Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R1189

    Komisjoni määrus (EL) nr 1189/2010, 15. detsember 2010 , millega määratakse kindlaks alates 16. detsembrist 2010 kohaldatavad teraviljasektori impordimaksud

    ELT L 332, 16.12.2010, p. 35–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1189/oj

    16.12.2010   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 332/35


    KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 1189/2010,

    15. detsember 2010,

    millega määratakse kindlaks alates 16. detsembrist 2010 kohaldatavad teraviljasektori impordimaksud

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus) (1),

    võttes arvesse komisjoni 20. juuli 2010. aasta määrust (EL) nr 642/2010 nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 rakenduseeskirjade kohta teraviljasektori imporditollimaksude osas, (2) eriti selle artikli 2 lõiget 1,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 136 lõikega 1 on ette nähtud, et CN-koodide 1001 10 00, 1001 90 91, ex 1001 90 99 (kõrgekvaliteediline pehme nisu), 1002, ex 1005 (välja arvatud hübriidseemned) ja ex 1007 (välja arvatud hübriidkülviseeme) alla kuuluvate toodete imporditollimaks on võrdne nende toodete suhtes importimisel kehtiva sekkumishinnaga ning seda suurendatakse 55 % võrra, millest arvatakse maha kõnealuse kaubasaadetise suhtes kehtiv CIF-impordihind. See maks ei tohi siiski ületada ühise tollitariifistiku tollimaksumäära.

    (2)

    Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 136 lõikega 2 on ette nähtud, et nimetatud artikli lõikes 1 osutatud tollimaksu arvutamiseks kehtestatakse kõnealustele toodetele korrapäraste ajavahemike järel tüüpiline CIF-impordihind.

    (3)

    Määruse (EL) nr 642/2010 artikli 2 lõike 2 kohaselt on CN-koodide 1001 10 00, 1001 90 91, ex 1001 90 99 (kõrgekvaliteediline pehme nisu), 1002 00, 1005 10 90, 1005 90 00 ja 1007 00 90 alla kuuluvate toodete imporditollimaksu arvutamiseks kasutatav hind on artiklis 5 täpsustatud korras iga päeva kohta määratud tüüpiliste CIF-impordihindade keskmine.

    (4)

    Seepärast tuleks alates 16. detsembrist 2010 kehtestada impordimaksud, mida kohaldatakse uute maksude jõustumiseni,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 136 lõikes 1 osutatud teraviljasektori imporditollimaksud määratakse alates 16. detsembrist 2010 kindlaks käesoleva määruse I lisas II lisa teabe alusel.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub 16. detsembril 2010.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 15. detsember 2010

    Komisjoni nimel, presidendi eest

    põllumajanduse ja maaelu arenduse peadirektor

    Jean-Luc DEMARTY


    (1)  ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.

    (2)  ELT L 187, 21.7.2010, lk 5.


    I LISA

    Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 136 lõikes 1 osutatud toodete impordimaksud, mida kohaldatakse alates 16. detsembrist 2010

    CN-kood

    Kaupade kirjeldus

    Imporditollimaks (1)

    (EUR/t)

    1001 10 00

    Kõva NISU, kõrgekvaliteediline

    0,00

    keskmise kvaliteediga

    0,00

    madala kvaliteediga

    0,00

    1001 90 91

    Pehme NISU seemneks

    0,00

    ex 1001 90 99

    Pehme NISU, kõrgekvaliteediline, v.a seemneks

    0,00

    1002 00 00

    RUKIS

    0,00

    1005 10 90

    MAIS seemneks, v.a hübriidid

    0,00

    1005 90 00

    MAIS, v.a seemneks (2)

    0,00

    1007 00 90

    TERASORGO, v.a hübriidid seemneks

    0,00


    (1)  Kaupade puhul, mis jõuavad liitu Atlandi ookeani või Suessi kanali kaudu, võib importija taotleda määruse (EL) nr 642/2010 artikli 2 lõike 4 kohaselt imporditollimaksu vähendamist:

    3 EUR/t, kui lossimissadam asub Vahemere või Musta mere ääres,

    2 EUR/t, kui lossimissadam asub Taanis, Eestis, Iirimaal, Lätis, Leedus, Poolas, Soomes, Rootsis, Ühendkuningriigis või Pürenee poolsaare Atlandi ookeani äärsel rannikul.

    (2)  Importija võib taotleda imporditollimaksu vähendamist ühtse määra alusel 24 eurot tonni kohta, kui on täidetud määruse (EL) nr 642/2010 artikli 3 kehtestatud tingimused.


    II LISA

    I lisas kehtestatud imporditollimaksude arvutamisel arvestatavad tegurid

    1.12.2010-14.12.2010

    1.

    Määruse (EL) nr 642/2010 artikli 2 lõikes 2 osutatud võrdlusperioodi keskmised:

    (EUR/t)

     

    Pehme nisu (1)

    Mais

    Kõva nisu, kõrge kvaliteediga

    Kõva nisu, keskmise kvaliteediga (2)

    Kõva nisu, madala kvaliteediga (3)

    Oder

    Börs

    Minnéapolis

    Chicago

    Noteering

    248,84

    170,04

    FOB-hind USAs

    227,25

    217,25

    197,27

    122,28

    Lahe lisatasu

    14,47

    Suure Järvistu lisatasu

    24,33

    2.

    Määruse (EL) nr 642/2010 artikli 2 lõikes 2 osutatud võrdlusperioodi keskmised:

    Veokulud: Mehhiko laht–Rotterdam:

    19,66 EUR/t

    Veokulud: Suur Järvistu–Rotterdam:

    48,62 EUR/t


    (1)  Lisatasu 14 EUR/t sisse arvestatud (määruse (EL) nr 642/2010 artikli 5 lõige 3).

    (2)  Allahindlus 10 EUR/t (määruse (EL) nr 642/2010 artikli 5 lõige 3).

    (3)  Allahindlus 30 EUR/t (määruse (EL) nr 642/2010 artikli 5 lõige 3).


    Top