tuleks ühtluse ja selguse huvides tuleks inkorporeerida käesolevasse määrusesse. Selle tulemusena tuleks määrust (EÜ) nr 2074/2005 ja rakendusmäärust (EL) 2016/759 vastavalt muuta ning määrus (EL) nr 211/2013 tuleks kehtetuks tunnistada.

    (14)

    ELi nõuetele vastavuse kontrollimise lihtsustamiseks näib olevat asjakohane kehtestada lisaks uus tervisesertifikaadi näidis sulatatud loomarasvade ja kõrnete, putukate ja roomajate liha turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks. Sellised näidissertifikaadid lihtsustavad kolmandate riikide pädevate asutuste jaoks ELi nõuete mõistmist ning sellega hõlbustatakse sulatatud loomarasvade ja kõrnete, putukate ja roomajate liha liitu toomist.

    (15)

    Määruse (EL) 2017/625 artikli 90 esimese lõigu punktiga e on komisjonile antud õigus võtta rakendusaktidega vastu eeskirjad, milles käsitletakse selliste dokumentide vormingut, mis peavad loomade ja kaupadega pärast ametlikku kontrolli kaasas olema. Komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2019/624 (8) artikli 5 kohaselt peavad sellised tervisesertifikaadid olema kaasas tapamajja saadetavate, päritoluettevõttes tapaeelse kontrolli läbinud loomadega. Seepärast tuleks selliste sertifikaatide vorming kehtestada käesoleva määrusega.

    (16)

    Väljaspool tapamaja tehtava hädatapmise puhuks on ühtluse ja selguse huvides asjakohane kehtestada käesoleva määrusega näidissertifikaat sellise deklaratsiooni jaoks, mille peab välja andma veterinaarjärelevalve ametnik (veterinaararst) vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 853/2004 (9) III lisa I jao VI peatüki punktile 6.

    (17)

    Kuna määrust (EL) 2017/625 hakatakse kohaldama alates 14. detsembrist 2019, peaks ka käesolevat määrust kohaldama alates samast kuupäevast.

    (18)

    Tuleks kehtestada üleminekuperiood, et võtta vajaduse korral arvesse enne käesoleva määruse kohaldamise kuupäeva lähetatud ja sertifitseeritud loomade ja kaupade saadetisi.

    (19)

    Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Reguleerimisese ja kohaldamisala

    1.   Käesoleva määrusega kehtestatakse:

    a)

    eeskirjad määruse (EL) 2017/625 artiklite 88 ja 89 ühetaoliseks kohaldamiseks seoses ametlike sertifikaatide allkirjastamise ja väljaandmise ning ametlike sertifikaatide usaldusväärsuse tagatistega, et kõnealuse määruse artikli 126 lõike 2 punkti c nõuded oleks täidetud;

    b)

    nõuded selliste ametlike sertifikaatide näidiste kohta, mida ei ole IMSOCisse edastatud;

    c)

    nõuded selliste ametlike sertifikaatide näidiste kohta, mis on IMSOCisse edastatud;

    d)

    nõuded asendussertifikaatide kohta.

    2.   Käesoleva määrusega kehtestatakse:

    a)

    ametlike sertifikaatide näidised liitu toodavate loomade, loomsete saaduste, liittoodete, loomse paljundusmaterjali ja loomsete kõrvalsaaduste jaoks ning juhised nende täitmiseks;

    b)

    ametlike erisertifikaatide näidised liitu toodavate järgmiste loomade ja kaupade jaoks, mis on ette nähtud inimtoiduks ja turule laskmiseks:

    i)

    loomsed tooted, mille puhul sellist sertifikaati on vaja vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2019/625 artiklile 13;

    ii)

    elusputukad;

    iii)

    idandid ja idandite kasvatamiseks ette nähtud seemned;

    c)

    ametlike sertifikaatide näidised päritoluettevõttes toimuva tapaeelse kontrolli või väljaspool tapamaja tehtava hädatapmise puhuks.

    Artikkel 2

    Mõisted

    Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:

    1)   „turule laskmine“– turule laskmine, nagu see on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 178/2002 (10) artikli 3 punktis 8;

    2)   „idandid“– idandid, nagu need on määratletud komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 208/2013 (11) artikli 2 punktis a;

    3)   „tapamaja“– tapamaja, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.16;

    4)   „värske liha“– värske liha, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.10;

    5)   „liha“– liha, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.1;

    6)   „kodulinnud“– kodulinnud, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.3;

    7)   „ulukid“– ulukid, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.5;

    8)   „munad“– munad, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 5.1;

    9)   „munatooted“– munatooted, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.3;

    10)   „lihavalmistised“– lihavalmistised, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.15;

    11)   „lihatooted“– lihatooted, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.1;

    12)   „töödeldud maod, põied ja sooled“– töödeldud maod, põied ja sooled, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.9;

    13)   „kahepoolmelised karploomad“– kahepoolmelised karploomad (molluskid), nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 2.1;

    14)   „kalandustooted“– kalandustooted, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 3.1;

    15)   „toorpiim“– toorpiim, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 4.1;

    16)   „piimatooted“– piimatooted, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.2;

    17)   „ternespiim“– ternespiim, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao punktis 1;

    18)   „ternespiimatooted“– ternespiimatooted, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa IX jao punktis 2;

    19)   „konnakoivad“– konnakoivad, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 6.1;

    20)   „teod“– teod, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 6.2;

    21)   „sulatatud loomarasv“– sulatatud loomarasv, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.5;

    22)   „kõrned“– kõrned, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.6;

    23)   „želatiin“– želatiin, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.7;

    24)   „kollageen“– kollageen, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 7.8;

    25)   „mesi“– mesi, nagu on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 (12) II lisa IX osa punktis 1;

    26)   „mesindustooted“– mesindustooted, nagu on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 II lisa IX osa punktis 2;

    27)   „roomajate liha“– roomajate liha, nagu on määratletud delegeeritud määruse (EL) 2019/625 artikli 2 punktis 16;

    28)   „putukad“– putukad, nagu on määratletud delegeeritud määruse (EL) 2019/625 artikli 2 punktis 17.

    29)   „külmveolaev“– külmveolaev, nagu on määratletud delegeeritud määruse (EL) 2019/625 artikli 2 punktis 26;

    30)   „külmutuslaev“– külmutuslaev, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 3.3;

    31)   „tehaslaev“– tehaslaev, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 3.2;

    32)   „tootmisala“– tootmisala, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 2.5;

    33)   „väljastuskeskus“– väljastuskeskus, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 2.7;

    34)   „lihamass“– lihamass, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.14;

    35)   „ulukikäitlusettevõte“– ulukite käsitsemisettevõte, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.18;

    36)   „lihalõikusettevõte“– lihalõikusettevõte, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.17;

    37)   „ulukid“– ulukid, nagu on määratletud määruse (EÜ) nr 853/2004 I lisa punktis 1.6.

