Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 32011D0429
Council Decision 2011/429/CFSP of 18 July 2011 relating to the position of the European Union for the Seventh Review Conference of the States Parties to the Convention on the prohibition of the development, production and stockpiling of bacteriological (biological) and toxin weapons and on their destruction (BTWC)
Nõukogu otsus 2011/429/ÜVJP, 18. juuli 2011 , mis käsitleb Euroopa Liidu seisukohta bakterioloogiliste (bioloogiliste) ja toksiinrelvade täiustamist, tootmist ja varumist keelustava ning nende hävitamist nõudva konventsiooni (BTWC) osapoolteks olevate riikide seitsmendaks läbivaatamiskonverentsiks
Nõukogu otsus 2011/429/ÜVJP, 18. juuli 2011 , mis käsitleb Euroopa Liidu seisukohta bakterioloogiliste (bioloogiliste) ja toksiinrelvade täiustamist, tootmist ja varumist keelustava ning nende hävitamist nõudva konventsiooni (BTWC) osapoolteks olevate riikide seitsmendaks läbivaatamiskonverentsiks
ELT L 188, 19.7.2011., 42–46. o.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
Hatályos
|
19.7.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 188/42 |
NÕUKOGU OTSUS 2011/429/ÜVJP,
18. juuli 2011,
mis käsitleb Euroopa Liidu seisukohta bakterioloogiliste (bioloogiliste) ja toksiinrelvade täiustamist, tootmist ja varumist keelustava ning nende hävitamist nõudva konventsiooni (BTWC) osapoolteks olevate riikide seitsmendaks läbivaatamiskonverentsiks
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 29,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Euroopa Ülemkogu võttis 12. detsembril 2003 vastu massihävitusrelvade leviku vastase ELi strateegia, mille eesmärgiks on muu hulgas tugevdada bakterioloogiliste (bioloogiliste) ja toksiinrelvade täiustamist, tootmist ja varumist keelustavat ning nende hävitamist nõudvat konventsiooni (BTWC), jätkata diskussiooni BTWC täitmise kontrollimise üle, toetada BTWC ülemaailmset kohaldamist ja riiklikku rakendamist, sealhulgas karistusõiguse kaudu, ja tugevdada selle järgimist. |
|
(2) |
ÜRO Julgeolekunõukogu võttis 28. aprillil 2004 ühehäälselt vastu resolutsiooni 1540 (2004), milles nimetatakse massihävitusrelvade ja nende kandevahendite levikut ohuks rahvusvahelisele rahule ja julgeolekule. ÜRO Julgeolekunõukogu võttis 27. aprillil 2006 ühehäälselt vastu resolutsiooni 1673 (2006), et tugevdada jõupingutusi resolutsiooni 1540 (2004) täieliku rakendamise edendamiseks. Nimetatud resolutsioonide sätete rakendamine aitab kaasa BTWC rakendamisele. |
|
(3) |
ÜRO Julgeolekunõukogu võttis 26. augustil 1988 vastu resolutsiooni 620 (1988), milles muu hulgas innustatakse peasekretäri viivitamatult läbi viima uurimist vastuseks väidetava keemiliste, bakterioloogiliste (bioloogiliste) ja toksiinrelvade kasutamise kohta, mis kujutab endast 1925. aasta Genfi protokolli rikkumist. Peaassamblee võttis 8. septembril 2006 vastu Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni ülemaailmse terrorismivastase strateegia, mis on lisatud resolutsioonile 60/288, mille alusel ergutavad liikmesriigid peasekretäri ajakohastama ekspertide ja laborite nimekirju, samuti tehnilisi suuniseid ja menetlusi, mida peasekretär saab kasutada väidete õigeaegseks ja tõhusaks uurimiseks. |
|
(4) |
BTWC osapoolteks olevate riikide kuuendal läbivaatamiskonverentsil otsustati, et seitsmes läbivaatamiskonverents toimub Genfis hiljemalt 2011. aastal ning sellel tuleks läbi vaadata BTWC toimimine, võttes muu hulgas arvesse BTWC seisukohast asjakohast uut teaduse ja tehnika arengut, BTWC osapoolteks olevate riikide (edaspidi „osalisriigid”) edusamme BTWCst tulenevate kohustuste täitmisel ning kuuendal läbivaatamiskonverentsil kokku lepitud otsuste ja soovituste rakendamisel tehtud edusamme. |
