Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1005

    Komisjoni määrus (EL) 2015/1005, 25. juuni 2015, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1881/2006 seoses teatavates toiduainetes sisalduva plii piirnormidega (EMPs kohaldatav tekst)

    ELT L 161, 26.6.2015, p. 9–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 24/05/2023; mõjud tunnistatud kehtetuks 32023R0915

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/1005/oj

    26.6.2015   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 161/9


    KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2015/1005,

    25. juuni 2015,

    millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1881/2006 seoses teatavates toiduainetes sisalduva plii piirnormidega

    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse nõukogu 8. veebruari 1993. aasta määrust (EMÜ) nr 315/93, milles sätestatakse ühenduse menetlused toidus sisalduvate saasteainete suhtes, (1) eriti selle artikli 2 lõiget 3,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Komisjoni määruses (EÜ) nr 1881/2006 (2) on sätestatud teatavate saasteainete piirnormid toiduainetes.

    (2)

    Toiduahelas olevaid saasteaineid käsitlev Euroopa Toiduohutusameti (edaspidi „EFSA”) teaduskomisjon (edaspidi „CONTAM-komisjon”), võttis 18. märtsil 2010. aastal vastu arvamuse toiduainetes esineva plii kohta (3). CONTAM-komisjon tegi kindlaks väikelaste arenguhäireid põhjustava neurotoksilisuse ning täiskasvanute südame-veresoonkonnahäired ja nefrotoksilisuse, mis võivad olla tingitud plii ohtlikust kahjulikust toimest; need on riskianalüüsi aluseks. Komisjon märkis ka, et laste ja viljakas eas naiste kaitsmine närvisüsteemi arengule avalduva plii võimaliku kahjuliku toime eest on piisav selleks, et kaitsta kogu elanikkonda plii muu kahjuliku toime eest. Seepärast on asjakohane vähendada toidu kaudu pliiga kokkupuutumist sellega, et vähendatakse olemasolevaid piirnorme ja kehtestatakse plii täiendavad piirnormid asjaomastes toodetes.

    (3)

    Piirnormid imiku piimasegudes ja jätkupiimasegudes on juba kehtestatud. Selleks et tagada imikute ja väikelaste toidu kaudu kokkupuute jätkuv vähendamine, tuleks vähendada olemasolevaid piirnorme ning kehtestada uued piirnormid imikutele ja väikelastele ettenähtud teraviljapõhistes töödeldud toitudes ja muudes imikutoitudes, meditsiinilistel näidustustel kasutamiseks ettenähtud imikute ja väikelaste toitudes ning jookides, mida kõnealune haavatav tarbijarühm tarbib suurel määral.

    (4)

    Uutest andmetest plii esinemise kohta nähtub, et mõned standardpiirnormidest tehtud erandid ei ole enam vajalikud, kuna standardpiirnorme saab täita häid tavasid järgides, või et väiksemad piirnormid on saavutatavad. Seepärast ei ole enam vaja piirnorme muudes Brassica liikides kui lehtkapsastes, värsketes köögiviljades, enamikus marjades ja väikestes puuviljades ning kehtivaid piirnorme tuleks vähendada peajalgsetes, enamikus viliköögiviljades, puuviljamahlades, veinis ja aromatiseeritud veinis.

    (5)

    Raske on täita aed-piimjuure suhtes kehtivaid piirnorme. Kuna kõnealust toodet tarbitakse vähe ja see mõjutab inimestega kokkupuudet ebaolulisel määral, on asjakohane suurendada plii piirnormi aed-piimjuures.

    (6)

    Mee pliisisalduse kohta saadud ebakindlate tulemuste tõttu erineb pliisisaldus, mille suhtes on liikmesriigid kehtestanud täitemeetmeid. Liikmesriikides vastu võetud eeskirjades esinevad erinevused võivad takistada ühisturu toimimist ning seepärast tuleks kehtestada ühtlustatud plii piirnorm mees.

    (7)

    Kuna tee ja taimeteede tarbimisega võib toidu kaudu kokkupuude suureneda, tuleks kehtestada piirnorm kõnealustes kaupades. Kuna puuduvad kuivi teelehti ja taimeteede valmistamiseks kasutatavate muude taimede kuivi osi käsitlevad andmed, mille alusel kehtestada selline piirnorm, tuleks koguda plii esinemist käsitlevaid andmeid, mille alusel võiks kõnealuse eri piirnormi kehtestada edaspidi.