    Artikkel 3

    Nõuded selliste ametlike sertifikaatide näidiste kohta, mis ei ole IMSOCisse edastatud

    Kolmandatest riikidest või nende piirkondadest pärit loomade, loomsete saaduste, liittoodete, loomse paljundusmaterjali ja loomsete kõrvalsaaduste, idandite ja idandite kasvatamiseks ette nähtud seemnete liitu toomiseks liidu õigusaktidega nõutavate ametlike sertifikaatide näidised, mis ei ole IMSOCisse edastatud, peavad vastama järgmistele nõuetele.

    1.

    Sertifikaadil peab lisaks sertifikaati välja andva ametniku allkirjale olema ka ametlik pitser. Allkirja värv peab erinema trükiteksti värvist. Sama reeglit kohaldatakse ka pitserite suhtes, v.a reljeefpitserid ja vesimärgid.

    2.

    Sertifikaati välja andev ametnik peab kinnitusi sisaldavas näidissertifikaadis läbi kriipsutama need kinnitused, mis ei ole asjakohased, kinnitades seda nimetähtede ning pitseriga, või sertifikaadist täielikult kustutama.

    3.

    Sertifikaat koosneb:

    a)

    ühest lehest või

    b)

    mitmest lehest, mis kõik on jagamatud ja moodustavad lahutamatu terviku, või

    c)

    järjestikustest lehekülgedest, mis on nummerdatud nii, et see näitab kindlat lehekülge kogu järjestuses.

    4.

    Kui sertifikaat koosneb järjestikustest lehekülgedest, on igal leheküljel määruse (EL) 2017/625 artikli 89 lõike 1 punktis a osutatud kordumatu kood, sertifikaati välja andva ametniku allkiri ja ametlik pitser.

    5.

    Sertifikaat tuleb välja anda enne seda, kui on lõppenud selles käsitletud saadetise kontroll sertifikaati välja andva kolmanda riigi pädevates asutustes.

    Artikkel 4

    Nõuded selliste ametlike sertifikaatide näidiste kohta, mis on IMSOCisse edastatud

    1.   Kolmandatest riikidest või nende piirkondadest pärit loomade, loomsete saaduste, liittoodete, loomse paljundusmaterjali ja loomsete kõrvalsaaduste liitu toomiseks nõutavate ametlike sertifikaatide näidised, mis on IMSOCisse edastatud, peavad põhinema I lisas esitatud ametliku sertifikaadi näidisel.

    2.   Lõikes 1 osutatud ametlike sertifikaatide näidiste II osa peab sisaldama konkreetseid tervisetagatisi ja teavet, mis on nõutud kolmandatest riikidest või nende piirkondadest pärit loomade, loomsete saaduste, liittoodete, loomse paljundusmaterjali ja loomsete kõrvalsaaduste liitu toomiseks liidu õigusaktidega nõutavate asjaomaste ametlike sertifikaatide näidiste II osas.

    3.   Ametlik sertifikaat tuleb IMSOCisse edastada enne seda, kui on lõppenud selles käsitletud saadetise kontroll sertifikaati välja andva kolmanda riigi pädevates asutustes.

    4.   Käesolevas artiklis sätestatud nõuded ei mõjuta määruse (EL) 2017/625 artikli 73 lõike 2 punktis b ja artikli 129 lõike 2 punktis a osutatud ametlike sertifikaatide laadi, sisu ja vormingut.

    Artikkel 5

    Asendussertifikaadid

    1.   Pädev asutus võib asendussertifikaadi välja anda üksnes juhul, kui algses sertifikaadis olid haldusvead või algne sertifikaat on kahjustatud või kadunud.

    2.   Asendussertifikaadiga ei muudeta algse sertifikaadi teavet saadetise identifitseerimise, jälgitavuse ja tervisetagatiste kohta.

    3.   Lisaks sellele peab asendussertifikaat:

    a)

    sisaldama selget viidet määruse (EL) 2017/625 artikli 89 lõike 1 punktis a osutatud kordumatule koodile ja algse sertifikaadi väljaandmiskuupäevale ning selget kinnitust selle kohta, et sellega asendatakse algne sertifikaat;

    b)

    olema uue sertifikaadinumbriga, mis erineb algse sertifikaadi numbrist;

    c)

    kandma kuupäeva, millal see välja anti ja mis erineb algse sertifikaadi väljaandmiskuupäevast, ning

    d)

    olema originaalis esitatud pädevatele asutustele, välja arvatud juhul, kui IMSOCisse edastatakse elektrooniline asendussertifikaat.

    Artikkel 6

    Juhised asendussertifikaatide täitmiseks

    Artiklites 12, 13 ja 15–27 osutatud ametlike sertifikaatide näidised tuleb täita II lisas esitatud juhiste alusel.

    Artikkel 7

    Ametlike sertifikaatide näidised kabiloomade värske liha turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb kabiloomade värske liha turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada komisjoni määruse (EL) nr 206/2010 (13) II lisa 2. osas esitatud ametlike sertifikaatide näidiseid „BOV“, „OVI“, „POR“, „EQU“, „RUF“, „RUW“, „SUF“, „SUW“ ja „EQW“.

    Artikkel 8

    Ametlike sertifikaatide näidised kodulindude, silerinnaliste lindude ja looduslike uluklindude liha, munade ja munatoodete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb kodulindude, silerinnaliste lindude ja looduslike uluklindude liha, munade ja munatoodete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada komisjoni määruse (EÜ) nr 798/2008 (14) I lisa 2. osas esitatud ametlike sertifikaatide näidiseid „POU“, „POU-MI/MSM“, „RAT“, „RAT-MI/MSM“, „WGM“, „WGM-MI/MSM“, „E“ ja „EP“.

    Artikkel 9

    Ametlike sertifikaatide näidised looduslike jäneslaste, teatavate looduslike maismaaimetajate ja tehistingimustes peetavate küülikute liha turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb looduslike jäneslaste, teatavate looduslike maismaaimetajate ja tehistingimustes peetavate küülikute liha turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada komisjoni määruse (EÜ) nr 119/2009 (15) II lisas esitatud ametlike sertifikaatide näidiseid „WL“, „WM“ ja „RM“.

    Artikkel 10

    Ametliku sertifikaadi näidis lihavalmististe turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb lihavalmististe turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada komisjoni otsuse 2000/572/EÜ (16) II lisas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 11

    Ametlike sertifikaatide näidised teatavate lihatoodete ning töödeldud magude, põite ja soolte turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb teatavate lihatoodete ning töödeldud magude, põite ja soolte turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada komisjoni otsuse 2007/777/EÜ (17) III lisas esitatud ametliku sertifikaadi näidist. Loomasoolte turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks tuleb siiski kasutada komisjoni otsuse 2003/779/EÜ (18) I A lisas esitatud veterinaarsertifikaati.

    Artikkel 12

    Ametlike sertifikaatide näidised elusate kahepoolmeliste karploomade, okasnahksete, mantelloomade ja meritigude turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb elusate kahepoolmeliste karploomade, okasnahksete, mantelloomade ja meritigude turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa I osa A peatükis esitatud ametliku sertifikaadi näidist. Liiki Acanthocardia Tuberculatum kuuluvate töödeldud kahepoolmeliste karploomade turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks tuleb esimeses lauses osutatud sertifikaadile lisada käesoleva määruse III lisa I osa B peatükis esitatud näidisele vastav ametlik kinnitus.