|
(5) |
Nõukogu võttis 27. veebruaril 2006 vastu ühismeetme 2006/184/ÜVJP (1) ja 10. novembril 2008 ühismeetme 2008/858/ÜVJP (2). Mõlemad ühismeetmed edendavad BTWC ülemaailmset kohaldamist ja toetavad selle rakendamist osalisriikides. Lisaks edendab ühismeede 2008/858/ÜVJP usaldust suurendavaid meetmeid käsitlevate avalduste esitamist osalisriikide poolt ning toetab BTWC istungitevahelist protsessi. |
|
(6) |
Samaaegselt ühismeetmega 2006/184/ÜVJP kiitis Euroopa Liit heaks bioloogiliste ja toksiinrelvade ELi tegevuskava, mis täiendab nõukogu ühismeedet bioloogiliste ja toksiinrelvade konventsiooni (BTWC) toetuseks, (3) milles liikmesriigid kohustusid esitama iga aasta aprillis ÜROle avaldused usaldust suurendavate meetmete kohta ning ÜRO peasekretärile asjakohaste ekspertide ja laboratooriumite nimekirjad, et hõlbustada keemiliste (bioloogiliste) ja toksiinrelvade väidetava kasutamise juhtude uurimist. |
|
(7) |
Pidades silmas BTWC seitsmenda läbivaatamiskonverentsi toimumist 5.– 22. detsembril 2011, on vajalik Euroopa Liidu seisukohta ajakohastada, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Liidu eesmärgid bakterioloogiliste (bioloogiliste) ja toksiinrelvade täiustamist, tootmist ja varumist keelustavat ning nende hävitamist nõudvat konventsiooni (BTWC) osapoolteks olevate riikide seitsmendal läbivaatamiskonverentsil on vaadata läbi BTWC toimimine ja uurida võimalusi selle täiendavaks tugevdamiseks.
Kõnealuste eesmärkide saavutamiseks esitab liit 5.-22. detsembril 2011 toimuval seitsmendal läbivaatamiskonverentsil konkreetsed ettepanekud.
Artikkel 2
Liit teeb seitsmendal läbivaatamiskonverentsil tööd eelkõige tagamaks, et BTWC osapoolteks olevad riigid (edaspidi „osalisriigid”) käsitleks järgmisi prioriteete:
|
a) |
usalduse suurendamine vastavalt BTWCle, |
|
b) |
selle riikliku rakendamise toetamine ning |
|
c) |
selle ülemaailmse kohaldamise edendamine. |
Artikkel 3
Artiklis 1 sätestatud eesmärkide saavutamiseks ja artiklis 2 sätestatud prioriteetide huvides liit:
|
a) |
aitab kaasa sellele, et seitsmendal läbivaatamiskonverentsil vaadataks täielikult läbi BTWC toimimine, sealhulgas BTWCga võetud kohustuste täitmine osalisriikide poolt; |
|
b) |
toetab olulist istungitevahelist protsessi seitsmenda ja kaheksanda läbivaatamiskonverentsi vahelisel perioodil ning määrab kindlaks konkreetsed valdkonnad ja tõhustatud korra töö jätkamiseks selle protsessi alusel; |
|
c) |
toetab kaheksanda läbivaatamiskonverentsi korraldamist hiljemalt 2016. aastal; |
|
d) |
loob konsensuse eelnevate konverentside loodud raamistiku alusel seitsmenda läbivaatamiskonverentsi tulemuslikkuse tagamiseks ja edendab muu hulgas järgmisi põhiküsimusi:
|
Artikkel 4
BTWC järgimise suurendamiseks edendab liit:
|
a) |
meetmeid, mis on seotud usaldust suurendavaid meetmeid käsitlevate avaldustega ja millega
|
|
b) |
meetmeid, mis on seotud ÜRO peasekretäri mehhanismiga bioloogiliste ja toksiinrelvade väidetava kasutamise juhtude uurimiseks; kinnitades, et osalisriikide jaoks on vajalik tagada kõnealuse mehhanismi sätete tõhusus ning sellesuunaliste praktiliste sammude tegemine, näiteks toetades koolitusprogramme ja arendades analüüsilaborite süsteemi. |
Artikkel 5
Lisaks artiklis 1 sätestatud eesmärkidele ja artiklis 2 sätestatud prioriteetidele toetab liit rakendamisüksuse rolli tugevdamist. Eelkõige toetab liit:
|
a) |
rakendamisüksuse volituste pikendamist veel viie aasta võrra; |
|
b) |
järgmiste tegevuste lisamist rakendamisüksuse volitustesse:
|
|
c) |
rakendamisüksuse praeguste töötajate arvu piisavat suurendamist, et üksus saaks viia ellu punktis b nimetatud tegevusi. |
Artikkel 6