    (8)

    Kuna teraviljapõhiseid töödeldud toite, imikutele ja väikelastele ettenähtud imikutoite ning meditsiiniliseks eriotstarbeks ettenähtud dieettoite käsitlevad õigusaktid on asendatud, tuleks lõppmärkustes teha teatavaid muudatusi.

    (9)

    Liikmesriikidele ja toidukäitlejatele tuleks anda aega käesoleva määrusega kehtestatud uute piirnormidega seotud kohanduste tegemiseks. Plii piirnormide kohaldamist kõnealuste toodete suhtes tuleks seepärast edasi lükata.

    (10)

    Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määruse (EÜ) nr 1881/2006 lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.

    Artikkel 2

    Käesoleva määrusega muudetud määruse (EÜ) nr 1881/2006 lisas sätestatud plii piirnorme kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2016. Enne 1. jaanuari 2016 seaduslikult turule lastud, kõnealustele piirnormidele mittevastavate toiduainete turustamist võib jätkata pärast nimetatud kuupäeva kuni minimaalse säilivusaja või tarvitamise tähtaja lõpuni.

    Artikkel 3

    Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 25. juuni 2015

    Komisjoni nimel

    president

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  EÜT L 37, 13.2.1993, lk 1.

    (2)  Komisjoni määrus (EÜ) nr 1881/2006, 19. detsember 2006, millega sätestatakse teatavate saasteainete piirnormid toiduainetes (ELT L 364, 20.12.2006, lk 5).

    (3)  Toiduahelas olevaid saasteaineid käsitleva Euroopa Toiduohutusameti teaduskomisjon (CONTAM-komisjon); teaduslik arvamus toidus esineva plii kohta „Scientific Opinion on Lead in Food”. EFSA Journal 2010; 8(4):1570.


    LISA

    Määruse (EÜ) nr 1881/2006 lisa muudetakse järgmiselt.

    1)

    Alajagu 3.1 („Plii”) asendatakse järgmisega:

    „3.1

    Plii

     

    3.1.1.

    Toorpiim, (6) kuumtöödeldud piim ja piimapõhiste toodete valmistamiseks kasutatav piim

    0,020

    3.1.2.

    Imiku piimasegud ja jätkupiimasegud

     

     

    turustatakse pulbrina (8) (29)

    0,050

     

    turustatakse vedelikuna (8) (29)

    0,010

    3.1.3.

    Imikutele ja väikelastele ettenähtud töödeldud teraviljapõhised toidud ja muud imikutoidud, (3) (29) välja arvatud punktis 3.1.5 loetletud tooted

    0,050

    3.1.4.

    Meditsiiniliseks eriotstarbeks ettenähtud toidud, (9) mis on mõeldud spetsiaalselt imikutele ja väikelastele

     

     

    turustatakse pulbrina (29)

    0,050

     

    turustatakse vedelikuna (29)

    0,010

    3.1.5.

    Imikutele ja väikelastele ettenähtud joogid, mida sellisena märgistatakse ja müüakse, välja arvatud punktides 3.1.2 ja 3.1.4 loetletud tooted

     

     

    turustatakse vedelikena või muudetakse vastavalt tootja juhistele, sealhulgas puuvilja- ja marjamahlad (4)

    0,030

     

    valmistatakse sissevalamise või kokkukeetmise teel (29)

    1,50

    3.1.6.

    Veise-, lamba-, sea- ja linnuliha (välja arvatud rups) (6)

    0,10

    3.1.7.

    Veise-, lamba-, sea- ja linnurups (6)

    0,50

    3.1.8.

    Kala lihaskude (24) (25)

    0,30

    3.1.9.

    Peajalgsed (52)

    0,30

    3.1.10.

    Koorikloomad (26) (44)

    0,50

    3.1.11.

    Kahepoolmelised molluskid (26)

    1,50

    3.1.12.

    Teravili ja kaunviljad

    0,20

    3.1.13.

    Köögiviljad, välja arvatud lehtkapsas, aed-piimjuur, lehtköögiviljad ja värsked ürdid, seened, merevetikad ja viliköögiviljad (27) (53)

    0,10

    3.1.14.

    Lehtkapsas, aed-piimjuur, lehtköögiviljad, v.a värsked ürdid ning järgmised seened: Agaricus bisporus (šampinjonid), Pleurotus ostreatus (austerservikud), Lentinula edodes (shiitakeseened) (27)

    0,30

    3.1.15.

    Viliköögiviljad

     

     

    suhkrumais (27)

    0,10

     

    muu kui suhkrumais (27)

    0,05

    3.1.16.

    Puuviljad, välja arvatud jõhvikad, sõstrad, musta leedri viljad ja maasikapuu viljad (27)

    0,10

    3.1.17.