    Artikkel 13

    Ametlike sertifikaatide näidised kalandustoodete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    1.   Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb kalandustoodete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa II osa A peatükis esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    2.   Selliste kalandustoodete puhul, mis on püütud liikmesriigi lipu all sõitva laevaga ja saadetud kolmandatesse riikidesse neid seal ladustades või ladustamata, tuleb kasutada käesoleva määruse III lisa II osa B peatükis esitatud sertifikaadi näidist.

    3.   Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb kasutada käesoleva määruse III lisa II osa C peatükis esitatud, kapteni allkirjastatavat ametliku sertifikaadi näidist, kui kalandustooted on imporditud otse külmveo-, külmutus- või tehaslaevalt, nagu on sätestatud delegeeritud määruse (EL) 2019/625 artikli 11 lõikes 3.

    Artikkel 14

    Ametlike sertifikaatide näidised toorpiima, ternespiima, piimatoodete ja ternespiimapõhiste toodete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb toorpiima, ternespiima, piimatoodete ja ternespiimapõhiste toodete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada komisjoni määruse (EL) nr 605/2010 (19) II lisa 2. osas esitatud ametlike sertifikaatide näidiseid „Milk-RM“, „Milk-RMP“, „Milk-HTB“, „Milk-HTC“ ja „Colostrum-C/CPB“.

    Artikkel 15

    Ametliku sertifikaadi näidis inimtoiduks ettenähtud jahutatud, külmutatud või valmistatud konnakoibade turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb inimtoiduks ettenähtud jahutatud, külmutatud või valmistatud konnakoibade turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa III osas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 16

    Ametliku sertifikaadi näidis inimtoiduks ettenähtud jahutatud, külmutatud, kodadest vabastatud, keedetud, valmistatud või konservitud tigude turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb inimtoiduks ettenähtud jahutatud, külmutatud, kodadest vabastatud, keedetud, valmistatud või konservitud tigude turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa IV osas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 17

    Ametliku sertifikaadi näidis inimtoiduks ettenähtud sulatatud loomarasvade ja kõrnete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb inimtoiduks ettenähtud sulatatud loomarasvade ja kõrnete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa V osas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 18

    Ametliku sertifikaadi näidis inimtoiduks ettenähtud želatiini turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb inimtoiduks ettenähtud želatiini turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa VI osas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 19

    Ametliku sertifikaadi näidis inimtoiduks ettenähtud kollageeni turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb inimtoiduks ettenähtud kollageeni turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa VII osas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 20

    Ametliku sertifikaadi näidis inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmise toorainete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmise toorainete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa VIII osas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 21

    Ametliku sertifikaadi näidis inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmise töödeldud toorainete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb inimtoiduks ettenähtud želatiini ja kollageeni tootmise töödeldud toorainete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa IX osas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 22

    Ametliku sertifikaadi näidis inimtoiduks ettenähtud mee ja muude mesindustoodete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb inimtoiduks ettenähtud mee ja muude mesindustoodete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa X osas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 23

    Ametliku sertifikaadi näidis inimtoiduks ettenähtud kõrgrafineeritud kondroitiinsulfaadi, hüaluroonhappe, muude hüdrolüüsitud kõhre saaduste, kitosaani, glükoosamiini, laabi, kalaliimi ja aminohapete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb inimtoiduks ettenähtud kõrgrafineeritud kondroitiinsulfaadi, hüaluroonhappe, muude hüdrolüüsitud kõhre saaduste, kitosaani, glükoosamiini, laabi, kalaliimi ja aminohapete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa XI osas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 24

    Ametliku sertifikaadi näidis inimtoiduks ettenähtud roomajate liha turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb inimtoiduks ettenähtud roomajate liha turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa XII osas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 25

    Ametliku sertifikaadi näidis inimtoiduks ettenähtud putukate turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb inimtoiduks ettenähtud putukate turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa XIII osas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 26

    Ametliku sertifikaadi näidis inimtoiduks ettenähtud ja artiklitega 7–25 hõlmamata loomsete saaduste turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb inimtoiduks ettenähtud ja artiklitega 7–25 hõlmamata muude loomsete saaduste turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa XIV osas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 27

    Ametliku sertifikaadi näidis idandite ja idandite kasvatamiseks ette nähtud seemnete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb idandite ja idandite kasvatamiseks ette nähtud seemnete turule laskmise eesmärgil liitu toomiseks kasutada käesoleva määruse III lisa XV osas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 28

    Ametliku sertifikaadi näidis päritoluettevõttes tehtava tapaeelse kontrolli puhuks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb kooskõlas delegeeritud määruse (EL) 2019/624 artiklitega 5 ja 6 päritoluettevõttes tehtava tapaeelse kontrolli puhul kasutada käesoleva määruse IV lisas esitatud ametlike sertifikaatide näidiseid.

    Artikkel 29

    Ametliku sertifikaadi näidis väljaspool tapamaja tehtava hädatapmise puhuks

    Määruse (EL) 2017/625 artiklites 88, 89 ja artikli 126 lõike 2 punktis c sätestatud sertifitseerimisnõuete täitmiseks tuleb kooskõlas delegeeritud määruse (EL) 2019/624 artikliga 4 väljaspool tapamaja tehtava hädatapmise puhul kasutada käesoleva määruse V lisas esitatud ametliku sertifikaadi näidist.

    Artikkel 30

    Määruse (EÜ) nr 2074/2005 muudatused

    Määrust (EÜ) nr 2074/2005 muudetakse järgmiselt:

    1.

    artikkel 6 jäetakse välja;

    2.

    VI lisa jäetakse välja.

    Artikkel 31

    Rakendusmääruse (EL) 2016/759 muudatused

    Rakendusmäärust (EL) 2016/759 muudetakse järgmiselt:

    1.

    artikkel 2 jäetakse välja;

    2.

    II lisa jäetakse välja.

    Artikkel 32

    Kehtetuks tunnistamine

    Määrus (EL) nr 211/2013 tunnistatakse kehtetuks. Viiteid määrusele (EL) nr 211/2013 käsitatakse viidetena käesolevale määrusele ja neid tuleb lugeda vastavalt käesoleva määruse VI lisas esitatud vastavustabelile.

    Artikkel 33

    Üleminekusätted

    Loomsete saaduste saadetisi, millega on kaasas asjakohased sertifikaadid, mis on välja antud vastavalt määrusele (EÜ) nr 2074/2005, määrusele (EL) nr 211/2013 ja rakendusmäärusele (EL) 2016/759, võib liitu tuua kuni 13. märtsini 2020, tingimusel et sertifikaat on allkirjastatud enne 14. detsembrit 2019.

    Kuni 13. märtsini 2020 võib liitu tuua sulatatud loomarasvade ja kõrnete saadetisi, kui kasutatakse otsuse 2007/777/EÜ III lisas esitatud lihatoodete sertifikaati, ning artiklis 26 osutatud roomajate, putukate ja muude loomsete saaduste saadetisi võib liitu tuua ilma käesoleva määruse III lisas esitatud sertifikaadita.

