Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0435

    2011/435/EL: Komisjoni rakendusotsus, 19. juuli 2011 , sertifitseerimiskava „Roundtable of Sustainable Biofuels EU RED” tunnustamise kohta Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivides 2009/28/EÜ ja 2009/30/EÜ sätestatud säästlikkuse kriteeriumidele vastavuse tõendamiseks

    ELT L 190, 21.7.2011, p. 73–74 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 09/08/2016

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2011/435/oj

    21.7.2011   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 190/73


    KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,

    19. juuli 2011,

    sertifitseerimiskava „Roundtable of Sustainable Biofuels EU RED” tunnustamise kohta Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivides 2009/28/EÜ ja 2009/30/EÜ sätestatud säästlikkuse kriteeriumidele vastavuse tõendamiseks

    (2011/435/EL)

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. aprilli 2009. aasta direktiivi 2009/28/EÜ taastuvatest energiaallikatest toodetud energia kasutamise edendamise kohta ning direktiivide 2001/77/EÜ ja 2003/30/EÜ muutmise ja hilisema kehtetuks tunnistamise kohta, (1) eriti selle artikli 18 lõiget 6,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. oktoobri 1998. aasta direktiivi 98/70/EÜ bensiini ja diislikütuse kvaliteedi kohta, (2) mida on muudetud nõukogu direktiiviga 2009/30/EÜ, (3) eriti selle artikli 7c lõiget 6,

    olles konsulteerinud direktiivi 2009/28/EÜ artikli 25 lõike 2 kohaselt asutatud nõuandekomiteega

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Direktiivides 2009/28/EÜ ja 2009/30/EÜ on sätestatud biokütuste säästlikkuse kriteeriumid. Kui viidatakse direktiivi 2009/28/EÜ artiklite 17, 18 ja V lisa sätetele, tuleks seda tõlgendada viitena ka direktiivi 2009/30/EÜ artiklite 7a, 7b, 7c ja IV lisa samalaadsetele sätetele.

    (2)

    Kui biokütuseid ja muid vedelaid biokütuseid tuleb arvesse võtta artikli 17 lõike 1 punktides a, b ja c osutatud põhjustel, nõuavad liikmesriigid ettevõtjatelt direktiivi 2009/28/EÜ artikli 17 lõigetes 2–5 sätestatud säästlikkuse kriteeriumidele vastavuse tõendamist.

    (3)

    Direktiivi 2009/28/EÜ põhjendusega 76 on ette nähtud, et tuleks vältida tarbetut koormust tööstusele ning et vabatahtlikud kavad võivad aidata luua tõhusaid lahendusi kõnealustele säästlikkuse kriteeriumidele vastavuse tagamisel.

    (4)

    Komisjon võib otsustada, et vabatahtlik riiklik või rahvusvaheline kava tõendab biokütuse saadetiste vastavust direktiivi 2009/28/EÜ artikli 17 lõigetes 3–5 sätestatud säästlikkuse kriteeriumidele või et kõnealune vabatahtlik riiklik või rahvusvaheline kava, millega mõõdetakse kasvuhoonegaaside heitkoguse vähenemist, sisaldab täpseid andmeid kõnealuse direktiivi artikli 17 lõike 2 kohaldamiseks.

    (5)

    Komisjon võib sellist vabatahtlikku kava tunnustada viie aasta jooksul.

    (6)

    Kui ettevõtja esitab komisjoni poolt tunnustatud kava kohased tõendid või andmed kõnealuse tunnustamisotsuse ulatuses, ei nõua liikmesriik tarnijalt säästlikkuse kriteeriumidele vastavuse tõendamiseks täiendavaid tõendeid.

    (7)

    Sertifitseerimiskava „Roundtable of Sustainable Biofuels EU RED” (edaspidi „RSB EU RED”) puhul esitati 10. mail 2011 komisjonile taotlus tunnustuse saamiseks. Kava kohaldatakse ülemaailmselt ning see võib hõlmata mitmesuguseid biokütuseid. Tunnustatud kava avalikustatakse direktiivis sätestatud 2009/28/EÜ läbipaistvusplatvormis. Komisjon võtab arvesse tundliku äriteabega seotud kaalutlusi ning võib otsustada avaldada kava üksnes osaliselt.

