This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0880
2011/880/EU: Commission Implementing Decision of 21 December 2011 amending Annex I to Implementing Decision 2011/402/EU on emergency measures applicable to fenugreek seeds and certain seeds and beans imported from Egypt (notified under document C(2011) 9524) Text with EEA relevance
2011/880/EL: Komisjoni rakendusotsus, 21. detsember 2011 , millega muudetakse rakendusotsuse 2011/402/EL (Egiptusest imporditud põld-lambaläätse seemnete ning teatavate seemnete ja ubade suhtes kohaldatavate kiireloomuliste meetmete kohta) I lisa (teatavaks tehtud numbri K(2011) 9524 all) EMPs kohaldatav tekst
2011/880/EL: Komisjoni rakendusotsus, 21. detsember 2011 , millega muudetakse rakendusotsuse 2011/402/EL (Egiptusest imporditud põld-lambaläätse seemnete ning teatavate seemnete ja ubade suhtes kohaldatavate kiireloomuliste meetmete kohta) I lisa (teatavaks tehtud numbri K(2011) 9524 all) EMPs kohaldatav tekst
ELT L 343, 23.12.2011, p. 117–118
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
In force
23.12.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 343/117 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
21. detsember 2011,
millega muudetakse rakendusotsuse 2011/402/EL (Egiptusest imporditud põld-lambaläätse seemnete ning teatavate seemnete ja ubade suhtes kohaldatavate kiireloomuliste meetmete kohta) I lisa
(teatavaks tehtud numbri K(2011) 9524 all)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2011/880/EL)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrust (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused, (1) eriti selle artikli 53 lõike 1 punkti b alapunkte i ja iii,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruses (EÜ) nr 178/2002 on sätestatud põhimõtted, mis käsitlevad toitu ja sööta üldiselt ning eelkõige toidu ja sööda ohutust liidu ja liikmesriikide tasandil. Kõnealuse määrusega on ette nähtud komisjoni võetavad kiireloomulised meetmed juhuks, kui selgub, et kolmandast riigist imporditud toit või sööt võib tõsiselt ohustada inimeste või loomade tervist või keskkonda ning seda riski ei saa rahuldavalt ohjata asjaomase liikmesriigi või asjaomaste liikmesriikide võetavate meetmete abil. |
(2) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruses (EÜ) nr 852/2004 toiduainete hügieeni kohta (2) on sätestatud toiduainete hügieeni üldeeskirjad toidukäitlejatele. Kõnealused eeskirjad sisaldavad hügieeninorme tagamaks, et imporditud toiduained vastaksid vähemalt liidus toodetud toiduga samadele või samaväärsetele hügieeninormidele. |
(3) |
On tehtud kindlaks, et teatavad Egiptusest imporditud põld-lambaläätse seemnete partiid olid nakatunud liidus haiguspuhangu põhjustanud Shiga toksiine tekitava bakteriga Escherichia coli (STEC) (serotüüp O104:H4). On tehtud kindlaks, et haiguspuhangu põhjustasid idudena tarbitud Egiptusest pärit põld-lambaläätse seemned. |
(4) |
Seetõttu kehtestati komisjoni rakendusotsusega 2011/402/EL (3) keeld lubada liidus vabasse ringlusesse kõnealuse otsuse lisas loetletud CN-koodide alla kuuluvaid teatavaid Egiptusest impordituid seemneid ja ubasid. Keeld kaotab kehtivuse 31. märtsil 2012. |
(5) |
Kuivatatud tükeldatud kaunvilju, purustatud sojaube või purustatud õliseemneid ja purustatud õlivilju aga idandamiseks ei kasutata. Egiptusest imporditud kuivatatud tükeldatud kaunvilju, purustatud sojaube või purustatud õliseemneid ja purustatud õlivilju ei tuleks käsitleda kui toiduohutusega seotud riski ning neid võiks taas lubada liitu importida. |
(6) |
Rakendusotsuses 2011/402/EL sätestatud kiireloomulisi meetmeid tuleks seega kõnealuste uute andmete põhjal muuta. |
(7) |
Rakendusotsuse 2011/402/EL lisa tuleks seega vastavalt muuta. |
(8) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Rakendusotsuse 2011/402/EL lisa asendatakse käesoleva otsuse lisaga.
Artikkel 2
Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 21. detsember 2011
Komisjoni nimel
komisjoni liige
John DALLI
(2) ELT L 139, 30.4.2004, lk 1.
(3) ELT L 179, 7.7.2011, lk 10.
LISA
„LISA
Egiptuse päritoluga seemned ja oad, mille lubamine liidus vabasse ringlusse on peatatud 31. märtsini 2012
CN-kood (1) |
Kirjeldus |
ex 0704 90 90 |
Rukola idud |
ex 0706 90 90 |
Söögipeedi idud, redise idud |
ex 0708 |
Kaunviljade idud, värsked või jahutatud |
ex 0709 90 90 ex 0709 99 90 (2) |
Sojaoa idud |
ex 0713 |
Kuivatatud kaunviljad, poetatud, kooritud või koorimata, purustamata |
0910 99 10 |
Põld-lambaläätse seemned |
ex 1201 00 ex 1201 (2) |
Sojaoad, purustamata |
1207 50 |
Sinepiseemned |
ex 1207 99 97 ex 1207 99 96 (2) |
Muud õliseemned ja õliviljad, purustamata |
1209 10 00 |
Suhkrupeedi seemned |
1209 21 00 |
Lutserniseemned |
1209 91 |
Köögiviljade seemned |
ex 1214 90 90 |
Lutserni idud |
(1) Käesolevas otsuses loetletud CN-koodid osutavad nõukogu 23. juuli 1987. aasta määruse (EMÜ) nr 2658/87 (tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta) I lisa 2. osas nimetatud koodidele (EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1).
(2) CN-kood alates 1.1.2012.”