    Artikkel 34

    Jõustumine ja kohaldamine

    Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Seda kohaldatakse alates 14. detsembrist 2019.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 8. aprill 2019

    Komisjoni nimel

    president

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ELT L 95, 7.4.2017, lk 1.

    (2)  Komisjoni 19. augusti 2003. aasta otsus 2003/623/EÜ ühtse veterinaariaalase elektroonilise süsteemi Traces väljatöötamise kohta (ELT L 216, 28.8.2003, lk 58).

    (3)  Komisjoni 4. märtsi 2019. aasta delegeeritud määrus (EL) 2019/625, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) 2017/625 seoses teatavate inimtoiduks ettenähtud toodete ja loomade saadetiste liitu toomise nõuetega (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 18).

    (4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. märtsi 2016. aasta määrus (EL) 2016/429 loomataudide kohta, millega muudetakse teatavaid loomatervise valdkonna õigusakte või tunnistatakse need kehtetuks (loomatervise määrus) (ELT L 84, 31.3.2016, lk 1).

    (5)  Komisjoni 5. detsembri 2005. aasta määrus (EÜ) nr 2074/2005, millega sätestatakse rakendusmeetmed Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 853/2004 käsitletud teatavate toodete ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrustes (EÜ) nr 854/2004 ja (EÜ) nr 882/2004 käsitletud ametlike kontrollide suhtes, sätestatakse erandid Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusest (EÜ) nr 852/2004 ning muudetakse määruseid (EÜ) nr 853/2004 ja (EÜ) nr 854/2004 (ELT L 338, 22.12.2005, lk 27).

    (6)  Komisjoni 11. märtsi 2013. aasta määrus (EL) nr 211/2013, milles käsitletakse idandite ja idandite kasvatamiseks ette nähtud seemnete liitu importimiseks kehtestatud sertifitseerimisnõudeid (ELT L 68, 12.3.2013, lk 26).

    (7)  Komisjoni 28. aprilli 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/759, millega koostatakse loetelud kolmandatest riikidest, kolmandate riikide osadest ja territooriumidest, millest liikmesriigid peavad lubama liitu tuua teatavaid inimtoiduks ettenähtud loomseid saadusi, kehtestatakse sertifikaatide nõuded, muudetakse määrust (EÜ) nr 2074/2005 ja tunnistatakse kehtetuks otsus 2003/812/EÜ (ELT L 126, 14.5.2016, lk 13).

    (8)  Komisjoni 8. veebruari 2019. aasta delegeeritud määrus (EL) 2019/624, milles käsitletakse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2017/625 erieeskirju liha tootmise suhtes tehtava ametliku kontrolli ning elusate kahepoolmeliste karploomade tootmis- ja ülekandealade kohta (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 1).

    (9)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 853/2004, millega sätestatakse loomset päritolu toidu hügieeni erieeskirjad (ELT L 139, 30.4.2004, lk 55).

    (10)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrus (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused (EÜT L 31, 1.2.2002, lk 1).

    (11)  Komisjoni 11. märtsi 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 208/2013 idandite ja idandite tootmiseks ettenähtud seemnete jälgitavuse nõuete kohta (ELT L 68, 12.3.2013, lk 16).

    (12)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 671).

    (13)  Komisjoni 12. märtsi 2010. aasta määrus (EL) nr 206/2010, millega kehtestatakse nende kolmandate riikide, territooriumide või nende osade loetelud, kust on lubatud Euroopa Liitu tuua teatavaid loomi ja värsket liha, ning veterinaarsertifitseerimise nõuded (ELT L 73, 20.3.2010, lk 1).

    (14)  Komisjoni 8. augusti 2008. aasta määrus (EÜ) nr 798/2008, millega kehtestatakse nende kolmandate riikide, territooriumide, tsoonide ja piirkondade loetelu, millest võib importida ühendusse ja vedada läbi ühenduse kodulinde ja linnukasvatussaadusi, ning veterinaarsertifikaatide nõuded (ELT L 226, 23.8.2008, lk 1).

    (15)  Komisjoni 9. veebruari 2009. aasta määrus (EÜ) nr 119/2009, milles sätestatakse selliste kolmandate riikide või nende osade loetelu, millest võib importida ühendusse või vedada läbi ühenduse looduslike jäneslaste, teatavate looduslike maismaaimetajate ja tehistingimustes peetavate küülikute liha, ning veterinaarsertifikaatide nõuded (ELT L 39, 10.2.2009, lk 12).

    (16)  Komisjoni 8. septembri 2000. aasta otsus 2000/572/EÜ, milles sätestatakse loomade ja inimeste terviseohutuse nõuded ja veterinaarsertifikaadid hakkliha ja lihavalmististe importimiseks kolmandatest riikidest (EÜT L 240, 23.9.2000, lk 19).

    (17)  Komisjoni 29. novembri 2007. aasta otsus 2007/777/EÜ, millega kehtestatakse looma- ja inimtervishoiu nõuded ning näidissertifikaadid inimtoiduks ettenähtud lihatoodete ja töödeldud magude, põite ja soolte importimiseks kolmandatest riikidest ning tunnistatakse kehtetuks otsus 2005/432/EÜ (ELT L 312, 30.11.2007, lk 49).

    (18)  Komisjoni 31. oktoobri 2003. aasta otsus 2003/779/EÜ, millega sätestatakse loomatervishoiunõuded ja veterinaarsertifikaadid loomasoolte impordil kolmandatest riikidest (ELT L 285, 1.11.2003, lk 38).

    (19)  Komisjoni 2. juuli 2010. aasta määrus (EL) nr 605/2010, millega kehtestatakse loomade ja inimeste tervishoiu- ning veterinaarsertifikaatide nõuded inimtoiduks ettenähtud toorpiima, piimatoodete, ternespiima ja ternespiimapõhiste toodete Euroopa Liitu toomisel (ELT L 175, 10.7.2010, lk 1).


    I LISA

    AMETLIKE SERTIFIKAATIDE NÄIDISED LIITU TOODAVATE LOOMADE, LOOMSETE SAADUSTE, LIITTOODETE, LOOMSE PALJUNDUSMATERJALI JA LOOMSETE KÕRVALSAADUSTE JAOKS

    Image 1 Tekst pildi Image 2 Tekst pildi Image 3 Tekst pildi

    II LISA

    LIITU TOODAVATE LOOMADE, LOOMSETE SAADUSTE, LIITTOODETE, LOOMSE PALJUNDUSMATERJALI JA LOOMSETE KÕRVALSAADUSTE JAOKS ETTENÄHTUD AMETLIKE SERTIFIKAATIDE NÄIDISTE TÄITMISE JUHISED

    Üldist

    Märgistage sobiva variandi lahter ristiga (X).

    Lühendi „ISO“ kasutamisel on tegemist riiki tähistava rahvusvahelise kahetäheliste koodiga vastavalt rahvusvahelisele standardile ISO 3166 alpha-2 (1).

    Lahtrites I.15, I.18, I.20 ja I.22 võib valida ainult ühe variandi.