    Jõhvikad, sõstrad, musta leedri viljad ja maasikapuu vilja (27)

    0,20

    3.1.18.

    Rasvad ja õlid, sealhulgas piimarasv

    0,10

    3.1.19.

    Puuviljamahlad, kontsentreeritud puuviljamahladest puuviljamahlad ja puuviljanektarid

     

     

    üksnes marjadest (14)

    0,05

     

    puuviljadest, muudest kui marjad (14)

    0,03

    3.1.20.

    Veinid (sealhulgas vahuveinid, välja arvatud liköörveinid), siidrid, pirnisiider ja puuviljaveinid (11)

     

     

    tooted, mis on valmistatud alates 2001. aasta saagikoristusest kuni 2015. aasta saagikoristuseni

    0,20

     

    tooted, mis on valmistatud alates 2016. aasta saagikoristusest

    0,15

    3.1.21.

    Aromatiseeritud veinid, aromatiseeritud veinijoogid ja aromatiseeritud veinikokteilid (13)

     

     

    tooted, mis on valmistatud alates 2001. aasta saagikoristusest kuni 2015. aasta saagikoristuseni

    0,20

     

    tooted, mis on valmistatud alates 2016. aasta saagikoristusest

    0,15

    3.1.22.

    Toidulisandid (39)

    3,0

    3.1.23.

    Mesi

    0,10”

    2)

    Lõpumärkus 3 asendatakse järgmisega:

    „(3)

    Käesolevas kategoorias loetletud toiduained, nagu on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. juuni 2013. aasta määruses (EL) nr 609/2013, imikute ja väikelaste toidu, meditsiinilisel näidustusel kasutamiseks ettenähtud toidu ning kehakaalu alandamiseks ettenähtud päevase toidu asendajate kohta, millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 92/52/EMÜ, komisjoni direktiivid 96/8/EÜ, 1999/21/EÜ, 2006/125/EÜ ja 2006/141/EÜ, Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/39/EÜ ning komisjoni määrused (EÜ) nr 41/2009 ja (EÜ) nr 953/2009 (ELT L 181, 29.6.2013, lk 35).”

    3)

    Lõpumärkused 8 ja 9 jäetakse välja. Viited lõpumärkustele 8 ja 9 asendatakse viidetega lõpumärkusele 3.

    4)

    Lõpumärkus 11 asendatakse järgmisega:

    „(11)

    Veinid ja vahuveinid, nagu on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määruses (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 671).”

    5)

    Lõpumärkus 13 asendatakse järgmisega:

    „(13)

    Käesolevas kategoorias loetletud toiduained, nagu on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. veebruari 2014. aasta määruses (EL) nr 251/2014, aromatiseeritud veinitoodete määratlemise, kirjeldamise, esitlemise, märgistamise ja geograafiliste tähiste kaitse kohta ning nõukogu määruse (EMÜ) nr 1601/91 kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 84, 20.3.2014, lk 14).

    Nende jookide suhtes kohaldatav ohratoksiin A piirnorm on veini ja/või viinamarjavirde sisalduse funktsioon valmistootes.”

    6)

    Lõpumärkus 16 asendatakse järgmisega:

    „(16)

    Imikud ja väikelapsed, nagu on määratletud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. juuni 2013. aasta määruses (EL) nr 609/2013, imikute ja väikelaste toidu, meditsiinilisel näidustusel kasutamiseks ettenähtud toidu ning kehakaalu alandamiseks ettenähtud päevase toidu asendajate kohta, millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 92/52/EMÜ, komisjoni direktiivid 96/8/EÜ, 1999/21/EÜ, 2006/125/EÜ ja 2006/141/EÜ, Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/39/EÜ ning komisjoni määrused (EÜ) nr 41/2009 ja (EÜ) nr 953/2009 (ELT L 181, 29.6.2013, lk 35).”

    7)

    Lõpumärkus 28 jäetakse välja.

    8)

    Lõpumärkus 44 asendatakse järgmisega:

    „(44)

    Jäsemete ja tagakeha lihaskude. Selle määratluse alla ei kuulu koorikloomade pearindmik. Krabi ja krabilaadsete koorikloomade (Brachyura ja Anomura) puhul: jäsemete lihaskude.”

    9)

    Lisatakse järgmised lõpumärkused 52 ja 53:

    „(52)

    Piirnormi kohaldatakse sisikonnata müüdava looma suhtes.

    (53)

    Kartuli puhul kohaldatakse piirnormi kooritud kartuli suhtes.”


    Top