Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D0718

    Komisjoni rakendusotsus (EL) 2018/718, 14. mai 2018, millega peatatakse Malta ametlikult tuberkuloosivaba staatus veisekarjade puhul ja muudetakse otsuse 2003/467/EÜ I lisa (teatavaks tehtud numbri C(2018) 2762 all) (EMPs kohaldatav tekst )

    C/2018/2762

    ELT L 120, 16.5.2018, p. 12–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/718/oj

    16.5.2018   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 120/12


    KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2018/718,

    14. mai 2018,

    millega peatatakse Malta ametlikult tuberkuloosivaba staatus veisekarjade puhul ja muudetakse otsuse 2003/467/EÜ I lisa

    (teatavaks tehtud numbri C(2018) 2762 all)

    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse nõukogu 26. juuni 1964. aasta direktiivi 64/432/EMÜ ühendusesisesest veiste ja sigadega kauplemist mõjutavate loomatervishoiu probleemide kohta, (1) eriti selle A lisa I osa punkti 5,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Direktiivi 64/432/EMÜ kohaldatakse veistega kauplemise suhtes liidus. Direktiivis on sätestatud tingimused, mille alusel võib liikmesriigi tunnistada veisekarjade osas ametlikult tuberkuloosivabaks, samuti tingimused selle staatuse säilitamiseks.

    (2)

    Komisjoni otsuses 2003/467/EÜ (2) on sätestatud, et kõnealuse otsuse I lisa 1. peatükis loetletud liikmesriigid kuulutatakse veisekarjade osas ametlikult tuberkuloosivabaks.

    (3)

    Komisjoni rakendusotsusega (EL) 2016/448 (3) on Malta lisatud otsuse 2003/467/EÜ I lisa 1. peatükis olevasse loetelusse.

    (4)

    2017. aasta novembris teavitas Malta veiste tuberkuloosi puhangust, mida kinnitati bakteri M. bois isoleerimisega laboriuuringutes. Järeluuringute käigus saadi veiste tuberkuloosi testiga positiivsed tulemused ka ühe teise karja veistel. Sellesse teise karja oli toodud loomi karjast, kust saadi teade esmase juhtumi kohta.

    (5)

    Malta on võtnud direktiivi 64/432/EMÜ A lisa I osas sätestatud meetmed, eelkõige tühistas ta esimese karja ametlikult taudivaba staatuse ja peatas vastava staatuse teise karja puhul. Seega ei täida Malta enam kriteeriume, mis on kehtestatud veiste ametliku tuberkuloosivaba staatuse säilitamiseks direktiivi 64/432/EMÜ A lisa I osa punktis 4 ning lisaks sellele on nakkusallikas senini lõplikult kõrvaldamata.

    (6)

    Maltalt veiste tuberkuloosi puhangute kohta saadud teabe põhjal leiab komisjon, et on tõendeid veiste tuberkuloosiga seonduva olukorra olulise muutumise kohta kõnealuses liikmesriigis.

    (7)

    Seega tuleks Malta ametlikult tuberkuloosivaba staatus veiste puhul peatada seniks, kuni järelevalve raames tehtavate kontrollide ja epidemioloogiliste uuringute tulemused tõendavad, et taudipuhangud on kontrolli all ning kinnitatakse, et on võetud direktiivi 64/432/EMÜ A lisa I osa punkti 4 alapunktide b, c ja d kohased meetmed ning et tuberkuloosi nakatumise kinnitusega veisekarjade protsent kõigist karjadest ei ületa 0,1 % 12 järjestikuse kuu jooksul, pärast mida antakse 99,9 %-le veistekarjadest ametlik tuberkuloosivaba staatus.

    (8)

    Seepärast tuleks otsuse 2003/467/EÜ I lisa vastavalt muuta.

    (9)

    Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    1.   Malta ametlikult tuberkuloosivaba staatus veisekarjade puhul peatatakse.

    2.   Ametlikult tuberkuloosivaba staatuse taastamiseks veisekarjade puhul peab Malta täitma järgmised tingimused:

    a)

    direktiivi 64/432/EMÜ A lisa I osa punkti 4 alapunktides b, c ja d sätestatud tingimused on jätkuvalt täidetud;

    b)

    kõigile veisekarjadele on tehtud direktiivi 64/432/EMÜ A lisa I osa punktis 1 sätestatud korras veiste tuberkuloosi testid;

    c)

    tuberkuloosi nakatumise kinnitusega veisekarjade protsent kõigist karjadest ei ületa 0,1 % 12 järjestikusel kuul;

    d)

    punktis c osutatud 12-kuulise perioodi lõppedes on vähemalt 99,9 %-le veistekarjadest antud ametlikult tuberkuloosivaba staatus.

    Artikkel 2

    Otsuse 2003/467/EÜ I lisa muudetakse vastavalt käesoleva otsuse lisale.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

    Brüssel, 14. mai 2018

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Vytenis ANDRIUKAITIS


    (1)  EÜT 121, 29.7.1964, lk 1977/64.

    (2)  Komisjoni 23. juuni 2003. aasta otsus 2003/467/EÜ, millega kehtestatakse teatavate liikmesriikide ja liikmesriikide piirkondade ametlikult tuberkuloosist, brutselloosist ja veiste ensootilisest leukoosist vaba staatus seoses veisekarjadega (ELT L 156, 25.6.2003, lk 74).

    (3)  Komisjoni 23. märtsi 2016. aasta rakendusotsus (EL) 2016/448, millega muudetakse otsuse 2003/467/EÜ I ja II lisa seoses Malta ametliku tuberkuloosi- ja brutselloosivaba staatusega veisekarjade puhul (ELT L 78, 24.3.2016, lk 78).


    LISA

    Otsuse 2003/467/EÜ I lisa 1. peatükk asendatakse järgmisega:

    „1. PEATÜKK

    Ametlikult tuberkuloosivabad liikmesriigid

    ISO kood

    Liikmesriik

    BE

    Belgia

    CZ

    Tšehhi Vabariik

    DK

    Taani

    DE

    Saksamaa

    EE

    Eesti

    FR

    Prantsusmaa

    LV

    Läti

    LT

    Leedu

    LU

    Luksemburg

    HU

    Ungari

    NL

    Madalmaad

    AT

    Austria

    PL

    Poola

    SI

    Sloveenia

    SK

    Slovakkia

    FI

    Soome

    SE

    Rootsi“


    Top