    Kui kaubasaaja, sisenemise piiripunkti või veo üksikasju (st transpordivahend ja kuupäev) muudetakse pärast sertifikaadi väljaandmist, peab saadetise eest vastutav ettevõtja teavitama sellest sisenemise liikmesriigi pädevat asutust. Sellise muudatuse puhul ei ole asendussertifikaati vaja taotleda.

    I osa: lähetatud saadetise andmed

    Riik:

    Sertifikaati välja andva kolmanda riigi nimi.

    Lahter I.1.

    Kaubasaatja/eksportija: saadetist lähetava füüsilise või juriidilise isiku nimi ja aadress (tänav, linn ja piirkond, vajaduse korral provints või riik), mis peab olema kolmandas riigis, v.a Euroopa liidust pärit saadetiste taassisseveo puhul.

    Lahter I.2.

    Sertifikaadi viitenumber: kolmanda riigi pädeva asutuse enda liigituse kohaselt määratud kohustuslik kordumatu kood. See lahter on kohustuslik kõigi ametliku kontrolli teabehaldussüsteemi (edaspidi „IMSOC“) edastamata sertifikaatide puhul.

    Lahter I.2.a

    IMSOCi viitenumber: IMCOCis automaatselt määratud kordumatu viitekood, kui sertifikaat on IMSOCis registreeritud. Seda lahtrit ei ole vaja täita IMSOCisse edastamata sertifikaatide puhul.

    Lahter I.3.

    Pädev keskasutus: sertifikaati välja andva kolmanda riigi pädeva keskasutuse nimetus.

    Lahter I.4.

    Pädev kohalik asutus: vajaduse korral sertifikaati välja andva kolmanda riigi pädeva kohaliku asutuse nimetus.

    Lahter I.5.

    Kaubasaaja/importija: selle füüsilise või juriidilise isiku nimi ja aadress, kelle jaoks saadetis on sihtliikmesriigis või – transiidi korral – kolmandas sihtriigis ette nähtud. Kõnealune teave ei ole siiski kohustuslik Euroopa Liidu kaudu veetavate saadetiste puhul.

    Lahter I.6.

    Saadetise eest vastutav ettevõtja:

     

    selle isiku nimi ja aadress, kes vastutab Euroopa Liidus saadetise eest, kui see on jõudnud piiripunkti, ning kes importijana või importija nimel esitab vajalikud deklaratsioonid pädevatele asutustele.

     

    Euroopa Liidu kaudu veetavate kaupade puhul: nimi ja aadress on kohustuslikud.

     

    Teatavate loomade puhul: nimi ja aadress on kohustuslikud, kui seda on nõutud asjaomaste Euroopa Liidu õigusaktidega.

     

    Turule lastavate loomade ja toodete puhul: nimi ja aadress ei ole kohustuslikud.

    Lahter I.7.

    Päritoluriik:

     

    Toodete puhul: selle riigi nimi ja ISO kood, kus tooted on toodetud, valmistatud ja pakendatud (varustatud identifitseerimismärgiga).

     

    Loomade puhul: elukohariik Euroopa Liidu asjaomases tervisesertifikaadis kehtestatud ajavahemiku jooksul. Euroopa Liitu taassisenevate registreeritud hobuste puhul tähendab päritoluriik seda riiki, kust nad viimati lähetati.

    Rohkem kui üht kolmandat riiki hõlmava kaubanduse (kolmnurkkaubandus) puhul tuleb eraldi sertifikaat täita iga päritoluriigi kohta.

    Lahter I.8.

    Päritolupiirkond: vajaduse korral Euroopa Liidu õigusaktide kohaselt piirkondadeks jaotamise meetmetega hõlmatud loomade või toodete puhul. Tunnustatud piirkondade, tsoonide või nende osade kood tuleb märkida nii, nagu on määratletud asjaomastes Euroopa Liidu õigusaktides.

    Lahter I.9.

    Sihtriik: loomade või toodete sihtriigiks oleva Euroopa Liidu liikmesriigi nimi ja ISO kood.

    Transiidiks ettenähtud toodete puhul nõutakse kolmanda sihtriigi nime ja ISO koodi.

    Lahter I.10.

    Sihtpiirkond: vt lahter I.8.

    Lahter I.11.

    Lähtekoht: kui on nõutud Euroopa Liidu õigusaktidega, siis selliste majandite või ettevõtete nimi, aadress ja tunnustamisnumber, kust loomad või tooted on pärit.

    Loomade puhul: majand või muu ametliku järelevalve all olev põllumajandus-, tööstus- või äriettevõte, sealhulgas loomaaiad, lõbustuspargid ja loodus- või jahireservaadid, kus tavapäraselt peetakse või kasvatatakse loomi.

    Loomse paljundusmaterjali korral: seemendusjaamad või spermasäilituskeskused, või embrüokogumis- või tootmisrühmad.

    Muude toodete korral: toiduainete või loomsete kõrvalsaaduste sektori ettevõtte iga üksus. Märkida tuleb üksnes tooteid lähetava ettevõtte nimi. Rohkem kui üht kolmandat riiki hõlmava kaubanduse (kolmnurkkaubandus) puhul on lähtekoht ekspordiahela kolmanda riigi viimane ettevõte, kust lõplik saadetis Euroopa Liitu transporditakse.

    Lahter I.12.

    Sihtkoht:

     

    see teave ei ole kohustuslik, v.a transiitkaupade ladustamise puhul.

     

    Turule laskmise eesmärgil: koht, kuhu loomad või tooted lõplikuks mahalaadimiseks saadetakse. Vajaduse korral märkida sihtkoha majandite või ettevõtete nimi, aadress ja tunnustamisnumber.

     

    Transiitkauba ladustamise puhul: vabatsooni lao, tollilao või laevavarustaja nimi, aadress ja tunnustamisnumber.

    Lahter I.13.

    Laadimiskoht:

     

    Loomade puhul: loomade pealelaadimise linna või koha nimi ja eelneva kokkukogumise korral ametliku kogumiskeskuse andmed.

     

    Toodete puhul: selle linna nimi ja selle koha kategooria (nt ettevõte, majand, sadam või lennujaam), kus tooted lõplikult Euroopa Liitu sõitvale transpordivahendi peale tuleb laadida. Konteineri puhul riik, kus see Euroopa Liitu suunduva lõpliku transpordivahendi peale tuleb laadida. Parvlaeva puhul märkida koht, kus veoauto pardale paigutati.

    Lahter I.14.

    Väljumise kuupäev ja aeg:

     

    Loomade puhul: kuupäev ja kellaaeg, milleks on kavandatud loomade lahkumine transpordivahendis (lennuk, laev, raudtee- või maanteesõiduk).

     

    Toodete puhul: transpordivahendi (lennuk, laev, raudtee- või maanteesõiduk) väljumise kuupäev.

    Lahter I.15.

    Transpordivahend: lähteriigist väljuv transpordivahend.

    Transpordiliik: lennuk, laev, raudtee- või maanteesõiduk või muu. „Muu“ tähendab nõukogu määrusega (EÜ) nr 1/2005 (2) reguleerimata transpordiliiki.

