Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 32013D0415

    2013/415/EL: Komisjoni rakendusotsus, 31. juuli 2013 , millega muudetakse otsuse 2006/766/EÜ II lisa seoses Tristan da Cunha lisamisega loetelusse kolmandate riikide ja territooriumide kohta, millest on lubatud importida teatavaid inimtoiduks ettenähtud kalatooteid, ja Mayotte’i väljajätmisega sellest loetelust (teatavaks tehtud numbri C(2013) 4848 all) EMPs kohaldatav tekst

    ELT L 206, 2.8.2013., 7—8. o. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum hatályossági állapota Már nem hatályos, Érvényesség vége: 13/12/2019; mõjud tunnistatud kehtetuks 32019R0626

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/415/oj

    2.8.2013   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 206/7


    KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,

    31. juuli 2013,

    millega muudetakse otsuse 2006/766/EÜ II lisa seoses Tristan da Cunha lisamisega loetelusse kolmandate riikide ja territooriumide kohta, millest on lubatud importida teatavaid inimtoiduks ettenähtud kalatooteid, ja Mayotte’i väljajätmisega sellest loetelust

    (teatavaks tehtud numbri C(2013) 4848 all)

    (EMPs kohaldatav tekst)

    (2013/415/EL)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 854/2004, millega kehtestatakse erieeskirjad inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste ametlikuks kontrollimiseks, (1) eriti selle artikli 11 lõiget 1,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Määrusega (EÜ) nr 854/2004 on kehtestatud erieeskirjad loomsete saaduste ametlikuks kontrollimiseks. Määrusega on ka ette nähtud, et loomseid saaduseid võib importida ainult sellisest kolmandast riigist või kolmanda riigi osast, mis on nimetatud kõnealuse määruse kohaselt koostatud loetelus.

    (2)

    Samuti on määruses (EÜ) nr 854/2004 sätestatud, et selliste loetelude koostamisel ja ajakohastamisel tuleb võtta arvesse liidu korraldatud ametlikke kontrolle kolmandatesse riikidesse ning kolmandate riikide pädevate asutuste antud tagatisi Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruses (EÜ) nr 882/2004 (ametlike kontrollide kohta, mida tehakse sööda- ja toidualaste õigusnormide ning loomatervishoidu ja loomade heaolu käsitlevate eeskirjade täitmise kontrollimise tagamiseks) (2) sätestatud liidu sööda- ja toidualaste õigusnormide ning loomatervishoidu käsitlevate eeskirjade nõuetele vastavuse või nendega samaväärsuse tagamise kohta.

    (3)

    Komisjoni 6. novembri 2006. aasta otsuses 2006/766/EÜ (millega kehtestatakse loetelu kolmandate riikide ja territooriumide kohta, millest on lubatud importida kahepoolmelisi molluskeid, okasnahkseid, mantelloomi, meritigusid ja kalatooteid) (3) on loetletud kolmandad riigid, milles on täidetud määruses (EÜ) nr 854/2004 viidatud nõuded ning mis seetõttu suudavad tagada, et kõnealused tooted vastavad liidu õigusaktides tarbijate tervise kaitseks sätestatud sanitaarnõuetele ja neid võidakse seega liitu eksportida. Kõnealuse otsuse II lisas on sätestatud loetelu kolmandatest riikidest ja territooriumidest, millest on lubatud liitu importida inimtoiduks ettenähtud kalatooteid. Loetelus on märgitud ka sellise impordi piirangud teatavatest kolmandatest riikidest.

    (4)

    19. detsembril 2012 esitas pädev asutus Tristan da Cunhast, mis on Ühendkuningriigi ülemereterritooriumi Saint Helena, Ascension ja Tristan da Cunha osa, komisjonile taotluse (värskete või külmutatud) homaaride importimise lubamiseks liitu. Taotlusele oli lisatud üksikasjalik kontrollisüsteemi kirjeldus ja muud vajalikud andmed, et kindlustada liitu eksporditud homaaride puhul tarbijate tervise piisav kaitse. Järgnevalt hindas komisjon seda teavet ega leidnud puudusi. Olemasoleva teabe ja tagatiste alusel võib lisada Tristan da Cunha otsuse 2006/766/EÜ II lisas kehtestatud loetellu seoses homaaridega.

    (5)

    Vastavalt Euroopa Ülemkogu 11. juuli 2012. aasta otsusele 2012/419/EL, millega muudetakse Mayotte’i staatust Euroopa Liidu suhtes, (4) ei ole Mayotte alates 1. jaanuarist 2014 enam ülemeremaa või -territoorium ja muutub liidu äärepoolseimaks piirkonnaks Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 349 tähenduses. Otsuse 2006/766/EÜ II lisast tuleks seega kanne Mayotte’i kohta kustutada.

    (6)

    Seepärast tuleks otsust 2006/766/EÜ vastavalt muuta.

    (7)

    Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Otsuse 2006/766/EÜ II lisas muudetakse kannet Saint Helena kohta järgmiselt:

    „SH

    SAINT HELENA

    Välja arvatud Tristan da Cunha ja Ascension

     

    TRISTAN DA CUNHA

    Välja arvatud Saint Helena ja Ascension

    Ainult homaarid (värsked või külmutatud)”

    Artikkel 2

    Otsuse 2006/766/EÜ II lisast jäetakse välja Mayotte’i käsitlev kanne.

    Artikkel 3

    Artiklit 2 kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2014.

    Artikkel 4

    Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

    Brüssel, 31. juuli 2013

    Komisjoni nimel

    komisjoni liige

    Tonio BORG


    (1)  ELT L 139, 30.4.2004, lk 206.

    (2)  ELT L 165, 30.4.2004, lk 1.

    (3)  ELT L 320, 18.11.2006, lk 53.

    (4)  ELT L 204, 31.7.2012, lk 131.


    Az oldal tetejére