Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D0146

Nõukogu otsus (EL) 2018/146, 22. jaanuar 2018, ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Maroko Kuningriigi vahelise Euroopa – Vahemere piirkonna lennunduslepingu liidu nimel sõlmimise kohta

ELT L 26, 31.1.2018, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/146/oj

Related international agreement

31.1.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 26/4


NÕUKOGU OTSUS (EL) 2018/146,

22. jaanuar 2018,

ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Maroko Kuningriigi vahelise Euroopa – Vahemere piirkonna lennunduslepingu liidu nimel sõlmimise kohta

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 100 lõiget 2 koostoimes artikli 218 lõike 6 punktiga a,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi nõusolekut (1)

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjon pidas liidu ja liikmesriikide nimel Maroko Kuningriigiga läbirääkimisi Euroopa – Vahemere piirkonna lennunduslepingu („leping“) üle kooskõlas nõukogu otsusega, millega antakse komisjonile volitused läbirääkimiste alustamiseks.

(2)

Lepingule kirjutati alla 12. detsembril 2006 vastavalt nõukogu ja nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate otsusele 2006/959/EÜ (2). Kõik liikmesriigid peale Bulgaaria, Rumeenia ja Horvaatia on lepingu ratifitseerinud. Kõnealuste liikmesriikide ühinemine lepinguga on kavandatud kooskõlas nende vastavate ühinemisaktide artikli 6 lõikega 2.

(3)

Mis puutub lepingu artikli 22 alusel asutatud ühiskomitees vastuvõetavate lepingu teatavate lisade muudatustesse, siis õigus sellised muudatused pärast nõukogu määratud erikomiteega konsulteerimist liidu nimel heaks kiita tuleks anda komisjonile.

(4)

Kõikidel muudel juhtudel tuleks liidu nimel ühiskomitees võetav seisukoht liidu pädevusse kuuluvates küsimustes kindlaks määrata iga juhtumi puhul eraldi kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu („ELi toimimise leping“) asjakohaste sätetega.

(5)

Võttes arvesse, et lepinguosalised on nii liit ja kui ka liikmesriigid, on oluline nende tihe koostöö. Tiheda koostöö ja välistegevuse ühtsuse tagamiseks ühiskomitees ning ilma et see piiraks aluslepingute, eelkõige Euroopa Liidu lepingu artikli 16 lõike 1 ja ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohaldamist, peaks ühiskomitees liidu ja liikmesriikide nimel võetavate seisukohtade kooskõlastamine küsimustes, mis kuuluvad nii liidu kui ka liikmesriikide pädevusse, toimuma enne iga ühiskomitee koosolekut, kus sellist küsimust käsitletakse.

(6)

Otsuse 2006/959/EÜ artiklid 2–5 sisaldavad sätteid nõukogu poolt otsuste tegemise kohta erinevates lepingus sätestatud küsimustes, sealhulgas seoses ühiskomitees võetavate seisukohtade kindlaksmääramise ja liikmesriikide teavitamiskohustustega, lepingu ajutise kohaldamise ajal. Kõnealused sätted kas ei ole vajalikud või tuleks nende kohaldamine lõpetada, pidades silmas Euroopa Kohtu 28. aprilli 2015. aasta otsust kohtuasjas C-28/12, komisjon vs nõukogu (3). Seetõttu on asjakohane, et kõikide nimetatud sätete kohaldamine lõpeb käesoleva otsuse jõustumise päeval.

(7)

Leping tuleks heaks kiita,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

1.   Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Maroko Kuningriigi vaheline Euroopa – Vahemere piirkonna lennundusleping (4) kiidetakse liidu nimel heaks.

2.   Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud), kes on volitatud esitama Maroko Kuningriigile lepingu artiklis 30 sätestatud diplomaatilised noodid (5) ning järgmise teate:

„Lissaboni lepingu 1. detsembril 2009 jõustumise tulemusena on Euroopa Liit asendanud Euroopa Ühenduse ja on selle õigusjärglane, võttes nimetatud kuupäevast üle kõik Euroopa Ühenduse õigused ja kohustused. Seega tuleb vajaduse korral lepingu tekstis esinevaid viiteid Euroopa Ühendusele käsitada viidetena Euroopa Liidule.“

Artikkel 2

Seisukoha, mille liit võtab lepingu artikli 22 alusel asutatud ühiskomitees seoses lepingu lisade (v.a I lisa (Kokkulepitud teenused ja kindlaksmääratud lennuliinid) ja IV lisa (Üleminekusätted)) muutmisega, võtab komisjon vastu pärast konsulteerimist nõukogu määratud erikomiteega.

Artikkel 3

Otsuse 2006/959/EÜ artiklite 2–5 kohaldamine lõpeb käesoleva otsuse jõustumise päeval.

Artikkel 4

Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.

Brüssel, 22. jaanuar 2018

Nõukogu nimel

eesistuja

F. MOGHERINI


(1)  ELT C 81 E, 15.3.2011, lk 5.

(2)  Nõukogu ja nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate 4. detsembri 2006. aasta otsus 2006/959/EÜ ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Maroko Kuningriigi vahelisele Euroopa–Vahemere lennunduslepingule allakirjutamise ja selle ajutise kohaldamise kohta (ELT L 386, 29.12.2006, lk 55).

(3)  ECLI:EU:C:2015:282.

(4)  Leping koos selle allakirjutamise ja ajutise kohaldamise otsusega on avaldatud Euroopa Liidu Teatajas (ELT L 386, 29.12.2006, lk 57).

(5)  Nõukogu peasekretariaat avaldab lepingu jõustumise kuupäeva Euroopa Liidu Teatajas.


Top