    Transpordivahendi identifitseerimisandmed: lennukite puhul lennu number, laevade puhul laeva nimi/nimed, raudteesõidukite puhul rongi tunnusandmed ja vaguni number ning maanteesõidukite puhul registreerimismärk ja vajaduse korral haagise registreerimismärk.

    Parvlaeva puhul märkida maanteesõiduki tunnus, vajaduse korral haagise registreerimismärk, ning reisiks kavandatud parvlaeva nimi.

    Lahter I.16.

    Sisenemise piiripunkt: märkida piirpunkti nimi ja selle IMSOCis määratud tunnuskood.

    Lahter I.17.

    Saatedokumendid:

    dokumendi liik ja viitenumber tuleb märkida, kui saadetisega on kaasas muud dokumendid, nagu CITESi luba, invasiivse võõrliigi luba (IAS) või äridokument (nt lennuveokirja number, laeva lastikirja number või raudtee- või maanteetranspordi puhul kaubasaatelehe number).

    Lahter I.18.

    Veotingimused: nõutud temperatuurikategooria toodete veo ajal (keskkonnatemperatuur, jahutatud, külmutatud). Valida võib ainult ühe kategooria.

    Lahter I.19.

    Konteineri nr/plommi nr: vajaduse korral vastavad numbrid.

    Konteineri number tuleb esitada, kui kaupa veetakse suletud konteinerites.

    Märkida tuleb üksnes ametliku plommi number. Ametlik plomm kehtib, kui plomm on konteineri, veoauto või raudteevaguni külge pandud sertifikaadi välja andnud pädeva asutuse järelevalve all.

    Lahter I.20.

    Kaubale antud kinnitus järgmisel eesmärgil: märkida loomade turule laskmise eesmärk või toodete kavandatud kasutus, nagu on täpsustatud asjaomases Euroopa Liidu tervisesertifikaadis.

    Loomasööt: kehtib üksnes Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EÜ) nr 1069/2009 (3) osutatud loomasöödaks ettenähtud loomsete kõrvalsaaduste kohta.

    Heakskiidetud asutus: loomade vedu nõukogu direktiivi 92/65/EMÜ (4) kohaselt heakskiidetud asutusse, instituuti või keskusse.

    Kunstlik seemendamine: kehtib üksnes loomse paljundusmaterjali kohta.

    Aretus/kasvatus: kehtib loomade, sh kasvanduste jaoks ettenähtud vesiviljelusloomade aretuse ja kasvatuse kohta.

    Konservitööstus: kehtib nt konservitööstusele ette nähtud tuunikala kohta.

    Tsirkus/näitus: kehtib registreeritud tsirkuse- ja näituseloomade ning akvaariumide või sarnaste äriettevõtete jaoks ning mitte edasimüügiks ettenähtud veeloomade kohta.

    Nuumamine: kehtib üksnes lammaste ja kitsede kohta.

    Edasine töötlemine: kehtib üksnes selliste toodete kohta, mida tuleb enne turule laskmist täiendavalt töödelda.

    Ulukivaru taastootmine: kehtib üksnes varude taastootmiseks ettenähtud ulukite kohta.

    Inimtoit: kehtib üksnes selliste inimtoiduks ettenähtud toodete kohta, mille puhul Euroopa Liidu õigusaktidega nõutakse tervise- või veterinaarsertifikaati.

    Muud: ette nähtud muudeks eesmärkideks kui käesolevas liigituses loetletud eesmärgid, sh õngitsemisteenust pakkuvatele kalamajanditele ettenähtud veeloomad.

    Lemmikloomad: koerte, kasside, valgetuhkrute ja lindude kaubanduslik vedu Euroopa Liitu. Kehtib selliste dekoratiivsete veeloomade kohta, kes on ette nähtud lemmikloomapoodide ja muude samalaadsete edasimüügiga tegelevate ettevõtete jaoks.

    Kasutamine farmaatsiatööstuses: muuks otstarbeks kui inimtoiduks või loomasöödaks ettenähtud loomsed kõrvalsaadused, nagu on osutatud määruses (EÜ) nr 1069/2009.

    Karantiin: muude lindude kui kodulindude puhul osutatakse komisjoni rakendusmäärusele (EL) nr 139/2013, (5) lihatoiduliste, primaatide ja nahkhiirte puhul direktiivile 92/65/EMÜ ja veeloomade puhul nõukogu direktiivile 2006/88/EÜ (6).

    Registreeritud hobuslased: vastavalt nõukogu direktiivile 2009/156/EÜ (7).

    Ülekandmine: kehtib üksnes veeloomade kohta.

    Tapmine: selliste loomade kohta, kes on ette nähtud otse või kogumiskeskuse kaudu tapamajja saatmiseks.

    Tehniline otstarve: muuks otstarbeks kui inimtoiduks või loomasöödaks ettenähtud loomsed kõrvalsaadused, nagu on osutatud määruses (EÜ) nr 1069/2009.

    Kaubanäidised: nagu on määratletud komisjoni määruse (EÜ) nr 142/2011 (8) I lisa punktis 39.

    Lahter I.21.

    Transiidi jaoks: üksnes Euroopa Liidu kaudu ühest kolmandast riigist teise kolmandasse riiki või kolmanda riigi ühest osast sama kolmanda riigi teise ossa veetavate loomade või toodete puhul. Märkida kolmanda sihtriigi nimi ja ISO kood.

    Lahter I.22.

    Siseturu jaoks: kõigi Euroopa Liidu turu jaoks ette nähtud saadetiste jaoks.

    Import vabaks ringluseks: seda võimalust tuleb kasutada üksnes selliste saadetiste puhul, mille suhtes on Euroopa Liidus kavas kohaldada vabasse ringlusse lubamise tolliprotseduuri.

    Teatavate loomade puhul (nt registreeritud hobuslased) tuleb järgmistest võimalustest valida üksnes üks.

    Taassissevedu: seda võimalust tuleb kasutada üksnes selliste loomade puhul nagu registreeritud hobused, kellel pärast võidusõitudel, võistlustel ja kultuuriüritustel osalemisest tulenevat ajutist eksporti taas Euroopa Liitu siseneda lubatakse.

    Ajutine import: seda võimalust tuleb kasutada üksnes ajutiselt Euroopa Liitu importida lubatud loomade, näiteks vähem kui 90 päevaks liitu imporditavate registreeritud hobuste puhul.

    Lahter I.23.

    Pakkeüksuste üldarv: loomade transportimiseks kasutatavate kastide, puuride või latrite arv, paljundusmaterjali puhul külmutuskonteinerite arv või toodete puhul pakkeüksuste arv. Lahtise lasti puhul on selle lahtri täitmine vabatahtlik.

    Lahter I.24.

    Kogus:

     

    Loomade puhul: loomade või ühikutena väljendatud kõrte koguarv.

     

    Loomse paljundusmaterjali puhul: ühikutena väljendatud kõrte koguarv.

     

    toodete ja veeloomade (v.a dekoratiivkalad) puhul: kogubrutokaal ja netokaal kilogrammides.