    (8)

    RSB EU RED kava hindamise käigus leiti, et sellega hõlmatakse nõuetekohaselt direktiivis 2009/28/EÜ sätestatud säästlikkuse kriteeriume ning kohaldatakse massibilansisüsteemi vastavalt direktiivi 2009/28/EÜ artikli 18 lõike 1 nõuetele.

    (9)

    RSB EU RED kava hindamise käigus leiti, et kõnealune kava vastab asjakohastele usaldusväärsuse, läbipaistvuse ja sõltumatu auditi standarditele ning järgib ka direktiivi 2009/28/EÜ V lisa metodoloogilisi nõudeid.

    (10)

    Käesolevas otsuses ei käsitleta RSB EU RED kavaga hõlmatud mis tahes täiendavaid säästlikkuse kriteeriume. Kõnealused täiendavad säästlikkuse kriteeriumid ei tõenda tingimata direktiivis 2009/28/EÜ sätestatud säästlikkuse nõuetele vastamist. Euroopa Komisjon võib edaspidi arvestada asjaolu, kas kava sisaldab ka täpseid andmeid, mis annavad teavet meetmete kohta, mida on võetud direktiivi 2009/28/EÜ artikli 18 lõike 4 teise lõigu teises lauses osutatud asjaolude puhul.

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

    Artikkel 1

    Vabatahtliku sertifitseerimiskavaga „Roundtable of Sustainable Biofuels EU RED”, mille tunnustamiseks esitati komisjonile taotlus 10. mail 2011, tõendatakse, et biokütuse saadetised vastavad direktiivi 2009/28/EÜ artikli 17 lõike 3 punktis a, artikli 17 lõike 3 punktis b, artikli 17 lõike 3 punktis c, artikli 17 lõigetes 4 ja 5 ning direktiivi 98/70/EÜ artikli 7b lõike 3 punktis a, artikli 7b lõike 3 punktis b, artikli 7b lõike 3 punktis c, artikli 7b lõigetes 4 ja 5 sätestatud säästlikkuse kriteeriumidele. Kava sisaldab ka täpseid andmeid direktiivi 2009/28/EÜ artikli 17 lõike 2 ja direktiivi 98/70/EÜ artikli 7b lõike 2 kohaldamiseks.

    Lisaks sellele võib kava kasutada direktiivi 2009/28/EÜ artikli 18 lõikele 1 ja direktiivi 98/70/EÜ artikli 7c lõikele 1 vastavuse tõendamiseks.

    Artikkel 2

    1.   Otsus kehtib viie aasta jooksul pärast selle jõustumist. Kui pärast komisjoni otsuse vastuvõtmist tehakse kavasse muudatusi, mis võivad mõjutada käesoleva otsuse alust, tuleb sellistest muudatustest komisjonile viivitamata teatada. Komisjon hindab teatatud muudatusi lähtuvalt asjaolust, kas kava hõlmab endiselt nõuetekohaselt säästlikkuse kriteeriume, mille suhtes seda on tunnustatud.

    2.   Kui on selgelt tõendatud, et kavas ei ole rakendatud käesoleva otsuse suhtes otsustavatena käsitatavaid aspekte ning kõnealuste aspektide suhtes on toimunud raskeid ja struktuurialaseid rikkumisi, jätab komisjon endale õiguse oma otsus tühistada.

    Artikkel 3

    Käesolev otsus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Brüssel, 19. juuli 2011

    Komisjoni nimel

    president

    José Manuel BARROSO


    (1)  ELT L 140, 5.6.2009, lk 16.

    (2)  EÜT L 350, 28.12.1998, lk 58.

    (3)  ELT L 140, 5.6.2009, lk 88.


    Top