EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0783

Nõukogu määrus (EL) nr 783/2014, 18. juuli 2014 , millega muudetakse määrust (EL) nr 269/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust kahjustava või ohustava tegevusega

ELT L 214, 19.7.2014, p. 2–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/783/oj

19.7.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 214/2


NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 783/2014,

18. juuli 2014,

millega muudetakse määrust (EL) nr 269/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust kahjustava või ohustava tegevusega

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 215,

võttes arvesse nõukogu 17. märtsi 2014. aasta otsust 2014/145/ÜVJP, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust kahjustava või ohustava tegevusega (1),

võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning Euroopa Komisjoni ühist ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)

Määrusega (EL) nr 269/2014 (2) jõustatakse teatavad otsusega 2014/145/ÜVJP ette nähtud meetmed ja nähakse ette selliste rahaliste vahendite ja majandusressursside külmutamine, mis kuuluvad teatavatele füüsilistele isikutele, kes vastutavad Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust või Ukrainas stabiilsust või julgeolekut kahjustava või ohustava tegevuse või poliitika eest või toetavad seda aktiivselt või viivad seda ellu, või millega takistatakse rahvusvaheliste organisatsioonide Ukrainas tehtavat tööd, ning nendega seotud füüsilistele või juriidilistele isikutele, üksustele või asutustele või juriidilistele isikutele, üksustele või asutustele Krimmis või Sevastopolis, mille omandiõigus on üle läinud vastuolus Ukraina õigusega, või sellisest omandiõiguse üleminekust kasu saanud juriidilistele isikutele, üksustele või asutustele.

(2)

Euroopa Ülemkogu leppis 16. juulil 2014 kokku piiravate meetmete laiendamises, eesmärgiga suunata need üksustele, sealhulgas Venemaa Föderatsioonist pärit üksustele, kes toetavad materiaalselt või rahaliselt Ukraina suveräänsust, territoriaalset terviklikkust ja sõltumatust kahjustavat või ohustavat tegevust.

(3)

Nõukogu võttis 18. juulil 2014 vastu otsuse 2014/475/ÜVJP, (3) millega muudetakse otsust 2014/145/ÜVJP ja loetellu kandmise kriteeriume, et võimaldada kanda loetellu need juriidilised isikud, üksused või asutused, kes toetavad materiaalselt või rahaliselt Ukraina suveräänsust, territoriaalset terviklikkust ja sõltumatust kahjustavat või ohustavat tegevust.

(4)

Kõnealune muudatus kuulub aluslepingu reguleerimisalasse ja seepärast on selle rakendamiseks vaja liidu tasandi õigusakti, eelkõige tagamaks, et seda kohaldataks kõikides liikmesriikides ühetaoliselt.

(5)

Käesoleva määrusega ette nähtud meetmete tõhususe tagamiseks peaks käesolev määrus jõustuma viivitamata,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EL) nr 269/2014 artikli 3 lõige 1 asendatakse järgmisega:

„1.   I lisas on esitatud:

a)

füüsilised isikud, kes vastutavad Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust või Ukrainas stabiilsust või julgeolekut kahjustava või ohustava tegevuse või poliitika eest või toetavad seda aktiivselt või viivad seda ellu, või millega takistatakse rahvusvaheliste organisatsioonide Ukrainas tehtavat tööd, ning nendega seotud füüsilised või juriidilised isikud, üksused või asutused;

b)

juriidilised isikud, üksused või asutused, kes materiaalselt või rahaliselt toetavad Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust kahjustavat või ohustavat tegevust; või

c)

juriidilised isikud, üksused või asutused Krimmis või Sevastopolis, mille omandiõigus on üle läinud vastuolus Ukraina õigusega, või sellisest omandiõiguse üleminekust kasu saanud juriidilised isikud, üksused või asutused.”

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 18. juuli 2014

Nõukogu nimel

eesistuja

S. GOZI


(1)  ELT L 78, 17.3.2014, lk 16.

(2)  Nõukogu 17. märtsi 2014. aasta määrus (EL) nr 269/2014, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust kahjustava või ohustava tegevusega (ELT L 78, 17.3.2014, lk 6).

(3)  Nõukogu 18. juuli 2014. aasta otsus 2014/475/ÜVJP, millega muudetakse otsust 2014/145/ÜVJP, mis käsitleb piiravaid meetmeid seoses Ukraina territoriaalset terviklikkust, suveräänsust ja sõltumatust kahjustava või ohustava tegevusega (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 28).


Top