    Kogunetokaal: netokaal määratletakse kaupade massina ilma kontaktpakendite ja muude pakenditeta.

    Kogubrutokaal: kogukaal kilogrammides. Brutokaal määratletakse toodete kogukaaluna koos kontaktpakendite ja muu pakendiga, välja arvatud transpordikonteinerid ja muu transpordivarustus.

    Lahter I.25.

    Kauba kirjeldus: märkida Maailma Tolliorganisatsiooni määratletud asjaomane harmoneeritud süsteemi kood (edaspidi „HS-kood“) ja jaotis, nagu on osutatud nõukogu määruses (EMÜ) nr 2658/87 (9). Kõnealust tollikirjeldust täiendatakse vajaduse korral loomade või toodete veterinaarseks liigitamiseks vajaliku lisateabega. Lisaks märkida kõik loomade või toodete laadi/töötlemisega seotud erinõuded, nagu need on määratletud asjaomases Euroopa Liidu tervise- või veterinaarsertifikaadi näidises.

    Tsoon: Euroopa Liidu õigusaktidega heakskiidetud tsoonide või piirkondade kehtestamisest mõjutatud loomade või toodete puhul. Tsoonid või tootmispiirkonnad (nt kahepoolmeliste karploomade puhul) peavad olema märgitud nii, nagu avaldatud Euroopa Liidu heakskiidetud ettevõtete loeteludes.

    Loomade puhul: liik, tõug või kategooria, identifitseerimismeetod, identifitseerimisnumber, vanus, sugu, kogus või netokaal ning katse.

    Loomse paljundusmaterjali puhul: kogumis- või tootmiskuupäev, keskuse või rühma tunnustamisnumber, kõrre identifitseerimisandmed ning kogus. Doonorloomade puhul lisaks liik, tõug või kategooria ning identifitseerimisandmed.

    Toodete puhul: liik, tooteliik, töötlemisviis, ettevõtte (tapamaja, töötlemisettevõte, külmhoone) tunnustamisnumber koos riigi ISO koodiga, pakkeüksuste arv, pakendi liik, partii number, netokaal ning lõpptarbija (st tooted on pakitud lõpptarbija jaoks).

    Liik: teaduslik nimetus või nagu määratletud kooskõlas Euroopa Liidu õigusaktidega.

    Pakendi liik: pakendi liik kindlaks määrata vastavalt ÜRO kaubanduse hõlbustamise ja elektroonilise äritegevuse keskuse (edaspidi „UN/CEFACT“) soovituse nr 21 (10) määratlusele.

    II osa: sertifitseerimine

    Selle osa peab täitma veterinaarjärelevalve ametnik või ametlik inspektor.

    Lahter II.

    Tervishoiualane teave: palun täitke käesolev osa vastavalt Euroopa Liidu tervisealastele erinõuetele, mis on seotud loomaliikide või toodete laadiga, ning nagu need on määratletud teatavate kolmandate riikidega sõlmitud samaväärsuslepingutes või Euroopa Liidu muudes õigusaktides, milles käsitletakse sertifitseerimist.

    kui saadetise kohta ei ole loomade või inimeste terviseohutuse kinnitusi, tuleb kogu see jagu välja jätta või tunnistada kehtetuks või jätta üldse esitamata vastavalt Euroopa Liidu konkreetsete tervisesertifikaatide II osa joonealustele märkustele.

    Lahter II.a.

    Sertifikaadi viitenumber: sama viitenumber nagu lahtris I.2.

    Lahter II.b.

    IMSOCi viitenumber: sama viitenumber nagu lahtris I.2.a.

    Sertifikaati välja andev ametnik:

    veterinaarjärelevalve ametnik või ametlik inspektor, nagu on määratletud asjaomastes Euroopa Liidu õigusaktides: nimi trükitähtedega, kvalifikatsioon ja ametinimetus, vajaduse korral pädeva asutuse registreerimisnumber ja originaaltempli jäljend ning kuupäev ja allkiri.


    (1)  Riiginimed ja koodi elemendid: http://www.iso.org/iso/country_codes/iso-3166-1_decoding_table.htm

    (2)  Nõukogu 22. detsembri 2004. aasta määrus (EÜ) nr 1/2005, mis käsitleb loomade kaitset vedamise ja sellega seonduvate toimingute ajal ning millega muudetakse direktiive 64/432/EMÜ ja 93/119/EÜ ja määrust (EÜ) nr 1255/97 (ELT L 3, 5.1.2005, lk 1).

    (3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1069/2009, milles sätestatakse muuks otstarbeks kui inimtoiduks ettenähtud loomsete kõrvalsaaduste ja nendest saadud toodete tervise-eeskirjad ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1774/2002 (loomsete kõrvalsaaduste määrus) (ELT L 300, 14.11.2009, lk 1).

    (4)  Nõukogu 13. juuli 1992. aasta direktiiv 92/65/EMÜ, milles sätestatakse loomatervishoiu nõuded ühendusesiseseks kauplemiseks loomade, sperma, munarakkude ja embrüotega, mille suhtes ei kohaldata direktiivi 90/425/EMÜ A (I) lisas osutatud ühenduse erieeskirjades sätestatud loomatervishoiu nõudeid, ning nende impordiks ühendusse (EÜT L 268, 14.9.1992, lk 54).

    (5)  Komisjoni 7. jaanuari 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 139/2013, milles sätestatakse loomatervishoiunõuded ja karantiinitingimused teatavate lindude impordil liitu (ELT L 47, 20.2.2013, lk 1).

    (6)  Nõukogu 24. oktoobri 2006. aasta direktiiv 2006/88/EÜ vesiviljelusloomade ja vesiviljelustoodete loomatervishoiunõuete ning teatavatel veeloomadel esinevate taudide ennetamise ja tõrje kohta (ELT L 328, 24.11.2006, lk 14).

    (7)  Nõukogu 30. novembri 2009. aasta direktiiv 2009/156/EÜ hobuslaste liikumist ja kolmandatest riikidest importimist reguleerivate loomatervishoiunõuete kohta (ELT L 192, 23.7.2010, lk 1).

    (8)  Komisjoni 25. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 142/2011, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 1069/2009, milles sätestatakse muuks otstarbeks kui inimtoiduks ettenähtud loomsete kõrvalsaaduste ja nendest saadud toodete tervise-eeskirjad, ja nõukogu direktiivi 97/78/EÜ seoses teatavate selle direktiivi alusel piiril toimuvast veterinaarkontrollist vabastatud proovide ja näidistega (ELT L 54, 26.2.2011, lk 1).

    (9)  Nõukogu 23. juuli 1987. aasta määrus (EMÜ) nr 2658/87 tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta (EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1).

    (10)  Viimane versioon: Muudatus nr 9, V ja VI lisa, avaldatud aadressil: http://www.unece.org/tradewelcome/un-centre-for-trade-facilitation-and-e-business-uncefact/outputs/cefactrecommendationsrec-index/list-of-trade-facilitation-recommendations-n-21-to-24.html.