Istungitevahelise protsessi läbivaatamise ja tugevdamise toetamiseks liit eelkõige:
|
a) |
toetab järgmiste teemade käsitlemist uues istungitevahelises protsessis kas istungitevaheliste teemadena või eritöörühmades:
|
|
b) |
toetab asjakohase teaduse ja tehnika arengu sagedasemat hindamist. Rakendamisüksus võiks oma uuendatud volituste kaudu sellekohast rolli täita. Lisaks üksikasjalikule arutelule istungitevahelise protsessi käigus võiksid osalisriigid otsustada alternatiivsete võimaluste üle arutada teadus- ja tehnikaküsimusi (st luua uus töörühm, lisada teaduse ja tehnika küsimus osalisriikide kohtumiste päevakorda, korraldada ekspertide kohtumisi teaduse ja tehnika vallas, luua nõustamiskomisjon või avatud teaduse ja tehnika foorum); |
|
c) |
toetab siseriiklike regulatiivsete raamistike arendamist, eelkõige bioohutuse ja bioturvalisuse valdkonnas. Laboritele ja tööstussektorile bioohutuse ja bioturvalisuse asjakohaste juhtimisstandardite vastuvõtmine, kuigi need ei asenda mingil viisil konventsiooni järgimise korda, võib aidata osalisriikidel pikas perspektiivis rakendada BTWCs sätestatud kohustusi. Need võivad osutuda koos teiste meetmetega ka kasulikuks vahendiks, et aidata kaasa tõhustatud järgimise korra saavutamisele tulevikus. Arutelu sellise arengu üle asjakohase tööstussektoriga võiks olla osa uuest istungitevahelisest protsessist; |
|
d) |
toetab istungitevahelise protsessi otsustava loomu tugevdamist, uurides erinevaid võimalusi, näiteks osalisriikide kohtumise lõpparuande siduvaks tegemine, tegevuskavades kokkuleppimine, konkreetseid teemasid, tegevuskavasid või soovitusi käsitlevate töörühmade loomise kaalumine. |
Artikkel 7
Ülemaailmse kohaldamise toetamiseks liit:
|
a) |
toetab konkreetseid meetmeid ja tegevusi sätestava ülemaailmse kohaldamise tegevuskava vastuvõtmist, mida haldab rakendamise toetusüksus. Tegevuskava võib sisaldada teavitustegevust, ühiseid demarše, asjakohaste dokumentide tõlget, selliseid stiimuleid nagu teabevahetus abipakkumiste kohta, ja abivisiite esimeste usaldust suurendavate meetmete avalduste täitmiseks. Seda tegevuskava hinnataks ja vajaduse korral muudetaks igal osalisriikide kohtumisel; |
|
b) |
toetab ülemaailmset kohaldamist käsitlevate eriistungite või töörühma koosolekute korraldamist istungitevahelise protsessi ajal, et koordineerida erinevate osalejate teavitustegevust ja kavandada piirkondlike algatusi. |
Artikkel 8
Liit toetab BTWC artikli X rakendamise läbivaatamist seitsmendal läbivaatamiskonverentsil. Läbivaatamise eesmärk on:
|
a) |
uurida, kuidas integreerida abiga seotud teavet usaldust suurendavatesse meetmetesse, vaadates läbi D-vormi või luues uue vormi, et võimaldada osalisriikidel koostöö ja abiga seotud tegevuse kohta teavet vahetada; |
|
b) |
volitada rakendamisüksust koguma BTWC artikliga X seotud teavet sidusandmebaasi, mis võiks asuda veebisaidi piiratud juurdepääsuga osas. |
Artikkel 9
Liidu poolt artiklites 1 kuni 8 sätestatud eesmärkidel võetavad meetmed hõlmavad:
|
a) |
artiklites 1 kuni 8 sätestatud seisukohal põhinevaid liidu ettepanekuid konkreetsete, praktiliste ja teostatavate menetluste kohta, mis esitatakse BTWC rakendamise tõhustamiseks osalisriikidele kaalumiseks seitsmendal läbivaatamiskonverentsil; |
|
b) |
liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja või liidu delegatsioonide demarše; |
|
c) |
seitsmenda läbivaatamiskonverentsi eel ja selle ajal liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja või ÜRO juures tegutseva liidu delegatsiooni esitatud avaldusi. |
Artikkel 10
Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuupäeval.
Brüssel, 18. juuli 2011
Nõukogu nimel
eesistuja
C. ASHTON
(1) ELT L 65, 7.3.2006, lk 51.