    III LISA

    AMETLIKE SERTIFIKAATIDE NÄIDISED INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD LOOMADE JA KAUPADE TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    I OSA

    A PEATÜKK AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS ELUSATE KAHEPOOLMELISTE KARPLOOMADE, OKASNAHKSETE, MANTELLOOMADE JA MERITIGUDE TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 4 Tekst pildi Image 5 Tekst pildi Image 6 Tekst pildi Image 7 Tekst pildi Image 8 Tekst pildi

    B PEATÜKK TÄIENDAVA AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS LIIKI ACANTHOCARDIA TUBERCULATUM KUULUVATE TÖÖDELDUD KAHEPOOLMELISTE KARPLOOMADE JAOKS

    Image 9 Tekst pildi

    II OSA

    A PEATÜKK AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS KALANDUSTOODETE TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 10 Tekst pildi Image 11 Tekst pildi Image 12 Tekst pildi Image 13 Tekst pildi Image 14 Tekst pildi

    B PEATÜKK AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS SELLISTE KALANDUSTOODETE JAOKS, MIS ON PÜÜTUD LIIKMESRIIGI LIPU ALL SÕITVA LAEVAGA JA SAADETUD KOLMANDATESSE RIIKIDESSE SEAL LADUSTADES VÕI LADUSTAMATA

    Image 15 Tekst pildi Image 16 Tekst pildi Image 17 Tekst pildi Image 18 Tekst pildi

    C PEATÜKK SELLISE AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS, MILLE KAPTEN PEAB ALLKIRJASTAMA JA MIS PEAB KAASAS OLEMA, KUI TURULE LASKMISE EESMÄRGIL TUUAKSE KÜLMUTATUD KALANDUSTOOTED LIITU OTSE KÜLMUTUS-, KÜLMVEO- VÕI TEHASLAEVALT

    Image 19 Tekst pildi Image 20 Tekst pildi Image 21 Tekst pildi Image 22 Tekst pildi

    III OSA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD JAHUTATUD, KÜLMUTATUD VÕI VALMISTATUD KONNAKOIBADE TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 23 Tekst pildi Image 24 Tekst pildi Image 25 Tekst pildi

    IV OSA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD JAHUTATUD, KODADEST VABASTATUD, KEEDETUD, VALMISTATUD VÕI KONSERVITUD TIGUDE TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 26 Tekst pildi Image 27 Tekst pildi Image 28 Tekst pildi

    V OSA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD SULATATUD LOOMARASVADE JA KÕRNETE TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 29 Tekst pildi Image 30 Tekst pildi Image 31 Tekst pildi Image 32 Tekst pildi

    VI OSA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD ŽELATIINI TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 33 Tekst pildi Image 34 Tekst pildi Image 35 Tekst pildi Image 36 Tekst pildi

    VII OSA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD KOLLAGEENI TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 37 Tekst pildi Image 38 Tekst pildi Image 39 Tekst pildi Image 40 Tekst pildi

    VIII OSA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD ŽELATIINI JA KOLLAGEENI TOOTMISE TOORAINETE TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 41 Tekst pildi Image 42 Tekst pildi Image 43 Tekst pildi Image 44 Tekst pildi Image 45 Tekst pildi Image 46 Tekst pildi

    IX OSA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD ŽELATIINI JA KOLLAGEENI TOOTMISE TÖÖDELDUD TOORAINETE TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 47 Tekst pildi Image 48 Tekst pildi Image 49 Tekst pildi Image 50 Tekst pildi Image 51 Tekst pildi Image 52 Tekst pildi

    X OSA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD MEE JA MUUDE MESINDUSTOODETE TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 53 Tekst pildi Image 54 Tekst pildi Image 55 Tekst pildi

    IX OSA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD KÕRGRAFINEERITUD KONDROITIINSULFAADI, HÜALUROONHAPPE, MUUDE HÜDROLÜÜSITUD KÕHRE SAADUSTE, KITOSAANI, GLÜKOOSAMIINI, LAABI, KALALIIMI JA AMINOHAPETE TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 56 Tekst pildi Image 57 Tekst pildi Image 58 Tekst pildi

    XII OSA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD ROOMAJATE LIHA TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 59 Tekst pildi Image 60 Tekst pildi Image 61 Tekst pildi Image 62 Tekst pildi

    XIII OSA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD PUTUKATE TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 63 Tekst pildi Image 64 Tekst pildi Image 65 Tekst pildi

    XIV OSA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS INIMTOIDUKS ETTENÄHTUD JA KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUSE (EL) 2019/628 ARTIKLITEGA 7–25 HÕLMAMATA MUUDE LOOMSETE SAADUSTE TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 66 Tekst pildi Image 67 Tekst pildi Image 68 Tekst pildi

    XV OSA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS IDANDITE JA IDANDITE KASVATAMISEKS ETTE NÄHTUD SEEMNETE TURULE LASKMISE EESMÄRGIL LIITU TOOMISEKS

    Image 69 Tekst pildi Image 70 Tekst pildi Image 71 Tekst pildi

    IV LISA

    AMETLIKE SERTIFIKAATIDE NÄIDISED PÄRITOLUETTEVÕTTES TEHTAVAKS TAPAEELSEKS KONTROLLIKS

    I osa: AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS ELUSLOOMADE JAOKS

    Image 72 Tekst pildi

    II osa: AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS RASVAMAKSA (FOIE GRAS) TOOTMISEKS ETTE NÄHTUD JA SISEELUNDITEST VIIVITUSEGA PUHASTATUD KODULINDUDE JAOKS

    Image 73 Tekst pildi

    III osa: AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS PÄRITOLUETTEVÕTTES TAPETUD TEHISTINGIMUSTES PEETAVATE ULUKITE JAOKS

    Image 74 Tekst pildi

    IV osa: AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS määruse (EÜ) nr 853/2004 III lisa III jao punkti 3a kohaselt ETTEVÕTTES TAPETUD TEHISTINGIMUSTES PEETAVATE ULUKITE JAOKS

    Image 75 Tekst pildi

    V LISA

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS VÄLJASPOOL TAPAMAJA TEHTAVAKS HÄDATAPMISEKS VASTAVALT KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUSE (EL) 2019/624 (1) ARTIKLILE 4

    AMETLIKU SERTIFIKAADI NÄIDIS VÄLJASPOOL TAPAMAJA TEHTAVAKS HÄDATAPMISEKS

    Image 76 Tekst pildi

    (1)  Komisjoni 8. veebruari 2019. aasta delegeeritud määrus (EL) 2019/624, milles käsitletakse kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2017/625 erieeskirju liha tootmise suhtes tehtava ametliku kontrolli ning elusate kahepoolmeliste karploomade tootmis- ja ülekandealade kohta (ELT L 131, 17.5.2019, lk 1).


    VI LISA

    ARTIKLIS 32 OSUTATUD VASTAVUSTABEL

    Määrus (EL) nr 211/2013

    Käesolev määrus

    Artikkel 1

    Artikli 1 lõike 2 punkti b alapunkt ii

    Artikkel 2

    Artikli 2 lõige 2

    Artikkel 3

    Artikkel 27

    Artikkel 4

    Artikkel 5

    Lisa

    III lisa XV osa


    Top